Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
po/hu.po: 36.4% (147 of 403 strings; 54 fuzzy)
62 failing checks (15.3%)
Translation: GnuCash/Website (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/hu/

Translation update  by Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com> using Weblate

po/hu.po: 35.9% (145 of 403 strings; 55 fuzzy)
63 failing checks (15.6%)
Translation: GnuCash/Website (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/website/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>
  • Loading branch information
SziaTomi authored and weblate committed Jan 22, 2023
1 parent 3c2c3a7 commit a45b804
Showing 1 changed file with 19 additions and 13 deletions.
32 changes: 19 additions & 13 deletions po/hu.po
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/buglist."
"cgi?component=Translations&product=Website&resolution=---\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 21:28+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <sziatomi01@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"website/hu/>\n"
Expand All @@ -30,31 +30,31 @@ msgid ""
"This tour will introduce you to new major features in <span class=\"gnucash"
"\">GnuCash</span> 2.6."
msgstr ""
"Ez a bemutató bemutatja az új <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> 2.6 "
"Ez a bemutató ismerteti az új <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> 2.6 "
"főbb jellemzőit."

#: 2.6-release-tour.phtml:17
msgid "Jqplot Reports"
msgstr "Jqplot-jelentések"
msgstr "Jqplot jelentések"

#: 2.6-release-tour.phtml:19
msgid ""
"<span class=\"gnucash\">GnuCash</span> now uses javascript jqplot to render "
"reports. This gives a more professional look to all graphical reports "
"(piechart, barchart, scatterplot)."
msgstr ""
"A <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> mostantól JavaScript jqplotot "
"A <span class=\"gnucash\">GnuCash</span> mostantól JavaScript „jqplot”-ot "
"használ a jelentések megjelenítéséhez. Ez professzionálisabb megjelenést "
"biztosít minden grafikus jelentésnek (kördiagram, oszlopdiagram, "
"szórásdiagram)."

#: 2.6-release-tour.phtml:26
msgid "A barchart rendered in GnuCash with jqplot."
msgstr "A GnuCash-ban „jqplot” által létrehozott térhatású oszlopdiagram."
msgstr "GnuCash „jqplot” által létrehozott térhatású oszlopdiagram."

#: 2.6-release-tour.phtml:31
msgid "New preconfigured reports management system"
msgstr "Új előkonfigurált jelentés kezelő rendszer"
msgstr "Új előkonfigurált jelentéskezelő rendszer"

#: 2.6-release-tour.phtml:33
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -82,7 +82,8 @@ msgstr ""

#: 2.6-release-tour.phtml:50
msgid "Associate a local file or remote location with any transaction"
msgstr "Bármely tranzakcióhoz helyi fájlt vagy távoli helyet társíthat"
msgstr ""
"Társítson egy helyi fájlt vagy egy távoli helyet bármelyik tranzakcióval"

#: 2.6-release-tour.phtml:52
msgid ""
Expand All @@ -91,12 +92,18 @@ msgid ""
"the Transaction menu and the transaction's context menu. The files are "
"displayed in the default viewer for that file type."
msgstr ""
"Mostantól lehetséges egy külső helyi fájl vagy egy távoli hely (URL) "
"összekapcsolása tranzakcióval. Ez a régóta kért szolgáltatás mind a "
"tranzakciós menüben, mind a tranzakció környezeti menüjében elérhető. A "
"fájlok az adott fájl típusának alapértelmezett megjelenítőjében tekinthetők "
"meg."

#: 2.6-release-tour.phtml:60
#, fuzzy
msgid ""
"You can now associate a local file or a remote location with any transaction."
msgstr "You can now search by reconcile flag for transactions"
msgstr ""
"Mostantól egy helyi fájlt vagy egy távoli helyet társíthat bármelyik "
"tranzakcióval."

#: 2.6-release-tour.phtml:65
msgid "Account colors"
Expand Down Expand Up @@ -208,9 +215,8 @@ msgid ""
msgstr ""

#: 2.6-release-tour.phtml:129
#, fuzzy
msgid "Reorder invoice entries in the invoice window"
msgstr "Use invoice's currency for printing the invoice."
msgstr "A számlabejegyzések átrendezése a számlaablakban"

#: 2.6-release-tour.phtml:137
msgid "Customer report with an invoice and a credit note."
Expand Down Expand Up @@ -1054,7 +1060,7 @@ msgstr ""

#: download.phtml:55 index.phtml:17
msgid "Source code"
msgstr "Forrás kód"
msgstr "Forráskód"

#: download.phtml:56
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "Információ"

#: externals/menu.phtml:9
msgid "Home"
msgstr "Kezdő képernyő"
msgstr "Kezdőlap"

#: externals/menu.phtml:10 news.phtml:3
msgid "News"
Expand Down

0 comments on commit a45b804

Please sign in to comment.