-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.6k
/
admin.lang
1634 lines (1632 loc) · 118 KB
/
admin.lang
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=Fundación
Version=Versión
VersionProgram=Versión programa
VersionLastInstall=Versión de la instalación inicial
VersionLastUpgrade=Versión de la última actualización
VersionExperimental=Experimental
VersionDevelopment=Desarrollo
VersionUnknown=Desconocida
VersionRecommanded=Recomendada
FileCheck=Comprobador de integridad de archivos
FileCheckDesc=Esta herramienta le permite comprobar la integridad de los archivos de la aplicación, comparando cada archivo con los oficiales. Se puede utilizar esta herramienta para detectar si algunos archivos fueron modificados por un hacker por ejemplo.
MakeIntegrityAnalysisFrom=Realizar el análisis de la integridad de los archivos de la aplicación desde
LocalSignature=Firma local incrustada (menos segura)
RemoteSignature=Firma remota (más segura)
FilesMissing=Archivos no encontrados
FilesUpdated=Archivos actualizados
FileCheckDolibarr=Comprobar la integradad de los archivos de la aplicación
AvailableOnlyOnPackagedVersions=El archivo local para la comprobación de integridad sólo está disponible cuando la aplicación se instala desde un paquete certificado
XmlNotFound=No se encuentra el archivo xml
SessionId=ID sesión
SessionSaveHandler=Modalidad de salvaguardado de sesiones
SessionSavePath=Localización salvaguardado de sesiones
PurgeSessions=Purga de sesiones
ConfirmPurgeSessions=¿Realmente desea purgar todas las sesiones? Esto desconectará todos los usuarios (excepto a si mismo).
NoSessionListWithThisHandler=El gestor de período de sesiones configurado en su PHP no enumera las sesiones en curso
LockNewSessions=Bloquear nuevas conexiones
ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de querer restringir el acceso a Dolibarr a su usuario? Solamente el login <b>%s</b> podrá conectarse si confirma.
UnlockNewSessions=Eliminar bloqueo de conexiones
YourSession=Su sesión
Sessions=Sesiones de usuarios
WebUserGroup=Servidor web usuario/grupo
NoSessionFound=Parece que su PHP no puede listar las sesiones activas. El directorio utilizado para el guardado de sesiones (<b>%s</b>) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva open_basedir de su PHP).
DBStoringCharset=Codificación de la base de datos para el almacenamiento de datos
DBSortingCharset=Codificación de la base de datos para clasificar los datos
WarningModuleNotActive=El módulo <b>%s</b> debe ser activado
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atención, solamente los permisos relacionados con los módulos activados se indican aquí. Puede activar los otros módulos en la página Configuración->Módulos
DolibarrSetup=Instalación/Actualización de Dolibarr
InternalUser=Usuario interno
ExternalUser=Usuario externo
InternalUsers=Usuarios internos
ExternalUsers=Usuarios externos
GUISetup=Entorno
SetupArea=Área configuración
FormToTestFileUploadForm=Formulario de prueba de subida de archivo (según opciones elegidas)
IfModuleEnabled=Nota: sólo es eficaz si el módulo <b>%s</b> está activado
RemoveLock=Elimine el archivo <b>%s</b>, si existe, para permitir la utilidad de actualización.
RestoreLock=Sustituir un archivo <b>%s</b>, dándole sólo derechos de lectura a este archivo con el fin de prohibir nuevas actualizaciones.
SecuritySetup=Configuración de la seguridad
SecurityFilesDesc=Defina aquí las opciones de seguridad relacionadas con la subida de archivos.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de PHP
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de Dolibarr
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, las precisiones superiores a <b>%s</b> no están soportadas.
DictionarySetup=Diccionarios
Dictionary=Diccionarios
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=El uso del tipo 'system' y 'systemauto' está reservado. Puede utilizar 'user' como valor para añadir su propio registro
ErrorCodeCantContainZero=El código no puede contener el valor 0
DisableJavascript=Deshabilitar Javascript y funciones Ajax (Recomendado para personas ciegas o navegadores de texto)
UseSearchToSelectCompanyTooltip=También si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena.
UseSearchToSelectContactTooltip=También si usted tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena.
DelaiedFullListToSelectCompany=Esperar a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de terceros (Esto puede incrementar el rendimiento si tiene un gran número de terceros)
DelaiedFullListToSelectContact=Esperar a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de contactos (Esto puede incrementar el rendimiento si tiene un gran número de contactos)
NumberOfKeyToSearch=Nº de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esté desactivado
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En un documento de un tercero, puede elegir un proyecto vinculado a otro tercero
JavascriptDisabled=Javascript desactivado
UsePreviewTabs=Ver fichas "vista previa"
ShowPreview=Ver vista previa
PreviewNotAvailable=Vista previa no disponible
ThemeCurrentlyActive=Tema actualmente activo
CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (Servidor)
MySQLTimeZone=Zona horaria MySql (base de datos)
TZHasNoEffect=Las fechas se guardan y devuelven por el servidor de base de datos tal y como si se las hubieran enviado como una cadena. La zona horaria solamente tiene efecto si se usa la función UNIX_TIMESTAMP (que no debe ser usada por dolibarr, por lo que la zona horaria de la base de datos no debe tener efecto, aunque se haya cambiado después de introducir los datos).
Space=Área
Table=Tabla
Fields=Campos
Index=Índice
Mask=Máscara
NextValue=Próximo valor
NextValueForInvoices=Próximo valor (facturas)
NextValueForCreditNotes=Próximo valor (abonos)
NextValueForDeposit=Próximo valor (anticipos)
NextValueForReplacements=Próximo valor (rectificativas)
MustBeLowerThanPHPLimit=Observación: Su PHP limita el tamaño a <b>%s</b> %s de máximo, cualquiera que sea el valor de este parámetro
NoMaxSizeByPHPLimit=Ninguna limitación interna en su servidor PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los documentos a subir (0 para prohibir la subida)
UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión
AntiVirusCommand= Ruta completa hacia el comando del antivirus
AntiVirusCommandExample= Ejemplo para ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam= Parámetros complementarios en la línea de comandos
AntiVirusParamExample= Ejemplo para ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Configuración del módulo Contabilidad
UserSetup=Configuración gestión de los usuarios
MultiCurrencySetup=Configuración del módulo multidivisa
MenuLimits=Límites y precisión
MenuIdParent=Id del menú padre
DetailMenuIdParent=ID del menú padre (vacío para un menú superior)
DetailPosition=Número de orden para la posición del menú
AllMenus=Todos
NotConfigured=No configurado
Active=Activo
SetupShort=Config.
OtherOptions=Otras opciones
OtherSetup=Varios
CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal
CurrentValueSeparatorThousand=Separador miles
Destination=destino
IdModule=identificador de modulo
IdPermissions=Identificador de permisos
Modules=Módulos
LanguageBrowserParameter=Variable %s
LocalisationDolibarrParameters=Parámetros de localización
ClientTZ=Zona horaria cliente (usuario)
ClientHour=Hora cliente (usuario)
OSTZ=Zona horaria Servidor
PHPTZ=Zona horaria Servidor PHP
DaylingSavingTime=Horario de verano (usuario)
CurrentHour=Hora PHP (servidor)
CurrentSessionTimeOut=Timeout sesión actual
YouCanEditPHPTZ=Para definir una zona horaria PHP diferente (no es necesario), pruebe a añadir un archivo .htacces con una línea como esta "SetEnvTZ Europe/Paris"
Box=Panel
Boxes=Paneles
MaxNbOfLinesForBoxes=Número máximo de líneas para paneles
PositionByDefault=Posición por defecto
Position=Posición
MenusDesc=Los gestores de menús definen el contenido de las dos barras de menú (horizontal y vertical)
MenusEditorDesc=El editor de menús le permite definir entradas de menú personalizadas. Utilicelo con cuidado para evitar inestabilidad y menús erróneos. <br /> Algunos módulos añaden las entradas del menú (en su mayoría en el menú <b>Todo</b>). Si elimina algunas de estas entradas por error, puede restaurarlas desactivando y reactivando el módulo.
MenuForUsers=Menú para los usuarios
LangFile=archivo .lang
System=Sistema
SystemInfo=Info. sistema
SystemToolsArea=Área utilidades del sistema
SystemToolsAreaDesc=Esta área ofrece distintas funciones de administración. Utilice la menú para elegir la funcionalidad buscada.
Purge=Purga
PurgeAreaDesc=Esta página le permite borrar todos los archivos generados o almacenados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos del directorio <b>%s</b>). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona como solución para los usuarios cuyos Dolibarr se encuentran en un proveedor que no ofrece permisos para eliminar los archivos generados por el servidor web.
PurgeDeleteLogFile=Eliminar archivo de registro <b>%s</b> definido en el módulo Syslog (no hay riesgo de perder datos)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los ficheros temporales (sin riesgo de perdida de datos)
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Eliminar archivos temporales
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos los archivos del directorio <b>%s</b>. Archivos temporales y archivos adjuntados a elementos (terceros, facturas, etc.) serán eliminados.
PurgeRunNow=Purgar
PurgeNothingToDelete=Sin directorios o archivos a eliminar.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> archivos o directorios eliminados
PurgeAuditEvents=Purgar los eventos de seguridad
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de que desea purgar todos los eventos de seguridad? Se eliminarán todos los registros de seguridad, no se eliminarán datos.
GenerateBackup=Generar copia de seguridad
Backup=Copia de seguridad
Restore=Restauración
RunCommandSummary=La copia será realizada por el comando siguiente
BackupResult=Resultado de la copia
BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de copia generado correctamente
YouCanDownloadBackupFile=Los archivos generados pueden ahora descargarse
NoBackupFileAvailable=Ninguna copia disponible
ExportMethod=Método de exportación
ImportMethod=Método de importación
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear una copia, haga click <a href="%s">aquí</a>.
ImportMySqlDesc=Para importar una copia, hay que utilizar el comando mysql en linea siguiente:
ImportPostgreSqlDesc=Para importar una copia de seguridad, debe usar el comando pg_restore desde la línea de comandos:
ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s miarchivobackup.sql
FileNameToGenerate=Nombre del archivo a generar
Compression=Compresión
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si quiere poder restaurar más tarde el dump SQL
ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado
MySqlExportParameters=Parámetros de la exportación MySql
PostgreSqlExportParameters= Parámetros de la exportación PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Utilizar el modo transaccional
FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa del comando mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa hacia el comando pg_dump
ExportOptions=Opciones de exportación
AddDropDatabase=Añadir órdenes DROP DATABASE
AddDropTable=Añadir órdenes DROP TABLE
ExportStructure=Estructura
NameColumn=Nombre las columnas
ExtendedInsert=Instrucciones INSERT extendidas
NoLockBeforeInsert=Sin instrucción LOCK antes del INSERT
DelayedInsert=Inserciones con retraso
EncodeBinariesInHexa=Codificar los campos binarios en hexadecimal
IgnoreDuplicateRecords=Ignorar los errores por registro duplicado (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Autodetección (navegador)
FeatureDisabledInDemo=Opción deshabilitada en demo
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funcionaliad disponible únicamente en versiones oficiales estables
Rights=Permisos
BoxesDesc=Los paneles son componentes que muestran algunos datos que pueden añadirse para personalizar algunas páginas. Puede elegir entre mostrar o no el panel mediante la selección de la página de destino y haciendo clic en 'Activar', o haciendo clic en la papelera para desactivarlo.
OnlyActiveElementsAreShown=Sólo los elementos de <a href="%s">módulos activados</a> son mostrados.
ModulesDesc=Los módulos de Dolibarr definen qué funcionalidad está habilitada en el software. Algunos módulos requieren permisos que se deben conceder a los usuarios después de activar el módulo. Haga clic en el botón de encendido/apagado para activar un módulo/función.
ModulesMarketPlaceDesc=Puede encontrar más módulos para descargar en sitios web externos en Internet ...
ModulesMarketPlaces=Más módulos...
DoliStoreDesc=DoliStore, el sitio oficial de módulos complementarios y para Dolibarr ERP/CRM
DoliPartnersDesc=Lista de empresas que ofrecen módulos y desarrollos a medida (Nota: cualquier persona con experiencia en programación PHP puede ofrecer desarrollos a medida para un proyecto de código abierto)
WebSiteDesc=Sitios web de referencia para encontrar más módulos ...
URL=Enlace
BoxesAvailable=Paneles disponibles
BoxesActivated=Paneles activados
ActivateOn=Activar en
ActiveOn=Activo en
SourceFile=Archivo origen
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript y Ajax están activados
Required=Requerido
UsedOnlyWithTypeOption=Usado solamente por alguna opción de la agenda
Security=Seguridad
Passwords=Contraseñas
DoNotStoreClearPassword=No almacenar la contraseña sin cifrar en la base
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Encriptar la contraseña de la base en el archivo conf.php
InstrucToEncodePass=Para tener la contraseña codificada en el archivo <b>conf.php</b>, reemplace la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass = "...";</b><br>por<br> <b>$dolibarr_main_db_pass = "crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=Para tener la contraseña decodificada (visible) en el archivo <b>conf.php</b>, reemplace la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass = "crypted:...";</b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass = "%s";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protección y encriptación de los pdf generados
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento pdf deja el documento libre a la lectura y a la impresión a cualquier lector de PDF. Por el contrario, la modificación y la copia resultan imposibles.
Feature=Función
DolibarrLicense=Licencia
Developpers=Desarrolladores/contribuidores
OfficialWebSite=Sitio web oficial internacional
OfficialWebSiteLocal=Sitio web local (%s)
OfficialWiki=Wiki documentación Dolibarr
OfficialDemo=Demo en línea Dolibarr
OfficialMarketPlace=Sitio oficial de módulos complementarios y extensiones
OfficialWebHostingService=Servicios de hosting web (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
OtherResources=Otros recursos
ForDocumentationSeeWiki=Para la documentación de usuario, desarrollador o Preguntas Frecuentes (FAQ), consulte el wiki Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=Para otras cuestiones o realizar sus propias consultas, puede utilizar el foro Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=Esta aplicación, independiente de Dolibarr, le permite ayudarle a obtener un servicio de soporte de Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Algunos de estos servicios sólo están disponibles en <b>inglés</b>.
CurrentMenuHandler=Gestor de menú
MeasuringUnit=Unidad de medida
Emails=E-Mails
EMailsSetup=Configuración E-Mails
EMailsDesc=Esta página permite sustituir los parámetros PHP relacionados con el envío de correos electrónicos. En la mayoría de los casos en SO como UNIX/Linux, los parámetros PHP son ya correctos y esta página es inútil.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Puerto del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nombre host o ip del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail del emisor para envíos E-Mail automáticos (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usado para los retornos de error de los e-mails enviados
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automáticamente copia oculta de los e-mails enviados a
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo envío de correos electrónicos (para modo de pruebas o demo)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de autentificación SMTP si se requiere autenticación SMTP
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña autentificación SMTP si se requiere autentificación SMTP
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Uso de encriptación TLS (SSL)
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Uso de encriptación TLS (STARTTLS)
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalmente todo envío de SMS (para modo de pruebas o demo)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método de envío de SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono por defecto para los envíos SMS
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Remitente de e-mails para envíos manuales (e-mail del usuario o e-mail de la empresa)
UserEmail=e-mail de usuario
CompanyEmail=e-mail de empresa
FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalidad no disponible en sistemas Unix. Pruebe su sendmail localmente.
SubmitTranslation=Si la traducción de este idioma no está completa o si encuentra errores, puede corregir esto editando los archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y enviar su cambio a www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
SubmitTranslationENUS=Si la traducción de este idioma es incompleta o si encuentra errores, puede corregirlos mediante la edición de los archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y el envío los cambios al foro www.dolibarr.es o a los desarrolladores en github.com/Dolibarr/dolibarr.
ModuleSetup=Configuración del módulo
ModulesSetup=Configuración de los módulos
ModuleFamilyBase=Sistema
ModuleFamilyCrm=Gestión de Relaciones con Clientes (CRM)
ModuleFamilySrm=Gestión de Relaciones con Proveedores (SRM)
ModuleFamilyProducts=Gestión de productos (PM)
ModuleFamilyHr=Gestión de recursos humanos (HR)
ModuleFamilyProjects=Proyectos/Trabajo cooperativo
ModuleFamilyOther=Otro
ModuleFamilyTechnic=Módulos herramientas o Sistema
ModuleFamilyExperimental=Módulos experimentales
ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/tesorería)
ModuleFamilyECM=Gestión Electrónica de Documentos (GED)
ModuleFamilyPortal=Sitios Web y otras aplicaciones frontales
ModuleFamilyInterface=Interfaces con sistemas extrenos
MenuHandlers=Gestores menú
MenuAdmin=Editor menú
DoNotUseInProduction=No usar en producción
ThisIsProcessToFollow=He aquí el procedimiento a seguir:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Este es una configuración alternativa para procesar:
StepNb=Paso %s
FindPackageFromWebSite=Buscar el paquete que responde a su necesidad (por ejemplo en el sitio web %s)
DownloadPackageFromWebSite=Descargue el paquete (por ejemplo desde el sitio web oficial %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprima el archivo del paquete en el directorio del servidor de Dolibarr dedicado a los módulos externos: <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=La instalación ha finalizado y Dolibarr está disponible con el nuevo componente.
NotExistsDirect=No existe el directorio alternativo.<br>
InfDirAlt=Desde la versión 3 es posible definir un directorio root alternativo, esto le permite almacenar en el mismo lugar módulos y temas personalizados.<br>Basta con crear un directorio en el raíz de Dolibarr (por ejemplo: custom).<br>
InfDirExample=<br>Seguidamente se declara en el archivo conf.php:<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://miservidor/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/directorio/de/dolibarr/htdocs/custom'<br>*Estas lineas vienen comentadas con un "#", para descomentarlas solo hay que retirar el caracter.
YouCanSubmitFile=Para este paso, puede enviar el paquete usando esta herramienta: Seleccionar el archivo del módulo
CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr
CallUpdatePage=Ir a la página de actualización de la estructura de la base de datos y sus datos: %s.
LastStableVersion=Última versión estable
LastActivationDate=Última fecha de activación
UpdateServerOffline=Actualizar servidor offline
GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara numérica. En esta máscara, puede utilizar las siguientes etiquetas:<br><b>{000000} </b> corresponde a un número que se incrementa en cada uno de %s. Introduzca tantos ceros como longitud desee mostrar. El contador se completará a partir de ceros por la izquierda con el fin de tener tantos ceros como la máscara. <br> <b> {000000+000}</ b> Igual que el anterior, con una compensación correspondiente al número a la derecha del signo + se aplica a partir del primer %s. <br> <b> {000000@x}</b> igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se llega a x meses (x entre 1 y 12). Si esta opción se utiliza y x es de 2 o superior, entonces la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} también es necesaria. <br> <b> {dd} </b> días (01 a 31). <br><b> {mm}</b> mes (01 a 12). <br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ou <b>{y}</b> año en 2, 4 ó 1 cifra.<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> código de cliente con n caracteres<br><b>{cccc000}</b> código de cliente con n caracteres es seguido por un contador dedicado a clientes. Este contador dedicado a clientes se reseteará al mismo tiempo que el contador global.<br><b>{tttt}</b> El código del tipo de empresa con n caracteres (vea diccionarios->tipos de empresa).<br>
GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios. <br>No se permiten espacios <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Ejemplo en la 99 ª %s del tercero La Empresa realizada el 31/03/2007: </u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Ejemplo sobre un tercero creado el 31/03/2007:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>Ejemplo en un producto/servicio creado el 31/03/2007:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> dará <b>ABC0703-000099</b><br><b>{0000+100@1}-XXX/{dd}/YYY</b> daráa <b>0199-XXX/31/YYY</b>
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número creado acorde a una máscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Probar conectividad con el servidor
DoTestSend=Probar envío
DoTestSendHTML=Probar envío HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error: no puede utilizar la opción @ para reiniciar el contador cada año si la secuencia {yy} o {yyyy} no se encuentra en la máscara.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar la opción @ si la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} no se encuentra en la máscara.
UMask=Parámetro UMask de nuevos archivos en Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Este parámetro determina los derechos de los archivos creados en el servidor Dolibarr (durante la subida, por ejemplo).<br>Este debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura / escritura para todos).<br>Este parámetro no tiene ningún efecto sobre un servidor Windows.
SeeWikiForAllTeam=Vea el wiki para más detalles de todos los actores y de su organización
UseACacheDelay= Demora en caché de la exportación en segundos (0 o vacio sin caché)
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar el enlace "¿Necesita soporte o ayuda?" en la página de login
DisableLinkToHelp=Ocultar enlace a la ayuda en línea "<b>%s</b>"
AddCRIfTooLong=No hay líneas de corte automático, de modo que si el texto es demasiado largo en los documentos, debe agregar sus propios retornos de carro en el texto mecanografiado.
ConfirmPurge=¿Está seguro de querer realizar esta purga?<br>Esto borrará definitivamente todos los datos de sus archivos (área GED, archivos adjuntos etc.).
MinLength=Longuitud mínima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=archivos .lang en memoria compartida
ExamplesWithCurrentSetup=Ejemplos con la configuración activa actual
ListOfDirectories=Listado de directorios de plantillas OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Listado de directorios que contienen las plantillas de archivos con el formato OpenDocument.<br>Ponga aquí la ruta completa de directorios.<br>Añada un retorno de carro entre cada directorio<br> Para agregar un directorio del módulo GED, agregue aquí <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/sunombrededirectorio.</b><br><br>Los archivos de esos directorios deben terminar con <b>.odt</b> o <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantillas ODT encontrados en este/estos directorio(s)
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Ejemplos de sintaxis:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Colocando los siguientes tags en la plantilla, obtendrá una sustitución con el valor personalizado al generar el documento:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Crear_un_modelo_de_documento_ODT
FirstnameNamePosition=Orden visualización nombre/apellidos
DescWeather=Los siguientes gráficos se mostrarán en el panel si el número de elementos llegan a estos valores:
KeyForWebServicesAccess=Clave para usar los Web Services (parámetro "dolibarrkey" en webservices)
TestSubmitForm=Formulario de pruebas
ThisForceAlsoTheme=Usar este gestor de menús predetermina también el tema, sea cual sea la elección del usuario. Además, este gestor de menús, especial para smartphones, solamente funciona en algunos teléfonos. Use otro gestor si observa cualquier problema.
ThemeDir=Directorio de los temas
ConnectionTimeout=Timeout de conexión
ResponseTimeout=Timeout de respuesta
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ para __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=El módulo <b>%s</b> debe ser activado antes si necesita esta funcionalidad.
SecurityToken=Clave para encriptar urls
NoSmsEngine=No hay disponible ningún gestor de envío de SMS. Los gestores de envío de SMS no se instalan por defecto ya que dependen de cada proveedor, sin embargo puede encontrarlos en la plataforma %s.
PDF=PDF
PDFDesc=Puede definir aquí las opciones globales para la generación de los PDF
PDFAddressForging=Reglas de visualización de direcciones
HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con el IVA en la generación de los PDF
HideDescOnPDF=Ocultar descripción de los productos en la generación de los PDF
HideRefOnPDF=Ocultar referencia de los productos en la generación de los PDF
HideDetailsOnPDF=Ocultar detalles de las líneas en la generación de los PDF
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Usar posición estándar francesa (La Poste) para la posición de la dirección del cliente
Library=Librería
UrlGenerationParameters=Seguridad de las URLs
SecurityTokenIsUnique=¿Usar un parámetro securekey único para cada URL?
EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia del objeto %s
GetSecuredUrl=Obtener la URL calculada
ButtonHideUnauthorized=Ocultar a los usuarios no administradores los botones de acciones no autorizadas en vez de mostrarlos atenuados
OldVATRates=Tasa de IVA antigua
NewVATRates=Tasa de IVA nueva
PriceBaseTypeToChange=Cambiar el precio cuya referencia de base es
MassConvert=Convertir masivamente
String=Cadena de texto
TextLong=Texto largo
Int=Numérico entero
Float=Decimal
DateAndTime=Fecha y hora
Unique=Único
Boolean=Boleano (Casilla de verificación)
ExtrafieldPhone = Teléfono
ExtrafieldPrice = Precio
ExtrafieldMail = Correo
ExtrafieldSelect = Lista de selección
ExtrafieldSelectList = Lista desde una tabla
ExtrafieldSeparator=Separador
ExtrafieldPassword=Contraseña
ExtrafieldCheckBox=Casilla de verificación
ExtrafieldRadio=Botón de selección excluyente
ExtrafieldCheckBoxFromList= Casilla de selección de tabla
ExtrafieldLink=Objeto adjuntado
ExtrafieldParamHelpselect=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>Para tener la lista en función de otra:<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=El listado de parámetros tiene que ser key,valor<br><br> por ejemplo:\n<br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de parámetros viene de una tabla<br>Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_campo: identificador_campo :: filtro <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro <br> filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activo = 1) para mostrar el valor sólo se activa <br> si desea filtrar un campo extra utilizar la sintáxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código del campo extra) <br> para tener la lista en función de otra: <br> c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filtro
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Lista Parámetros viene de una tabla <br> Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_campo: identificador_campo :: filtro <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro <br> filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activo = 1) para mostrar el valor sólo se activa <br> si desea filtrar un campo extra utilizar la sintáxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código del campo extra) <br> para tener la lista en función de otra: <br> c_typent: libelle: id: parent_list_code | parent_column: filtro
ExtrafieldParamHelplink=Los parámetros deben ser ObjectName: Classpath<br>Sintaxis: ObjectName:Classpath<br>Ejemplo: Societe:societe/class/societe.class.php
LibraryToBuildPDF=Libreria usada en la generación de los PDF
WarningUsingFPDF=Atención: Su archivo <b>conf.php</b> contiene la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Esto hace que se use la librería FPDF para generar sus archivos PDF. Esta librería es antigua y no cubre algunas funcionalidades (Unicode, transparencia de imágenes, idiomas cirílicos, árabes o asiáticos, etc.), por lo que puede tener problemas en la generación de los PDF.<br>Para resolverlo, y disponer de un soporte completo de PDF, puede descargar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">librería TCPDF</a> , y a continuación comentar o eliminar la línea <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, y añadir en su lugar <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 tasas a cada línea de factura. Si es el caso, escoja el tipo de la segunda y tercera tasa y su valor. Los posibles tipos son:<br>1 : tasa local aplicable a productos y servicios sin IVA (tasa local es calculada sobre la base imponible)<br>2 : tasa local se aplica a productos y servicios incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)<br>3 : tasa local se aplica a productos sin IVA (tasa local es calculada sobre la base imponible)<br>4 : tasa local se aplica a productos incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)<br>5 : tasa local se aplica a servicios sin IVA (tasa local es calculada sobre base imponible)<br>6 : tasa local se aplica a servicios incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Introduzca un número de teléfono al que llamar para probar el enlace de llamada ClickToDial para el usuario <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Refrescar enlace
LinkToTest=Enlace seleccionable para el usuario <strong>%s</strong> (haga clic en el número para probar)
KeepEmptyToUseDefault=Deje este campo vacío para usar el valor por defecto
DefaultLink=Enlace por defecto
SetAsDefault=Establecer por defecto
ValueOverwrittenByUserSetup=Atención: Este valor puede ser sobreescrito por un valor específico de la configuración del usuario (cada usuario puede tener su propia url clicktodial)
ExternalModule=Módulo externo - Instalado en el directorio %s
BarcodeInitForThirdparties=Inicio masivo de código de barras para terceros
BarcodeInitForProductsOrServices=Inicio masivo de código de barras para productos o servicios
CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente tiene <strong>%s</strong> registros de <strong>%s</strong> %s sin código de barras definido.
InitEmptyBarCode=Iniciar valor para los %s registros vacíos
EraseAllCurrentBarCode=Eliminar todos los valores actuales de códigos de barras
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de querer eliminar todos los registros actuales de códigos de barras?
AllBarcodeReset=Todos los códigos de barras han sido eliminados
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No hay establecida una numeración en la configuración del módulo de códigos de barras.
EnableFileCache=Habilitar caché de archivos
ShowDetailsInPDFPageFoot=Añadir más detalles al pie de página de los archivos PDF, como la dirección de la compañía, o los nombres de los gestores (para completar los Identificadores Profesionales, capital de la Empresa y el Número de IVA).
NoDetails=No hay más detalles al pie de página
DisplayCompanyInfo=Mostrar dirección de la empresa
DisplayCompanyManagers=Mostrar nombres de los gestores
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostrar dirección de la empresa y nombres de los gestores
EnableAndSetupModuleCron=Si desea tener esta factura recurrente para generarla automáticamente, el módulo *%s* debe estar activado y configurado correctamente. De lo contrario, la generación de facturas debe hacerse manualmente desde esta plantilla con el botón *Crear*. Tenga en cuenta que incluso si se habilita la generación automática, todavía puede lanzarla generación manual. No es posible la generación de duplicados para el mismo período.
ModuleCompanyCodeAquarium=Devuelve un código contable compuesto de<br>%s seguido del código tercero de proveedor para el código contable de proveedor,<br>%s seguido del código tercero de cliente para el código contable de cliente.
ModuleCompanyCodePanicum=Devuelve un código contable vacío.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Devuelve un código contable compuesto siguiendo el código de tercero. El código está formado por carácter ' C ' en primera posición seguido de los 5 primeros caracteres del código tercero.
Use3StepsApproval=De forma predeterminada, los pedidos a proveedor deben ser creados y aprobados por 2 usuarios diferentes (un paso/usuario para crear y un paso/usuario para aprobar. Tenga en cuenta que si el usuario tiene tanto el permiso para crear y aprobar, un paso usuario será suficiente) . Puede pedir con esta opción introducir una tercera etapa de aprobación/usuario, si la cantidad es superior a un valor específico (por lo que serán necesarios 3 pasos: 1 validación, 2=primera aprobación y 3=segunda aprobación si la cantidad es suficiente).<br>Deje vacío si una aprobación (2 pasos) es suficiente, si se establece en un valor muy bajo (0,1) se requiere siempre una segunda aprobación.
UseDoubleApproval=Usar 3 pasos de aprobación si el importe (sin IVA) es mayor que...
# Modules
Module0Name=Usuarios y grupos
Module0Desc=Gestión de usuarios y grupos
Module1Name=Terceros
Module1Desc=Gestión de terceros (empresas, particulares) y contactos
Module2Name=Comercial
Module2Desc=Gestión comercial
Module10Name=Contabilidad
Module10Desc=Activación de informes simples de contabilidad (diarios, ventas) basados en el contenido de la base de datos. Sin desgloses.
Module20Name=Presupuestos
Module20Desc=Gestión de presupuestos/propuestas comerciales
Module22Name=E-Mailings
Module22Desc=Administración y envío de E-Mails masivos
Module23Name=Energía
Module23Desc=Realiza el seguimiento del consumo de energías
Module25Name=Pedidos de clientes
Module25Desc=Gestión de pedidos de clientes
Module30Name=Facturas y abonos
Module30Desc=Gestión de facturas y abonos a clientes. Gestión facturas de proveedores
Module40Name=Proveedores
Module40Desc=Gestión de proveedores
Module42Name=Syslog
Module42Desc=Generación de logs (archivos, syslog,...)
Module49Name=Editores
Module49Desc=Gestión de editores
Module50Name=Productos
Module50Desc=Gestión de productos
Module51Name=Publipostage
Module51Desc=Administración y envío de correo de papel en masa
Module52Name=Stocks de productos
Module52Desc=Gestión de stocks de productos
Module53Name=Servicios
Module53Desc=Gestión de servicios
Module54Name=Contratos/Suscripciones
Module54Desc=Gestión de contratos (servicios o suscripciones recurrentes)
Module55Name=Códigos de barras
Module55Desc=Gestión de los códigos de barras
Module56Name=Telefonía
Module56Desc=Gestión de la telefonía
Module57Name=Domiciliaciones
Module57Desc=Gestión de domiciliaciones. También incluye generación de archivo SEPA para los países europeos.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integración con ClickToDial
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=Añade función para generar una cuenta Bookmark4u desde una cuenta Dolibarr
Module70Name=Intervenciones
Module70Desc=Gestión de las intervenciones a terceros
Module75Name=Notas de gasto y desplazamientos
Module75Desc=Gestión de las notas de gasto y desplazamientos
Module80Name=Expediciones
Module80Desc=Gestión de expediciones y recepciones
Module85Name=Bancos y cajas
Module85Desc=Gestión de las cuentas financieras de tipo cuentas bancarias, postales o efectivo
Module100Name=Sitio web externo
Module100Desc=Incluye cualquier sitio web externo en los menús de Dolibarr, viéndolo en un frame
Module105Name=Mailman y SPIP
Module105Desc=Interfaz con Mailman o SPIP para el módulo Miembros
Module200Name=LDAP
Module200Desc=Sincronización con un directorio LDAP
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=Integración con PostNuke
Module240Name=Exportaciones de datos
Module240Desc=Herramienta de exportación de datos de Dolibarr (con asistente)
Module250Name=Importación de datos
Module250Desc=Herramienta de importación de datos a Dolibarr (con asistente)
Module310Name=Miembros
Module310Desc=Gestión de miembros de una asociación
Module320Name=Hilos RSS
Module320Desc=Adición de hilos de información RSS en las pantallas Dolibarr
Module330Name=Marcadores
Module330Desc=Gestión de marcadores
Module400Name=Proyectos/Oportunidades/Leads
Module400Desc=Gestión de proyectos, oportunidades o leads, Puede asignar cualquier elemento (factura, pedido, presupuesto, intervención, etc.) a un proyecto y obtener una vista transversal del proyecto
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Interfaz con el calendario Webcalendar
Module500Name=Pagos especiales
Module500Desc=Gestión de gastos especiales (impuestos, gastos sociales, dividendos)
Module510Name=Contratos de empleados y salarios
Module510Desc=Gestión de contratos de empleados, salarios y pagos
Module520Name=Crédito
Module520Desc=Gestión de créditos
Module600Name=Notificaciones
Module600Desc=Enviar notificaciones por e-mail (desencadenados por algunos eventos) a los usuarios (configuración definida para cada usuario), los contactos de terceros (configuración definida en cada tercero) o e-mails fijos
Module700Name=Donaciones
Module700Desc=Gestión de donaciones
Module770Name=Informes de gastos
Module770Desc=Gestión de informes de gastos (transporte, dietas, etc.)
Module1120Name=Presupuesto de proveedor
Module1120Desc=Solicitud presupuesto y precios a proveedor
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Interfaz con el sistema de seguimiento de incidencias Mantis
Module1400Name=Contabilidad experta
Module1400Desc=Gestión experta de la contabilidad (doble partida)
Module1520Name=Generación Documento
Module1520Desc=Generación de documentos de correo masivo
Module1780Name=Etiquetas/Categorías
Module1780Desc=Crear etiquetas/Categoría(Productos, clientes,proveedores,contactos y miembros)
Module2000Name=Editor WYSIWYG
Module2000Desc=Permite la edición de un área de texto con un editor avanzado (Basado en CKEditor)
Module2200Name=Precios dinámicos
Module2200Desc=Activar el uso de expresiones matemáticas para precios
Module2300Name=Programador
Module2300Desc=Gestión del Trabajo programado
Module2400Name=Agenda/Eventos
Module2400Desc=Siga los eventos o citas. Registre eventos manuales en las agendas o deje a las aplicaciones registrar eventos automáticos para fines de seguimiento.
Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos
Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos
Module2600Name=API/Servicios web (servidor SOAP)
Module2600Desc=Habilitar los servicios Dolibarr SOAP proporcionando servicios API
Module2610Name=API/Servicios web (servidor REST)
Module2610Desc=Habilitar los servicios Dolibarr REST proporcionando servicios API
Module2660Name=Llamada Webservices (Cliente SOAP)
Module2660Desc=Habilitar los web services de Dolibarr (puede ser utilizado para grabar datos/solicitudes de servidores externos. De momento solo se soporta pedidos a proveedor)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet
Module2800Desc=Cliente FTP
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
Module3100Name=Skype
Module3100Desc=Añadir un botón Skype en las fichas de usuarios/terceros/contactos/miembros
Module4000Name=RRHH
Module4000Desc=Departamento de Recursos Humanos
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas
Module6000Name=Flujo de trabajo
Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo
Module10000Name=Sitios web
Module10000Desc=Cree sitios web públicos con un editor WYSIWYG. Configure el servidor web para que apunte al directorio dedicado para tenerlo en línea en Internet.
Module20000Name=Gestión de días libres retribuidos
Module20000Desc=Gestión de los días libres retribuidos de los empleados
Module39000Name=Lotes de producto
Module39000Desc=Gestión de lotes o series, fechas de caducidad y venta de los productos
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox
Module50100Name=TPV
Module50100Desc=Módulo punto de venta (TPV)
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal
Module50400Name=Contabilidad (avanzada)
Module50400Desc=Gestión contable (doble partida)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=La impresión directa (sin abrir los documentos) usa el interfaz Cups IPP (La impresora debe ser visible por el servidor y CUPS debe estar instalado en el servidor)
Module55000Name=Encuesta o Voto
Module55000Desc=Módulo para hacer encuestas en línea o votos (como Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module59000Name=Márgenes
Module59000Desc=Módulo para gestionar los márgenes de beneficio
Module60000Name=Comisiones
Module60000Desc=Módulo para gestionar las comisiones de venta
Module63000Name=Recursos
Module63000Desc=Gestionar recursos (impresoras, automóviles, salas, ...) puede compartirlos en los eventos
Permission11=Consultar facturas
Permission12=Crear/Modificar facturas
Permission13=De-validar facturas
Permission14=Validar facturas
Permission15=Enviar facturas por correo
Permission16=Emitir pagos de facturas
Permission19=Eliminar facturas
Permission21=Consultar presupuestos
Permission22=Crear/modificar presupuestos
Permission24=Validar presupuestos
Permission25=Enviar los presupuestos
Permission26=Cerrar presupuestos
Permission27=Eliminar presupuestos
Permission28=Exportar los presupuestos
Permission31=Consultar productos
Permission32=Crear/modificar productos
Permission34=Eliminar productos
Permission36=Ver/gestionar los productos ocultos
Permission38=Exportar productos
Permission41=Leer proyectos y tareas (proyectos compartidos y proyectos de los que soy contacto). También puede introducir tiempos consumidos en tareas asignadas.
Permission42=Crear/modificar proyectos y tareas (compartidos o soy contacto)
Permission44=Eliminar proyectos y tareas (compartidos o soy contacto)
Permission45=Exportar proyectos
Permission61=Consultar intervenciones
Permission62=Crear/modificar intervenciones
Permission64=Eliminar intervenciones
Permission67=Exportar intervenciones
Permission71=Consultar miembros
Permission72=Crear/modificar miembros
Permission74=Eliminar miembros
Permission75=Configurar tipos de los miembros
Permission76=Exportar datos
Permission78=Consultar cotizaciones
Permission79=Crear/modificar cotizaciones
Permission81=Consultar pedidos de clientes
Permission82=Crear/modificar pedidos de clientes
Permission84=Validar pedidos de clientes
Permission86=Enviar pedidos de clientes
Permission87=Cerrar pedidos de clientes
Permission88=Anular pedidos de clientes
Permission89=Eliminar pedidos de clientes
Permission91=Leer impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission92=Crear/modificar impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission93=Eliminar impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission94=Exportar impuestos sociales o fiscales
Permission95=Consultar balances y resultados
Permission101=Consultar expediciones
Permission102=Crear/modificar expediciones
Permission104=Validar expediciones
Permission106=Exportar expediciones
Permission109=Eliminar expediciones
Permission111=Consultar cuentas financieras (cuentas bancarias, cajas)
Permission112=Crear/modificar cantidad/eliminar registros bancarios
Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, controlar las categorías)
Permission114=Reconciliar transacciones
Permission115=Exportar transacciones y extractos
Permission116=Captar transferencias entre cuentas
Permission117=Gestionar envío de cheques
Permission121=Consultar empresas
Permission122=Crear/modificar empresas
Permission125=Eliminar empresas
Permission126=Exportar las empresas
Permission141=Leer todos los proyectos y tareas (incluidos proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission142=Crear/modificar todos los proyectos y tareas (incluidos proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (incluidos los proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission146=Consultar proveedores
Permission147=Consultar estadísticas
Permission151=Leer domiciliaciones
Permission152=Crear/modificar domiciliaciones
Permission153=Enviar/Trasmitir domiciliaciones
Permission154=Registrar Abonos/Devoluciones de domiciliaciones
Permission161=Consultar contratos/suscripciones
Permission162=Crear/modificar contratos/suscripciones
Permission163=Activar un servicio/suscripción de un contrato
Permission164=Desactivar un servicio/suscripcion de un contrato
Permission165=Eliminar contratos/suscripciones
Permission167=Exportar contratos
Permission171=Leer gastos (suyos y subordinados)
Permission172=Crear/modificar honorarios
Permission173=Eliminar honorarios
Permission174=Leer todos los honorarios
Permission178=Exportar honorarios
Permission180=Consultar proveedores
Permission181=Consultar pedidos a proveedores
Permission182=Crear/modificar pedidos a proveedores
Permission183=Validar pedidos a proveedores
Permission184=Aprobar pedidos a proveedores
Permission185=Realizar o cancelar pedidos a proveedores
Permission186=Recibir pedidos de proveedores
Permission187=Cerrar pedidos a proveedores
Permission188=Anular pedidos a proveedores
Permission192=Crear líneas
Permission193=Cancelar líneas
Permission194=Consultar el ancho de banda de líneas
Permission202=Crear conexiones ADSL
Permission203=Realizar pedido de conexiones
Permission204=Pedir conexiones
Permission205=Gestionar conexiones
Permission206=Consultar conexiones
Permission211=Consultar telefonía
Permission212=Pedir líneas
Permission213=Activar una línea
Permission214=Configurar la telefonía
Permission215=Configurar proveedores
Permission221=Consultar E-Mails
Permission222=Crear/modificar E-Mails (asunto, destinatarios, etc.)
Permission223=Validar E-Mails (permite el envío)
Permission229=Eliminar E-Mails
Permission237=Ver los destinatarios y la información
Permission238=Enviar los e-mails manualmente
Permission239=Eliminar los e-mails después de su validación o su envío
Permission241=Consultar categorías
Permission242=Crear/modificar categorías
Permission243=Eliminar categorías
Permission244=Ver contenido de categorías ocultas
Permission251=Consultar otros usuarios
PermissionAdvanced251=Consultar otros usuarios
Permission252=Consultar los permisos de otros usuarios
Permission253=Crear/modificar otros usuarios y sus permisos
PermissionAdvanced253=Crear/modificar usuarios internos/externos y sus permisos
Permission254=Modificar la contraseña de otros usuarios
Permission255=Eliminar o desactivar otros usuarios
Permission256=Consultar sus permisos
Permission262=Consultar todas las empresas (Solamente usuarios internos. Los externos están limitados a ellos mismos)
Permission271=Consultar el CA
Permission272=Consultar las facturas
Permission273=Emitir las facturas
Permission281=Consultar contactos
Permission282=Crear/modificar contactos
Permission283=Eliminar contactos
Permission286=Exportar contactos
Permission291=Consultar tarifas
Permission292=Definir permisos sobre las tarifas
Permission293=Modificar tarifas de clientes
Permission300=Consultar códigos de barras
Permission301=Crear/modificar códigos de barras
Permission302=Eliminar código de barras
Permission311=Consultar servicios
Permission312=Asignar servicios/suscripciones a un contrato
Permission331=Consultar marcadores
Permission332=Crear/modificar marcadores
Permission333=Eliminar marcadores
Permission341=Consultar sus propios permisos
Permission342=Crear/modificar su propia info de usuario
Permission343=Modificar su propia contraseña
Permission344=Modificar sus propios permisos
Permission351=Consultar los grupos
Permission352=Consultar los permisos de grupos
Permission353=Crear/modificar los grupos y sus permisos
Permission354=Eliminar o desactivar grupos
Permission358=Exportar usuarios
Permission401=Consultar haberes
Permission402=Crear/modificar haberes
Permission403=Validar haberes
Permission404=Eliminar haberes
Permission510=Consultar salarios
Permission512=Crear/modificar salarios
Permission514=Eliminar salarios
Permission517=Exportar salarios
Permission520=Consultar Créditos
Permission522=Crear/modificar Créditos
Permission524=Eliminar Crédito
Permission525=Calculadora de crédito
Permission527=Exportar crédito
Permission531=Consultar servicios
Permission532=Crear/modificar servicios
Permission534=Eliminar servicios
Permission536=Ver/gestionar los servicios ocultos
Permission538=Exportar servicios
Permission701=Consultar donaciones
Permission702=Crear/modificar donaciones
Permission703=Eliminar donaciones
Permission771=Leer informes de gastos (suyos y subordinados)
Permission772=Crear/modificar informe de gastos
Permission773=Eliminar informe de gastos
Permission774=Leer todos los informes de gastos (incluidos los no subordinados)
Permission775=Aprobar informe de gastos
Permission776=Pagar informe de gastos
Permission779=Exportar informe de gastos
Permission1001=Consultar stocks
Permission1002=Crear/modificar almacenes
Permission1003=Eliminar almacenes
Permission1004=Consultar movimientos de stock
Permission1005=Crear/modificar movimientos de stock
Permission1101=Consultar ordenes de envío
Permission1102=Crear/modificar ordenes de envío
Permission1104=Validar orden de envío
Permission1109=Eliminar orden de envío
Permission1181=Consultar proveedores
Permission1182=Consultar pedidos a proveedores
Permission1183=Crear pedidos a proveedores
Permission1184=Validar pedidos a proveedores
Permission1185=Aprobar pedidos a proveedores
Permission1186=Enviar pedidos a proveedores
Permission1187=Recibir pedidos de proveedores
Permission1188=Cerrar pedidos a proveedores
Permission1190=Aprobar (segunda aprobación) pedidos a proveedores
Permission1201=Obtener resultado de una exportación
Permission1202=Crear/codificar exportaciones
Permission1231=Consultar facturas de proveedores
Permission1232=Crear facturas de proveedores
Permission1233=Validar facturas de proveedores
Permission1234=Eliminar facturas de proveedores
Permission1235=Enviar facturas de proveedores por correo
Permission1236=Exportar facturas de proveedores, atributos y pagos
Permission1237=Exportar pedidos de proveedores junto con sus detalles
Permission1251=Lanzar las importaciones en masa a la base de datos (carga de datos)
Permission1321=Exportar facturas a clientes, atributos y cobros
Permission1322=Reabrir una factura pagada
Permission1421=Exportar pedidos de clientes y atributos
Permission20001=Leer peticiones días retribuidos (suyos y subordinados)
Permission20002=Cear/modificar sus días retribuidos
Permission20003=Eliminar peticiones de días retribuidos
Permission20004=Leer todas las peticiones de días retribuidos (incluso no subordinados)
Permission20005=Crear/modificar días retribuidos para todos
Permission20006=Administrar días retribuidos (configuración y actualización de balance)
Permission23001=Consultar Trabajo programado
Permission23002=Crear/actualizar Trabajo programado
Permission23003=Borrar Trabajo Programado
Permission23004=Ejecutar Trabajo programado
Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2402=Crear/modificar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2403=Eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2411=Leer acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2412=Crear/modificar acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2413=Eliminar acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2414=Exportar acciones/tareas de otros
Permission2501=Consultar/Recuperar documentos
Permission2502=Recuperar documentos
Permission2503=Enviar o eliminar documentos
Permission2515=Configuración directorios de documentos
Permission2801=Utilizar el cliente FTP en modo lectura (sólo explorar y descargar)
Permission2802=Utilizar el cliente FTP en modo escritura (borrar o subir archivos)
Permission50101=Usar TPV
Permission50201=Consultar las transacciones
Permission50202=Importar las transacciones
Permission54001=Imprimir
Permission55001=Leer encuestas
Permission55002=Crear/modificar encuestas
Permission59001=Leer márgenes comerciales
Permission59002=Definir márgenes comerciales
Permission59003=Leer cualquier margen de usuario
Permission63001=Leer recursos
Permission63002=Crear/modificar recursos
Permission63003=Eliminar recursos
Permission63004=Enlazar recursos a eventos de la agenda
DictionaryCompanyType=Tipos de terceros
DictionaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas de terceros
DictionaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial
DictionaryCanton=Provincia
DictionaryRegion=Regiones
DictionaryCountry=Países
DictionaryCurrency=Monedas
DictionaryCivility=Títulos personales y profesionales
DictionaryActions=Tipos de eventos de la agenda
DictionarySocialContributions=Tipos de impuestos sociales o fiscales
DictionaryVAT=Tasa de IVA (Impuesto sobre ventas en EEUU)
DictionaryRevenueStamp=Importes de sellos fiscales
DictionaryPaymentConditions=Condiciones de pago
DictionaryPaymentModes=Modos de pago
DictionaryTypeContact=Tipos de contactos/direcciones
DictionaryEcotaxe=Baremos CEcoParticipación (DEEE)
DictionaryPaperFormat=Formatos de papel
DictionaryFees=Tipos de honorarios
DictionarySendingMethods=Métodos de expedición
DictionaryStaff=Empleados
DictionaryAvailability=Tiempos de entrega
DictionaryOrderMethods=Métodos de pedido
DictionarySource=Orígenes de presupuestos/pedidos
DictionaryAccountancyCategory=Categorías contables
DictionaryAccountancysystem=Modelos de planes contables
DictionaryEMailTemplates=Plantillas E-Mails
DictionaryUnits=Unidades
DictionaryProspectStatus=Estado cliente potencial
DictionaryHolidayTypes=Tipos de honorarios
DictionaryOpportunityStatus=Estado de oportunidad para el proyecto/lead
SetupSaved=Configuración guardada
BackToModuleList=Volver a la lista de módulos
BackToDictionaryList=Volver a la lista de diccionarios
VATManagement=Gestión IVA
VATIsUsedDesc=Por defecto cuando se crean presupuestos, facturas, pedidos, etc. el tipo de IVA sigue la regla estándar seleccionada: <br>. Si el vendedor no está sujeto a IVA, entonces IVA por defecto es 0. Fin de la regla <br> Si el país del vendedor = país del comprador, entonces el IVA por defecto es igual al IVA del producto en el país del vendedor. Fin de la regla. <br> Si el vendedor y el comprador son de la Comunidad Europea y los bienes son productos de transporte (coche, barco, avión), el IVA por defecto es 0 (El IVA debe ser pagado por el comprador a la hacienda de su país y no al vendedor). Fin de la regla. <br> Si el vendedor y el comprador están ambos en la Comunidad Europea y el comprador no es una empresa, entonces el IVA por defecto es el IVA del producto vendido. Fin de la regla. <br> Si el vendedor y el comprador son de la Comunidad Europea y el comprador es una empresa, entonces el IVA es 0 por defecto. Fin de la regla. <br> En cualquier otro caso el IVA propuesto por defecto es 0. Fin de la regla.
VATIsNotUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto es 0. Este es el caso de asociaciones, particulares o algunas pequeñas sociedades.
VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que eligen un régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen en el cual se declara el IVA.
VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, se trata de asociaciones exentas de IVA o sociedades, organismos o profesiones liberales que han elegido el régimen fiscal de módulos (IVA en franquicia), pagando un IVA en franquicia sin hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer la anotación "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en las facturas.
##### Local Taxes #####
LTRate=Tasa
LocalTax1IsNotUsed=No sujeto
LocalTax1IsUsedDesc=Uso de un 2º tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax1IsNotUsedDesc=No usar un 2º tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax1Management=Gestión 2º tipo de impuesto
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsNotUsed=No sujeto
LocalTax2IsUsedDesc=Uso de un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax2IsNotUsedDesc=No usar un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax2Management=Gestión 3er. tipo de impuesto
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
LocalTax1ManagementES= Gestión RE
LocalTax1IsUsedDescES= El tipo de RE propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Final de regla.<br>Si el comprador está sujeto a RE entonces se aplica valor de RE por defecto. Final de regla.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES= El tipo de RE propuesto por defecto es 0. Final de regla.
LocalTax1IsUsedExampleES= En España, se trata de personas físicas: autónomos sujetos a unos epígrafes concretos del IAE.
LocalTax1IsNotUsedExampleES= En España, se trata de empresas jurídicas: Sociedades limitadas, anónimas, etc. y personas físicas (autónomos) sujetos a ciertos epígrafes del IAE.
LocalTax2ManagementES= Gestión IRPF
LocalTax2IsUsedDescES= El tipo de IRPF propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el vendedor no está sujeto a IRPF, IRPF por defecto=0. Final de regla.<br>Si el vendedor está sujeto a IRPF entonces se aplica valor de IRPF por defecto. Final de regla.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES= El tipo de IRPF propuesto por defecto es 0. Final de regla.
LocalTax2IsUsedExampleES= En España, se trata de personas físicas: autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el régimen fiscal de módulos.
LocalTax2IsNotUsedExampleES= En España, se trata de empresas no sujetas al régimen fiscal de módulos.
CalcLocaltax=Informes de impuestos locales
CalcLocaltax1=Ventas - Compras
CalcLocaltax1Desc=Los informes se calculan con la diferencia entre las ventas y las compras
CalcLocaltax2=Compras
CalcLocaltax2Desc=Los informes se basan en el total de las compras
CalcLocaltax3=Ventas
CalcLocaltax3Desc=Los informes se basan en el total de las ventas
LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utilizará si no se encuentra traducción para este código
LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documentos
NbOfDays=Nº de días
AtEndOfMonth=A fin de mes
CurrentNext=Actual/Siguiente
Offset=Decálogo
AlwaysActive=Siempre activo
Upgrade=Actualización
MenuUpgrade=Actualización / Extensión
AddExtensionThemeModuleOrOther=Añadir extensión (tema, módulo, etc.)
WebServer=Servidor web
DocumentRootServer=Directorio raíz de las páginas web
DataRootServer=Directorio raíz de los archivos de datos
IP=IP
Port=Puerto
VirtualServerName=Nombre del servidor virtual
OS=SO
PhpWebLink=Vínculo Web-PHP
Browser=Navegador
Server=Servidor
Database=Base de datos
DatabaseServer=Host de la base de datos
DatabaseName=Nombre de la base de datos
DatabasePort=Puerto de la base de datos
DatabaseUser=Login de la base de datos
DatabasePassword=Contraseña de la base de datos
Tables=Tablas
TableName=Nombre de la tabla
NbOfRecord=Nº Reg.
Host=Servidor
DriverType=Tipo de driver
SummarySystem=Resumen de la información de sistemas Dolibarr
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración Dolibarr
MenuCompanySetup=Empresa/Institución
DefaultMenuManager= Gestor del menú estándar
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone
Skin=Tema visual
DefaultSkin=Tema visual por defecto
MaxSizeList=Longitud máxima de listados
DefaultMaxSizeList=Longitud máxima de registros en listados
DefaultMaxSizeShortList=Longitud máxima de registros en listados
MessageOfDay=Mensaje del día
MessageLogin=Mensaje del login
PermanentLeftSearchForm=Zona de búsqueda permanente del menú izquierdo
DefaultLanguage=Idioma por defecto a utilizar (código idioma)
EnableMultilangInterface=Activar interfaz multi-idioma
EnableShowLogo=Mostrar el logotipo en el menú de la izquierda
CompanyInfo=Información de la empresa/institución
CompanyIds=Identificación reglamentaria
CompanyName=Nombre/Razón social
CompanyAddress=Dirección
CompanyZip=Código postal
CompanyTown=Población
CompanyCountry=País
CompanyCurrency=Divisa principal
CompanyObject=Objeto de la empresa
Logo=Logo
DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir
NoActiveBankAccountDefined=Ninguna cuenta bancaria activa definida
OwnerOfBankAccount=Titular de la cuenta %s
BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no activado
ShowBugTrackLink=Mostrar enlace "<strong>%s</strong>"
Alerts=Alertas
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Plazos de tolerancia antes de alerta
DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla permite configura los plazos de tolerancia antes de que se alerte con el símbolo %s, sobre cada elemento en retraso.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerancia de retraso (en días) sobre eventos planificados (eventos de la agnda) todavía no completados
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre proyectos no cerrados a tiempo
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolerancia de retraso (en días) sobre tareas planificadas (tareas de proyectos) todavía no completadas
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos no procesados
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos a proveedores no procesados
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos a cerrar
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos no facturados
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios a activar
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios expirados
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas de proveedor impagadas
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas a cliente impagadas
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre conciliaciones bancarias pendientes
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cotizaciones adherentes en retraso
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cheques a ingresar
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre gastos a aprobar
SetupDescription1=El área de configuración sirve para configurar los parámetros antes de empezar a usar Dolibarr
SetupDescription2=Los dos pasos más importantes de configuración son los dos primeros en el menú de configuración de la izquierda: la página de configuración de la empresa/institución y la página de configuración de los módulos:
SetupDescription3=Los parámetros de configuración del menú <a href="%s">Configuración -> Empresa/institución</a> son necesarios ya que los datos presentados se utilizan en las pantallas Dolibarr y para personalizar el comportamiento por defecto del software (para funciones relacionadas con el país, por ejemplo) .
SetupDescription4=Los parámetros de configuración del menú <a href="%s">Configuración -> Módulos</a> son necesarios porque Dolibarr no es un ERP/CRM monolítico, sino una colección de varios módulos, todos más o menos independientes. Se añadirán nuevas funcionalidades a los menús por cada módulo que se active.
SetupDescription5=Las otras entradas de configuración gestionan parámetros opcionales.
LogEvents=Auditoría de la seguridad de eventos
Audit=Auditoría
InfoDolibarr=Acerca de Dolibarr
InfoBrowser=Acerca del Navegador
InfoOS=Acerca del SO
InfoWebServer=Acerca del Servidor Web
InfoDatabase=Acerca de la base de datos
InfoPHP=Acerca de PHP
InfoPerf=Acerca del rendimiento
BrowserName=Nombre del navegador
BrowserOS=S.O. del navegador
ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad Dolibarr
SecurityEventsPurged=Eventos de seguridad purgados
LogEventDesc=Puede habilitar el registro de eventos de seguridad Dolibarr aquí. Los administradores pueden ver su contenido a través de menú <b>Herramientas del sistema - Auditoría</b>.Atención, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos.
AreaForAdminOnly=Estas funciones solo son accesibles a un usuario administrador.
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica accesible solamente en solo lectura a los administradores.
SystemAreaForAdminOnly=Esta área solo es accesible a los usuarios de tipo administradores. Ningún permiso Dolibarr permite extender el círculo de usuarios autorizados a esta área.
CompanyFundationDesc=Edite en esta página toda la información conocida de la empresa o institución que necesita gestionar (Para ello haga click en el botón "Modificar" o "Grabar" a pie de página)
DisplayDesc=Puede encontrar aquí todos los parámetros relacionados con la apariencia de Dolibarr
AvailableModules=Módulos disponibles
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de Configuración (Inicio->Configuración->Módulos).
SessionTimeOut=Timeout de sesiones
SessionExplanation=Asegura que el período de sesiones no expirará antes de este momento. Sin embargo, la gestión del período de sesiones de PHP no garantiza que el período de sesiones expira después de este período: Este será el caso si un sistema de limpieza del caché de sesiones es activo. <br> Nota: Sin mecanismo especial, el mecanismo interno para limpiar el período de sesiones de PHP todos los accesos <b>%s/%s</b>, pero sólo en torno al acceso de otros períodos de sesiones.
TriggersAvailable=Triggers disponibles
TriggersDesc=Los triggers son archivos que, une vez depositados en el directorio <b>htdocs/core/triggers</b>, modifican el comportamiento del workflow de Dolibarr. Realizan acciones suplementarias, desencadenadas por los eventos Dolibarr (creación de empresa, validación factura, cierre contrato, etc).
TriggerDisabledByName=Triggers de este archivo desactivados por el sufijo <b>-NORUN</b> en el nombre del archivo.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers de este archivo desactivados ya que el módulo <b>%s</b> no está activado.
TriggerAlwaysActive=Triggers de este archivo siempre activos, ya que los módulos Dolibarr relacionados están activados
TriggerActiveAsModuleActive=Triggers de este archivo activos ya que el módulo <b>%s</b> está activado
GeneratedPasswordDesc=Indique aquí que norma quiere utilizar para generar las contraseñas cuando quiera generar una nueva contraseña
DictionaryDesc=Inserte aquí los datos de referencia. Puede añadir sus datos a los predefinidos.
ConstDesc=Esta página le permite editar todos los demás parámetros que no se encuentran en las páginas anteriores. Estos son reservados en su mayoría a desarrolladores o soluciones avanzadas.
MiscellaneousDesc=Todos los otros parámetros relacionados con la seguridad se definen aquí.
LimitsSetup=Configuración de límites y precisiones
LimitsDesc=Puede definir aquí los límites y precisiones utilizados por Dolibarr
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimales máximos para los precios unitarios
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimales máximos para los precios totales
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimales máximos para los importes mostrados en pantalla (Poner <b>...</b> después del máximo si quiere ver <b>...</b> cuando el número se trunque al mostrarlo en pantalla)
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Salto de rango de redondeo (para países donde el redondeo se realiza diferente a base 10. Por ejemplo, ponga 0.05 si el redondeo se hace en saltos de 0.05)
UnitPriceOfProduct=Precio unitario sin IVA de un producto
TotalPriceAfterRounding=Precio total después del redondeo
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo solamente a partir de las próximas sesiones
NoEventOrNoAuditSetup=No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitada en la página "configuración->seguridad->auditoría".
NoEventFoundWithCriteria=No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda.
SeeLocalSendMailSetup=Ver la configuración local de sendmail
BackupDesc=Para realizar una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe:
BackupDesc2=Guarde el contenido del directorio de documentos (<b>%s</b>), contiene todos los archivos subidos y generados (Por lo que incluye todos los archivos de copias generados en el paso 1).