/
Immigration_Amendment_Act_2006.xml.act
408 lines (408 loc) · 28.9 KB
/
Immigration_Amendment_Act_2006.xml.act
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<act id="DLM371874" in.amend="false" xml:lang="en-NZ" irdnumbering="no" act.no="9" act.type="public" date.as.at="2007-09-03" date.assent="2006-04-09" date.first.valid="2007-09-18" stage="in-force" year="2006">
<cover id="DLM371875">
<title xml:lang="en-NZ">Immigration Amendment Act 2006</title>
<assent>2006-04-09</assent>
<cover.reprint-note>
<para xml:lang="en-NZ"/>
<admin-office>This Act is administered by the <ministry>Department of Labour</ministry>.</admin-office>
</cover.reprint-note>
</cover>
<contents>
<heading xml:lang="en-NZ">Contents</heading>
<toc/>
</contents>
<front id="DLM371876" xml:lang="en-NZ">
<enactment>The Parliament of New Zealand enacts as follows:</enactment>
</front>
<body id="DLM371877" prov-type="section" xml:lang="en-NZ">
<prov id="DLM371878" irdnumbering="no" skeleton="no" toc="yes" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">1</label>
<heading xml:lang="en-NZ">Title</heading>
<prov.body>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="no"/>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>This Act is the Immigration Amendment Act 2006.</text>
</para>
</subprov>
</prov.body>
</prov>
<prov id="DLM371879" irdnumbering="no" skeleton="no" toc="yes" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">2</label>
<heading xml:lang="en-NZ">Commencement</heading>
<prov.body>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="no"/>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>This Act comes into force on the day after the date on which it receives the Royal assent.</text>
</para>
</subprov>
</prov.body>
</prov>
<prov id="DLM371880" irdnumbering="no" skeleton="no" toc="yes" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">3</label>
<heading xml:lang="en-NZ">Principal Act amended</heading>
<prov.body>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="no"/>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>This Act amends the <citation jurisdiction="nz"><atidlm:link xmlns:atidlm="http://www.arbortext.com/namespace/atidlm" atidlm:key="333619" atidlm:branchLabel="_NOVERSION_" atidlm:name="Immigration Act 1987" atidlm:xmlId="DLM777955" atidlm:state="UNCHANGED"><atidlm:linkcontent>Immigration Act 1987</atidlm:linkcontent><atidlm:resourcepair atidlm:markupType="leg-title" atidlm:isIncludeOrRef="1" atidlm:seqNum="339112" atidlm:sourceXmlId="DLM777955" atidlm:targetKey="597800" atidlm:targetXmlId="DLM108017" atidlm:targetName="Immigration Act 1987" atidlm:sourceName="DLM777955" atidlm:targetLocator="file:///C:/epicuser/Doctypes/NZAct/fragxyxz_DLM108017.xml" atidlm:sourceLocator="file:///C:/epicuser/Doctypes/NZAct/fragxyxz_DLM371874.xml" atidlm:state="UNCHANGED"><atidlm:metadata atidlm:name="Name" atidlm:value="prov" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Amend" atidlm:value="false" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Element_Context" atidlm:value="/act[1]/body[1]/prov[3]" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Element_Type" atidlm:value="prov" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Heading" atidlm:value="Principal Act amended" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Label" atidlm:value="3" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Legislation_Id" atidlm:value="DLM371874" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Legislation_Number" atidlm:value="9" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Legislation_Title" atidlm:value="Immigration Amendment Act 2006" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Legislation_Year" atidlm:value="2006" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Revision_Number" atidlm:value="" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/></atidlm:resourcepair></atidlm:link></citation>.</text>
</para>
</subprov>
</prov.body>
</prov>
<prov id="DLM371881" irdnumbering="no" skeleton="no" toc="yes" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">4</label>
<heading xml:lang="en-NZ">New sections 141AD to 141AG inserted</heading>
<prov.body>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="no"/>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>The following sections are inserted after <citation jurisdiction="nz">section <atidlm:link xmlns:atidlm="http://www.arbortext.com/namespace/atidlm" atidlm:key="333620" atidlm:branchLabel="_NOVERSION_" atidlm:name="prov 141AC" atidlm:xmlId="DLM777956" atidlm:state="UNCHANGED"><atidlm:linkcontent>141AC</atidlm:linkcontent><atidlm:resourcepair atidlm:markupType="extref" atidlm:isIncludeOrRef="1" atidlm:seqNum="339113" atidlm:sourceXmlId="DLM777956" atidlm:targetKey="621064" atidlm:targetXmlId="DLM113679" atidlm:targetName="prov 141AC" atidlm:sourceName="DLM777956" atidlm:targetLocator="file:///C:/epicuser/Doctypes/NZAct/fragxyxz_DLM113615.xml" atidlm:sourceLocator="file:///C:/epicuser/Doctypes/NZAct/fragxyxz_DLM371874.xml" atidlm:state="UNCHANGED"><atidlm:metadata atidlm:name="Name" atidlm:value="prov" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Amend" atidlm:value="false" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Element_Context" atidlm:value="/act[1]/body[1]/prov[4]" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Element_Type" atidlm:value="prov" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Heading" atidlm:value="New sections 141AD to 141AG inserted" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Label" atidlm:value="4" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Legislation_Id" atidlm:value="DLM371874" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Legislation_Number" atidlm:value="9" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Legislation_Title" atidlm:value="Immigration Amendment Act 2006" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Legislation_Year" atidlm:value="2006" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/><atidlm:metadata atidlm:name="Revision_Number" atidlm:value="" atidlm:locale="xx_XX" atidlm:state="UNCHANGED"/></atidlm:resourcepair></atidlm:link></citation>:</text>
<amend>
<prov id="DLM371882" irdnumbering="no" skeleton="no" toc="yes" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">141AD</label>
<heading xml:lang="en-NZ">Interpretation</heading>
<prov.body>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="no"/>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>In <citation jurisdiction="nz">sections 141AE and 141AF</citation>, unless the context otherwise requires,—</text>
<def-para id="DLM371883" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM371884" xml:lang="en-NZ">authorised officer</def-term> means any officer, employee, or agent of the Department who is authorised by the chief executive of the Department to supply information to, or receive information from, the Secretary of Labour under <citation jurisdiction="nz">section 141AE</citation></text>
</para>
</def-para>
<def-para id="DLM371885" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM371886" xml:lang="en-NZ">Department</def-term> means the Ministry of Justice or other department of State that, with the authority of the Prime Minister, is for the time being responsible for the enforcement of fines</text>
</para>
</def-para>
<def-para id="DLM371887" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM371888" xml:lang="en-NZ">fine</def-term> means—</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">a</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>a fine within the meaning of <citation jurisdiction="nz">section 79 of the Summary Proceedings Act 1957</citation> or an amount of reparation:</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">b</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>a fine or other sum of money to which any of <citation jurisdiction="nz">sections 19 to 19E of the Crimes Act 1961</citation> applies:</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">c</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>a fine to which any of <citation jurisdiction="nz">sections 43 to 46 of the Misuse of Drugs Amendment Act 1978</citation> applies</text>
</para>
</label-para>
</para>
</def-para>
<def-para id="DLM371889" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM371890" xml:lang="en-NZ">fines enforcement action</def-term> includes the execution of a warrant to arrest a person in respect of the non-payment of the whole, or of any part, of any fine</text>
</para>
</def-para>
<def-para id="DLM371891" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM371892" xml:lang="en-NZ">identifying information</def-term> means personal information that identifies an individual, which may include the individual's passport number</text>
</para>
</def-para>
<def-para id="DLM371893" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM371894" xml:lang="en-NZ">reparation</def-term> means—</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">a</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>any amount that is required to be paid under a sentence of reparation; or</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">b</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>any amount that is required to be paid under any order of reparation as defined in <citation jurisdiction="nz">section 145D of the Sentencing Act 2002</citation></text>
</para>
</label-para>
</para>
</def-para>
<def-para id="DLM371895" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM371896" xml:lang="en-NZ">serious default</def-term>, in relation to a person, means that—</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">a</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the person owes—</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">i</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>an amount of $1,000 (or any other lesser amount that may be fixed by the Governor-General by Order in Council) or more in relation to 1 or more unpaid fines (other than an amount of reparation); or</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">ii</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>any amount of reparation; and</text>
</para>
</label-para>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">b</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>a warrant to arrest the person has been issued in respect of the non-payment of the whole, or of any part, of any amount referred to in <citation jurisdiction="nz">paragraph (a)</citation>; and</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">c</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the warrant has not been withdrawn or executed.</text>
</para>
</label-para>
</para>
</def-para>
</para>
</subprov>
</prov.body>
</prov>
<prov id="DLM371897" irdnumbering="no" skeleton="no" toc="yes" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">141AE</label>
<heading xml:lang="en-NZ">Disclosure of immigration information for fines enforcement purposes</heading>
<prov.body>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">1</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>The purpose of this section is to facilitate the exchange of information between the Department of Labour and the Department to enable—</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">a</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the Department to locate any person who is in serious default in the payment of any fine; and</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">b</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>appropriate fines enforcement action to be taken against that person.</text>
</para>
</label-para>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">2</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>For the purpose of this section, an authorised officer may supply to the Secretary of Labour any identifying information about a person who is in serious default.</text>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">3</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>If, in relation to a person who is in serious default, identifying information is supplied in accordance with <citation jurisdiction="nz">subsection (2)</citation>, the Secretary of Labour may compare that information with any information held by the Department of Labour that relates to that person.</text>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">4</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>If the Department of Labour has immigration information relating to a person who is in serious default, the Secretary of Labour may, for the purpose of this section, supply to an authorised officer any of the following information relating to that person held by the Department of Labour:</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">a</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the person's full name:</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">b</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the person's date of birth:</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">c</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the person's sex:</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">d</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the person's nationality:</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">e</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the person's address (if known):</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">f</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the person's occupation (if known):</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">g</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the expiry date of any permit granted to the person (if applicable):</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">h</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the date that the person is expected to return to New Zealand (if applicable).</text>
</para>
</label-para>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">5</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>The Secretary of Labour and the chief executive of the Department may, for the purpose of this section, determine by agreement between them—</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">a</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the frequency with which information may be supplied; and</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">b</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the form in which information may be supplied; and</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">c</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>the method by which information may be supplied.</text>
</para>
</label-para>
</para>
</subprov>
</prov.body>
</prov>
<prov id="DLM371898" irdnumbering="no" skeleton="no" toc="yes" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">141AF</label>
<heading xml:lang="en-NZ">No Crown liability to third parties for fines enforcement action</heading>
<prov.body>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">1</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>This section applies to the taking of any fines enforcement action against a person who is alleged to be in serious default (the <emphasis style="bold">alleged defaulter</emphasis>), or to the questioning of any alleged defaulter with a view to taking any fines enforcement action, immediately—</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">a</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>after the arrival of the alleged defaulter in New Zealand; or</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">b</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>before the departure of the alleged defaulter from New Zealand.</text>
</para>
</label-para>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">2</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>The Crown is not liable to any person (for example, an airline operator or a passenger on an airline) for any loss or damage caused as a result of, or in connection with, the actions described in <citation jurisdiction="nz">subsection (1)</citation> unless the person or persons taking those actions, or any employee of the Crown performing any function directly or indirectly connected with those actions, has not acted in good faith or has been grossly negligent.</text>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">3</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>Nothing in <citation jurisdiction="nz">subsection (2)</citation> applies to or affects any question of the liability of the Crown to the alleged defaulter.</text>
</para>
</subprov>
</prov.body>
</prov>
<prov id="DLM371899" irdnumbering="no" skeleton="no" toc="yes" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">141AG</label>
<heading xml:lang="en-NZ">Chief executive of Department of Labour may supply information concerning specified fines defaulters to commercial carriers</heading>
<prov.body>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">1</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>This section applies if information is supplied to the chief executive under <citation jurisdiction="nz">section 280F(1) of the Customs and Excise Act 1996</citation>.</text>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">2</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>The chief executive may supply the information to any person or persons concerned with the movement of persons out of New Zealand.</text>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">3</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>The information given under <citation jurisdiction="nz">subsection (2)</citation>—</text>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">a</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>may be given in any form and by any method that the chief executive thinks appropriate; and</text>
</para>
</label-para>
<label-para skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">b</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>may, in whole or in part, be in the form of a code representing the information.</text>
</para>
</label-para>
</para>
</subprov>
<subprov skeleton="no" xml:lang="en-NZ">
<label auto.number="no" denominator="yes">4</label>
<para xml:lang="en-NZ">
<text>In this section,—</text>
<def-para id="DLM372200" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM372201" xml:lang="en-NZ">person concerned with the movement of persons out of New Zealand</def-term> means an owner or an operator of a craft that carries persons from New Zealand to a point outside New Zealand, for commercial purposes, or the agent of an owner or operator of that kind</text>
</para>
</def-para>
<def-para id="DLM372202" xml:lang="en-NZ">
<para xml:lang="en-NZ">
<text><def-term id="DLM372203" xml:lang="en-NZ">specified fines defaulter</def-term> has the meaning given to it by <citation jurisdiction="nz">section 280F of the Customs and Excise Act 1996</citation>.</text>
</para>
</def-para>
</para>
</subprov>
</prov.body>
</prov>
</amend>
</para>
</subprov>
</prov.body>
</prov>
</body>
<end id="DLM372204" xml:lang="en-NZ">
<leg-history id="DLM372205">
<heading xml:lang="en-NZ">Legislative history</heading>
<history-item>
<date>14 May 2003</date>
<description>Introduction (Bill 41-1)</description>
</history-item>
<history-item>
<date>19 June 2003</date>
<description>First reading and referral to Law and Order Committee</description>
</history-item>
<history-item>
<date>26 July 2004</date>
<description>Reported from Law and Order Committee (Bill 41-2)</description>
</history-item>
<history-item>
<date>14 June 2005, 23 June 2005, 22 March 2006, 28 March 2006</date>
<description>Committee of the whole House</description>
</history-item>
<history-item>
<date>28 March 2006</date>
<description>Divided from the Courts and Criminal Matters Bill (Bill 41-2) as Bill 41-3D</description>
</history-item>
<history-item>
<date>30 March 2006</date>
<description>Third reading</description>
</history-item>
</leg-history>
</end>
</act>