forked from papyri/idp.data
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
64606.xml
162 lines (162 loc) · 19.8 KB
/
64606.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/8.23/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="m64606" xml:lang="en">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>TM 64606</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Digital Corpus of Literary Papyri</authority>
<idno type="dclp">64606</idno>
<idno type="TM">64606</idno>
<idno type="LDAB">5836</idno>
<idno type="filename">64606</idno>
<idno type="dclp-hybrid">na;;64606</idno>
<availability>
<p>© Digital Corpus of Literary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<idno type="invNo">Strasbourg, Bibliothèque Nationale P. gr. 254</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc>
<support>
<material>papyrus</material>
</support>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout>
<p>papyrus codex (columns: 0, pagination: 0)</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>Found: Egypt; written: Egypt</origPlace>
<origDate notBefore="0350" notAfter="0450">350 - 450</origDate>
</origin>
<provenance type="found">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
<provenance type="composed">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<p>
This file encoded to comply with EpiDoc Guidelines and Schema version 8
<ref>http://www.stoa.org/epidoc/gl/5/</ref>
</p>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords>
<term>liturgy</term>
<term>prayer</term>
<term type="culture">religion</term>
<term type="religion">christian</term>
<term type="overview">anaphora of St. Marcus</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">English</language>
<language ident="grc">Greek</language>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2014-12-10" who="DCLP">Crosswalked to EpiDoc XML</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve">
<div n="r" type="textpart">
<ab>
<lb n="0"/><gap reason="lost" quantity="23" unit="character" precision="low"/><supplied reason="lost">σὲ δοξολο</supplied>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1" break="no"/><unclear>γεῖ</unclear><supplied reason="lost">ν <g type="mese-stigme"/></supplied> <gap reason="lost" quantity="25" unit="character" precision="low"/> <supplied reason="lost"><g type="mese-stigme"/> σὲ</supplied>
<lb n="2"/>εὐλ<unclear>ογε</unclear>ῖν <g type="mese-stigme"/> <unclear>σοὶ</unclear> <unclear>ἀ</unclear><supplied reason="lost">νθομολογεῖσθαι νύκτωρ τε</supplied>
<lb n="3"/>καὶ μ<supplied reason="lost">ε</supplied><unclear>θ</unclear>’ <unclear>ἡ</unclear>μέραν <g type="mese-stigme"/> <unclear>σοὶ</unclear> <supplied reason="lost"><expan>τῶ<ex>ι</ex></expan> ποιήσαντι τὸν οὐ</supplied>
<lb n="4" break="no"/>ρα<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">ὸν κ</supplied><unclear>αὶ</unclear> πάντα τὰ ἐν <expan><supplied reason="lost">οὐρ</supplied><unclear>αν</unclear><supplied reason="lost">ῶ<ex>ι</ex></supplied></expan> <supplied reason="lost">γῆν καὶ θα</supplied>
<lb n="5" break="no"/>λά<supplied reason="lost">σσας</supplied> <unclear>κ</unclear>αὶ <supplied reason="lost">π</supplied><unclear>οτ</unclear>αμοὺς <unclear>κ</unclear><supplied reason="lost">αὶ π</supplied><unclear>άντα</unclear> <unclear>τὰ</unclear> <unclear>ἐ</unclear><supplied reason="lost">ν αὐ</supplied>
<lb n="6" break="no"/><unclear>το</unclear><supplied reason="lost">ῖς <g type="mese-stigme"/> σοὶ</supplied> <expan><unclear>τ</unclear>ῶ<ex>ι</ex></expan> ποι<unclear>ή</unclear><supplied reason="lost">σ</supplied><unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ντι</supplied> <unclear>τ</unclear>ὸν <unclear>ἄν</unclear>θρωπ<unclear>ον</unclear> <supplied reason="lost">κατ’</supplied>
<lb n="7"/>ἰ<unclear>δ</unclear><supplied reason="lost">ίαν εἰκόν</supplied>α κα<unclear>ὶ</unclear> <supplied reason="lost">καθ’ ὁ</supplied><unclear>μοί</unclear>ωσιν <unclear>π</unclear>άντ<unclear>α</unclear> <unclear>δὲ</unclear>
<lb n="8"/>ἐ<unclear>π</unclear><supplied reason="lost">οίησας δι</supplied>ὰ τῆς σοφίας σου τοῦ φωτ<unclear>ὸς</unclear> <unclear>το</unclear><supplied reason="lost">ῦ</supplied>
<lb n="9"/><choice><reg>ἀληθινοῦ</reg><orig>ἀληθεινοῦ</orig></choice> σου υἱοῦ τοῦ <expan>κ<ex>υρίο</ex>υ</expan> καὶ <expan>σ<ex>ωτῆ</ex>ρ<ex>ο</ex><unclear>ς</unclear></expan> <unclear>ἡ</unclear>μῶ<unclear>ν</unclear> <expan>Ἰ<ex>ησο</ex>ῦ</expan> <expan>Χ<ex>ριστο</ex><unclear>ῦ</unclear></expan>
<lb n="10"/>δι’ οὗ σοι καὶ σὺν <expan>αὐτῶ<ex>ι</ex></expan> σὺν <expan><unclear>ἁγ</unclear>ίω<ex>ι</ex></expan> <expan>πν<ex>εύματ</ex><unclear>ι</unclear></expan> <unclear>ε</unclear>ὐχαρισ
<lb n="11" break="no"/>τοῦντες προσφέ<unclear>ρομ</unclear>εν <unclear>τ</unclear>ὴν θυ<unclear>σί</unclear>αν τὴν λο
<lb n="12" break="no"/>γικὴν τὴν ἀ<unclear>ν</unclear>αί<unclear>μ</unclear><supplied reason="lost">ακτ</supplied>ον λατρε<supplied reason="lost">ί</supplied><unclear>αν</unclear> <unclear>τ</unclear>αύτην
<lb n="13"/>ἣν <unclear>π</unclear>ρ<unclear>οσ</unclear>φέρει σοι πάντα τὰ ἔ<unclear>θ</unclear>νη ἀ<unclear>π</unclear>’ <expan>ἀνατολῶ<ex>ν</ex></expan>
<lb n="14"/>ἡλίου <unclear>κ</unclear>αὶ μέχρι δυσμῶ<unclear>ν</unclear> <supplied reason="lost">ἀπ</supplied><unclear>ὸ</unclear> <unclear>ἄ</unclear>ρκ<supplied reason="lost">τ</supplied><unclear>ο</unclear>υ καὶ μέ
<lb n="15" break="no"/>χ<unclear>ρ</unclear>ι μ<supplied reason="lost">εσ</supplied><unclear>η</unclear>μ<unclear>βρία</unclear>ς <g type="mese-stigme"/> <unclear>ὅτ</unclear><supplied reason="lost">ι μ</supplied>έγ<supplied reason="lost">α τὸ ὄ</supplied>νο<unclear>μ</unclear><supplied reason="lost">ά</supplied> σου ἐν πᾶ
<lb n="16" break="no"/><supplied reason="lost">σι</supplied> τοῖς <supplied reason="lost">ἔ</supplied>θνεσιν <g type="kato-stigme"/> καὶ ἐν πα<supplied reason="lost">ντὶ</supplied> <expan><supplied reason="lost">τ</supplied><unclear>ό</unclear>πω<ex>ι</ex></expan> θυ<unclear>μίαμ</unclear>α
<lb n="17"/>προσφ<unclear>έ</unclear>ρετ<unclear>αι</unclear> <supplied reason="lost"><expan>τῶ<ex>ι</ex></expan></supplied> <expan>ἁ<unclear>γ</unclear><supplied reason="lost">ί</supplied>ω<ex>ι</ex></expan> σου <supplied reason="lost">ὀ</supplied>νόματι καὶ <g type="mese-stigme"/> θυσία
<lb n="18"/>καθαρά <g type="mese-stigme"/> ἐφ’ <expan>ἧ<ex>ι</ex></expan> <expan>θυσ<unclear>ί</unclear><supplied reason="lost">α<ex>ι</ex></supplied></expan> <unclear>κα</unclear>ὶ <expan>προσφορᾶ<ex>ι</ex></expan> δεόμεθα
<lb n="19"/>καὶ πα<unclear>ρ</unclear>ακαλοῦμε<unclear>ν</unclear> σε <g type="mese-stigme"/> μνήσθητι τῆ<unclear>ς</unclear> ἁγί
<lb n="20" break="no"/>ας σου καὶ μόνης <supplied reason="lost">κ</supplied><unclear>α</unclear>θολικ<unclear>ῆ</unclear>ς ἐκκλησίας <g type="mese-stigme"/> <expan>πά<ex>ν</ex>
<lb n="21" break="no"/>των</expan> τῶν λαῶν <unclear>κ</unclear><supplied reason="lost">αὶ</supplied> <unclear>πάν</unclear>τ<unclear>ων</unclear> <unclear>τ</unclear><supplied reason="lost">ῶ</supplied><unclear>ν</unclear> <unclear>π</unclear>οιμν<unclear>ίω</unclear><supplied reason="lost">ν <g type="mese-stigme"/></supplied>
<lb n="22"/>τὴν ἐ<unclear>ξ</unclear> <unclear>ο</unclear>ὐ<supplied reason="lost">ρ</supplied><unclear>αν</unclear>ῶν εἰ<unclear>ρ</unclear>ή<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">ην</supplied> <unclear>β</unclear>ράβ<supplied reason="lost">ε</supplied><unclear>υσο</unclear><supplied reason="lost">ν ταῖς ἁ</supplied>
<lb n="23" break="no"/><supplied reason="lost">πάντων ἡ</supplied><unclear>μ</unclear>ῶν κα<unclear>ρ</unclear>δ<unclear>ί</unclear><supplied reason="lost">αις <g type="mese-stigme"/> ἀλ</supplied><unclear>λ</unclear>ὰ κα<supplied reason="lost">ὶ τοῦ βίου</supplied>
<lb n="24"/>το<unclear>ύ</unclear><supplied reason="lost">του</supplied> τὴν εἰρή<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">η</supplied><unclear>ν</unclear> ἡ<unclear>μῖν</unclear> χάρισαι <g type="mese-stigme"/> <unclear>τ</unclear><supplied reason="lost">ὸν βασιλέα</supplied>
<lb n="25"/>τῆ<unclear>ς</unclear> <unclear>γ</unclear>ῆς <supplied reason="omitted"> <app type="alternative"><lem>ἐν <expan>εἰρήνη<ex>ι</ex></expan> διαφύλαξον <g type="mese-stigme"/> δὸς <expan>αὐτῶ<ex>ι</ex></expan> φρονεῖν</lem><rdg>ἐλέησον <g type="mese-stigme"/> δὸς <expan>αὐτῶ<ex>ι</ex></expan> φρονεῖν</rdg></app> </supplied> εἰρηνικ<unclear>ὰ</unclear> <unclear>π</unclear>ρὸς ἡμᾶς κα<unclear>ὶ</unclear> <unclear>π</unclear>ρὸ<supplied reason="lost">ς τὸ ἅγιον</supplied>
<lb n="26"/>ὄν<unclear>ομά</unclear> σου <g type="mese-stigme"/> τὸν ἡ<unclear>γ</unclear>ούμενον τῆς ἐπ<supplied reason="lost">αρχίας τὰ</supplied>
<lb n="27"/><supplied reason="lost">σ</supplied><unclear>τρατιωτικὰ</unclear> <unclear>το</unclear>ὺ<unclear>ς</unclear> ἄ<unclear>ρ</unclear>χον<supplied reason="lost">τ</supplied><unclear>α</unclear>ς <g type="mese-stigme"/> βου<unclear>λ</unclear><supplied reason="lost">ὰς δήμους</supplied>
<lb n="28"/><supplied reason="lost">γειτονίας ἡμῶν εἰσόδους καὶ</supplied> ἐξ<unclear>ό</unclear><supplied reason="lost">δους ἡμῶν</supplied>
<lb n="29"/><supplied reason="lost">ἐν <expan>πάση<ex>ι</ex></expan> <expan>εἰρήνη<ex>ι</ex></expan> κατακόσμησον</supplied>
</ab>
</div>
<div n="v" type="textpart">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1"/><gap reason="lost" quantity="10" unit="character" precision="low"/> <supplied reason="lost">πάντας πανταχοῦ ἀπ</supplied><unclear>ο</unclear>κα
<lb n="2" break="no"/><supplied reason="lost">τάστησον εἰς λιμένα σωτήριον <g type="mese-stigme"/> συνοδ</supplied><unclear>ο</unclear>ι
<lb n="3" break="no"/><supplied reason="lost">πόρος αὐτῶν γενέσθαι κα</supplied><unclear>τα</unclear>ξίωσ<unclear>ο</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied> <g type="mese-stigme"/> <unclear>τ</unclear>οὺς
<lb n="4"/><supplied reason="lost">ὑετοὺς κατάπεμ</supplied><unclear>ψ</unclear>ον <unclear>ἐπὶ</unclear> τοὺς <unclear>ἐπι</unclear><supplied reason="lost">δ</supplied><unclear>ε</unclear>ο
<lb n="5" break="no"/><supplied reason="lost">μένους τόπους <g type="mese-stigme"/> εὔ</supplied><unclear>φρανον</unclear> <unclear>τ</unclear><supplied reason="lost">ὸ</supplied> <unclear>πρ</unclear>όσ<supplied reason="lost">ωπο</supplied><unclear>ν</unclear>
<lb n="6"/><supplied reason="lost">τῆς γ</supplied><unclear>ῆς</unclear> <supplied reason="lost"><g type="mese-stigme"/></supplied> π<unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ρ</supplied><unclear>άσ</unclear><supplied reason="lost">τη</supplied>σο<unclear>ν</unclear> <unclear>αὐ</unclear>τ<unclear>ὴν</unclear> εἰς <supplied reason="lost">σ</supplied><unclear>π</unclear><supplied reason="lost">έρμα</supplied>
<lb n="7"/><supplied reason="lost">καὶ θ</supplied>ερισμ<unclear>όν</unclear> <g type="mese-stigme"/> το<supplied reason="lost">ὺς καρπ</supplied>ούς <unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ὐτῆς ἀβ</supplied><unclear>λα</unclear>
<lb n="8" break="no"/><supplied reason="lost">βεῖς</supplied> <unclear>δ</unclear>ιαφ<unclear>ύ</unclear>λαξο<unclear>ν</unclear> δι<unclear>ὰ</unclear> <unclear>τ</unclear>ους πτ<supplied reason="lost">ω</supplied>χοὺς τοῦ λα
<lb n="9" break="no"/><supplied reason="lost">ο</supplied><unclear>ῦ</unclear> <unclear>σ</unclear><supplied reason="lost">ο</supplied><unclear>υ</unclear> δι’ <unclear>ἡ</unclear>μ<unclear>ᾶς</unclear> πάντας τοὺς ἐπικαλουμένους
<lb n="10"/><unclear>τ</unclear>ὸ <unclear>ὄ</unclear>νομά <unclear>σο</unclear>υ δι<unclear>ὰ</unclear> πάντα<unclear>ς</unclear> τοὺς ἐλπ<unclear>ί</unclear>ζ<unclear>ον</unclear>
<lb n="11" break="no"/>τας ἐπί σε <g type="mese-stigme"/> <unclear>τ</unclear>ῶν κε<unclear>κοιμ</unclear>ημένων <unclear>τ</unclear>ὰ<unclear>ς</unclear> <unclear>ψυχὰ</unclear>ς
<lb n="12"/><unclear>ἀ</unclear>ν<unclear>ά</unclear>παυσ<supplied reason="lost">ο</supplied><unclear>ν</unclear> <g type="mese-stigme"/> μνή<unclear>σθ</unclear><supplied reason="lost">ητι κα</supplied><unclear>ὶ</unclear> ὧ<unclear>ν</unclear> ἐπὶ τ<supplied reason="lost">ῆς σή</supplied>με
<lb n="13" break="no"/>ρον ἡμέρ<unclear>α</unclear>ς τὴ<unclear>ν</unclear> ὑ<unclear>π</unclear>όμ<unclear>ν</unclear>ησ<unclear>ι</unclear>ν ποιο<unclear>ύμε</unclear>θ<unclear>α</unclear> <g type="mese-stigme"/>
<lb n="14"/>καὶ ὧ<unclear>ν</unclear> λέ<unclear>γ</unclear><supplied reason="lost">ο</supplied><unclear>μεν</unclear> <supplied reason="lost">καὶ</supplied> ὧν ο<unclear>ὐ</unclear> λέγομεν τ<supplied reason="lost">ὰ ὀ</supplied>νό
<lb n="15" break="no"/>ματα <g type="mese-stigme"/> <unclear>μ</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied><unclear>ήσ</unclear><supplied reason="lost">θητι κ</supplied>α<unclear>ὶ</unclear> <supplied reason="lost">π</supplied><unclear>άντων</unclear> <supplied reason="lost">τῶ</supplied><unclear>ν</unclear> <unclear>ἁ</unclear><supplied reason="lost">π</supplied><unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied><unclear>τα</unclear>
<lb n="16" break="no"/>χοῦ ὀ<unclear>ρ</unclear>θο<unclear>δ</unclear>όξω<unclear>ν</unclear> <supplied reason="lost">ἁ</supplied><unclear>γ</unclear><supplied reason="lost">ί</supplied><unclear>ω</unclear>ν <unclear>πα</unclear>τ<supplied reason="lost">έ</supplied>ρ<unclear>ων</unclear> <unclear>ἡμῶν</unclear> καὶ
<lb n="17"/>ἐ<unclear>π</unclear>ισκόπων καὶ <unclear>δ</unclear>ὸς ἡ<unclear>μῖν</unclear> <unclear>μερί</unclear>δα <unclear>καὶ</unclear> <unclear>κλ</unclear>ῆ
<lb n="18" break="no"/>ρον ἔχειν μετὰ τῆς καλ<unclear>λίστ</unclear><supplied reason="lost">ης ὁμιλ</supplied>ί<supplied reason="lost">α</supplied>ς <unclear>τῶ</unclear>ν
<lb n="19"/>ἁγίων σου προφ<unclear>η</unclear>τῶν ἀ<supplied reason="lost">ποσ</supplied>τ<unclear>ό</unclear>λ<unclear>ων</unclear> <unclear>κ</unclear><supplied reason="lost">αὶ μ</supplied>αρ
<lb n="20" break="no"/>τύρω<unclear>ν</unclear> <g type="mese-stigme"/> τὰς <unclear>πρε</unclear>σβεί<unclear>ας</unclear> <unclear>αὐ</unclear>τῶν τ<gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>η
<lb n="21"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" atLeast="2" atMost="3" unit="character"/> <app type="alternative"><lem><unclear>π</unclear>ρο<unclear>σ</unclear><supplied reason="lost">δε</supplied><unclear>ξ</unclear>α<unclear>μεν</unclear><gap reason="lost" quantity="14" unit="character" precision="low"/></lem><rdg><unclear>π</unclear>ρο<unclear>σ</unclear><supplied reason="lost">δε</supplied><unclear>ξ</unclear>ά<unclear>μεν</unclear><supplied reason="lost">ος</supplied><gap reason="lost" quantity="12" unit="character" precision="low"/></rdg></app>
<lb n="22"/><gap reason="lost" atLeast="2" atMost="3" unit="character"/> <supplied reason="lost">κατα</supplied>ξίω<unclear>σ</unclear>ο<supplied reason="lost">ν</supplied> <gap reason="lost" atLeast="2" atMost="3" unit="character"/>ν <unclear>π</unclear>ρὸ ὀφ<app type="alternative"><lem><unclear>θ</unclear></lem><rdg><unclear>ε</unclear></rdg></app><gap reason="lost" quantity="7" unit="character" precision="low"/>
<lb n="23"/><gap reason="lost" quantity="8" unit="character" precision="low"/>ο <unclear>π</unclear>ροσδ<supplied reason="lost">ε</supplied><unclear>ξ</unclear>άμενος <gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="24"/><gap reason="lost" quantity="7" unit="character" precision="low"/>τικὰ αὐτοῖς δ<supplied reason="lost">ώ</supplied>ρησαι δι<unclear>ὰ</unclear> <supplied reason="lost">τοῦ</supplied> <expan><supplied reason="lost">κ<ex>υρίο</ex></supplied>υ</expan>
<lb n="25"/><supplied reason="lost">καὶ <expan>σ<ex>ωτῆ</ex>ρ<ex>ο</ex>ς</expan> ἡ</supplied>μῶν <g type="mese-stigme"/> δι’ οὗ σοι δόξα εἰς τοὺ<unclear>ς</unclear> <unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ἰῶ</supplied>
<lb n="26" break="no"/><supplied reason="lost">νας τῶν</supplied> <unclear>α</unclear>ἰών<unclear>ω</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied> <gap reason="lost" atLeast="2" atMost="3" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="27"/><gap reason="lost" atLeast="6" atMost="7" unit="character"/> vac. <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="28"/><gap reason="lost" atLeast="8" atMost="9" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
</ab>
</div>
</div>
<div type="bibliography" subtype="illustrations">
<listBibl>
<bibl type="printed">J.Hammerstaedt, Griechische Anaphorenfragmente, Taf. I + II</bibl>
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>