Skip to content

Commit

Permalink
Change the wording regarding linked documents; revert the changes reg…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…arding the placeholder term for now due to debate on the term.
  • Loading branch information
ZeiP committed Dec 19, 2020
1 parent 907fec2 commit a39dd33
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 26 additions and 24 deletions.
46 changes: 24 additions & 22 deletions po/fi.po
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
"product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-13 22:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 01:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Marko Kohtala <marko.kohtala@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
Expand Down Expand Up @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:1361
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:631
msgid "Manage Document Link"
msgstr "Muuta liittyvää asiakirjaa"
msgstr "Vaihda yhdistettyä asiakirjaa"

#: gnucash/gnome/dialog-doclink.c:690
msgid "Transaction can not be modified."
Expand Down Expand Up @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr ""

#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:216
msgid "_Transaction Linked Documents"
msgstr "_Tositteeseen liittyvät asiakirjat"
msgstr "_Tositteeseen yhdistetyt asiakirjat"

#: gnucash/gnome/gnc-plugin-basic-commands.c:217
msgid "View all Transaction Linked Documents"
Expand Down Expand Up @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgstr "M_aksa myyntilasku"
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:366
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:300
msgid "_Manage Document Link..."
msgstr ""
msgstr "_Vaihda yhdistettyä asiakirjaa..."

#. Translators: This is a menu item that opens an external file or URI that may
#. be linked to the current bill, invoice, transaction, or voucher using
Expand Down Expand Up @@ -4780,7 +4780,7 @@ msgstr "Avaa hyvityslaskun omistajan yritysraportti-ikkuna"

#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:445
msgid "Manage Document Link..."
msgstr ""
msgstr "Vaihda yhdistettyä asiakirjaa..."

#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:452
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register2.c:498
Expand Down Expand Up @@ -5521,11 +5521,11 @@ msgstr "Hyppää laskuun"

#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:318
msgid "Add, change, or unlink the document linked with the current transaction"
msgstr "Lisää, muuta tai poista tähän tositteeseen liittyvä asiakirja"
msgstr "Lisää, muuta tai poista tähän tositteeseen yhdistetty asiakirja"

#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:319
msgid "Open the linked document for the current transaction"
msgstr "Avaa tähän tositteeseen liittyvä asiakirja"
msgstr "Avaa tähän tositteeseen yhdistetty asiakirja"

#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:320
msgid "Jump to the linked bill, invoice, or voucher"
Expand Down Expand Up @@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr "_Poista rivit"

#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1299
msgid "Change a Transaction Linked Document"
msgstr "Muuta tositteeseen liitettyä asiakirjaa"
msgstr "Muuta tositteeseen yhdistettyä asiakirjaa"

#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:1440
#: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-control-split-reg.c:963
Expand Down Expand Up @@ -6259,7 +6259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tämän tilin tositteita ei voi muokata.\n"
"Jos haluat muokata tämän tilin tositteita, avaa tilin asetukset ja poista "
"paikanpitäjä-valinta."
"koontitili-valinta."

#: gnucash/gnome/gnc-split-reg.c:2531
msgid ""
Expand All @@ -6270,7 +6270,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Yhtä valituista alatileistä ei voi muokata.\n"
"Jos haluat muokata tilikirjan tositteita, avaa alatilin asetukset ja poista "
"paikanpitotilin valinta.\n"
"koontitilin valinta.\n"
"Voit myös avata yksittaisen tilin ryhmän sijaan."

#: gnucash/gnome/gnucash.appdata.xml.in.in:5
Expand Down Expand Up @@ -7300,6 +7300,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Path head not set, using '%s' for relative paths"
msgstr ""
"Polun alkuosaa ei ole asetettu, käytetään suhteellisten polkujen alkuosana "
"'%s'"

#: gnucash/gnome-utils/dialog-doclink-utils.c:426
msgid "Existing"
Expand Down Expand Up @@ -8205,11 +8207,11 @@ msgstr "Odotettu sijainti"
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:510
#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:550
msgid "GnuCash could not find the linked document."
msgstr "GnuCash ei löytänyt liittyvää asiakirjaa."
msgstr "GnuCash ei löytänyt yhdistettyä asiakirjaa."

#: gnucash/gnome-utils/gnc-gnome-utils.c:580
msgid "GnuCash could not open the linked document:"
msgstr "GnuCash ei voinut avata liittyvää asiakirjaa:"
msgstr "GnuCash ei voinut avata yhdistettyä asiakirjaa:"

#. Translators: %s is a path to a database or any other url,
#. like mysql://user@server.somewhere/somedb, https://www.somequotes.com/thequotes
Expand Down Expand Up @@ -14457,7 +14459,7 @@ msgstr "Kysymys"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:49
msgid "Change Linked Document path head"
msgstr "Muuta liitettyjen asiakirjojen polun alkuosaa"
msgstr "Muuta yhdistettyjen asiakirjojen polun alkuosaa"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:85
msgid ""
Expand All @@ -14477,19 +14479,19 @@ msgstr ""

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:279
msgid "Linked _File"
msgstr "Liittyvä _tiedosto"
msgstr "_Tiedosto"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:295
msgid "Linked _Location"
msgstr "Liittyvä _sijainti"
msgstr "_Sijainti"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:380
msgid "Enter URL like http://www.gnucash.org"
msgstr ""
msgstr "Syötä URL-osoite, esimerkiksi http://www.gnucash.org"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:425
msgid "Location does not start with a valid scheme"
msgstr ""
msgstr "Sijainti ei ala kelvollisella protokollalla"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:504
msgid "Reload and Locate Linked Documents"
Expand All @@ -14505,15 +14507,15 @@ msgstr ""

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:572
msgid "All Linked Documents"
msgstr "Kaikki liittyvät tiedostot"
msgstr "Kaikki yhdistetyt asiakirjat"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:626
msgid "Id"
msgstr "Tunniste"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:654
msgid "Linked Document"
msgstr "Liitetty asiakirja"
msgstr "Yhdistetty asiakirja"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-doclink.glade:671
msgid "Available"
Expand Down Expand Up @@ -17673,7 +17675,7 @@ msgstr "_Tositteen numero"
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:161
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register.glade:719
msgid "Keep Linked Document Entry"
msgstr "Säilytä liittyvän asiakirjan tietue"
msgstr "Säilytä yhdistetyn asiakirjan tietue"

#. Filter register by... Dialog
#: gnucash/gtkbuilder/gnc-plugin-page-register2.glade:213
Expand Down Expand Up @@ -26168,7 +26170,7 @@ msgstr ""

#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:948
msgid "Display document link?"
msgstr "Näytä liittyvä asiakirja?"
msgstr "Näytä yhdistetty asiakirja?"

#: gnucash/report/reports/standard/new-owner-report.scm:1076
msgid "No valid account found"
Expand Down Expand Up @@ -27959,7 +27961,7 @@ msgstr "Näytä toinen tilinumero?"

#: gnucash/report/trep-engine.scm:980
msgid "Display the transaction linked document"
msgstr "Näytä tositteeseen liitetty asiakirja"
msgstr "Näytä tositteeseen yhdistetty asiakirja"

#: gnucash/report/trep-engine.scm:983
msgid "Display a subtotal summary table."
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/glossary/fi.po
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?"
"product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-06 18:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 01:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Marko Kohtala <marko.kohtala@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fi\n"
Expand Down Expand Up @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "maksu"

#. "An account where no transactions may be posted to; transactions can only be posted to subaccounts of this account, so this account serves as a placeholder in the hierarchy"
msgid "placeholder"
msgstr "paikanpitäjä"
msgstr "koontitili"

#. "A set of investments owned by a person"
msgid "portfolio"
Expand Down

0 comments on commit a39dd33

Please sign in to comment.