/
Rask071-da.xml
527 lines (526 loc) · 31.7 KB
/
Rask071-da.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?oxygen RNGSchema="https://handrit.is/schema/handrit-2.0.rnc" type="compact"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">Rask 71</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Den Arnamagnæanske Samling</authority>
<pubPlace>København</pubPlace>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="Rask071-da" xml:lang="da">
<msIdentifier>
<country>Danmark</country>
<settlement>København</settlement>
<institution key="AMS"/>
<repository>Den Arnamagnæanske Samling</repository>
<collection key="Rask"/>
<idno>Rask 71</idno>
<altIdentifier type="internal" subtype="KKKat">
<idno>2645</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>
<title type="supplied">Færøske kvæder</title> med <title type="uniform">Jøkils
kvæði</title>, samlet af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo</name> og nedskrevet af <name type="person" key="RasRas001">Rasmus
Rask</name>.</summary>
<titlePage>
<titlePart type="main">Færøiske Kvæder</titlePart>
<titlePart type="desc">opskrevne efter Svabo af R. Rask</titlePart>
</titlePage>
<msItem n="1" class="regist">
<locus>Friblad</locus>
<title type="supplied">Indholdsfortegnelse</title>
<note>Skrevet mellem <date notBefore="1823" notAfter="1829">1823-1829</date>
(<bibl type="secondary-1">Povl Skårup: <ref target="PovSkå1964">Rasmus Rask
og Færøsk</ref><biblScope unit="pages">11</biblScope></bibl>).</note>
<note>Omfatter kun stykke 1-17.</note>
</msItem>
<msItem n="2" class="formal notes">
<locus>s. 1</locus>
<title type="supplied">Forord</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<rubric>Forerindring</rubric>
<author key="RasRas001">Rasmus Rask</author>
<incipit>Samleren rejste i Aarene 1781 og 82 i Færøerne, og med det samme
opskrev han disse Sange</incipit>
<explicit>Foran skikkes et Indhold af Sangene</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> forord i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</note>
</msItem>
<msItem n="3" class="kvad">
<locus>s. 2-5</locus>
<title type="uniform">Ljómurnar</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Ljeûmunar</rubric>
<incipit type="upphaf">Hagstur hajlavur Andi</incipit>
<explicit>Taa man Jörin bûkar ûr seâr kasta</explicit>
<msItem n="3.1" class="notes">
<locus>s. 2</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>En gammel Sang fra Island (liómur)</incipit>
<explicit>ifald han ikke skulde omkomme paa Söen (sjeûlaatast).</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="4" class="kvad">
<locus>s. 10-13</locus>
<title type="uniform">Ormar Tóraldsson</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Ormar Teûraldsoon</rubric>
<incipit>Vilja teâr nû luja</incipit>
<explicit>Attur tiil Trøndhajm hajm</explicit>
<msItem n="4.1" class="notes">
<locus>s. 10</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>En islandsk Hövding Torald</incipit>
<explicit>men vil ikke lade sig kristne efter hans Ønske</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="5" class="kvad">
<locus>s. 13-16</locus>
<title type="uniform">Seyða ríma</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Seja-Rujma</rubric>
<incipit>Gusti han eer Sejameâvur</incipit>
<explicit>á Snejkkjan staar brûn aa Sandi</explicit>
<msItem n="5.1" class="notes">
<locus>s. 13</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<incipit>Gusti en Opsynsmand over en Mands Hjord</incipit>
<explicit>To Kvindfolk komme derfra i Skrid og Gjæst sejlede igjen til
Norge</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="6" class="kvad">
<locus>s. 16-18</locus>
<title type="uniform">Sigmunda kvæði</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Sigmunda Kveâi</rubric>
<incipit>Eûlavur Kongur Vajslu bej</incipit>
<explicit>noor uj Skygvojgj veâr han grivin</explicit>
<msItem n="6.1" class="notes">
<locus>s. 16</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>Kong Ole Tryggesen befaler en ved Navn Sigmund</incipit>
<explicit><del>Sigmund</del>
<add>Han</add> blev dræbt i Suderö, men begraven i Skygv-ø.</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="7" class="kvad">
<locus>s. 18-21</locus>
<title type="uniform">Álvur kongur</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Aalvur Kongur</rubric>
<incipit>Ee heâvi ajna Rujmu hojrt</incipit>
<explicit>uj nujggjanda Li</explicit>
<msItem n="7.1" class="notes">
<locus>s. 18</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>Kong Aalv gjør med 54 Kjæmper et Sötog</incipit>
<explicit>Kong Aalv falder endelig og hans Kjæmper fornemmelig Beûkurin
svarti hævne hans Fald.</explicit>
<note>I marginen står der: <q>Denne Rima svarer til den isl. Saga om (af
Álfi Kóngi og reckum hans)</q>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="8" class="kvad">
<locus>s. 21-24</locus>
<title type="uniform">Finnboga ríma</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Fimboä Rujma</rubric>
<incipit>Uj Skopun bujr ajn meskur Mann</incipit>
<explicit>à hejnta Jadlinun seâman Skatt</explicit>
<msItem n="8.1" class="notes">
<locus>s. 21</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>En Mand ved Navn Aalvur som boede i Skopun</incipit>
<explicit>Historien Synes ikke ganske rigtig.</explicit>
<note>I marginen står der: <q>Denne Rujma handler om Finbogi rammi. Sandöen
har maaskje givet Anledning til at flytte det til Færöerne</q></note>
<!-- Is this a different hand? -->
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="9" class="kvad">
<locus>s. 24-25</locus>
<title type="uniform">Fiska kvæði</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Fiska Kveâï</rubric>
<incipit>Heer viil ee um Fiskar fröä</incipit>
<explicit>Menninir leâvu hart uj eât</explicit>
<msItem n="9.1" class="notes">
<locus>s. 24</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>Her opregnes de færöiske Fiskearter, nogle af Navnene ere nu
ubekjenndte, f. Eks. Jedda, Karvi, m.fl.</incipit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="10" class="kvad">
<locus>s. 25-26</locus>
<title type="uniform">Fugla kvæði</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Fugla-Kveâï</rubric>
<incipit>Krakku-Korn o henna Fugl</incipit>
<explicit>Heâvi nû Tak, sum lujtt heava aa</explicit>
<msItem n="10.1" class="notes">
<locus>s. 25</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>En gammel sang, hvori de færöiske Fugle opregnes, men visse af dem,
f. Eks. Otan, Bajnss m.fl. kjendes nu ej mere igjen.</incipit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="11" class="kvad">
<locus>s. 26-28</locus>
<title type="uniform">Skrímslið</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Skrujsli</rubric>
<incipit>Teâ eer nû sum annasinni</incipit>
<explicit>mundi Böndanun dreâä tiil Deja</explicit>
<msItem n="11.1" class="notes">
<locus>s. 26</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>En bonde gaar til Skoven, men betager Synet af Bjærge og Marker ved
en stærk Iling.</incipit>
<explicit>Efter Vægring spiller og vinder Bonden, og paalægger Kjæmpen for
at löse livet at skaffe ham Vindgaarde og et kongeligt Slot, som alt
tilvejebringes.</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="12" class="kvad">
<locus>s. 28-29</locus>
<title type="uniform">Tjúgundi biðil</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Rujma</rubric>
<incipit>Ee raj mee uj Böndans Gear</incipit>
<explicit>meni hoon eer heer</explicit>
<msItem n="12.1" class="notes">
<locus>s. 28</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>En Bonde faar en Aften en Gjest</incipit>
<explicit>giver ham hende til denne tyvende Bejler</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="13" class="kvad">
<locus>s. 29-31</locus>
<title type="uniform">Trøllini í Hornalondum</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Trödlini uj Hodnalondun</rubric>
<incipit>Ajn eer Rujman eâv Ujslandi komin</incipit>
<explicit>heâr <del>feâr</del> koom ajnkji up</explicit>
<msItem n="13.1" class="notes">
<locus>s. 29</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>Kong Ole i Norge faar Indfald at angribe Jætten Eâri
Bukkabjaalvi</incipit>
<explicit>saa de aade hinanden op og fore til Helvede</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="14" class="kvad">
<locus>s. 31-37</locus>
<title type="uniform">Grímur á Miðalnesi</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Grimur aa Mïalnesi</rubric>
<incipit>Gjevi Ljeû o luji aa</incipit>
<explicit>saa veâr kjirt um Stund</explicit>
<msItem n="14.1" class="notes">
<locus>s. 31-32</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>En Bonde, som först bebygde et ubenævnt Sted</incipit>
<explicit>og bragte alting igjen i Bolighed</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="15" class="kvad">
<locus>s. 37-39</locus>
<title type="uniform">Baraldur bóndason</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Beârald Böndasoon</rubric>
<incipit>Svajnirin lejïst uj Meûïrs Feng</incipit>
<explicit>hans Seâla Feâïr aatti</explicit>
<msItem n="15.1" class="notes">
<locus>s. 37</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>En Sön paamindes af sin Moder at han efter sin Faders Eksempel maa
opsöge sig en Bondedatter til Brud</incipit>
<explicit>men han overvinder dem endelig alle sammen, rejser hjem med hende
og antager Riget i Faderens Sted.</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="16" class="kvad">
<locus>s. 39-41</locus>
<title type="uniform">Risin í Hólmgørðum</title>
<title type="parallel">Dysjadólgur</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Disja Dölgur</rubric>
<incipit>Ee vajt ajna Rujmina</incipit>
<explicit>teâ viil ee firi ödlun tujna</explicit>
<msItem n="16.1" class="notes">
<locus>s. 39</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>Virgar Veâlindsoon gaar til sin Fosterfader Disjadölgurs
Høj</incipit>
<explicit>efter en lang Strid overvinde de ham Virgar borfører Salven og
Sigur regjerede i Hölgaarden.</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="17" class="kvad">
<locus>s. 41-52</locus>
<title type="uniform">Torbjørn Bekil</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Torbin Bekjil</rubric>
<incipit>Torkjil vitur aa Ojri situr</incipit>
<explicit>tej nevna heâna Bekjils Fröï</explicit>
<msItem n="17.1" class="notes">
<locus>41-42</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>Torkild paa Øre i Island indbyder til sig en Styremand Torbin
Bekjil</incipit>
<explicit>Bonden Torgrim skal have digtet Sangen.</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="18" class="kvad">
<locus>s. 52-53</locus>
<title type="uniform">Hørpu ríma</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Rujma</rubric>
<incipit>Komu tveâr Bilar rujandi uj Geâr</incipit>
<explicit>Brûrin sprak eâv Harmi</explicit>
<msItem n="18.1" class="notes">
<locus>s. 52</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>Af tvende Söstre var den ældste et Fjog</incipit>
<explicit>hvorover hun sprang af Harme</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="19" class="kvad">
<locus>s. 53-57</locus>
<title type="uniform">Grips kvæði</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894 A
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Grips Kveâï</rubric>
<incipit>Viljun teâr nû lujä</incipit>
<explicit>tajr gjördu so Skjil firi Landi</explicit>
<msItem n="19.1" class="notes">
<locus>s. 53</locus>
<title type="supplied">Resumé</title>
<textLang mainLang="da">Dansk</textLang>
<incipit>Bönderne i Norge klage for Kong Ole over hans Sön Erik</incipit>
<explicit>Erik gifter sig da med Beja og Grip med Halga</explicit>
<note>Forkortet udgave af <name type="person" key="JenSva001">J. C.
Svabo's</name> resumé i <ref type="ms" target="GKS04-2894-A">GKS 2894
A 4to</ref>.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem n="20" class="kvad" defective="true">
<locus>s. 91</locus>
<title type="uniform">Jøkils kvæði</title>
<textLang mainLang="fo" otherLangs="da">Færøsk med et dansk resumé</textLang>
<filiation>Afskrift af <ref type="ms" target="KBAdd04-0300">Add. 300
4to</ref>.</filiation>
<rubric>Jøkils Kvä-i</rubric>
<incipit>Gjevi Ljó og luji å</incipit>
<explicit>tåi tä mirkti äv</explicit>
<note>Skrevet i <date when="1832">1832</date></note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc material="chart">
<support>
<p>
<material>Papir</material> med <watermark>vandmærke med hollandsk
bikube fra Van Gelder</watermark>.</p>
</support>
<extent>i + 65 + i. <dimensions type="leaf" scope="all">
<height unit="mm" quantity="214">214</height>
<width unit="mm" quantity="167">167</width>
</dimensions>
</extent>
<foliation>
<p>Pagineret 1-57 af Rasmus Rask.</p>
</foliation>
<collation>
<signatures>Der er ingen lægsignaturer.</signatures>
<catchwords>Der er ingen kustoder.</catchwords>
</collation>
<condition>
<p>Håndskriftet er i god stand.</p>
</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2">
<p>Tospaltet. Skrevet på brækkede blade.</p>
<p>Stykke 3-19: 38-42 linjer pr. spalte. Tekstfladen måler <dimensions
type="written">
<height unit="mm" quantity="195">195</height>
<width unit="mm" quantity="155">155</width>
</dimensions>.</p>
<p>Af stykke 20 er kun den venstre spalte beskrevet. Tekstfladen måler:
<dimensions type="written">
<height unit="mm" quantity="230">230</height>
<width unit="mm" quantity="75">75</width>
</dimensions>.</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc hands="1">
<handNote scribe="RasRas001" scope="sole" script="unknown">
<p>Skrevet af <name type="person" key="RasRas001">Rasmus Rask</name>.</p>
</handNote>
</handDesc>
<bindingDesc>
<binding contemporary="true">
<p>håndskriftet er indbundet i et papbind fra 1800-tallet med læderryg og
-hjørner. Permene er overtrukket med marmoreret papir.</p>
<p>Størrelsen på bindet er: <dimensions type="binding">
<height unit="mm" quantity="220">220</height>
<width unit="mm" quantity="175">175</width>
<depth unit="mm" quantity="15">15</depth>
</dimensions>.</p>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin notBefore="1808" notAfter="1832">Skrevet i <origPlace key="Copen01"
>København</origPlace> mellem <origDate notBefore="1808" notAfter="1832"
>1808-1832</origDate> Størstedelen af håndskriftet er skrevet i mellem <date
notBefore="1808" notAfter="1810">1808-1810</date> med senere tilføjelser fra
<date notBefore="1823" notAfter="1829">1823-1829</date> og <date when="1832"
>1832</date>.</origin>
<provenance>Den Arnmaganænanske kommision købte håndskriftet efter <name
type="person" key="RasRas001">Rasmus Rask</name>s død i <date when="1832"
>1832</date>.</provenance>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<p>Katalogiseret <date when="2021">2021</date> af <name type="person"
key="SeaVri001">SDV</name>.</p>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
<surrogates>
<p>
<list>
<item>Digitale billeder fra <date when="2019">2019</date>.</item>
</list>
</p>
</surrogates>
<listBibl>
<bibl>Larsen & Chessnut: <ref type="secondary-1" target="Foroya7">The
Manuscripts of Faroese Ballads</ref><biblScope unit="page">87-88</biblScope></bibl>
<bibl>Kålund: <ref type="secondary-1" target="KKKat">Katalog</ref><biblScope
unit="volume">II</biblScope><biblScope unit="page">543</biblScope></bibl>
<bibl>Skårup: <ref type="secondary-1" target="PovSkå1964">Rasmus Rask og
Færøsk</ref><biblScope unit="pages">11</biblScope></bibl>
</listBibl>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2021-10-25" who="EvaWed001">Oversat til dansk.</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
<surface/>
</facsimile>
</TEI>