Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
po/zh_CN.po: 66.6% (3651 of 5479 strings; 1292 fuzzy)
446 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Translation update  by 峡州仙士 <c@cjh0613.com> using Weblate

po/zh_CN.po: 66.5% (3647 of 5479 strings; 1296 fuzzy)
447 failing checks (8.1%)
Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/

Co-authored-by: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>
  • Loading branch information
cjh0613 authored and weblate committed May 17, 2021
1 parent c3dc343 commit 072f3ac
Showing 1 changed file with 20 additions and 22 deletions.
42 changes: 20 additions & 22 deletions po/zh_CN.po
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-16 23:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 04:32+0000\n"
"Last-Translator: 峡州仙士 <c@cjh0613.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -15336,9 +15336,8 @@ msgid "Clear the entry."
msgstr "结清事项。"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:331
#, fuzzy
msgid "Precision"
msgstr "版本"
msgstr "精度"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:361
msgid "Calculate"
Expand All @@ -15353,9 +15352,8 @@ msgid "<b>Payment Options</b>"
msgstr "<b>付款选项</b>"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:523
#, fuzzy
msgid "Payment Total"
msgstr "支付合计:"
msgstr "付款总额"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:553
msgid "Discrete"
Expand All @@ -15372,12 +15370,12 @@ msgstr "开始"
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:622
#, fuzzy
msgid "<b>Compounding</b>"
msgstr "<b>复利</b>"
msgstr "<b>复利</b>"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-fincalc.glade:767
#, fuzzy
msgid "When paid"
msgstr "何时支付"
msgstr "何时支付 / 支付时"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:25
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-find-account.glade:96
Expand Down Expand Up @@ -19069,19 +19067,17 @@ msgid "Delete the currently selected transaction template"
msgstr "删除当前选中的交易事项模板"

#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab.glade:1621
#, fuzzy
msgid "_Templates"
msgstr "模板"
msgstr "模板(_T)"

#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:21
#: gnucash/import-export/aqb/gncmod-aqbanking.c:70
msgid "Online Banking"
msgstr "网上银行"

#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:33
#, fuzzy
msgid "_Close log window when finished"
msgstr "完成后关闭对话框"
msgstr "完成后关闭对话框(_C)"

#: gnucash/import-export/aqb/dialog-ab-pref.glade:39
#: gnucash/import-export/aqb/gschemas/org.gnucash.dialogs.import.hbci.gschema.xml.in:16
Expand Down Expand Up @@ -20561,8 +20557,9 @@ msgid "Account value can't be mapped back to an account."
msgstr ""

#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Transfer account value can't be mapped back to an account."
msgstr ""
msgstr "收款帐户的值无法映射回一个帐户。"

#: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-imp-props-tx.cpp:434
msgid "Account value can't be empty."
Expand Down Expand Up @@ -21466,8 +21463,9 @@ msgid "This account should usually be of type income."
msgstr ""

#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:192
#, fuzzy
msgid "This account should usually be of type expense or asset."
msgstr ""
msgstr "这个账户通常应该是费用或资产类型。"

#: gnucash/register/ledger-core/gncEntryLedgerControl.c:760
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -24615,7 +24613,7 @@ msgstr "不平衡的金额"

#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:56
msgid "The reserve amount is set to a minimum balance desired"
msgstr ""
msgstr "储备金额被设定为所需的最低余额"

#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:59
#: gnucash/report/reports/standard/balance-forecast.scm:60
Expand Down Expand Up @@ -25924,7 +25922,7 @@ msgstr "工作报告"

#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:51
msgid "The income accounts where the sales and income was recorded."
msgstr ""
msgstr "收入帐户记录了销售和收入。"

#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:61
msgid ""
Expand All @@ -25949,7 +25947,7 @@ msgstr "公司地址"

#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:66
msgid "Show your own company's address and the date of printing."
msgstr ""
msgstr "显示您自己公司的地址和打印日期。"

#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:71
msgid "Show Lines with All Zeros"
Expand Down Expand Up @@ -25978,7 +25976,7 @@ msgstr "选择栏"

#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:77
msgid "Choose the column by which the result table is sorted."
msgstr ""
msgstr "选择对结果表进行排序的列。"

#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:79
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -26008,7 +26006,7 @@ msgstr "利润率"

#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:126
msgid "Sort by markup (which is profit amount divided by sales)."
msgstr ""
msgstr "按标价(即利润额除以销售额)排序。"

#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:128
#: gnucash/report/reports/standard/customer-summary.scm:316
Expand Down Expand Up @@ -26308,7 +26306,7 @@ msgstr ""

#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:71
msgid "This message will be removed when tax accounts are specified."
msgstr ""
msgstr "指定税收帐户后,此消息将被删除。"

#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:106
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -26405,7 +26403,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Australia Business Activity Statement. Specify sales, purchase and tax "
"accounts."
msgstr ""
msgstr "澳大利亚商业活动报表。指定销售、采购和税收账户。"

#: gnucash/report/reports/standard/income-gst-statement.scm:167
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -27087,7 +27085,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:64
msgid ""
"A/Payable or A/Receivable accounts exist but have no suitable transactions."
msgstr ""
msgstr "存在 A/应付或 A/应收账款,但没有合适的交易。"

#: gnucash/report/reports/standard/new-aging.scm:109
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -29085,7 +29083,7 @@ msgstr ""

#: gnucash/report/trep-engine.scm:647
msgid "If this option is selected, transactions matching filter are excluded."
msgstr ""
msgstr "如果选择了这个选项,匹配过滤器的交易将被排除。"

#: gnucash/report/trep-engine.scm:654
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 072f3ac

Please sign in to comment.