-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
BAVet65.xml
495 lines (490 loc) · 26.1 KB
/
BAVet65.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"
?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="BAVet65" xml:lang="en" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>
Profession of Faith, Interpretation of Arabic words, Ethiopic syllabary, Praises to Our Lord Jesus Christ
</title>
<editor key="MV"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
<funder>Akademie der Wissenschaften in Hamburg</funder>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"> This file is
licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0. </licence>
</availability>
<date>2017-03-13T121:43:32.552+02:00</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0003BAV"/>
<collection>Aethiopici</collection>
<idno>Aeth. 65</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<bindingDesc>
<binding contemporary="true">
<decoNote xml:id="b1">Two covers of red leather</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="leather"/>
</decoNote>
<decoNote xml:id="b5"/>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<msPart xml:id="p1">
<msIdentifier>
<idno/>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem xml:id="p1_i1">
<locus from="1v" to="8"/>
<title type="complete">Profession of faith</title>
<incipit xml:lang="ar">
በስመ፡ አብ፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran"/> እኡመን፡ አነ፡ እገሌ፡ ወልደ፡ እገሌ፡ በኵሉ፡ ቀልቢ፡
ወእዕተርፍ፡ ፍሜ፡ እን፡ ዋሕድ፡ ሁ፡ እል፡ ኢላህ፡ እልሐቅ፡ ጣብጥ፡ እልኵሉ፨ ዳሌክ፡ እል፡ ዲ፡ ላይትቀየር፡ ወላ፡ ይድሮክ፡ ወላ፡ ይፍሓስ፡ ሠርመዲ፨ አይ፡ እልአብ፡ ወልእብን፡ ወሮውኅ፡ እልቍድስ፡
ዋሕድ፡ ብል፡ ዳት፡ ወመተለት፡ ብል፡ አቃኒም፨
</incipit>
<note>
The text is in Arabic written in Ethiopic script. The incipit in Arabic script reads as follows:
<q xml:lang="ar">بكل قابي واعترفمي ان واحد هو الاله الحق ضابط الكل ذلك الذي لا يتغير ولا يدرك ولا يفحص سرمدي اي الاب والابن وروح القدس واحد بالذات ومثلث بالاقانيم <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran"/> اومن انا </q>.
</note>
<explicit xml:lang="gez">
ወዕሕድ፡ እኒ፡ አዐልምሃ፡ ወእክርዝሃ፡ እል፡ እራዒ፡ ወለል፡ ኵሉ፡ ምን፡ ይሕታዝ፡ እሊ፡ ሓታ፡ አሽር፡ እንፉስ፡ ምን፡ ዕምሬ፡ በዐውን፡ አላ፨ ወዕሕድ፡ ወእቅስም፡ ወእንዱር፡ ወከዳሌክ፡ ይዕኒ፡ አላ፡
ወሓውላይ፡ እል፡ እንዢል፡ መቀድሳት፡ ዓለይ፡ ይሽሐዱን፡ አሜን፨
</explicit>
<note>
The text is in Arabic written in Ethiopic script. The explicit in Arabic script reads as follows:
<q xml:lang="ar">على يشهدون <choice>
<sic>مقدسات</sic>
</choice>
<choice>
<sic>الانجيل</sic>
</choice> واعهد ان اعلمها واكرزها للارعاي ولكلمن يحتاج لي حتى اخر النفس من عمري بعون الله واعهد واقسم وانذر وكذلك يعني الله وهولاي</q>.
</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<watermark>A crossbow</watermark>
<material key="paper"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">8</measure>
<measure unit="quire"/>
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height/>
<width/>
<depth/>
</dimensions>
</extent>
<foliation/>
<collation>
<signatures>
<note/>
</signatures>
</collation>
<condition key="deficient"/>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<ab type="script"/>
<date notBefore="1500" notAfter="1599"/>
<seg type="ink">Black, red</seg>
<desc/>
</handNote>
</handDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="e1">
<desc>The shelfmark of the Vatican Library <q xml:lang="la">Vat. | Aeth. | 65</q> is written on the cover.</desc>
</item>
<item xml:id="e2">
<locus target="#1r"/>
<desc>The shelfmark of the Vatican Library is written twice both in the upper margin (<q>65</q>) and in the lower margin
(<q xml:lang="la">Aeth. 65</q>) of the leaf.</desc>
</item>
<item xml:id="e3">
<locus target="#8v"/>
<desc>Pen trial</desc>
</item>
</list>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName ref="wd:Q220"/>
</origPlace>
<origDate notBefore="1500" notAfter="1599"/>
<note/>
<p/>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:GrebTiss1935Codices"/>
<citedRange unit="page">242-245</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msPart>
<msPart xml:id="p2">
<msIdentifier>
<idno/>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem xml:id="p2_i1">
<locus target="#9r"/>
<title>Oration of the sunday and salām-hymns to St Gabriel and Our Lady Mary</title>
<note>
The oration is added at the end of the usual doxology: <q xml:lang="gez">እስመ፡ ዚአከ፡ ይእቲ፡ መንግሥት፡ ኀይል፡ ወስብሐት። ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን።</q>.
The <foreign xml:lang="gez">salām</foreign> reads as follows: <q xml:lang="gez">ሰላመ፡ ገብርኤል፡ መልአክ፡ እግዝእትየ፡ ማርያም፡ ሰላም፡ ለኪ፡ ድንግል፡
በኅሊናኪ፡ ወድንግል፡ <choice>
<sic>በሲጋኪ፡</sic>
</choice> እመ፡ እግዚአብሔር፡ ፀባዖት፡ ሰላም፡ ለኪ፡ ቡርክት፡ አንቲ፡ እምአንስት፡ ወቡሩክ፡ ፍሬ፡ ከርስኪ፡ ተፈስሂ፡
ፍስሕት፡ ኦምልዕተ፡ ጸጋ፡ እግዚአብሔር፡ ምስሌኪ።</q>.
</note>
</msItem>
<msItem xml:id="p2_i2">
<locus from="10r" to="11"/>
<title>Interpretation of Arabic names</title>
<incipit xml:lang="gez">
በስመ፡ አብ፡ <gap reason="omitted" extent="unknown" resp="PRS4805Grebaut PRS9530Tisseran"/> ከላም፡ ጋል፡ ነገር፡
</incipit>
<note/>
</msItem>
<msItem xml:id="p2_i3">
<locus target="#12r"/>
<title>Ethiopic syllabary</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<watermark/>
<material key="paper"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">4</measure>
<measure unit="leaf" type="blank">3</measure>
<locus target="#9v #10v #12v"/>
<measure unit="quire"/>
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height/>
<width/>
<depth/>
</dimensions>
</extent>
<foliation/>
<collation>
<signatures>
<note/>
</signatures>
</collation>
<condition key="deficient"/>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h2" script="Ethiopic">
<ab type="script"/>
<date notBefore="1500" notAfter="1599"/>
<seg type="ink">Black, red</seg>
<desc/>
</handNote>
</handDesc>
<additions>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName ref="wd:Q220"/>
</origPlace>
<origDate notBefore="1500" notAfter="1599"/>
<note/>
<p/>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:GrebTiss1935Codices"/>
<citedRange unit="page">242-245</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msPart>
<msPart xml:id="p3">
<msIdentifier>
<idno/>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem xml:id="p3_i1">
<locus from="13r" to="22v"/>
<title type="incomplete">Profession of faith</title>
<incipit xml:lang="ar">
በስመ፡ እልአብ፡ ወለእብን፡ እሩኅ፡ እልቍደስ፡ ኢለኅ፡ እልዋሕድ፡ አነ፡ ተክለ፡ ማርያም፡ አአወመን፡ አነ፡ በኵል፡ ቀልቤይ፡ ወአትርፍ፡ በፉሜ፡ እን፡ ዋሕድ፡ ሁ፡ እልእለኃ፡
</incipit>
<note>
The text is in Arabic written in Ethiopic script. The incipit in Arabic script reads as follows:
<q xml:lang="ar">الوحد انا تكلا مريام اومن بكل قابي واعترف بفمي ان واحد هو الالاه <choice>
<sic>الاه</sic>
</choice> وبسم الاب الابن والروح القدس</q>.
The incipit mentions Takla Māryām, presumably <persName ref="PRS9181TaklaMa"/> and possibly the owner of the book.
The text includes, after half a page left unfilled, with the doctrine on the sacraments: the Baptism (<q xml:lang="ar">አወል፡ እስረይር፡ ጀርሚእሃ፡ ሂ፡
እልማእሙድየ፡ እልመቅደስ፡ ለእንሐ፡ ባብ፡ ሃያት፡ እሩኅንየ፡</q>, i.e. in Arabic script:
<q xml:lang="ar">
<choice>
<sic>الروحانية</sic>
</choice> اول السرائرجميعها هي المعمودية المقدسة لانها باب حياة</q>),
the Confirmation (<locus from="19r4"/>), the Eucharist
(<locus from="19v11"/>), the Penance (<locus from="20r24" />), the Extreme Unction (<locus from="20v18"/>), the
Orders (<locus from="21r15" />), the Matrimony (<locus from="21v15"/>). The profession of faith continuates on
<locus from="22"/>. <!--n=16?-->
</note>
<explicit xml:lang="ar">
ወእመ፡ አ<supplied reason="omitted">ን</supplied>ፋስ፡ ሀውልይከ፡ እለዲን፡ በኣድ፡ አኸድሆሙ፡ እምማእሙድየ፡ ማተደነሱ፡ በአውሰኸ፡ እል፡ ኸጥየ፡ ቀጥ፡
</explicit>
<note>
The text concludes abruptly. It reads in Arabic script as follows:
<q xml:lang="ar">وانا انفس هولائك الذين بعد اخذهم المعمودية ما تدنسوا باوساخ اخطية قط</q>.
</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<watermark>A shield with three crescent moons; an eagle within a circle; a lilium within a circle</watermark>
<material key="paper"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">10</measure>
<measure unit="quire"/>
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height/>
<width/>
<depth/>
</dimensions>
</extent>
<foliation/>
<collation>
<signatures>
<note/>
</signatures>
</collation>
<condition key="deficient"/>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h3" script="Ethiopic">
<ab type="script"/>
<date notBefore="1500" notAfter="1599"/>
<seg type="ink">Black, red</seg>
<desc/>
</handNote>
</handDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1">
<desc>Computation of the numbers of the chapters for each Gospel</desc>
<locus target="#17v"/>
<note>The note begins as follows: <q xml:lang="gez">ምእራፍ፡ ፷፰፡ ማ<del rend="erasure">ቴዎስ፡</del> ፵ወ፰ ማርቆ<supplied reason="omitted"/>ስ፡</q>.
</note>
</item>
<item xml:id="e4">
<locus target="#13r"/>
<desc>
The beginning of <ref target="#p3"/> is indicated by means of the note <q>2</q>.
</desc>
</item>
</list>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName ref="wd:Q220"/>
</origPlace>
<origDate notBefore="1500" notAfter="1599"/>
<note/>
<p/>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:GrebTiss1935Codices"/>
<citedRange unit="page">242-245</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msPart>
<msPart xml:id="p4">
<msIdentifier>
<idno/>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem xml:id="p4_i1">
<locus from="23" to="27v"/>
<title type="incomplete" ref="LIT4556Praise">Praises to Our Lord Jesus Christ, 39 in number</title>
<incipit xml:lang="gez">
፮ሐሊናሁ፡ ለአብ፡ ዘኢይትረከብ፡ ውእቱ፡ ጥበቡ፡ ለአብ። ውእቱ፡ ኀይሉ፡ ውእቱ፡ <choice>
<sic>ይማኑ፡</sic>
</choice> ውእቱ፡ ምክሩ፡ ውእቱ፡
</incipit>
<explicit xml:lang="gez">
፴፰፡ ዘይቤ፡ ከመ፡ የሀበነ፡ ዘዓይን፡ ኢርእየ፡ ወእዝን፡ ኢሰምዓ፡ ወውስተ፡ ልበ፡ ሰብእ፡ ዘኢዓርግ፡ ዘአስተዳ<supplied reason="omitted">ለ</supplied>ወ፡ እግዚአብሔር፡ ላዕለ፡ ያፈቅርዎ።
፴፱፡ በከመ፡ ይቤ፡ ሙሴ፡ ወባዕዳንሂ፡ ነቢያት፡ ንሕነኒ፡ ቦቱ፡ ተወኪለነ፡ ሎቱ፡ ነሀብ፡ <choice>
<sic>ስብሐት፡</sic>
</choice> ዘሎቱ፡ ስብሐት፡ ወጽንዕ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ ወይብል፡ ኵሉ፡ ሕዝብ፡
አሜን። = ።
</explicit>
<note>The text is incomplete; the fifth praise is missing.</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<watermark>An anchor inscribed inside a circle with a clover on the top of it</watermark>
<material key="paper"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">5</measure>
<measure unit="quire"/>
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height/>
<width/>
<depth/>
</dimensions>
</extent>
<foliation/>
<collation>
<signatures>
<note/>
</signatures>
</collation>
<condition key="deficient"/>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h4" script="Ethiopic">
<ab type="script"/>
<date notBefore="1500" notAfter="1599"/>
<seg type="ink">Black, red</seg>
<desc/>
</handNote>
</handDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="e5">
<locus target="#23r"/>
<desc>
The beginning of <ref target="#p4"/> is indicated by means of the note <q>3</q>.
</desc>
</item>
</list>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName ref="wd:Q220"/>
</origPlace>
<origDate notBefore="1500" notAfter="1599"/>
<note/>
<p/>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:GrebTiss1935Codices"/>
<citedRange unit="page">242-245</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msPart>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person>
<persName ref="PRS9181TaklaMa" role="owner" cert="unknown"/>
</person>
<person role="scribe"/>
<person role="other"/>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords>
<term key="Poetry"/>
<term key="Liturgy"/>
<term key="Prayers"/>
<term key="Miscellanea"/>
<term key="ChristianLiterature"/>
<term key="Paks2"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">English</language><language ident="la">Latin</language><language ident="gez">Gǝʿǝz</language><language ident="ar">Arabic</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="MV" when="2017-03-13">Created catalogue entry</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>