-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
SDVPCMdecoder_pl.ts
3141 lines (3141 loc) · 157 KB
/
SDVPCMdecoder_pl.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl_PL">
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Декодер видео-PCM (PCM-1, PCM-16x0, STC-007, PCM-F1)</source>
<translation type="obsolete">Dekoder PCM STC-007</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="77"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="80"/>
<source>Версия приложения</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="205"/>
<source>Индикация воспроизведения в реальном времени</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="208"/>
<source>Индикация воспроизведения в реальном времени (красный - остановлено, зелёный - в процессе)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="481"/>
<source>Настройки декодера</source>
<translation>Ustawienia dekodera</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="346"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="349"/>
<source>Заменить выпавшие кадры видео тишиной для сохранения тайминга</source>
<translation type="unfinished">Zastąp upuszczone klatki wideo ciszą, aby zachować synchronizację (na przykład dla plików AVI)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="352"/>
<source>Компенсация выпавших кадров видео</source>
<translation>Kompensacja opuszczonych klatek wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="368"/>
<source>Обнаружение повторяющихся строк из-за компенсатора выпадений</source>
<translation>Wykryj powtórzone przez kompensator zakłóceń linie</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="371"/>
<source>Обнаружение повторяющихся строк из-за компенсатора выпадений в видеомагнитофоне</source>
<translation>Wykryj powtórzone linie spowodowane pracą kompensatora zakłóceń magnetowidu</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="374"/>
<source>Обнаружение повторных строк</source>
<translation>Wykrywanie zduplikowanych linii</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="408"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="411"/>
<source>Индикатор уровня аудио, левый канал</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="450"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="453"/>
<source>Индикатор уровня аудио, правый канал</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="530"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="533"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="643"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="646"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="686"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="689"/>
<source>Смещение (в строках) данных от верха чётного поля</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="612"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="615"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="714"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="717"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="742"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="745"/>
<source>Смещение (в строках) данных от верха нечётного поля</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="801"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="804"/>
<source>Параметры смещения данных в полях по вертикали</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="807"/>
<source>Смещение сверху:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="820"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="823"/>
<source>Попытаться автоматически выровнять данные в полях по высоте (результат не гарантирован)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="826"/>
<source>Автоматически по содержимому</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1860"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1863"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1888"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1891"/>
<source>Метод бинаризации (определение "0" и "1" в видео)</source>
<translation>Metoda binaryzacji (konwersja wideo na "0" i "1")</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1866"/>
<source>Бинаризация:</source>
<translation>Binaryzacja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1898"/>
<source>экстремальная (медленно)</source>
<translation>dokładna (wolno)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1903"/>
<source>качественная</source>
<translation>normalna</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1908"/>
<source>быстрая</source>
<translation>szybka</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1913"/>
<source>черновая</source>
<translation>niedokładna</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1134"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1137"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1352"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1355"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1504"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1507"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1700"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1703"/>
<source>Формат входного видео (число строк и частота кадров)</source>
<translation>Format źródłowego wideo (liczba linii i klatek na sekundę)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1140"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1510"/>
<source>Строк в кадре:</source>
<translation>Linie na klatkę:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="893"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1075"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1319"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1362"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1405"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1445"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1667"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1710"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1750"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2038"/>
<source>автоматически</source>
<translation>automatycznie</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1367"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1715"/>
<source>525 (NTSC, 2x245)</source>
<translation>525 (NTSC, 2x245)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1372"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1720"/>
<source>625 (PAL, 2x294)</source>
<translation>625 (PAL, 2x294)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="555"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="558"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="583"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="586"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="983"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="986"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1011"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1014"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1203"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1206"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1309"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1312"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1551"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1554"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1657"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1660"/>
<source>Порядок полей в кадрах исходного видео</source>
<translation>Kolejność pól w klatkach oryginalnego wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="561"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="989"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1209"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1557"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2243"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2859"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3439"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4237"/>
<source>Порядок полей:</source>
<translation>Kolejność pól:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="593"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1021"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1324"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1672"/>
<source>TFF (сначала нечётное)</source>
<translation>TFF (najpierw górne)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="598"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1026"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1329"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1677"/>
<source>BFF (сначала чётное)</source>
<translation>BFF (najpierw dolne)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1178"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1181"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1231"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1234"/>
<source>Разрешённые ступени исправления ошибок CRC (Q-код доступен только для 14 бит)</source>
<translation>Dozwolone kroki korekcji błędów CRC (Q-kod jest dostępny tylko dla 14 bit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="926"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1184"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1532"/>
<source>Коррекция ошибок:</source>
<translation>Korekcja błędów:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="963"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1251"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1599"/>
<source>отключена</source>
<translation>wyłączona</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1781"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1784"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1806"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1809"/>
<source>Действие с выпадениями (неисправимыми аудио-отсчётами)</source>
<translation type="unfinished">Akcja dla zakłóceń (nieprawidłowy blok danych)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1787"/>
<source>Выпадения:</source>
<translation>Zakłócenia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1816"/>
<source>интерполировать по отсчётам</source>
<translation>interpolacja z próbek</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1821"/>
<source>интерполировать по блокам</source>
<translation>interpolacja z bloków</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1826"/>
<source>держать уровень по отсчётам</source>
<translation>powtarzanie próbek</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1831"/>
<source>держать уровень по блокам</source>
<translation>powtarzanie bloków</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1841"/>
<source>заглушать по блокам</source>
<translation>wyciszanie bloków</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1846"/>
<source>пропускать (не маскировать)</source>
<translation>ignorowanie (nie maskuj)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1162"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3577"/>
<source>Разрешение аудио:</source>
<translation>Rozdzielczość dźwięku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1410"/>
<source>14 бит (STC-007)</source>
<translation>14 bit (STC-007)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1415"/>
<source>16 бит (PCM-F1)</source>
<translation>16 bit (PCM F-1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="46"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="49"/>
<source>Путь к открытому видео-файлу</source>
<translation>Ścieżka do źródłowego pliku wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2139"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2142"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3104"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3107"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3793"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3796"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4516"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4519"/>
<source>Параметры нечётного поля видео сигнала</source>
<translation>Parametry dolnego pola</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="720"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2145"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3110"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3799"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4522"/>
<source>Нечётное поле:</source>
<translation>Dolne pole:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2443"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2446"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3123"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3126"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3812"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3815"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4535"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4538"/>
<source>Параметры чётного поля видео сигнала</source>
<translation>Parametry górnego pola</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="536"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2449"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3129"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3818"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4541"/>
<source>Чётное поле:</source>
<translation>Górne pole:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2158"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2161"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2891"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2894"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3590"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3593"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4369"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4372"/>
<source>Номер строки, с которой начинаются PCM-данные</source>
<translation>Pierwsza linia z danymi PCM</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2167"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2900"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3599"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4378"/>
<source>Начальная строка:</source>
<translation>Pierwsza linia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2589"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2592"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3359"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3362"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4057"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4060"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4794"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4797"/>
<source>Начальная строка PCM-данных в нечётном поле</source>
<translation>Pierwsza linia z danymi PCM w dolnym polu</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2468"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2471"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3148"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3151"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3880"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3883"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4560"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4563"/>
<source>Начальная строка PCM-данных в чётном поле</source>
<translation>Pierwsza linia z danymi PCM w górnym polu</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4119"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4122"/>
<source>Разрешение аудио в нечётном поле</source>
<translation>Rozdzielczość dźwięku w dolnym polu</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="3942"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3945"/>
<source>Разрешение аудио в чётном поле</source>
<translation>Rozdzielczość dźwięku w górnym polu</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4138"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4688"/>
<source>Внутри кадра:</source>
<translation>W klatce:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="3961"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4613"/>
<source>Между кадрами:</source>
<translation>Między klatkami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="3631"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4410"/>
<source>Количество строк, которое необходимо вставить между полями</source>
<translation>Liczba pustych linii do wstawienia między pola</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="3637"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4416"/>
<source>Дополнение строк:</source>
<translation>Puste linie:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="3552"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3555"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3774"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3777"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4350"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4353"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4769"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4772"/>
<source>Установленный стандарт исходного видео</source>
<translation>Wykryty standard wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="3558"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4356"/>
<source>Стандарт видео:</source>
<translation>Standard wideo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="115"/>
<source>Воспроизведение</source>
<translation>Odtwarzanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="151"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="154"/>
<source>Выбор видео файла с PCM-данными</source>
<translation type="unfinished">Otwórz plik wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="157"/>
<source>Открыть видео...</source>
<translation>Otwórz wideo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="293"/>
<source>Покадровое воспроизведение</source>
<translation>Odtwarzanie stopniowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="262"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="265"/>
<source>Запустить или остановить воспроизведение</source>
<translation>Rozpocznij lub zatrzymaj odtwarzanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="268"/>
<source>СТАРТ/СТОП исходное видео</source>
<translation>START/STOP źródłowe wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="180"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="183"/>
<source>Включить вывод звука в реальном времени в выбранное аудио-устройство</source>
<translation>Włącz odtwarzanie dźwięku do wybranego urządzenia audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="186"/>
<source>Живое воспроизведение:</source>
<translation>Włącz odtwarzanie dźwięku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="240"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="243"/>
<source>Включить запись декодированного аудио в WAV-файл в той же папке</source>
<translation>Włącz zapisywanie zdekodowanego dźwięku do pliku WAV w tym samym folderze</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="246"/>
<source>Сохранение в файл *.WAV</source>
<translation>Zapisz do pliku *.WAV</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="321"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="324"/>
<source>Временная приостановка</source>
<translation>Wstrzymanie odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="327"/>
<source>Пауза</source>
<translation>Pauza</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4834"/>
<source>Статистика</source>
<translation>Statystyki</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4860"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4863"/>
<source>Сброс статистики</source>
<translation>Wyzeruj liczniki</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4866"/>
<source>Сброс</source>
<translation>Reset</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4935"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4938"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4967"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4970"/>
<source>Число считанных кадров</source>
<translation>Liczba odczytanych klatek ze źródła</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4941"/>
<source>Считано кадров:</source>
<translation>Klatki odczytane:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4913"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4916"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4951"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4954"/>
<source>Число кадров, выпавших в исходном видео</source>
<translation>Liczba opuszczonych klatek</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4957"/>
<source>Выпавших кадров:</source>
<translation>Klatki opuszczone:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="4998"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5001"/>
<source>Содержание PCM-данных в кадре</source>
<translation>Procent linii z danymi PCM w klatce</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5083"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5086"/>
<source>Соотношение сигнал/шум PCM данных</source>
<translation>Odstęp sygnału od szumu w liniach danych PCM</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5017"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5020"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5033"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5036"/>
<source>Число полностью обработанных кадров</source>
<translation>Liczba przetworzonych klatek</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5023"/>
<source>Обработано кадров:</source>
<translation>Klatki przetworzone:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5206"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5209"/>
<source>Заполненность буфера видео-строк</source>
<translation>Zapełnienie bufora linii wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5393"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5412"/>
<source>Текущий уровень порога бинаризатора</source>
<translation>Bieżący próg binaryzacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5396"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5415"/>
<source>Текущий уровень порога бинаризатора (0...255)</source>
<translation>Aktualny próg binaryzacji (0...255)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5418"/>
<source>Пороговый
уровень:</source>
<translation>Próg
poziom:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5181"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5184"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5228"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5231"/>
<source>Число видео-строк без PCM</source>
<translation>Liczba linii wideo bez danych PCM</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5234"/>
<source>Пустые строки
(без PCM):</source>
<translation>Puste linie
(bez PCM):</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5357"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5360"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5379"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5382"/>
<source>Число видео-строк с ошибками</source>
<translation>Liczba linii wideo z błędami</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5385"/>
<source>Повреждённые
строки (CRC):</source>
<translation>Uszkodzone
linie (CRC):</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5282"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5301"/>
<source>Число видео-строк, одинаковых с предшествующими</source>
<translation>Liczba powtórzonych linii wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5285"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5304"/>
<source>Число видео-строк, одинаковых с предшествующими (возможные ошибки из-за компенсаторов выпадений)</source>
<translation>Liczba powtórzonych linii wideo (możliwe błędy spowodowane przez kompensator zakłóceń magnetowidu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5307"/>
<source>Дубликатов строк:</source>
<translation>Linie powtórzone:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5752"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5755"/>
<source>Заполненность буфера бинаризированных PCM-строк</source>
<translation>Zapełnienie bufora linii PCM</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="6016"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="6019"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="6067"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="6070"/>
<source>Число сшивок полей, на которых не удалось проверить корректность сборки блоков данных</source>
<translation>Liczba kombinacji pól, które nie zostały zweryfikowane pod kątem poprawności złozonych bloków danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="6022"/>
<source>Непроверенных
сшивок полей:</source>
<translation>Niesprawdzone
kombinacje pól:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5657"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5660"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5836"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5839"/>
<source>Число блоков данных, в которых успешно исправлена одиночная ошибка</source>
<translation>Liczba bloków danych w których pojedyncze błędy próbek zostały naprawione</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5842"/>
<source>Успешных
P-коррекций:</source>
<translation>Udane
korekcje P-kodu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5732"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5735"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5997"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="6000"/>
<source>Число блоков данных, в которых успешно исправлена двойная ошибка</source>
<translation>Liczba bloków danych w których podwójne błędy próbek zostały naprawione</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5738"/>
<source>Успешных
Q-коррекций:</source>
<translation>Udane
korekcje Q-kodu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5582"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5585"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5785"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="5788"/>
<source>Число блоков данных, которые невозможно восстановить кодами P и Q</source>
<translation>Liczba bloków danych, które nie zostały naprawione przez P i Q-kody</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="5791"/>
<source>Неисправленных
блоков данных:</source>
<translation type="unfinished">Zakłócenia
bloku danych:</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="6209"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="6212"/>
<source>Заполненность буфера PCM блоков данных</source>
<translation>Zapełnienie bufora bloku danych</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1936"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1939"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1961"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1964"/>
<source>Формат кодирования PCM в исходном видео-файле</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1942"/>
<source>Формат PCM:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1981"/>
<source>STC-007/Sony PCM-F1</source>
<oldsource>STC-007/PCM-F1</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="287"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="290"/>
<source>Автоматическая пауза после каждого кадра видео</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1156"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1159"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1395"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1398"/>
<source>Разрешение декодируемого аудио (будет приведено к 16 битам на выходе)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1040"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1043"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1068"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1071"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1115"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1118"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1438"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1441"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1485"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1488"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1743"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1746"/>
<source>Частота отсчётов декодируемого аудио (будет записана в заголовок WAV)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1046"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1121"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1491"/>
<source>Частота отсчётов:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1080"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1450"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1755"/>
<source>44056 Гц</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1085"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1455"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1760"/>
<source>44100 Гц</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="898"/>
<source>SI-формат</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="903"/>
<source>EI-формат</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="864"/>
<source>Режим PCM-1630:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="15"/>
<source>SDVPCM: декодер PCM аудио из SD видео</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="858"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="861"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="883"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="886"/>
<source>Режим кодирования PCM-1630</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="920"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="923"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="948"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="951"/>
<source>Разрешение исправления ошибок CRC кодами коррекции</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="958"/>
<source>включена (P-код)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1241"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1589"/>
<source>полная (P и Q коды)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1246"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1594"/>
<source>частичная (P-код)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1271"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1274"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1619"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1622"/>
<source>Активация дополнительной коррекции Cross-Word Decoding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1281"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1629"/>
<source>CWD коррекция</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1286"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1634"/>
<source>CWD отключено</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1526"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1529"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1579"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="1582"/>
<source>Разрешённые ступени исправления ошибок CRC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1836"/>
<source>заглушать по отсчётам</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1971"/>
<source>PCM-1 (Sony Standard B)</source>
<oldsource>PCM-1 (Standard B)</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1976"/>
<source>PCM-16x0 (Sony Standard A)</source>
<oldsource>PCM-16x0 (Standard A)</oldsource>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="1986"/>
<source>M²</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2000"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2003"/>
<source>Применение коррекции АЧХ</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2006"/>
<source>Деэмфазис:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2028"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2031"/>
<source>Функционал ещё не готов</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2043"/>
<source>включён</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2048"/>
<source>отключён</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2084"/>
<source>Параметры сборки кадра PCM-1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2114"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2117"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2809"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2812"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3653"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3656"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4735"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4738"/>
<source>Координата начала строки (в пикселях)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2180"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2183"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2913"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2916"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3612"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3615"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4391"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4394"/>
<source>Количество строк, в которых могут быть PCM-данные</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2186"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2919"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3618"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4397"/>
<source>Строк данных:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2297"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2300"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2747"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2750"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3493"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3496"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4291"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4294"/>
<source>Усреднённое по кадру смещение координаты начала данных (в пикселях)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="2328"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2331"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2778"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="2781"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3524"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="3527"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4322"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="4325"/>
<source>Усреднённое по кадру смещение координаты конца данных (в пикселях)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>