/
RNBdorn616.xml
320 lines (291 loc) · 19.6 KB
/
RNBdorn616.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"
?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en" xml:id="RNBdorn616" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Dǝrsāna Mikāʾel</title>
<editor key="DN"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
<funder>Akademie der Wissenschaften in Hamburg</funder>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"> This file is licensed
under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0. </licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0508RNB"/>
<idno>RNB Dorn 616</idno>
<altIdentifier>
<idno>RNB Vostochn. 616</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary/>
<msItem xml:id="ms_i1">
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan"/>
<textLang mainLang="gez"/>
<msItem xml:id="ms_i1.1">
<locus from="1r"/>
<title type="complete" ref="LIT4116AboutFaithBasil">በስመ፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
ድርሳን፡ ዘባስልዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ርቱዓ፡ ሃይማኖት፡ በእንተ፡ ሃይማኖት፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<incipit>አልቦ፡ አመ፡ ትጸግብ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ እንዘ፡ ከመዝ፡ ቃላት፡ እንዘ፡ መዝሙረ፡ ዳዊት፡ ትሬሲ፡ ዘእመክብበ፡ ቃል፡ ዘይብል፡ ይመልእ፡ እዝን፡
በአጽምዖ፡ ነገር፡ ገበርነ፡ በሐሳብ፡ ኃይልነ፡ ኢኮነ፡ መጠነ፡ ውእቱ፡ እግዚአብሔር፡ አው፡ መጠነ፡ ንክል፡ ንሕነ፡ እስመ፡ ዘማዕከለ፡ ሰማይ፡ ወምድር፡ በመልዓ፡ አዕይንቲነ፡
ነጽሮተ፡ እንተ፡ ምዕር፡ ኢኮነሂ፡ በእንቲአሁ፡ ነጽሮቶ፡ እንተ፡ ምዕር። ከማሁ፡ ይእዜኒ በሕዳጥ ቃላት ንፌጽም፡ ወለአብሂ፡ በሐሳበ፡ ህላዌሁ፡
ነሀብ፡ ኵሎ፡ ነገረ፡ መዊዕ፡ ኢመላእክት፡ ልሳናት፡ ይከውን፡ ወኢሊቃነ፡ መላእክት፡ ምስለ፡ መላእክት፡ ምስለ፡ ፍጥረትመላእክት፡ ህላዌ፡
አው፡ ተሀቢሮሙ፡ <hi rend="rubric">ሚካኤል</hi>፡ መክፈልተ፡ መላእክት፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/> እእምሮ፡ አላ፡ ምስለ፡ ኵሉ፡ የዓርዩ፡
ለሕፀት። ወአንተሰ፡ ለእመ፡ ትፈቅድ፡ በእንተ፡ መለኮት፡ ነገረ፡ አው፡ ሰሚዓ፡ ሕድግ፡ ሥጋከ፡ ወሕድግ፡ ሥጋ፡ ሕሊና፨ ወሕድጋ፡ ለምድር፡ ወሕድጋ፡ ለባሕር፨ </incipit>
<note>A liberal and poor translation of the homily of <persName ref="PRS2546Basilth">Basil the Great</persName>,
see <bibl><ptr target="bm:Migne1885Basilius"/><citedRange unit="column">450-471</citedRange></bibl>.
According to <persName ref="PRS9602Turaev">B. Turaev</persName>, the presence of this text in <title>Dǝrsāna Mikāʾel</title>
is not common</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2">
<locus from="5r"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#HomilyHedar">በስመ፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ዲማቴዎስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘእለ፡ እስክንድርያ፡ በበዓለ፡ ሊቀ፡ መላእክት፡ <hi rend="rubric">ሚካኤል</hi>፡ አመ፡ ፲ወ፪ለኅዳር፡ ሃይማኖት፡<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>The homily by <persName ref="PRS9523Timothy">Timothy III of Alexandria (Aeluros)</persName> for <date>12 Ḫǝdār</date>.
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.3">
<locus from="12r"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#HomilyTahsas">
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
ወሀሎ፡ ፩ብእሲ፡ ርቱዕ፡ ሃይማኖት፡ ወስሙ፡ ድራቴዎስ፡ ወስመ፡ ብእሲቱ፡ ቴዎብስታ።
ወይነብሩ፡ ውስተ፡ ሀገር፡ እንተ፡ ስማ፡ ቀሎንያ።
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>The homily on <persName ref="PRS11306Deratewos"> Dǝrāwetos </persName> and his wife
<persName ref="PRS11307Tewobesteya"> Tewobǝstā </persName> from <placeName ref="LOC6571Qalonya"> Qalonyā </placeName>
an anonymous author for <date>12 Tāhśās</date>.</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.4">
<locus from="18v"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#HomilyGenbot">በስመ፡
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
ነገር፡ ዘቅዱስ፡ ዘዮሐንስ፡ ጳጳስ።
</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<incipit>ወሀሎ፡ ፩ብእሲ፡ ዓቢይ፡ ውስተ፡ ሀገር፡ ወልቡ፡ ጸኑዕ፡ በከመ፡ ፈርዖን፡ ወአልቦቱ፡
ምሕረት፡ ነዳያን፡ ወኢየአምር፡ ጾመ፡ ወጸሎተ።</incipit>
<note>Discourse of Metropolitan John, supposed to be read on
<date>12 of Gǝnbot </date> but here placed in the position for <date>12 Ṭǝrr</date>.
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.5">
<locus from="23r"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#HomilyMiyazya">ድርሳን፡ ዘደረሰ፡ ርቱዓ፡ ሃይማኖት፡ በእንተ፡ ብፁዕ፡ ወቅዱስ፡
<hi rend="rubric">ሚካኤል</hi>፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>፡ አመ፡ ፲ወ፪፡
ለወርኃ፡ ታኅሣሥ፡ ዘይትነበብ፡ </title>
<textLang mainLang="gez"/>
<incipit> መፍትው፡ ለነ፡ ኦአኃውየ፡ ፍቁራን፡ ንዘከር፡ ዕበየ፡ አብ፡ </incipit>
<note>A homily of <persName ref="PRS8121RetuaH">Rǝtuʿā Hāymānot</persName>, more commonly placed for <date> 12 Miyāzyā
</date> but here for <date> 12Tāḫśāś.</date>
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.6">
<locus from="29r"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#HomilyGenbot">በስመ፡
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/> ፡ ድርሳን፡
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/> ነገር፡ በእንተ፡ ዮሐንስ፡ ጳጳስ፡ ዘኢትዮጵያ፡ ተሠሃለኒ፡
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/> አመ፡ ፲ወ፪፡ ለግንቦት፡
</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>The homily about Yoḥannǝs the Metropolitan of <placeName ref="LOC2010Ethiop"> Ethiopia </placeName>
who came after <title>ʾabuna</title> Yǝsḥāq, for <date> 12 Gǝnbot</date>.
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.7">
<locus from="31v"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#HomilySane">ድርሳን፡
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
ዘደረሰ፡ ዮሐንስ፡ ጳጳስ፡ ዘአኵሱም፡ ቀደሶሙ፡ ለአብያተ፡ ክርስቲያናት፡ ዘቤተ፡ <hi rend="rubric">ሚካኤል</hi>፡ </title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>The homily by <persName ref="PRS10382Yohanne">Yoḥānnǝs</persName> the metropolitan of <placeName ref="LOC1310Aksum"> who consecrated
the churches of <persName ref="PRS7049Michael">St Michael</persName>.
</placeName> ʾAkʷǝsum for <date> 12 Sane.</date>
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.8">
<locus from="37v"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#HomilyYakkatit">ድርሳን፡ ዘወርኃ፡ ነሐሴ፡ አመ፡ ፲ወ፪፡ ዘያትነበብ፡</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<incipit> ወኮነ፡ እምድኅረ፡ ዝንቱ፡ ነገር፡ ወሀሎ፡ ፩ነዳይ፡ ውስተ፡ ውእቱ፡ ብሔር፡ ወዐቢይ፡ ሃይማኖቱ፡ ወይጸሊ፡
</incipit>
<note> The homily by an anonymous author for <date>12 Naḥāse</date> that otherwise is placed under
<date>12 Yakkātit.</date>
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.9">
<locus from="41r"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#Jerusalem">በስመ፡
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
ዛቲ፡ መጽሐፍ፡ ዘወፅአት፡ እምኢየሩሳሌም፡</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>The beginning is missing.</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.10">
<locus from="51r"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#Maskaram">በስመ፡
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
ድርሳን፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>አመ፡ ፲ወ፪፡ ለወርኃ፡ መስከረም፡
<gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>በከመ፡ ገብረ፡ ለተላፊኖስ፡ እስመ፡ ወልደ፡ መበለት፡ ነዳይት፡ ይእቲ፡
ወትገብር፡ ተዝካሮ፡ ለ<hi rend="ሚካኤል"/></title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>The story about <persName ref="PRS11321Talafinos">Talāfinos</persName> who used to make commemoration feast for
<persName ref="PRS7049Michael">St Michael</persName>, for <date>12 Maskaram.</date>
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.11">
<locus from="55r"/>
<title type="complete" ref="LIT1295Dersan#Teqemt">በስመ፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS9602Turaev"/>
አመ፡ ፲ወ፪፡ ለወርኃ፡ ጥቅምት፡<gap reason="omitted" resp="PRS9602Turaev"/>
</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<incipit>በዛቲ፡ ዕለት፡ ዕረፍቱ፡ ለቅዱስ፡ በኵር፡ ንጹሕ፡ ብፁዕ፡ መስተጋድል፡ ለፍትወተ፡ ነፍስ፡ ወሥጋ፡ ደማትርዮስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘለእስክንድርያ፡ ወእማርቆስ፡ ወንገላዊ፡
እስከ፡ ደማትርዮስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ኮኑ፡ ፲ወ፪፡ ሊቃነ፡ ጳጳሳት።
</incipit>
<note>The story of the life of <persName ref="PRS3499Demetriu">Damātrǝyos</persName>, the 12th patriarch of the Coptic Church
for reading on <date>12 Ṭǝqǝmt.</date>
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.12">
<locus from="61v"/>
<title type="complete" ref="LIT4155MiraclesMichael">ዜና፡ ተአምራቲሁ፡ ለመልአከ፡ ክቡር፡ ሚካኤል፡ </title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note> 12 miracles of <persName ref="PRS7049Michael">St Michael</persName>
</note>
</msItem>
</msItem>
</msContents>
<!-- not all sections have ben writen out; numbers of folios are not certain -->
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">78</measure>
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height>165</height>
<width>145</width>
<depth/>
</dimensions>
</extent>
<condition key="good"/>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2" writtenLines="18"/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<persName role="scribe" ref="PRS11323Efrem"/>
<date notBefore="1700" notAfter="1799"/>
<desc>The handwriting (<persName ref="PRS11323Efrem" role="scribe"/>) is described by <persName ref="PRS9602Turaev"/> as "recent" and "not nice", but the manuscript
is one of those who were donated by <persName ref="PRS3636Dubrovsk" role="owner"/> P. Dubrovski in <date>1805</date> and it should
predate this year.</desc>
</handNote>
</handDesc>
<bindingDesc>
<binding contemporary="false" xml:id="binding">
<decoNote xml:id="b1">Non-Ethiopian leather binding.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2"> Probably one pair of sewing stations.</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="bindingMaterial">
<material key="leather"/>
</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1700" notAfter="1799"/>
<note>No dating has been proposed by <persName ref="PRS9602Turaev"/>.</note>
</origin>
<acquisition>According to <persName ref="PRS9602Turaev"/>, the manuscript was aquired by the diplomat <persName ref="PRS3636Dubrovsk">Pjotr
Dubrovskij </persName>, probably in Paris, after<date>1780</date>but
before <date>1800</date>, and it entered the Imperial Public Library in 1805.</acquisition>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:Turaev1906rukopisi"/>
<citedRange unit="page">17-19</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
<listBibl type="secondary">
<bibl>
<ptr target="bm:Platonov2017RukKniga"/>
<citedRange unit="page">185</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person>
<persName ref="PRS11323Efrem" role="scribe"/>
</person>
<person>
<persName ref="PRS11324Laggas" role="owner"/>
</person>
<person>
<persName ref="PRS11325AmanitaKesos" role="other"/>
<note>The wife of the owner.</note>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords>
<term key="ChristianLiterature"/>
<term key="Homily"/>
<term key="MoPe"/>
<term key="Miracle"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">English</language><language ident="gez">Gǝʿǝz</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2016-11-12">Created catalogue entry</change>
<change who="DN" when="2016-11-21">Additions</change>
<change when="2020-11-03" who="DE">Corrected labiovelars.</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>