Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

maito #5565

Closed
Finto-ehdotus opened this issue Sep 25, 2017 · 10 comments
Closed

maito #5565

Finto-ehdotus opened this issue Sep 25, 2017 · 10 comments

Comments

@Finto-ehdotus
Copy link
Owner

Ehdotuksen tyyppi

Muutos olemassa olevaan käsitteeseen

preflabel

maito

Tila

Käsittelyssä

Ehdotettu muutos

Nyt YSOssa on maidon alakäsitteinä esim. lampaanmaito ja äidinmaito. Pitäisi olla myös naudanmaito, maito(nauta) tms.

Ehdottaja

Päivi Lipsanen

Ehdottajan organisaatio

Helsingin yliopiston kirjasto

Perustelut ehdotukselle

maito-käsitettä käytetään nyt useimmin kuvaamaan juuri naudanmaitoa/lehmänmaitoa. Lampaanmaito tai äidinmaito eivät voi olla "lehmänmaidon" alakäsitteitä.

Ehdottajan sähköpostiosoite

paivi.lipsanen@helsinki.fi

@mirmaid mirmaid added this to the YSA-kokous 2017-5 milestone Nov 17, 2017
@YSA-kokous
Copy link
Collaborator

Seuraava kokous

@satuniininen
Copy link
Collaborator

Voidaanko rajata nykyinen maito viittaamaan vain ainoastaan lehmänmaitoon? Enemmistö Melinda-kuvailuista tukisi tätä tulkintaa. Esim. maito KT naudanmaito LT kotieläintuotteet, mahdollisesti myös sulkutarkenne.

Tällöin hierarkia menisi seuraavasti:
lampaanmaito LT kotieläintuotteet
vuohenmaito LT kotieläintuotteet
ternimaito LT kotieläintuotteet
äidinmaito LT eritteet

Kaura-, soija- yms -maidot jatkossa suoraan juomien alle.

@mariaforsen
Copy link
Collaborator

Siinä tapauksessa varmaan myös KT lehmänmaito

@mirmaid
Copy link
Collaborator

mirmaid commented May 8, 2018

Sulkutarkenteeksi mahdollinen varmaankin vain (lehmänmaito), jos tarkenne tarvitaan - pääterminä se ei kuitenkaan olisi kovin toimiva. Kotieläintuotteet on toimiva LT YSAssa, YSOssa se on määritelty rooliksi.

@tpalonen
Copy link
Collaborator

Yksi vaihtoehto olisi muuttaa nykyinen maito muotoon maito (lehmänmaito). Ja ottaa tämän lisäksi sanastoon käsite maito (eritteet/tms), joka olisi yläkäsite yllämainituille.

@YSA-kokous
Copy link
Collaborator

Seuraava kokous

@mirmaid
Copy link
Collaborator

mirmaid commented Apr 12, 2019

Muutos on mahdollista siirtää syksyyn, koska sanastossa ei ole monikollista termiä.

@mariaforsen
Copy link
Collaborator

Miksi tätä ei sitten vain muuteta muotoon "lehmänmaito", sitähän se on siinä merkityksessä kuitenkin? Ja jos halutaan kattaa muita eläinten maitoja niin sitten sen lisäksi "maito (eritteet)" kuten yllä ehdotettiin. Sanastossa on toki jo myös vuohenmaito, mutta myös muita eläinten maitoja on, joten termille "maito (eritteet)" saattaa olla käyttöä.

@mirmaid
Copy link
Collaborator

mirmaid commented Jan 30, 2020

Vähän hassu tämä on niin tai näin. Kaikki maidot ovat eritteitä, joten ko. tarkenne on periaatteessa ylimääräistä informaatiota, jonka funktio olisi ohjata käyttämään kuvailussa alakäsitteitä aina kun se on mahdollista, käytännössä tosiaan lähes aina. Lehmänmaito pääterminä olisi periaatteessa oikea, mutta suomalaisessa ruokakulttuurissa ehkä liian vieraannuttava ollakseen kuvailu- ja hakukäytössä luonteva (?).

@YSO-kokous
Copy link
Collaborator

Otetaan sanastoon yläkäsite eläinperäisille maidoille (eli eritteille):
maito (eritteet)
Lisäksi sanastoon "maito (lehmänmaito)", tälle ohjaustermiksi lehmänmaito.

@mirmaid mirmaid closed this as completed Feb 22, 2020
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants