Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

ateriapalvelut #5854

Closed
Finto-ehdotus opened this issue Feb 14, 2018 · 13 comments
Closed

ateriapalvelut #5854

Finto-ehdotus opened this issue Feb 14, 2018 · 13 comments

Comments

@Finto-ehdotus
Copy link
Owner

Ehdotuksen tyyppi

Muutos olemassa olevaan käsitteeseen

preflabel

ateriapalvelut

Tila

Käsittelyssä

Ehdotettu muutos

vaihdetaan yläkäsite "kotipalvelut" yläkäsitteeseen "valmisruokateollisuus"

Perustelut ehdotukselle

ateriapalveluja (catering) järjestetään myös lentokoneisiin ja juniin ja kokouksiin yms., jotka eivät ole kotipalveluja

Ehdottaja

Jarmo Saarikko

Ehdottajan organisaatio

KK

Ehdottajan sähköpostiosoite

jarmo.saarikko@helsinki.fi

@mirmaid
Copy link
Collaborator

mirmaid commented Jul 12, 2018

YSAssa LT kotipalvelut ja palvelut. Oliko ruots. måltidsservice rajatumpi? YSOssa on huomautus Sosiaaliturvan sanastosta, mutta varmaan tässä on ongelma...muistelen että joskus on käsiteltykin asiaa.

@ilona-x ilona-x added this to the YSO-kokous 2020-2 milestone Mar 10, 2020
@ilona-x
Copy link
Collaborator

ilona-x commented Mar 10, 2020

Törmäsin tähän ruokapalvelut/ateriapalvelut -ongelmaan teoksen "Opas kestäviin ruokapalveluihin yleisötapahtumissa" kohdalla. Eli huomautuksen perusteella tämä on rajattu vain sosiaalipalveluihin, vaikka ohjaustermit antaisivat ymmärtää laajemmasta merkityksestä (catering, ruokapalvelut). Melindassa näyttää käytetyn muutenkin kuin sosiaalipalveluista: esim.:

  • Suviseurojen ruokahuolto on hyvin suunniteltuihin prosesseihin ja satoihin vapaaehtoisiin nojautuva taidonnäyte
  • Laivapöydässä syö koko Suomi
  • VR osti Avecran ohjat
  • Lentoyhtiöt kilpailevat herkkusuista - kumpupilvien keittiöt

@mariaforsen
Copy link
Collaborator

mariaforsen commented May 11, 2020

Tämä rajattiin aikaisemmin sosiaalipalveluksi ja ruotsinnos sen mukaan. Sanastossa myös pitopalvelut=catering
https://termipankki.fi/tepa/fi/haku/ateriapalvelu

@tpalonen
Copy link
Collaborator

tpalonen commented May 12, 2020

Vahvistan Marian viestin eli tosiaan käsite on aiemmin ollut kahtiajaettu. Jako on päätetty aikoinaan poistaa ja rajata käsite sosiaalipalveluksi.

YSO-kokous 14.2.2014:
Ateriapalvelut on jaettu kahtia. Toinen on suoraan palveluiden alla ja toinen sosiaalisten palveluiden alla. Onko jako tarpeellinen?

poistetaan käsite "ateriapalvelut (palvelut)", koska vastaava sisällöllisesti "pitopalvelut"
poistetaan sulkutarkenne käsitteeltä "ateriapalvelut (sosiaalipalvelut)"
(https://code.google.com/archive/p/onki-data/issues/16)

@ilona-x
Copy link
Collaborator

ilona-x commented May 12, 2020

Eli jos tämä rajattu vain sosiaalipalveluihin, niin voisiko pääterminä silloin olla nykyinen KT-muoto ateriapalvelut (sosiaalipalvelut) ja pitäisikö KT catering poistaa ja KT ruokapalvelut lisätä tarkenne (sosiaalipalvelut)?

Noihin lentokoneen tai junan ruokapalveluihin ei taida oikein olla mitään sopivaa termiä, kun ei niitä oikein pitopalveluksikaan voi nimittää. 😃 Samoin erilaisten tapahtumien ruokapalveuita käsitteleviin aineistoihin ei myöskään taida olla sopivaa termiä vai olisiko ruokahuolto mahdollinen? https://termipankki.fi/tepa/fi/haku/ruokahuolto

@mirmaid
Copy link
Collaborator

mirmaid commented Aug 14, 2020

Eli olisiko tässäkin toimenpiteenä edellä ehdotettu rajaus, viitteiden siivous ja jäljellejäävien tutkailu?

@mariaforsen
Copy link
Collaborator

mariaforsen commented Aug 19, 2020

Sv. matförsörjning=ruokahuolto ei kyllä käytetä tapahtumien, lentokoneiden yms. ruokapalveluista.

@YSO-kokous
Copy link
Collaborator

YSO-kokous commented Aug 26, 2020

Käytettäväksi termiksi ateriapalvelut (sosiaalipalvelut) ja catering pois ohjaustermeistä. Muutetaan ohjaustermi ruokapalvelut muotoon ruokapalvelut (sosiaalipalvelut). Tutkitaan nykyinen kuvailu ja korjataan tarvittaessa päätöksen mukaisesti.

@mirmaid mirmaid added the korjattava Melindassa käsitettä käytetty Melinda-kuvailussa virheellisesti/epätarkasti ja korjaukset tarpeen label Sep 2, 2020
@mirmaid
Copy link
Collaborator

mirmaid commented Nov 3, 2020

Varsin pikainen tutkailu osoittaa, että käsitettä on käytetty ainakin uudemmassa aineistossa niin paljon kaikenlaisista muista ruokapalveluista (yleisötapahtumat, koulu- ja päiväkotiruokailu ja muut vastaavat ruokalat), että yllä sovitulla korjauksella saadaan käsiteltyä vain pieni osa viitteistä. Useinhan samat suurkeittiöt tuottavat sekä vanhuspalvelun että koulujen ja päiväkotien ruuan, joten onkohan rajan vetäminen juuri tähän kohtaan edes kaikkein järkevintä?

Pitopalvelut ei sovellu kuvaamaan näitä muita ruokapalveluita, sen merkitys on suomeksi hyvin rajattu nimenomaan pienehkön joukon juhlatilaisuuksiin. Varmaan sama yrittäjä voi toimia myös yleisötilaisuuksissa tms. mutta sitä ei nimitettäisi kuitenkaan pitopalveluksi. Catering on kyllä vähän laajempi, ei välttämättä juhliin liittyvä, mutta ei sekään oikein sovi esim. kouluruokailusta tms. ruokala- tai suurkeittiötoiminnasta tai Suviseurojen ruokapalveluista.

@mirmaid mirmaid removed the korjattava Melindassa käsitettä käytetty Melinda-kuvailussa virheellisesti/epätarkasti ja korjaukset tarpeen label Nov 3, 2020
@mariaforsen
Copy link
Collaborator

mariaforsen commented Nov 10, 2020

Onko mahdollista rajata julkiseen toimintaan, eli että käy yhtä hyvin päiväkoti-, koulu-, vanhus- yms. ateriapalveluissa?

@FinMeSHienPaimentaja
Copy link

Esimerkiksi vanhusten ateriapalvelut voi olla ulkoistettuja, yksityisen puolen palveluita, joita palveluita kunnat ostavat -> yksityisten ja julkisten toimintojen rajanveto menisi hankalaksi.

@FinMeSHienPaimentaja
Copy link

Minusta ruokapalvelut kuulostaisi yleiskäsitteenä ok:lta, tosin tarkemmin puhutaan esim. vanhusten ateriapalveluista, kouluruokapalveluista, sairaalaruokapalveluista. (ym. laitosten ruokapalveluista).

Catering lienee yleisesti käytetty, mutta kun se ei ole suomea.

@YSO-kokous
Copy link
Collaborator

Poistetaan sanastosta ateriapalvelut (sosiaalipalvelut) ja otetaan sanastoon sen sijaan ruokapalvelut. YSO-ylläpito pohtii poistetaanko vanha käsite käytöstä vai tehdäänkö vain käsitteen käytettävä termi.

@mirmaid mirmaid closed this as completed Nov 20, 2020
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants