-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
BNFabb95.xml
501 lines (437 loc) · 23.8 KB
/
BNFabb95.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="BNFabb95" xml:lang="en" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Four Gospels</title>
<editor role="cataloguer" key="DN"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale
Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0303BNF"/>
<collection>Manuscrits orientaux</collection>
<collection>Fonds éthiopien</collection>
<collection>d'Abbadie</collection>
<idno facs="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10088387g">BnF Éthiopien d'Abbadie 95</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>
</summary>
<msItem xml:id="ms_i1">
<locus from="3ra" to="110ra"/>
<title type="complete" ref="LIT1560Gospel"/>
<note>The Four Gospels lack prefatory texts.</note>
<msItem xml:id="ms_i1.1">
<locus from="3ra" to="32ra"/>
<title type="complete" ref="LIT2709Matthew"></title>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2">
<locus from="33ra" to="50vb"/>
<title type="complete" ref="LIT2711Mark"></title>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.3">
<locus from="51ra" to="83rc"/>
<title type="complete" ref="LIT2713Luke"/>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.4">
<locus from="84ra" to="110va"/>
<title type="complete" ref="LIT2715John"/>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>.</note>
</msItem>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">111</measure>
<measure unit="leaf" type="blank">1</measure>
<locus target="#83"></locus>
<measure unit="quire">A + 12</measure>
<dimensions type="outer">
<height unit="mm" cert="medium">85</height>
<width unit="mm" cert="medium">85</width>
</dimensions>
</extent>
<foliation>Foliation in the upper right corner of the folia.
</foliation>
<collation>
<list>
<item xml:id="q1" n="A">
<dim unit="leaf">2</dim>
<locus from="1r" to="2v"/>
</item>
<item xml:id="q2" n="1">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus from="3r" to="12v"/>
</item>
<item xml:id="q3" n="2">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="13r" to="21v"/>
</item>
<item xml:id="q4" n="3">
<dim unit="leaf">11</dim>
<locus from="22r" to="32v"/>
<note>The structure of the
quire is uncertain.</note>
</item>
<item xml:id="q5" n="4">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus from="33r" to="42v"/>
</item>
<item xml:id="q6" n="5">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="43r" to="50v"/>
</item>
<item xml:id="q7" n="6">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus from="51r" to="60v"/>
</item>
<item xml:id="q8" n="7">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus from="61r" to="70v"/>
</item>
<item xml:id="q9" n="8">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus from="71r" to="80v"/>
</item>
<item xml:id="q10" n="9">
<dim unit="leaf">4</dim>
<locus from="81r" to="84v"/>
s.l.: 4, stub before 4
s.l.: 1, no stub
</item>
<item xml:id="q11" n="10">
<dim unit="leaf">9</dim>
<locus from="85r" to="93v"/>
<note>The structure of the
quire is uncertain.</note>
</item>
<item xml:id="q12" n="11">
<dim unit="leaf">9</dim>
<locus from="94r" to="103v"/>
<note>The structure of the
quire is uncertain.</note>
</item>
<item xml:id="q13" n="12">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="104r" to="111v"/>
s.l.: 1, no stub
s.l.: 8, no stub
</item>
</list>
</collation>
<condition key="good"><locus target="#32"/> is mutilated (two columns are cut off),
<locus target="#48"/> seems to have been composed out of two pieces of parchment sewn together.
Some quires are reinforced with parchment guards.</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="3" writtenLines="25">
<locus from="3r" to="72r"/>
<ab type="pricking">Pricking and ruling are visible.</ab>
<ab type="ruling" subtype="pattern">1A-1A-1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C</ab>
<note>The heading of <ref target="#ms_i1.1">Gospel of Matthew</ref> (three lines) is written in one
column layout.</note>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<seg type="script">18th or early 19th century (19th century
according to C. Conti Rossini).</seg>
<seg type="ink">Black, red.</seg>
<desc>Irregular and hasty; by a mediocre scribe.
The script is exceptionally small and nearly impossible to
to read. The 5th-order markers are
open, the length of the 3rd-order markers is emphasized. </desc>
</handNote>
<handNote xml:id="h2" script="Ethiopic" corresp="#a1">
<seg type="script">First half of the 19th
century.</seg>
<seg type="ink">Black, red.</seg>
<date notBefore="1800" notAfter="1860"></date>
<desc>Somewhat irregular, careful; by a mediocre scribe.</desc>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote type="other" xml:id="d1">
<locus target="#3ra #33ra #51ra #84r"/>
<desc>The heading of each Gospel is separated from the incipit by a brack and red dotted line.</desc>
</decoNote>
<decoNote type="drawing" xml:id="d2">
<locus target="#111r"/>
Talismanic drawing of a cross and intersecting curved lines
with loops at the end (stylized monograpms?).<desc>
</desc>
</decoNote>
</decoDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1">
<locus target="#1r"/>
<desc type="GuestText" corresp="LIT2168PaterN#t4coptic">Pater Noster in Coptic Bohairic transcribed in
Ethiopic letters (as indicated by Marius Chaîne), very difficult to recognize. The
prayer proper starts with <foreign xml:lang="cop">ባንዩት፡</foreign>). Crudely written.</desc>
<q xml:lang="cop">አሪዳን፡ ናም፡ እብሻእ፡ አንጉስ፡ ኻን፡ ኡሻብ፡ ቢሁሙት፡ ጋ፡ ባንዩት፡
አት፡ ኻን፡ ኒይ፡ ፋዊይ፡ ማራፍ፡ ዱዉዉ፡ ኤን፡ ጋዕ፡ ባክራን፡ ማረስኢ፡ ኤን፡ ጋዳክ፡ ማዱሩ፡ ባዳሕ፡
ናክ፡ ማራፍ፡ ሹቢይ፡ አሚብ፡ ራዲይ፡ ኻን፡ ኢትባእ፡ ናም፡ ሂይ፡ ጋን፡ ቢካ፡ ሂይ፡ ባን፡ ኦጅኤን፡ ዳእ፡
ራዝዲይ፡ ማይፍ፡ ናን፡ ኤምፉ፡ ካን፡ ኒይ፡ አእ፡ ዳእ፡ ሩን፡ ናን፡ አዉል፡ ኤም፡ ኢብ፡ ራዲይ፡ ሁን፡ ኤን፡ ዳን፡ ኩዉ፡ አውል፡ ኤን፡
ኒይ፡ አእ፡ ዳዕ፡ ኡን፡ ኢን፡ ዳን፡ አእ፡ ሩኡ፡ ኡዎ፡ ኤም፡ ባዕ፡ ራን፡ ዳን፡ አእ፡ ኹን፡ አእ፡ ቢይ፡ ራስ፡ ሙስ፡
አለ፡ ናማን፡ አእ፡ ዉል፡ ሁእ፡ ቢይ፡ ባት፡ ሁዑ፡ ኻን፡ ብክርስቶስ፡ ኢየሱስ፡ ባንሾኸ። ተፈጸመ፡ አቡነ፡ ዘበሰማያት፡ በግብጽ፡
</q>
</item>
<item xml:id="a2">
<locus target="#3r"/>
<desc type="OwnershipNote">Partly erased.</desc>
<q xml:lang="gez">ዛቲ፡ መጽሐፍ፡ ዘ<gap reason="lost" extent="6"/>ስ፡ ዘአጥረያ፡ ወልደ፡ ማርያም፡</q>
</item>
<item xml:id="a3">
<locus target="#32v"/>
<desc type="Unclear">Note in Amharic concerning theological doctrines, partly erased
(possibly the rest of a bigger text that was written on the folium that was cut).</desc>
<q xml:lang="am"><gap reason="lost"/>መንግሥት፡ <gap reason="illegible"/>ብር፡ የተባለ፡ <gap reason="lost"/>የባሕርይ፡ ልጆነቱ፡ ነው፡
የሚሰጠው፡ የሚነሳው፡ አይዶለውም፡<gap reason="ellipsis" resp="DN"></gap></q>
</item>
<item xml:id="a4">
<locus target="#110va"/>
<desc type="GuestText" corresp="LIT1693John#JohnPostscript">The text
is written in a secondary hand,
over another bigger text that was erased.
</desc>
<q xml:lang="gez">መልአ፡ ጽሕፈተ፡ ብስራቱ፡ ለዮሐንስ፡ ሐዋርያ፡ እም፡ ፲ወ፪ሐዋርያት፡ እንተ፡ ጸሐፎ፡ በዩናኒ፡<gap reason="omitted" resp="DN"/>
ለሊሁ፡ ወልድ፡ ተናገረ፡ ዕቀቦ፡ እምኃይለ፡ ጸላዒ፡ ለገብርከ፡ <persName ref="PRS13428WaldaKiros">ወልደ፡ ኪሮስ፡</persName></q>
</item>
<item xml:id="a5">
<locus from="111va" to="111vb"/>
<desc type="GuestText" corresp="LIT1693John#JohnPostscript">The text is carelessly
written in a secondary hand.
</desc>
<q xml:lang="gez">መልአ፡ ጽሕፈተ፡ ብስራቱ፡ ለዮሐንስ፡ ወልደ፡ ዘብዴዎስ፡ ፩እም፡ ፲ወ፪ሰባክያን፡ ዘጸሐፎ፡ በዩናኒ፡<gap reason="omitted" resp="DN"/>
ለሊሁ፡ ወልድ፡ ተናገረ።</q>
</item>
<item xml:id="e1">
<desc type="StampExlibris">
Shelfmark of the Library glued onto the spine.
</desc>
</item>
<item xml:id="e2">
<desc type="StampExlibris">
Shelfmark of the Library glued onto the front board.
</desc>
</item>
<item xml:id="e3">
<desc type="StampExlibris">
Shelfmark of the Library glued onto the inner side of the front board.
</desc>
</item>
<item xml:id="e4">
<desc type="StampExlibris">
Shelfmark of the Library written on the inner side of the front board.
</desc>
</item>
<item xml:id="e5">
<desc type="StampExlibris">
Shelfmark of the Library glued onto the spine.
</desc>
</item>
<item xml:id="e6">
<locus from="3rb" to="110rc"/>
<desc>In all Gospels, non-Ethiopian division into chapters is
indicated in the margins though the abbreviation “ch.” followed
by a Roman number, probably by
<persName ref="PRS1071dAbbadi" role="owner">Antoine d'Abbadie</persName>.</desc>
</item>
<item xml:id="e67">
<locus from="3rb" to="110rc"/>
<desc type="Directive">Readings for the hours are indicated in a crude hand, on some folia (on some folia
partly erased, <ref target="#28v"/>, <ref target="#29r"/>).</desc>
</item>
<item xml:id="e8">
<locus target="#6vb"/>
<desc type="Correction">
Two omitted lines of the text are written in the upper margin,
their place in the text is indicated with
<foreign xml:lang="am">tamallas</foreign>-sign.
</desc>
</item>
<item xml:id="e9">
<locus target="#41v"/>
<desc type="Correction">
An omitted word is written in the lateral margin,
its place in the text is indicated with
<foreign xml:lang="am">tamallas</foreign>-sign.
</desc>
</item>
<item xml:id="e10">
<locus target="#83va"/>
<desc>Pen trials, in black and red inks</desc>
</item>
<item xml:id="e11">
<locus target="#83vb"/>
<desc>Pen trial, in black ink</desc>
</item>
<item xml:id="e12">
<locus target="#86va"/>
<desc type="Correction">
Omitted words are written in the upper margin, their place in the text is indicated with
<foreign xml:lang="am">tamallas</foreign>-sign.
</desc>
</item>
<item xml:id="e13">
<locus target="#89vb"/>
<desc type="Correction">
Omitted words are written in the upper margin, their place in the text is indicated with
<foreign xml:lang="am">tamallas</foreign>-sign.
</desc>
</item>
<item xml:id="e14">
<locus target="#89vb"/>
<desc type="Correction">
An omitted word is written in the upper margin, in a crude hand, its place in the text is indicated with
<foreign xml:lang="am">tamallas</foreign>-sign.
</desc>
</item>
<item xml:id="e15">
<locus target="#97v"/>
<desc type="Unclear">
An unclear note in the inner margin along the centrefold,
written in a crude hand.
</desc>
<q xml:lang="gez">ዘሐሙስ</q>
</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding contemporary="Ethiopian" cert="unknown">
<decoNote xml:id="b1">Two wooden boards.
</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="Cover">Blind-tooled leather quarter cover.</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="SewingStations">4</decoNote>
<decoNote xml:id="b4" type="Endbands">Endbands intact.</decoNote>
<decoNote xml:id="b5" type="SlipCase">The manuscript has a well-preserved leather case.</decoNote>
<decoNote xml:id="b6" type="bindingMaterial">
<material key="wood"/>
<material key="textile"/>
</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1750" notAfter="1848"></origDate>
The name of the original owner was <persName ref="PRS13429KeflaMaryam" role="owner">Kǝfla Māryām</persName>, his name was erased from the headings
except on <locus target="#84rb"/>. The name of <persName ref="PRS13427WaldaMaryam" role="owner">Walda Māryām</persName> was added in the heading on
<locus target="#3r"/>. <persName ref="PRS13428WaldaKiros">Walda Kiros</persName>, possibly another owner,
is mentioned in <ref target="#a4"/>.</origin>
<provenance>The manuscript was acquired by
<persName ref="PRS1071dAbbadi" role="owner">Antoine d'Abbadie</persName>
sometime between <date>1840</date> and <date>1848</date>.
</provenance>
<acquisition>The manuscript entered the Bibliothèque nationale in
<date>1902</date>.
</acquisition>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:ContiRossini1914Notice"/>
<citedRange unit="page">55-56</citedRange>
<citedRange unit="number">27</citedRange>
</bibl>
<bibl>
<ptr target="bm:Chaine1912Catalogue"/>
<citedRange unit="page">54</citedRange>
<citedRange unit="number">82</citedRange>
</bibl>
<bibl>
<ptr target="bm:Abbadie1859Cat"/>
<citedRange unit="page">61</citedRange>
<citedRange unit="number">95</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person>
</person>
<person>
<persName ref="PRS13425Fanta" role="owner"/>
</person>
<person>
<persName ref="PRS1071dAbbadi" role="bequeather"/>
</person>
<person>
<persName ref="PRS1071dAbbadi" role="owner"/>
</person>
<person>
<persName ref="PRS13429KeflaMaryam" role="owner"/>
</person>
<person>
<persName ref="PRS13428WaldaKiros" role="owner"/>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords scheme="#ethioauthlist">
<term key="NewTestament"/>
<term key="ChristianLiterature"/>
<term key="Bible"/>
<term key="ZaMa"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">English</language>
<language ident="cop">Coptic Bohairic</language>
<language ident="gez">Gǝʿǝz</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2021-06-01">record created and edited</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>