-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 578
/
bitmessage_eo.ts
2082 lines (2080 loc) · 103 KB
/
bitmessage_eo.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage="en">
<context>
<name>AddAddressDialog</name>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/addaddressdialog.py" line="62"/>
<source>Add new entry</source>
<translation type="unfinished">Aldoni novan elementon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/addaddressdialog.py" line="63"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Etikedo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/addaddressdialog.py" line="64"/>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Adreso</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmailGatewayDialog</name>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="67"/>
<source>Email gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="68"/>
<source>Register on email gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="69"/>
<source>Account status at email gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="70"/>
<source>Change account settings at email gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="71"/>
<source>Unregister from email gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="72"/>
<source>Email gateway allows you to communicate with email users. Currently, only the Mailchuck email gateway (@mailchuck.com) is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="73"/>
<source>Desired email address (including @mailchuck.com):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EmailGatewayRegistrationDialog</name>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2244"/>
<source>Registration failed:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2244"/>
<source>The requested email address is not available, please try a new one. Fill out the new desired email address (including @mailchuck.com) below:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="102"/>
<source>Email gateway registration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/emailgateway.py" line="103"/>
<source>Email gateway allows you to communicate with email users. Currently, only the Mailchuck email gateway (@mailchuck.com) is available.
Please type the desiged email address (including @mailchuck.com) below:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mailchuck</name>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/account.py" line="220"/>
<source># You can use this to configure your email gateway account
# Uncomment the setting you want to use
# Here are the options:
#
# pgp: server
# The email gateway will create and maintain PGP keys for you and sign, verify,
# encrypt and decrypt on your behalf. When you want to use PGP but are lazy,
# use this. Requires subscription.
#
# pgp: local
# The email gateway will not conduct PGP operations on your behalf. You can
# either not use PGP at all, or use it locally.
#
# attachments: yes
# Incoming attachments in the email will be uploaded to MEGA.nz, and you can
# download them from there by following the link. Requires a subscription.
#
# attachments: no
# Attachments will be ignored.
#
# archive: yes
# Your incoming emails will be archived on the server. Use this if you need
# help with debugging problems or you need a third party proof of emails. This
# however means that the operator of the service will be able to read your
# emails even after they have been delivered to you.
#
# archive: no
# Incoming emails will be deleted from the server as soon as they are relayed
# to you.
#
# masterpubkey_btc: BIP44 xpub key or electrum v1 public seed
# offset_btc: integer (defaults to 0)
# feeamount: number with up to 8 decimal places
# feecurrency: BTC, XBT, USD, EUR or GBP
# Use these if you want to charge people who send you emails. If this is on and
# an unknown person sends you an email, they will be requested to pay the fee
# specified. As this scheme uses deterministic public keys, you will receive
# the money directly. To turn it off again, set "feeamount" to 0. Requires
# subscription.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="564"/>
<source>One of your addresses, %1, is an old version 1 address. Version 1 addresses are no longer supported. May we delete it now?</source>
<translation>Iu de viaj adresoj, %1, estas malnova versio 1 adreso. Ĉu ni povas forviŝi ĝin?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="232"/>
<source>Reply</source>
<translation type="obsolete">Respondi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="167"/>
<source>Add sender to your Address Book</source>
<translation>Aldoni sendinton al via adresaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="349"/>
<source>Move to Trash</source>
<translation>Movi al rubujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="181"/>
<source>View HTML code as formatted text</source>
<translation>Montri HTML-n kiel aranĝita teksto </translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="185"/>
<source>Save message as...</source>
<translation>Konservi mesaĝon kiel...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="321"/>
<source>New</source>
<translation>Nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="329"/>
<source>Enable</source>
<translation>Ŝalti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="332"/>
<source>Disable</source>
<translation>Malŝalti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="326"/>
<source>Copy address to clipboard</source>
<translation>Kopii adreson al tondejo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="272"/>
<source>Special address behavior...</source>
<translation>Speciala sinteno de adreso...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="288"/>
<source>Send message to this address</source>
<translation>Sendi mesaĝon al tiu adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="296"/>
<source>Subscribe to this address</source>
<translation>Aboni tiun adreson</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="304"/>
<source>Add New Address</source>
<translation>Aldoni novan adreson</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="323"/>
<source>Delete</source>
<translation>Forviŝi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="352"/>
<source>Copy destination address to clipboard</source>
<translation>Kopii cel-adreson al tondejo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="356"/>
<source>Force send</source>
<translation>Devigi sendadon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="830"/>
<source>Add new entry</source>
<translation type="obsolete">Aldoni novan elementon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="965"/>
<source>Waiting for their encryption key. Will request it again soon.</source>
<translation type="unfinished">Atendante al ilia ĉifroŝlosilo. Baldaŭ petos ĝin denove.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="968"/>
<source>Encryption key request queued.</source>
<translation>Peto por ĉifroŝlosilo envicigita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="971"/>
<source>Queued.</source>
<translation>En atendovico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="974"/>
<source>Message sent. Waiting for acknowledgement. Sent at %1</source>
<translation>Mesaĝo sendita. Atendante konfirmon. Sendita je %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="980"/>
<source>Need to do work to send message. Work is queued.</source>
<translation>Devas labori por sendi mesaĝon. Laboro en atendovico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="983"/>
<source>Acknowledgement of the message received %1</source>
<translation>Ricevis konfirmon de la mesaĝo je %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2119"/>
<source>Broadcast queued.</source>
<translation>Elsendo en atendovico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="989"/>
<source>Broadcast on %1</source>
<translation>Elsendo je %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="992"/>
<source>Problem: The work demanded by the recipient is more difficult than you are willing to do. %1</source>
<translation>Problemo: la demandita laboro de la ricevonto estas pli malfacila ol vi pretas fari. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="995"/>
<source>Problem: The recipient's encryption key is no good. Could not encrypt message. %1</source>
<translation>Problemo: la ĉifroŝlosilo de la ricevonto estas rompita. Ne povis ĉifri la mesaĝon. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="998"/>
<source>Forced difficulty override. Send should start soon.</source>
<translation type="unfinished">Devigita superado de limito de malfacilaĵo. Sendado devus baldaŭ komenci.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1001"/>
<source>Unknown status: %1 %2</source>
<translation>Nekonata stato: %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="737"/>
<source>Since startup on %1</source>
<translation type="obsolete">Ekde lanĉo de la programo je %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1664"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>Ne konektita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1124"/>
<source>Show Bitmessage</source>
<translation>Montri Bitmesaĝon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="691"/>
<source>Send</source>
<translation>Sendi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1139"/>
<source>Subscribe</source>
<translation>Aboni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="608"/>
<source>Address Book</source>
<translation type="obsolete">Adresaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="734"/>
<source>Quit</source>
<translation>Eliri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1495"/>
<source>You may manage your keys by editing the keys.dat file stored in the same directory as this program. It is important that you back up this file.</source>
<translation>Vi povas administri viajn ŝlosilojn redaktante la dosieron keys.dat en la sama dosierujo kiel tiu programo. Estas grava ke vi faru savkopion de tiu dosiero.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1499"/>
<source>You may manage your keys by editing the keys.dat file stored in
%1
It is important that you back up this file.</source>
<translation>Vi povas administri viajn ŝlosilojn redaktante la dosieron keys.dat en la dosierujo
%1.
Estas grava ke vi faru savkopion de tiu dosiero.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1506"/>
<source>Open keys.dat?</source>
<translation type="unfinished">Ĉu malfermi keys.dat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1503"/>
<source>You may manage your keys by editing the keys.dat file stored in the same directory as this program. It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? (Be sure to close Bitmessage before making any changes.)</source>
<translation>Vi povas administri viajn ŝlosilojn redaktante la dosieron keys.dat en la sama dosierujo kiel tiu programo. Estas grava ke vi faru savkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dosieron nun? (Bonvolu certigi ke Bitmesaĝo estas fermita antaŭ fari ŝanĝojn.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1506"/>
<source>You may manage your keys by editing the keys.dat file stored in
%1
It is important that you back up this file. Would you like to open the file now? (Be sure to close Bitmessage before making any changes.)</source>
<translation>Vi povas administri viajn ŝlosilojn redaktante la dosieron keys.dat en la dosierujo
%1.
Estas grava ke vi faru savkopion de tiu dosiero. Ĉu vi volas malfermi la dosieron nun? (Bonvolu certigi ke Bitmesaĝo estas fermita antaŭ fari ŝanĝojn.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1513"/>
<source>Delete trash?</source>
<translation>Malplenigi rubujon?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1513"/>
<source>Are you sure you want to delete all trashed messages?</source>
<translation type="unfinished">Ĉu vi certas ke vi volas forviŝi ĉiujn mesaĝojn el la rubojo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1533"/>
<source>bad passphrase</source>
<translation>malprava pasvorto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1533"/>
<source>You must type your passphrase. If you don't have one then this is not the form for you.</source>
<translation>Vi devas tajpi vian pasvorton. Se vi ne havas pasvorton tiu ne estas la prava formularo por vi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1714"/>
<source>Processed %1 person-to-person messages.</source>
<translation type="obsolete">Pritraktis %1 inter-personajn mesaĝojn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1719"/>
<source>Processed %1 broadcast messages.</source>
<translation type="obsolete">Pritraktis %1 elsendojn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1724"/>
<source>Processed %1 public keys.</source>
<translation type="obsolete">Pritraktis %1 publikajn ŝlosilojn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1792"/>
<source>Total Connections: %1</source>
<translation type="obsolete">Totalaj Konektoj: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1658"/>
<source>Connection lost</source>
<translation>Perdis konekton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1697"/>
<source>Connected</source>
<translation>Konektita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1814"/>
<source>Message trashed</source>
<translation>Movis mesaĝon al rubujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1988"/>
<source>Error: Bitmessage addresses start with BM- Please check %1</source>
<translation>Eraro: en Bitmesaĝa adresoj komencas kun BM- Bonvolu kontroli %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1991"/>
<source>Error: The address %1 is not typed or copied correctly. Please check it.</source>
<translation>Eraro: La adreso %1 ne estis prave tajpita aŭ kopiita. Bonvolu kontroli ĝin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1994"/>
<source>Error: The address %1 contains invalid characters. Please check it.</source>
<translation>Eraro: La adreso %1 enhavas malpermesitajn simbolojn. Bonvolu kontroli ĝin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1997"/>
<source>Error: The address version in %1 is too high. Either you need to upgrade your Bitmessage software or your acquaintance is being clever.</source>
<translation>Eraro: La adres-versio %1 estas tro alta. Eble vi devas promocii vian Bitmesaĝo programon aŭ via konato uzas alian programon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2000"/>
<source>Error: Some data encoded in the address %1 is too short. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
<translation>Eraro: Kelkaj datumoj kodita en la adreso %1 estas tro mallongaj. Povus esti ke io en la programo de via konato malfunkcias.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2003"/>
<source>Error: Some data encoded in the address %1 is too long. There might be something wrong with the software of your acquaintance.</source>
<translation>Eraro: Kelkaj datumoj kodita en la adreso %1 estas tro longaj. Povus esti ke io en la programo de via konato malfunkcias.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2009"/>
<source>Error: Something is wrong with the address %1.</source>
<translation>Eraro: Io malĝustas kun la adreso %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2077"/>
<source>Error: You must specify a From address. If you don't have one, go to the 'Your Identities' tab.</source>
<translation type="unfinished">Eraro: Vi devas elekti sendontan adreson. Se vi ne havas iun, iru al langeto "Viaj identigoj".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1588"/>
<source>Sending to your address</source>
<translation type="obsolete">Sendante al via adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1588"/>
<source>Error: One of the addresses to which you are sending a message, %1, is yours. Unfortunately the Bitmessage client cannot process its own messages. Please try running a second client on a different computer or within a VM.</source>
<translation type="obsolete">Eraro: Unu el la adresoj al kiuj vi sendas mesaĝon (%1) apartenas al vi. Bedaŭrinde, la kliento de Bitmesaĝo ne povas pritrakti siajn proprajn mesaĝojn. Bonvolu uzi duan klienton ĉe alia komputilo aŭ en virtuala maŝino (VM).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2018"/>
<source>Address version number</source>
<translation>Numero de adresversio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2018"/>
<source>Concerning the address %1, Bitmessage cannot understand address version numbers of %2. Perhaps upgrade Bitmessage to the latest version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2022"/>
<source>Stream number</source>
<translation>Fluo numero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2022"/>
<source>Concerning the address %1, Bitmessage cannot handle stream numbers of %2. Perhaps upgrade Bitmessage to the latest version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2027"/>
<source>Warning: You are currently not connected. Bitmessage will do the work necessary to send the message but it won't send until you connect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2073"/>
<source>Your 'To' field is empty.</source>
<translation>Via "Ricevonto"-kampo malplenas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1695"/>
<source>Work is queued.</source>
<translation type="obsolete">Laboro en atendovico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2128"/>
<source>Right click one or more entries in your address book and select 'Send message to this address'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1987"/>
<source>Work is queued. %1</source>
<translation type="obsolete">Laboro en atendovico. %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2238"/>
<source>New Message</source>
<translation>Nova mesaĝo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2238"/>
<source>From </source>
<translation>De</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4197"/>
<source>Address is valid.</source>
<translation>Adreso estas ĝusta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2902"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your address book twice. Try renaming the existing one if you want.</source>
<translation>Eraro: Vi ne povas duoble aldoni la saman adreson al via adresaro. Provu renomi la jaman se vi volas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2299"/>
<source>The address you entered was invalid. Ignoring it.</source>
<translation>La adreso kiun vi enmetis estas malĝusta. Ignoras ĝin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2783"/>
<source>Error: You cannot add the same address to your subsciptions twice. Perhaps rename the existing one if you want.</source>
<translation type="obsolete">Eraro: Vi ne povas duoble aboni la saman adreson. Provu renomi la jaman se vi volas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2377"/>
<source>Restart</source>
<translation>Restartigi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2363"/>
<source>You must restart Bitmessage for the port number change to take effect.</source>
<translation type="unfinished">Vi devas restartigi Bitmesaĝon por ke la ŝanĝo de la numero de pordo (Port Number) efektivigu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="__init__.py" line="1751"/>
<source>Bitmessage will use your proxy from now on but you may want to manually restart Bitmessage now to close existing connections.</source>
<translation type="obsolete">Bitmessage wird den Proxy-Server ab jetzt verwenden, möglicherweise möchten Sie Bitmessage neu starten um bestehende Verbindungen zu schließen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2650"/>
<source>Passphrase mismatch</source>
<translation>Pasfrazoj malsamas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2650"/>
<source>The passphrase you entered twice doesn't match. Try again.</source>
<translation>La pasfrazo kiun vi duoble enmetis malsamas. Provu denove.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2653"/>
<source>Choose a passphrase</source>
<translation>Elektu pasfrazon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2653"/>
<source>You really do need a passphrase.</source>
<translation>Vi ja vere bezonas pasfrazon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2689"/>
<source>All done. Closing user interface...</source>
<translation type="unfinished">Ĉiu preta. Fermante fasadon...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2849"/>
<source>Address is gone</source>
<translation type="unfinished">Adreso foriris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2849"/>
<source>Bitmessage cannot find your address %1. Perhaps you removed it?</source>
<translation>Bitmesaĝo ne povas trovi vian adreson %1. Ĉu eble vi forviŝis ĝin?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2852"/>
<source>Address disabled</source>
<translation>Adreso malŝaltita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2852"/>
<source>Error: The address from which you are trying to send is disabled. You'll have to enable it on the 'Your Identities' tab before using it.</source>
<translation type="unfinished">Eraro: La adreso kun kiu vi provas sendi estas malŝaltita. Vi devos ĝin ŝalti en la langeto 'Viaj identigoj' antaŭ uzi ĝin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2899"/>
<source>Entry added to the Address Book. Edit the label to your liking.</source>
<translation>Aldonis elementon al adresaro. Redaktu la etikedo laŭvole.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3055"/>
<source>Moved items to trash.</source>
<translation>Movis elementojn al rubujo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3023"/>
<source>Save As...</source>
<translation>Konservi kiel...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3032"/>
<source>Write error.</source>
<translation>Skriberaro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="3133"/>
<source>No addresses selected.</source>
<translation>Neniu adreso elektita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4176"/>
<source>The address should start with ''BM-''</source>
<translation type="unfinished">La adreso komencu kun "BM-"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4179"/>
<source>The address is not typed or copied correctly (the checksum failed).</source>
<translation>La adreso ne estis prave tajpita aŭ kopiita (kontrolsumo malsukcesis).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4182"/>
<source>The version number of this address is higher than this software can support. Please upgrade Bitmessage.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4185"/>
<source>The address contains invalid characters.</source>
<translation>La adreso enhavas malpermesitajn simbolojn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4188"/>
<source>Some data encoded in the address is too short.</source>
<translation>Kelkaj datumoj kodita en la adreso estas tro mallongaj.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4191"/>
<source>Some data encoded in the address is too long.</source>
<translation>Kelkaj datumoj kodita en la adreso estas tro longaj.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4257"/>
<source>You are using TCP port %1. (This can be changed in the settings).</source>
<translation>Vi estas uzanta TCP pordo %1 (Tio estas ŝanĝebla en la agordoj).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="645"/>
<source>Bitmessage</source>
<translation>Bitmesaĝo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="720"/>
<source>To</source>
<translation>Al</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="722"/>
<source>From</source>
<translation>De</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="724"/>
<source>Subject</source>
<translation>Temo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="726"/>
<source>Received</source>
<translation type="unfinished">Ricevita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="551"/>
<source>Inbox</source>
<translation type="obsolete">Ricevujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="552"/>
<source>Load from Address book</source>
<translation type="obsolete">Ŝarĝi el adresaro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="554"/>
<source>Message:</source>
<translation type="obsolete">Mesaĝo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="681"/>
<source>Subject:</source>
<translation>Temo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="556"/>
<source>Send to one or more specific people</source>
<translation type="obsolete">Sendi al unu aŭ pli specifaj personoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="546"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="673"/>
<source>To:</source>
<translation>Al:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="680"/>
<source>From:</source>
<translation>De:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="564"/>
<source>Broadcast to everyone who is subscribed to your address</source>
<translation type="obsolete">Elsendi al ĉiu kiu subskribis al via adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="566"/>
<source>Be aware that broadcasts are only encrypted with your address. Anyone who knows your address can read them.</source>
<translation type="obsolete">Sciu ke elsendoj estas sole ĉifrita kun via adreso. Iu ajn povas legi ĝin se tiu scias vian adreson.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="582"/>
<source>Status</source>
<translation type="obsolete">Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="583"/>
<source>Sent</source>
<translation type="obsolete">Sendita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="587"/>
<source>Label (not shown to anyone)</source>
<translation type="obsolete">Etikdeo (ne montrita al iu ajn)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="668"/>
<source>Address</source>
<translation>Adreso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="591"/>
<source>Stream</source>
<translation type="obsolete">Fluo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="592"/>
<source>Your Identities</source>
<translation type="obsolete">Via identigoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="593"/>
<source>Here you can subscribe to 'broadcast messages' that are sent by other users. Messages will appear in your Inbox. Addresses here override those on the Blacklist tab.</source>
<translation type="obsolete">Ĉi tie vi povas aboni "elsendajn mesaĝojn" elsendita de aliaj uzantoj. Adresoj ĉi tie transpasas tiujn sur la langeto "Nigara listo".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="693"/>
<source>Add new Subscription</source>
<translation type="unfinished">Aldoni novan Abonon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="597"/>
<source>Label</source>
<translation type="obsolete">Etikedo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="709"/>
<source>Subscriptions</source>
<translation>Abonoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="601"/>
<source>The Address book is useful for adding names or labels to other people's Bitmessage addresses so that you can recognize them more easily in your inbox. You can add entries here using the 'Add' button, or from your inbox by right-clicking on a message.</source>
<translation type="obsolete">La Adresaro estas utila por aldoni nomojn aŭ etikedojn al la Bitmesaĝa adresoj de aliaj persono por ke vi povu rekoni ilin pli facile en via ricevujo. Vi povas aldoni elementojn ĉi tie uzante la butonon 'Aldoni', aŭ en la ricevujo per dekstra klako al mesaĝo. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="833"/>
<source>Name or Label</source>
<translation type="obsolete">Nomo aŭ Etikedo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="828"/>
<source>Use a Blacklist (Allow all incoming messages except those on the Blacklist)</source>
<translation type="obsolete">Uzi Nigran Liston (permesi ĉiujn alvenintajn mesaĝojn escepte tiuj en la Nigra Listo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="829"/>
<source>Use a Whitelist (Block all incoming messages except those on the Whitelist)</source>
<translation type="obsolete">Uzi Blankan Liston (bloki ĉiujn alvenintajn mesaĝojn escepte tiuj en la Blanka Listo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="836"/>
<source>Blacklist</source>
<translation type="obsolete">Nigra Listo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="838"/>
<source>Stream #</source>
<translation type="obsolete">Fluo #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="840"/>
<source>Connections</source>
<translation type="obsolete">Konetkoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="622"/>
<source>Total connections: 0</source>
<translation type="obsolete">Totalaj konektoj: 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="623"/>
<source>Since startup at asdf:</source>
<translation type="obsolete">Ekde lanĉo de la programo je asdf:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="624"/>
<source>Processed 0 person-to-person message.</source>
<translation type="obsolete">Pritraktis 0 inter-personajn mesaĝojn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="625"/>
<source>Processed 0 public key.</source>
<translation type="obsolete">Pritraktis 0 publikajn ŝlosilojn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="626"/>
<source>Processed 0 broadcast.</source>
<translation type="obsolete">Pritraktis 0 elsendojn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="728"/>
<source>Network Status</source>
<translation>Reta Stato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="729"/>
<source>File</source>
<translation>Dosiero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="740"/>
<source>Settings</source>
<translation>Agordoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="736"/>
<source>Help</source>
<translation>Helpo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="732"/>
<source>Import keys</source>
<translation>Importi ŝlosilojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="733"/>
<source>Manage keys</source>
<translation>Administri ŝlosilojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="739"/>
<source>About</source>
<translation>Pri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="741"/>
<source>Regenerate deterministic addresses</source>
<translation>Regeneri determinisman adreson</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="742"/>
<source>Delete all trashed messages</source>
<translation type="unfinished">Forviŝi ĉiujn mesaĝojn el rubujo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="977"/>
<source>Message sent. Sent at %1</source>
<translation>Mesaĝo sendita. Sendita je %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1576"/>
<source>Chan name needed</source>
<translation>Bezonas nomon de kanalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1576"/>
<source>You didn't enter a chan name.</source>
<translation type="unfinished">Vi ne enmetis nonon de kanalo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1596"/>
<source>Address already present</source>
<translation type="unfinished">Adreso jam ĉi tie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1596"/>
<source>Could not add chan because it appears to already be one of your identities.</source>
<translation>Ne povis aldoni kanalon ĉar ŝajne jam estas unu el viaj indentigoj.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1600"/>
<source>Success</source>
<translation>Sukceso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1571"/>
<source>Successfully created chan. To let others join your chan, give them the chan name and this Bitmessage address: %1. This address also appears in 'Your Identities'.</source>
<translation>Sukcese kreis kanalon. Por ebligi al aliaj aniĝi vian kanalon, sciigu al ili la nomon de la kanalo kaj ties Bitmesaĝa adreso: %1. Tiu adreso ankaŭ aperas en 'Viaj identigoj'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1580"/>
<source>Address too new</source>
<translation>Adreso tro nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1580"/>
<source>Although that Bitmessage address might be valid, its version number is too new for us to handle. Perhaps you need to upgrade Bitmessage.</source>
<translation type="unfinished">Kvankam tiu Bitmesaĝa adreso povus esti ĝusta, ĝia versionumero estas tro nova por pritrakti ĝin. Eble vi devas promocii vian Bitmesaĝon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1584"/>
<source>Address invalid</source>
<translation>Adreso estas malĝusta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1584"/>
<source>That Bitmessage address is not valid.</source>
<translation type="unfinished">Tiu Bitmesaĝa adreso ne estas ĝusta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1592"/>
<source>Address does not match chan name</source>
<translation>Adreso ne kongruas kun kanalonomo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1592"/>
<source>Although the Bitmessage address you entered was valid, it doesn't match the chan name.</source>
<translation type="unfinished">Kvankam la Bitmesaĝa adreso kiun vi enigis estas ĝusta, ĝi ne kongruas kun la kanalonomo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="1600"/>
<source>Successfully joined chan. </source>
<translation type="unfinished">Sukcese aniĝis al kanalo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="2377"/>
<source>Bitmessage will use your proxy from now on but you may want to manually restart Bitmessage now to close existing connections (if any).</source>
<translation type="unfinished">Bitmesaĝo uzos vian prokurilon (proxy) ekde nun sed eble vi volas permane restartigi Bitmesaĝon nun por ke ĝi fermu eblajn jamajn konektojn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/__init__.py" line="4116"/>
<source>This is a chan address. You cannot use it as a pseudo-mailing list.</source>
<translation>Tio estas kanaladreso. Vi ne povas ĝin uzi kiel pseŭdo-dissendolisto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="712"/>
<source>Search</source>
<translation>Serĉi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="713"/>
<source>All</source>
<translation>Ĉio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="717"/>
<source>Message</source>
<translation>Mesaĝo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessageqt/bitmessageui.py" line="743"/>
<source>Join / Create chan</source>
<translation>Aniĝi / Krei kanalon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3479"/>
<source>Encryption key was requested earlier.</source>
<translation type="obsolete">Verschlüsselungscode wurde bereits angefragt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3533"/>
<source>Sending a request for the recipient's encryption key.</source>
<translation type="obsolete">Sende eine Anfrage für den Verschlüsselungscode des Empfängers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitmessagemain.py" line="3816"/>
<source>Doing work necessary to request encryption key.</source>