-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 89
/
test.txt
4998 lines (4998 loc) · 454 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
lit rus Abejoji, kad jis laimės? Сомневаешься, что он победит?
lit rus Abejonė yra išminties pradžia. Сомнение - начало мудрости.
lit rus Abu broliai - muzikantai. Оба брата - музыканты.
lit rus Abu yra gyvi. Оба живы.
lit rus Ačiū, kad sutaisei mano mašiną, Tomai. Спасибо, что починил мою машину, Том.
lit rus Ačiū, man jau aprimo. Спасибо, мне уже полегчало.
lit rus "Ačiū!" - "Nėra už ką!" "Спасибо!" - "Не за что!"
lit rus Ačiū už gerą sakinį. Спасибо за хорошее предложение.
lit rus Ačiū už įdomią paskaitą. Спасибо за интересную лекцию.
lit rus Ačiū už šį malonų vakarą. Спасибо за этот приятный вечер.
lit rus Ačių, viskas gerai. Всё хорошо, спасибо.
lit rus Afrikietiško dramblio ausys yra didesnės, negu azijietiško dramblio. У африканского слона уши больше, чем у азиатского.
lit rus Aikštė buvo ryškiai apšviesta. Площадь была ярко освещена.
lit rus Aiškiai rašykite. Пишите разборчиво.
lit rus Aišku, kad jis nori išeiti. Ясно, что он хочет уйти.
lit rus Aišku, kad jis žino atsakymą. Очевидно, что он знает ответ.
lit rus Akiniai man nebereikalingi. Мне уже не нужны очки.
lit rus Akmuo sulaužo žirkles. Žirklės kerta popierių. Popierius uždengia akmenį. Камень ломает ножницы. Ножницы режут бумагу. Бумага заворачивает камень.
lit rus Ak štai kur jūs sukate. Ах вот куда вы клоните.
lit rus Alchemija buvo chemijos pirmtakė. Алхимия была предшественницей химии.
lit rus Aleksandras įsakė atidaryti Kyro kapavietę. Александр приказал вскрыть гробницу Кира.
lit rus Aną operuos pats profesorius. Анну будет оперировать сам профессор.
lit rus Anglų kalba dėstoma daugelyje šalių. Английский язык преподаётся во многих странах.
lit rus Anksčiau ar vėliau kažkas tave išduos. Рано или поздно кто-нибудь тебя предаст.
lit rus Anksčiau aš dirbau vertėju. Раньше я работал переводчиком.
lit rus Anksčiau aš niekuomet nemačiau meškėnų. Я никогда раньше не видел енотов.
lit rus Anksčiau į darbą jis vaikščiojo pėsčias. Раньше он ходил на работу пешком.
lit rus Ant kalno daug beždžionių. На горе много обезьян.
lit rus Ant kalno stovi koplyčia. На горе стоит часовня.
lit rus Ant kelmelio atsisėsiu, pyragėlį suvalgysiu. Сяду на пенёк, съем пирожок.
lit rus Ant monetos apvado buvo iškaltas nesuprantamas įrašas. На ободке монеты была выбита непонятная надпись.
lit rus Ant palangės matyti kraujo lašai. На подоконнике видны капли крови.
lit rus Ant šios sofos kažkas miegojo. Кто-то спал на этом диване.
lit rus Apelsino žiedai puikūs. Цветки апельсина прелестны.
lit rus Apie gaisrą pranešė Leila. Лейла сообщила о пожаре.
lit rus Apie ką galvoji? О чём думаешь?
lit rus Apie ką jūs galvojate kai matote šį pavekslą? О чем вы думаете, когда видите эту картину?
lit rus Apie ką jūs galvojote? О чём вы думали?
lit rus Apie ką tu galvojai? О чём ты думал?
lit rus Apie tai aš tau rašiau. Я тебе об этом писал.
lit rus Apie tai aš užmiršau pasakyti. Я забыл об этом сказать.
lit rus Apie tai net neišsižiok. Даже не заикайтесь об этом.
lit rus Apie tai net neprasitark. Даже не заикайтесь об этом.
lit rus Apie tai net neužsimink. Даже не заикайтесь об этом.
lit rus Apie tai prašau neužmiršti. Не забудь об этом, пожалуйста.
lit rus Apie tave man viskas įdomu. Мне всё про тебя интересно.
lit rus Apsidairęs, Tomas šalia savęs pastebėjo kažkokį deglą. Осмотревшись, Том приметил рядом с собой какой-то факел.
lit rus Apsidairęs, Tomas šalia savęs pastebėjo kažkokį fakelą. Осмотревшись, Том приметил рядом с собой какой-то факел.
lit rus Apsirenkite šilčiau, nes lauke žvėriškas šaltis. Одевайтесь потеплее, на улице холод собачий.
lit rus Apsirenkite! Оденьтесь!
lit rus Apskritai, ar tai frazė? Это вообще предложение?
lit rus Apskritai, tai tu ne pagal mano skonį. Вообще-то, ты не в моём вкусе.
lit rus Aptarsime šitą problemą. Обсудим эту проблему.
lit rus Apžiūra buvo gana paviršutiniška. Осмотр был довольно поверхностным.
lit rus Ar Alžyre sninga? Идет ли снег в Алжире?
lit rus Ar ant kalno auga ąžuolai? На горе растут дубы?
lit rus Ar apie zombius žiūrėsime, ar apie vampyrus? Будем смотреть про зомби или про вампиров?
lit rus Ar aš galiu jūsų mašiną išsinuomoti? Могу я взять напрокат вашу машину?
lit rus Ar aš galiu tą pasakyti prancūziškai? Могу я сказать это по-французски?
lit rus Ar aš galiu ten nuvažiuoti autobusu? Я могу поехать туда на автобусе?
lit rus Ar aš jam daviau dingstį taip galvoti? Я дал ему повод так думать?
lit rus Ar aš jam kada nors melavau? Я когда-нибудь врал ему?
lit rus Ar aš jums dar dėl ko nors reikalingas? Я вам ещё для чего-нибудь нужен?
lit rus Ar aš taisyklingai kalbu? Правильно я говорю?
lit rus Ar aš turiu sumokėti už benziną? Я должен заплатить за газ?
lit rus Ar aš viską darau teisingai? Всё ли я делаю правильно?
lit rus Ar ateisite rytoj pas mus į svečius? Придёте к нам завтра в гости?
lit rus Ar Australijos mokyklose moko prancūzų kalbos? В школах Австралии преподают французский язык?
lit rus Arba jis, arba aš. Или он или я.
lit rus Ar busi švelni su manimi? Ты будешь нежной со мной?
lit rus Ar čia aš tau dar reikalingas? Я тебе здесь ещё нужен?
lit rus Ar eisime į kiną? Мы пойдем в кино?
lit rus Ar esate tikri, kad norite išeiti iš darbo? Вы уверены, что хотите бросить работу?
lit rus Ar esi čia, kad mane areštuotum? Ты здесь, чтобы арестовать меня?
lit rus Ar esi kada nors buvęs Kaire? Ты когда-нибудь бывал в Каире?
lit rus Ar galėtum mane nuvežti iki oro uosto? Можешь отвезти меня в аэропорт?
lit rus Ar galima įeiti? Можно войти?
lit rus Ar galima jūsų žaislais pažaisti? Можно поиграть в ваши игрушки?
lit rus Ar gali man paaiškinti, kodėl tu jo nemėgsti? Можешь объяснить мне, за что ты её не любишь?
lit rus Ar gali man parašyti kokį nors žodį suomiškai? Можешь написать мне какое-нибудь слово по-фински?
lit rus Ar gali man parodyti? Можешь мне показать?
lit rus Ar gali man tai parodyti? Можешь показать мне это?
lit rus Ar galima tavo žaislais pažaisti? Можно поиграть в твои игрушки?
lit rus Ar galima valgyti žalias austres? Можно ли есть сырые устрицы?
lit rus Ar gali nustatyti laiką? Можешь засечь время?
lit rus Ar galiu ją paliesti? Можно мне её потрогать?
lit rus Ar galiu jūsų paklausti porą klausimų? Можно задать Вам пару вопросов?
lit rus Ar galiu tai pasimatuoti? Я могу это примерить?
lit rus Ar gali užfiksuoti laiką? Можешь засечь время?
lit rus Ar gavote laišką? Вы получили письмо?
lit rus Argi Kalėdų tu nepraleisi kartu su Tomu? Разве ты не проведешь Рождество вместе с Томом?
lit rus Argi tai nieko neįrodo? Разве это ничего не доказывает?
lit rus Argi to aš tave mokiau? Разве этому я тебя учил?
lit rus Argi tu negeri kavos? Ты разве не пьёшь кофе?
lit rus Ar į darbą tu visada užsiriši kaklaraištį? Ты всегда надеваешь галстук на работу?
lit rus Ar į kainą įskaičiuotas PVM? Эта цена включает НДС?
lit rus Ar ilgai jis sirgo? Долго он болел?
lit rus Ar iš tiesų tu kalbi dešimčia kalbų? Ты правда говоришь на десяти языках?
lit rus Ar iš tikrųjų Tomas vienas? Том вправду один?
lit rus Ar jau pagimdė kunigaikštienė? Родила уже герцогиня?
lit rus Ar jie pasiliks, ar išvažiuos? Они останутся или уедут?
lit rus Ar jie žino, kad tu esi čia? Они знают, что ты здесь?
lit rus Ar jie žino, kas atsitiko? Они знают, что случилось?
lit rus Ar ji jau čia? Она уже здесь?
lit rus "Ar ji jauna?" - "Taip". "Она молодая?" - "Да".
lit rus Ar jis atvažiavo su mašina ar su traukiniu? Он приехал на автобусе или на поезде?
lit rus Ar jis jo ieškojo? Он его искал?
lit rus Ar jis laisvas penktadienį dieną? Он свободен в пятницу днём?
lit rus "Ar jis myli muziką?" - "Taip, myli." "Он любит музыку?" - "Да, любит".
lit rus Ar jis parodė tau paveikslą? Он показал Вам картину?
lit rus Ar ji su jumis apie tai kalbėjo? Она с вами об этом говорила?
lit rus Ar ji su tavimi apie tai kalbėjo? Она с тобой об этом говорила?
lit rus Ar ji tavo giminaitė? Она твоя родственница?
lit rus Ar ji viešbutyje apsistos? Она остановится в гостинице?
lit rus Ar jums nepatinka merginos? Вам не нравятся девушки?
lit rus Ar jums reikia darbo? Вам нужна работа?
lit rus Ar jums skauda galvą? У Вас болит голова?
lit rus Ar jūs bent žinote, kas tai? Вы хоть знаете, кто это?
lit rus Ar jūs dar kokia nors kalba kalbate? Вы говорите на каком-нибудь ещё языке?
lit rus Ar jūs dažnai jį matote? Вы часто его видите?
lit rus Ar jūs didžiuojatės savo šalimi? Вы гордитесь своей страной?
lit rus Ar jūs galite čia ateiti? Вы можете прийти сюда?
lit rus Ar jūs galite dar dešimt minučių palaukti? Вы можете подождать еще десять минут?
lit rus Ar jūs galite man pasakyti, kokios jūs tautybės? Вы можете сказать мне, какой вы национальности?
lit rus Ar jūs iš Olandijos? Вы из Голландии?
lit rus Ar jūs kada nors aklai ėjote į pasimatymą? Вы когда-нибудь ходили на свидание вслепую?
lit rus Ar jūs mėgstate picą su ananasais? Вы любите пиццу с ананасами?
lit rus Ar jūs mokate groti fortepijonu? Вы умеете играть на пианино?
lit rus Ar jūs mylite savo šalį? Любите ли вы вашу страну?
lit rus Ar jūs nežinote, kodėl Tomas buvo toks piktas? Вы не знаете, почему Том был такой злой?
lit rus Ar Jūs norite išvažiuoti rytoj? Вы хотите уехать завтра?
lit rus Ar jūs nors suprantate, ką kalbate? Вы хоть понимаете, что вы говорите?
lit rus Ar jūs pažįstami? Вы знакомы?
lit rus Ar jūs pažįstate Tomo tėvus? Вы знаете родителей Тома?
lit rus Ar jūs rimtai? Вы серьёзно?
lit rus Ar jūs slidinėjate? Вы катаетесь на лыжах?
lit rus Ar jūs tikrai norite išlikti amžinai jaunam? Вы действительно хотите остаться вечно молодым?
lit rus Ar kada nors buvote Vidurio Vakaruose? Вы когда-нибудь были на Среднем Западе?
lit rus Ar kas norėtų dar pyrago? Кто-нибудь хочет ещё пирога?
lit rus Ar kas nors atsitiko? Что-то случилось?
lit rus Ar kas nors dar, išskyrus mane, turi atskirą sąsiuvinį užsirašyti sakiniams iš Tatoebos? У кого-нибудь ещё кроме меня есть отдельная тетрадь для записи предложений из Татоебы?
lit rus Ar kas nors gali į tai atsakyti? Кто-нибудь может ответить на это?
lit rus Arkliai minta žole. Лошади питаются травой.
lit rus Arklys peršoko tvorą. Конь прыгнул через забор.
lit rus Ar kuris nors iš jūsų pažįsta Tomą? Кто-нибудь из вас знаком с Томом?
lit rus Ar langai atidaryti? Окна открыты?
lit rus Ar mama neskambino? Мама не звонила?
lit rus Ar man jį uždaryti? Мне его закрыть?
lit rus Ar matai laivą horizonte? Видишь корабль на горизонте?
lit rus Ar matai tą mažą namą? Ты видишь тот маленький дом?
lit rus Ar matei ten Tomą? Ты видел там Тома?
lit rus Ar mėgsti sportuoti? Тебе нравится заниматься спортом?
lit rus Ar mėgsti žaisti tinklinį? Тебе нравится играть в волейбол?
lit rus Ar mes ruošiamės pinigų užsidirbti Baltarusijoje? Мы собираемся зарабатывать деньги в Белоруссии?
lit rus Ar mums užtenka kėdžių? У нас стульев хватает?
lit rus Ar naktį šviečia saulė? Ne, nešviečia naktį. Ночью светит солнце? Нет, ночью не светит.
lit rus Ar negalėtumėte pateikti pavyzdžio? Вы не привели бы мне пример?
lit rus Ar negalėtum mane su juo supažindinti? Не мог бы ты меня с ним познакомить?
lit rus Ar nemanote, kad tai tikrai sudėtinga? Вы не думаете, что это действительно трудно?
lit rus Ar nemoki anglų kalbos? Разве ты не говоришь по-английски?
lit rus Ar nenori jaunas dienas prisiminti? Не хочешь тряхнуть стариной?
lit rus Ar nepadarytum man paslaugos? Ты не сделаешь мне одолжение?
lit rus Ar ne per greit jie susidainavo? Не слишком ли быстро они спелись?
lit rus Ar ne per greit jie susigiedojo? Не слишком ли быстро они спелись?
lit rus Ar ne pernelyg greit jie susidainavo? Не слишком ли быстро они спелись?
lit rus Ar ne pernelyg greit jie susigiedojo? Не слишком ли быстро они спелись?
lit rus Ar nežinote, kur mano raktas? Вы не знаете, где мой ключ?
lit rus Ar nori, kad mes pasikalbėtume? Ты хочешь, чтобы мы поговорили?
lit rus "Ar nori ko nors išgerti?" - "Ne, ačiū". «Хочешь чего-нибудь выпить?» – «Нет, спасибо».
lit rus Ar orų prognozėje buvo kas nors apie lietų? В прогнозе погоды было что-нибудь про дождь?
lit rus Ar pamenate šį žaidimą? Вы помните эту игру?
lit rus Ar pameni? Ты помнишь?
lit rus Ar pasaulis išprotėjo? Мир сошел с ума?
lit rus Ar pavyko rasti darbą? Удалось найти работу?
lit rus Ar Pekine karšta? В Пекине жарко?
lit rus Ar priešais muziejų auga medis? Перед музеем растёт дерево?
lit rus Ar prisimeni savo pirmąjį bučinį? Ты помнишь свой первый поцелуй?
lit rus Ar radote savo laiškus? Вы нашли свои письма?
lit rus Ar regėjai ten Tomą? Ты видел там Тома?
lit rus Ar ši kaina su PVM? Эта цена включает НДС?
lit rus Ar skruzdėlės turi ausis? У муравьев есть уши?
lit rus Ar suprantamai paaiškinau? Хорошо ли я объяснил?
lit rus Ar tai būtina? Это необходимо?
lit rus Ar tai buvo žemės drebėjimas? Это было землетрясение?
lit rus Ar tai jūsų įranga? Это ваше оборудование?
lit rus Ar tai kraujas? Это кровь?
lit rus Ar tai reiškia taip? Это значит да?
lit rus "Ar tai tiesa, ką jis pasakoja?" - "Bijau, kad ne". "Верно ли то, что он говорит?" - "Боюсь, что нет".
lit rus Ar tai Tomas padarė? Это Том сделал?
lit rus Ar tai yra gera vieta pasodinti medį? Это хорошее место, чтобы посадить дерево?
lit rus Ar tas juodas krepšys jūsų? Та черная сумка ваша?
lit rus Ar tau bitė įgėlė? Тебя укусила пчела?
lit rus Ar tau kada nors teko būti Kaire? Ты когда-нибудь бывал в Каире?
lit rus Ar tau skauda galvą? У тебя болит голова?
lit rus Ar tavo brolio vardas Aleksejus? Твоего брата зовут Алексей?
lit rus Ar tavo mokykla toli nuo čia? Твоя школа далеко отсюда?
lit rus Ar tavo mokykla toli nuo čia? Твоя школа отсюда далеко?
lit rus Ar ten buvo Tomas ir Marija? Были ли там Том и Мэри?
lit rus Ar ten jį kas nors matė? Его там кто-нибудь видел?
lit rus Ar ten jį kas nors regėjo? Его там кто-нибудь видел?
lit rus Ar tiesa, kad arkliai miega stovėdami? Это правда, что лошади спят стоя?
lit rus Ar tiesa, kad jūs iš Bostono? Вы правда из Бостона?
lit rus Ar tiesa, kad Tomas turi brolį dvynį? Правда, что у Тома есть брат-близнец?
lit rus Ar tiesa, kad tu kalbi dešimčia kalbų? Ты правда говоришь на десяти языках?
lit rus Ar Tomas atsiliepė? Том отозвался?
lit rus Ar Tomas čia gimė? Том здесь родился?
lit rus Ar Tomas jums grasino? Том вам угрожал?
lit rus Ar Tomas protestavo? Том протестовал?
lit rus Ar Tomas vis dar nori išvykti? Том всё ещё хочет поехать?
lit rus Ar Tomas žino apie Mariją? Том знает о Мэри?
lit rus Ar Tomas žino taisykles? Том знает правила?
lit rus Ar Tomui ir Marijai reikia šiandien išvažiuoti? Тому и Мэри надо сегодня уезжать?
lit rus Ar Tomui ir Marijai reikia šiandien išvykti? Тому и Мэри надо сегодня уезжать?
lit rus Ar Tomui tai patinka? Тому это нравится?
lit rus Ar tu baigei rašyti savo rašinį? Ты закончил написание твоего сочинения?
lit rus Ar tu gali tą greičiau daryti? Ты можешь делать это побыстрее?
lit rus Ar tu į salotas pridedi ridikėlių? Ты добавляешь в салаты редис?
lit rus Ar tu jai rodei savo paveikslus? Ты показывал ей свои картины?
lit rus Ar tu matai šventyklą? Ты видишь храм?
lit rus Ar tu moki nardyti? Ты умеешь нырять?
lit rus Ar tu moki pranašauti ateitį? Ты умеешь предсказывать будущее?
lit rus Ar tu moterų nekentėjas? Ты женоненавистник?
lit rus Ar tu namie? Ты дома?
lit rus Ar tu nenori žinoti, kas įvyko? Ты не хочешь знать, что произошло?
lit rus Ar tu nežinai, kodėl Tomas buvo toks piktas? Ты не знаешь, почему Том был такой злой?
lit rus Ar tu pasisvėrei? Ты взвесился?
lit rus Ar tu pažįsti ten stovintį berniuką? Вы знаете мальчика, стоя́щего там?
lit rus Ar tu pažįsti Tomo tėvus? Ты знаком с родителями Тома?
lit rus Ar tu prisimeni, kuo buvo apsirengę Tomas ir Marija? Ты помнишь, во что были одеты Том и Мэри?
lit rus Ar tu prisimeni kuo jis vardu? Ты помнишь, как его зовут?
lit rus Ar tu save laikai patriotu? Считаешь ли ты себя патриотом?
lit rus Ar tu turi pieštukų? У тебя есть карандаши?
lit rus Ar tu vakar radai savo katiną? Ты нашёл вчера своего кота?
lit rus Ar tu vienu metu mokaisi dviejų kalbų? Ты учишь два языка одновременно?
lit rus Ar tu žinai, kas yra migla? Ты знаешь, что такое туманность?
lit rus Ar užteks jai jėgų tolimai kelionei? У неё хватит сил на долгое путешествие?
lit rus Ar vaikai eina mokyklon? Дети ходят в школу?
lit rus "Ar važiuosi vasarą į Ukrainą?" - "Jei dagyvensiu." "Поедешь летом на Украину?" - "Если доживу".
lit rus "Ar važiuosi vasarą į Ukrainą?" - "Jei dar būsiu gyvas." "Поедешь летом на Украину?" - "Если доживу".
lit rus Ar verta taip iš kailio nertis? Стоит ли так убиваться?
lit rus Ar visa tai tiesa? Это всё правда?
lit rus Ar yra kokių pašalinių reakcijų? Есть ли побочные реакции?
lit rus Ar yra kokių šalutinių reakcijų? Есть ли побочные реакции?
lit rus Ar žinai kelią? Ты знаешь дорогу?
lit rus Ar žinote Tomo adresą? Вы знаете адрес Тома?
lit rus Aš abejoju kad esu geras rašytojas. Я сомневаюсь, что я хороший писатель.
lit rus Aš abejoju, kad mes įstengsime tai įrodyti. Я сомневаюсь, что мы сможем это доказать.
lit rus Aš absoliuti priešingybė broliui. Я полная противоположность брату.
lit rus Aš anksti nuėjau miegoti, nes man truputį skaudėjo galvą. Я рано лёг спать, потому что у меня немного болела голова.
lit rus Aš apginsiu jus. Я буду тебя защищать.
lit rus Aš apginsiu tave. Я буду тебя защищать.
lit rus Aš apverčiau savo bokalą. Я опрокинул свой бокал.
lit rus Aš apvyliau komandą. Я подвёл команду.
lit rus Aš atėjau čia savo noru. Я пришёл сюда по собственной воле.
lit rus Aš atkreipiau dėmesį į jo veidą. Я обратил внимание на его лицо.
lit rus Aš, atrodo, žinau, apie ką tu galvoji. Кажется, я знаю, о чём ты думаешь.
lit rus Aš atsakiau į skambutį. Я ответил на звонок.
lit rus Aš atsirėmiau į medį. Я прислонился к дереву.
lit rus Aš atsisakau atsakyti. Я отказываюсь отвечать.
lit rus Aš atsisakau šitą sąskaitą apmokėti. Я отказываюсь оплачивать этот счёт.
lit rus Aš atsisakau tai gerti. Я отказываюсь это пить.
lit rus Aš atsisakiau šio pasiūlymo. Я отказался от этого предложения.
lit rus Aš atsisėdau priekyje. Я сел впереди.
lit rus Aš atsisukau, ir mano širdis apmirė. Я обернулся, и мое сердце замерло.
lit rus Aš atsisukau, ir mano širdis nustojo plakus. Я обернулся, и мое сердце замерло.
lit rus Aš atsisukau, ir mano širdis nutirpo. Я обернулся, и мое сердце замерло.
lit rus Aš atsiųsiu tau nuorodą. Я пришлю тебе ссылку.
lit rus Aš atvirai pasakysiu. Я скажу прямо.
lit rus Aš baisiai pavargau. Я ужасно устал.
lit rus Aš balto vyno negeriu. Я не пью белое вино.
lit rus Aš bandau sutaupyti pinigų. Я пытаюсь поднакопить денег.
lit rus Aš bandžiau tave rasti. Я пытался тебя найти.
lit rus Aš bandžiau tave surasti. Я пытался тебя найти.
lit rus Aš be reikalo stengiausi tą savarankiškai padaryti. Зря я пытался сделать это самостоятельно.
lit rus Aš be tavęs negalėsiu pragyventi nė dienos. Я не смогу прожить без тебя ни дня!
lit rus Aš be tavęs nepajėgsiu išgyventi nė dienos. Я не смогу прожить без тебя ни дня!
lit rus Aš beveik neprisimenu, kaip atrodė mano senelis. Я почти не помню, как выглядел мой дедушка.
lit rus Aš beveik tikras, kad ne tame reikalas. Я почти уверен, что дело не в этом.
lit rus Aš bijau dėl žmonijos ateities. Я боюсь за будущее человечества.
lit rus Aš bučiau labai laimingas, jei jis ateitų. Я был бы очень рад, если бы он пришел.
lit rus Aš busiu kantrus. Я буду терпеливой.
lit rus Aš buvau Afrikoje. Я был в Африке.
lit rus Aš buvau bejėgė. Я была беззащитна.
lit rus Aš buvau labai atsargi. Я была очень осторожна.
lit rus Aš buvau nemandagus. Я была невежлива.
lit rus Aš buvau nuėjęs į turgų. Я ходил на рынок.
lit rus Aš buvau pats laimingiausias žmogus pasaulyje. Я был самым счастливым человеком на свете.
lit rus Aš buvau piktas. Я был сердит.
lit rus Aš čia būsiu visą mėnesį. Я буду здесь весь месяц.
lit rus Aš čia gyvenu. Я тут живу.
lit rus Aš čia išbūsiu tris savaites. Я пробуду здесь три недели.
lit rus Aš čia išbūsiu visą mėnesį. Я пробуду здесь весь месяц.
lit rus Aš čia praleisiu tris savaites. Я пробуду здесь три недели.
lit rus Aš čia trisdešimt metų gyvenu. Я здесь тридцать лет живу.
lit rus Aš čia vienintelis, kuris nebuvo Australijoje. Я здесь единственный, кто не был в Австралии?
lit rus Aš dabar išsiaiškinsiu. Я сейчас уточню.
lit rus Aš dabar negaliu sau to leisti. Сейчас я не могу себе этого позволить.
lit rus Aš dabar tam neturiu laiko. У меня сейчас на это нет времени.
lit rus Aš dar nežinau, kodėl taip darosi. Я ещё не знаю, почему это происходит.
lit rus Aš daugiau nebegaliu! Я больше не могу!
lit rus Aš daugiau sriubos nenoriu. Я не хочу больше супа.
lit rus Aš daugiau ten kojos nekelsiu. Я туда больше ни ногой.
lit rus Aš daug laiko praleidžiu lauke. Я много времени провожу на улице.
lit rus Aš daug verkiau. Я много плакал.
lit rus Aš daug žinau apie drugius. Я много знаю о бабочках.
lit rus Aš daviau moteriai pinigų. Я дал женщине денег.
lit rus Aš dažiau lubas. Я красил потолок.
lit rus Aš dažnai be tikslo maklinėju. Я часто бесцельно брожу.
lit rus Aš dažnai be tikslo slankioju. Я часто бесцельно брожу.
lit rus Aš dažnai čia tave matau. Я часто тебя здесь вижу.
lit rus Aš dėkoju tau už pagalbą. Я благодарю тебя за помощь.
lit rus Aš dirbu valstybės paslaugų srityje. Я работаю в сфере государственных услуг.
lit rus Aš drūtai papusryčiavau. Я плотно позавтракал.
lit rus Aš dulkių siurbliu išvaliau mašiną. Я пропылесосил машину.
lit rus Aš duosiu tau dar vieną šansą. Я дам тебе ещё один шанс.
lit rus Aš duosiu tau viską ko nori. Я дам тебе всё, что ты хочешь.
lit rus Aš dvi dienas dirbu, dvi dienas esu laisva. Я два дня работаю, два дня - выходная.
lit rus Aš eisiu, jeigu tik eis Tomas. Я пойду, только если Том пойдёт.
lit rus Aš eisiu paskui Tomą. Я пойду за Томом.
lit rus Aš eisiu pažiūrėti, kas ten atsitiko. Я пойду посмотрю, что там случилось.
lit rus Aš eisiu ten, kur eis žmonės. O žmonės eis paskui mane. Я пойду туда, куда пойдёт народ. А народ пойдёт за мной.
lit rus Aš eisiu, tik jeigu Tomas eis. Я пойду, только если Том пойдёт.
lit rus Aš erzinu tave. Я тебя дразню.
lit rus Aš esu ant kalno. Я на горе.
lit rus Aš esu apytikriai tokio pat amžiaus kaip Tomas. Я примерно одного возраста с Томом.
lit rus Aš esu iš Kinijos. Я из Китая.
lit rus Aš esu iš Lenkijos. Я из Польши.
lit rus Aš esu ištikimas savo žmonai. Я верен своей жене.
lit rus Aš esu iš Turkijos. Я из Турции.
lit rus Aš esu krikščionė. Я христианка.
lit rus Aš esu laisvas pilietis! Я свободный гражданин!
lit rus Aš esu meksikietis. Я - мексиканец.
lit rus Aš esu ne žmogus, bet robotas. Я не человек, я робот.
lit rus Aš esu nutrūktgalviškas. Я рисковый.
lit rus Aš esu nutrūktgalviška. Я рисковая.
lit rus Aš esu prie tilto. Я возле моста.
lit rus Aš esu šokolado mėgėjas. Я - любитель шоколада.
lit rus Aš esu sujaudintas ilgai lauktos naujos knygos pasirodymu. Я взволнован выходом долгожданной новой игры.
lit rus Aš esu tavimi nusivylęs. Я вами разочарован.
lit rus Aš esu tikrai susirūpinęs. Я действительно беспокоюсь.
lit rus Aš esu žioplė. Я растяпа.
lit rus Aš esu žioplys. Я растяпа.
lit rus Aš galėjau padėti. Я был в состоянии помочь.
lit rus Aš galėjau suklysti. Я мог ошибиться.
lit rus Aš galiu ateiti trečią. Я могу прийти третьим.
lit rus Aš galiu bet ką sutaisyti. Я могу починить что угодно.
lit rus Aš galiu greitai bėgti. Я могу быстро бегать.
lit rus Aš galiu greitai skaičiuoti. Я могу быстро считать.
lit rus Aš galiu jais pasirūpinti. Я могу о них позаботиться.
lit rus Aš galiu jus pavežti. Я могу вас подвезти.
lit rus Aš galiu mylėti. Я могу любить.
lit rus Aš galiu padėti tau. Я могу тебе помочь.
lit rus Aš galiu tai paaiškinti. Я могу это объяснить.
lit rus Aš galiu tik laukti. Могу лишь ждать.
lit rus Aš galutinai įklimpau. Я окончательно запуталась.
lit rus Aš galvojau kad jis nekaltas. Я думал, что он невиновен.
lit rus Aš galvoju, kad mums reikia gydytojo. Я думаю, нам нужен врач.
lit rus Aš galvoju, kad trys metai yra ilgas laiko tarpas. Я думаю, что три года — это большой срок.
lit rus Aš galvoju persikelti. Я думаю переехать.
lit rus Aš galvoju persikraustyti. Я думаю переехать.
lit rus Aš gavau kvietimą. Я получил приглашение.
lit rus Aš gerai kalbu japoniškai. Я хорошо говорю по-японски.
lit rus Aš geriu pieną. Я пью молоко.
lit rus Aš gi dėl tavęs stengiuosi. Я же для тебя стараюсь.
lit rus Aš gi pasirinkimo neturiu. У меня и выбора-то нет.
lit rus Aš girdėjau, kaip jis nusileido laiptais. Я слышал, как он спустился по лестнице.
lit rus Aš greitai. Я быстро.
lit rus Aš grįžau jums padėti. Я вернулся вам помочь.
lit rus Aš gyvenu Čilėje. Я живу в Чили.
lit rus Aš gyvenu Islandijoje. Я живу в Исландии.
lit rus Aš gyvenu Kazachstane. Я живу в Казахстане.
lit rus Aš gyvenu mažame mieste. Я живу в маленьком городке.
lit rus Aš ieškau savo mašinos rakto. Я ищу ключ от своей машины.
lit rus Aš ieškau savo veidrodžio. Я ищу своё зеркало.
lit rus Aš ieškojau būsto. Я искал жильё.
lit rus Aš į jį neatkreipiau dėmesio. Я не обратил на него внимания.
lit rus Aš į kalnus iškeliavau. Я отправился в горы.
lit rus Aš į kalnus išvykau. Я отправился в горы.
lit rus Aš iki šiol negaliu patikėti, kad visa tai atsitiko. До сих поверить не могу, что всё это произошло.
lit rus Aš ilgėsiuos. Я буду скучать.
lit rus Aš Internete. Я в Интернете.
lit rus Aš irgi kartais taip darau. Я тоже так иногда делаю.
lit rus Aš irgi kartas nuo karto taip darau. Я тоже так иногда делаю.
lit rus Aš irgi labai alkanas. Я тоже очень голодный.
lit rus Aš irgi labai išalkęs. Я тоже очень голодный.
lit rus Aš irgi labai noriu valgyti. Я тоже очень хочу есть.
lit rus Aš irgi nelabai daug pinigų turiu. У меня тоже не очень много денег.
lit rus Aš ir viena puikiai jaučiuosi. Я и одна прекрасно себя чувствую.
lit rus Aš ir vienas labai gerai jaučiuosi. Я и один прекрасно себя чувствую.
lit rus Aš iš Amerikos, bet Prancūzija yra mano antrieji namai. Я из Америки, но Франция - мой второй дом.
lit rus Aš iš čia nieko nematau. Отсюда я ничего не вижу.
lit rus Aš išdaužiau langą. Я разбил окно.
lit rus Aš išgirdau klyksmą. Я слышала крик.
lit rus Aš įsitikinusi, kad ilgėsiuosi Tomo. Я уверена, что буду скучать по Тому.
lit rus Aš iš jūsų nieko nepavogiau. Я у вас ничего не украл.
lit rus Aš iškart atėjau. Я сразу пришёл.
lit rus Aš išmečiau, dėl to, kad pasmirdo. Я выбросил, потому что оно протухло.
lit rus Aš išmečiau, dėl to, kad pašvinko. Я выбросил, потому что оно протухло.
lit rus Aš išmokau važiuoti dviračiu kai man buvo šešeri. Я научился кататься на велосипеде, когда мне было шесть лет.
lit rus Aš iš naujo padariau klaidą. Я опять ошибся.
lit rus Aš iš tavęs daug ko ir nesitikėjau. Я от тебя многого и не ждал.
lit rus Asistentas gavo pinigų. Ассистент получил деньги.
lit rus Aš iš tikrųjų nerimauju. Я действительно беспокоюсь.
lit rus Aš ištisą dieną valgau. Я целый день ем.
lit rus Aš išverčiau savo bokalą. Я опрокинул свой бокал.
lit rus Aš jai atidaviau visas savo santaupas. Я отдал ей все свои сбережения.
lit rus Aš jai nupirksiu kėdę. Я куплю ей стул.
lit rus Aš jam paskambinsiu ir atsiprašysiu. Я позвоню ему и извинюсь.
lit rus Aš jam paskambinsiu ir paprašysiu atleidimo. Я позвоню ему и попрошу прощения.
lit rus Aš jam patariau. Я ему посоветовал.
lit rus Aš jam pranešiau apie jo atvykimą. Я сообщил ему о его приезде.
lit rus Aš jam smogiau kumščiu. Я ударил его кулаком.
lit rus Aš jam užvažiavau kumščiu. Я ударил его кулаком.
lit rus Aš ją myliu, bet šis jausmas nėra abipusis. Я люблю её, но это чувство не взаимное.
lit rus Aš ją padėjau į stalčių. Я положил её в ящик.
lit rus Aš ja pilnai pasitikiu. Я ей полностью доверяю.
lit rus Aš ją tikrai myliu. Я правда люблю её.
lit rus Aš jau buvau Paryžiuje. Я уже был в Париже.
lit rus Aš jau buvau Varšuvoje. Я уже была в Варшаве.
lit rus Aš jaučiausi kaip nusikaltėlė. Я чувствовала себя преступницей.
lit rus Aš jaučiuosi kaip vovėrė rate. Я чувствую себя как белка в колесе.
lit rus Aš jaučiuosi kalta. Я чувствую себя виноватой.
lit rus Aš jaučiuosi tokia pavargusi. Я чувствую себя такой уставшей.
lit rus Aš jau ir neprisimenu, nuo ko visa tai prasidėjo. Я уже и не помню, с чего всё это началось.
lit rus Aš jau jaučiuosi geriau. Мне уже лучше.
lit rus Aš jau keletą dienų galvoju apie šitą problemą. Я уже несколько дней размышляю над этой проблемой.
lit rus Aš jau keletą dienų mąstau apie šitą problemą. Я уже несколько дней размышляю над этой проблемой.
lit rus Aš jau lankiausi Paryžiuje. Я уже бывал в Париже.
lit rus Aš jau lankiausi Varšuvoje. Я уже бывала в Варшаве.
lit rus Aš jau nebeatsimenu, koks jos vardas. Я уже не помню, как её зовут.
lit rus Aš jau nebežinau, kaip iš to išbristi. Я уже и не знаю, как из этого выпутаться.
lit rus Aš jau negaliu sustoti. Я уже не могу остановиться.
lit rus Aš jau susidėjau daiktus. Я уже собрал вещи.
lit rus Aš jau turiu vieną. У меня уже есть одна.
lit rus Aš jau turiu viską. У меня уже есть всё.
lit rus Aš jiems pastačiau namą. Я построил им дом.
lit rus Aš jį įtikinau nueiti pas gydytoją. Я уговорил его пойти к врачу.
lit rus Aš jį jau mačiau, tik nepamenu kur. Я его уже видел, но не помню где.
lit rus Aš jį jau mačiau, tik neprisimenu kur. Я его уже видел, но не помню где.
lit rus Aš jį netyčia sulaužiau. Я его не нарочно сломала.
lit rus Aš jį niuktelėjau. Я дал ему пинка.
lit rus Aš jį priverčiau taip galvoti? Я заставил его так думать?
lit rus Aš jį seku. Он у меня на мушке.
lit rus Aš jo nematau. Я не вижу его.
lit rus Aš jos ieškojau. Я искал её.
lit rus Aš jos jau gana seniai nemačiau. Я её уже довольно давно не видел.
lit rus Aš jos niekada nebūčiau bučiavęs. Я бы никогда не поцеловал её.
lit rus Aš jos niekada nebūčiau bučiavusi. Я бы никогда не поцеловала её.
lit rus Aš jos paieškosiu. Я поищу её.
lit rus Aš jos vietoje tave irgi būčiau palikusi. Я бы на её месте тоже от тебя ушла.
lit rus Aš jūmis tikiu. Я вам верю.
lit rus Aš jums duosiu du patarimus. Я дам вам две подсказки.
lit rus Aš jums iš namų paskambinsiu. Я вам из дома позвоню.
lit rus Aš jums išrašysiu receptą. Я выпишу вам рецепт.
lit rus Aš jums parodysiu pinigus. Я покажу вам деньги.
lit rus Aš jums reikalinga? Я вам нужна?
lit rus Aš jums sakiau likti namuose. Я говорила тебе оставаться в доме.
lit rus Aš jums užsakysiu leidimą. Я закажу вам пропуск.
lit rus Aš jus už tai neatleisiu. Я вас за это не прощу.
lit rus Aš kai kada ten einu. Я иногда хожу туда.
lit rus Aš kaip asmenybė praradau pasitikėjimą. Я потерял доверие как личность.
lit rus Aš kalbėsiu apie Australiją. Я буду говорить об Австралии.
lit rus Aš kalbu angliškai kiekvieną dieną. Я говорю по-английски каждый день.
lit rus Aš kalbu labai greitai. Я очень быстро говорю.
lit rus Aš kalbuosi pati su savimi. Я сама с собой разговариваю.
lit rus Aš kalbuosi su savimi. Я разговариваю сам с собой.
lit rus Aš kalbu prancūziškai, kad Tomas manęs nesuprastų. Я говорю по-французски, чтобы Том меня не понял.
lit rus Aš kalbu slovakiškai. Я говорю по-словацки.
lit rus Aš kas aštuonias valandas praryju tabletę. Каждые восемь часов я принимаю таблетку.
lit rus Aš kas dieną valgau mėsą. Я каждый день ем мясо.
lit rus Aš kasdien valgau mėsą. Я каждый день ем мясо.
lit rus Aš kauliuką prarijau! Я косточку проглотил!
lit rus Aš kažkaip nelabai gerai jaučiuosi. Я что-то не очень хорошо себя чувствую.
lit rus Aš kažkur čia savo raktus pamečiau. Я здесь где-то свои ключи потерял.
lit rus Aš keliauju. Я путешествую.
lit rus Aš kepu skanią duoną. Я пеку вкусный хлеб.
lit rus Aš ketinau taksi iškviesti. Я собирался вызвать такси.
lit rus Aš ketinu pasilikti viešbutyje. Я планирую остаться в гостинице.
lit rus Aš kiek norėjau, tiek suvalgiau. Я съел столько, сколько хотел.
lit rus Aš kiekvieną dieną pamatau save veidrodyje. Я каждый день вижу себя в зеркале.
lit rus Aš kiekvieną dieną valgau mėsą. Я каждый день ем мясо.
lit rus Aš kiekvieną kartą verkiu. Я каждый раз пла́чу.
lit rus Aš klausausi kaip plaka tavo širdis. Я слушаю, как бьётся твое сердце.
lit rus Aš kol kas apie tave nieko nežinau. Я пока ничего о тебе не знаю.
lit rus Aš kol kas daugiau niekam nesakiau. Я пока больше никому не говорил.
lit rus Aš krausčiausi. Я переезжал.
lit rus Aš labai džiaugiuosi jus matydamas. Я очень рад вас видеть.
lit rus Aš labai mėgstu avietes! Я обожаю малину!
lit rus Aš labai mėgstu padėti žmonėms. Мне очень нравится помогать людям.
lit rus Aš labai mėgstu rūkytas dešreles. Обожаю копченые колбаски.
lit rus Aš labai mėgstu skraidyti. Я очень люблю летать.
lit rus Aš labai tuo džiaugiuosi. Я очень рад этому.
lit rus Aš labiau mėgstu obuolius negu mandarinus. Я люблю яблоки больше, чем мандарины.
lit rus Aš laikas nuo laiko apie tai galvoju. Я думаю об этом время от времени.
lit rus Aš laikausi savo plano. Я придерживаюсь своего плана.
lit rus Aš laukiau autobuso. Я ждала автобуса.
lit rus Aš laukiu autobuso. Я жду автобуса.
lit rus Aš laukiu tavo atsakymo. Я жду твоего ответа.
lit rus Aš leisiu tau eiti. Я разрешу вам пойти.
lit rus Aš mačiau ją su tavimi. Я видел её с тобой.
lit rus Aš mačiau, kaip jis šokinėja. Я видел, как он прыгает.
lit rus Aš mačiau, kaip Tomas tai darė. Я видел, как Том это делал.
lit rus Aš manau jis niekad negrįš. Я думаю, что он никогда не вернётся.
lit rus Aš manau, kad tai labai įdomi knyga. Я считаю книгу очень интересной.
lit rus Aš manau, kad televizijoje per daug smurto. Я считаю, что на телевидении слишком много насилия.
lit rus Aš manau, kad Tomas yra žavingas. Я думаю, Том очаровательный.
lit rus Aš manau, kad tu žinai, kodėl aš čia. Я думаю, что ты знаешь, почему я здесь.
lit rus Aš mėginau tave rasti. Я пытался тебя найти.
lit rus Aš mėginau tave surasti. Я пытался тебя найти.
lit rus Aš mėgstu geltoną spalvą. Мне нравится жёлтый цвет.
lit rus Aš mėgstu lietų. Я люблю дождь.
lit rus Aš mėgstu pavasarį. Я люблю весну.
lit rus Aš mėgstu saldumynus. Я люблю сладкое.
lit rus Aš mėgstu tylą ir ramybę. Я люблю тишину и покой.
lit rus Aš mėgstu valgyti vištieną. Я люблю есть курицу.
lit rus Aš mėgstu virtus kiaušinius. Я люблю варёные яйца.
lit rus Ašmenys atbuko. Лезвие затупилось.
lit rus Ašmenys atšipo. Лезвие затупилось.
lit rus Aš mirštu badu. Я умираю от голода.
lit rus Aš mirštu iš bado! Я умираю от голода!
lit rus Aš mokausi dešimtoje klasėje. Я учусь в десятом классе.
lit rus Aš mokausi dvi kalbas. Я изучаю два языка.
lit rus Aš mokausi, todėl turiu mažai laisvo laiko. Я учусь, поэтому у меня мало свободного времени.
lit rus Aš mokausi turkų kalbos. Я изучаю турецкий язык.
lit rus Aš moku greitai skaičiuoti. Я умею быстро считать.
lit rus Aš mylėjau tave. Я любил тебя.
lit rus Aš myliu savo mamą. Я люблю свою маму.
lit rus Aš neabejojau, kad tėvas atvažiuos. Я не сомневался, что отец приедет.
lit rus Aš neabejotinai balsuosiu už Tomą. Я определенно проголосую за Тома.
lit rus Aš nebaigiau filmo žiūrėti iki galo. Я не досмотрел фильм до конца.
lit rus Aš nebegaliu daugiau slėpti savo jausmų. Я больше не могу скрывать свои чувства.
lit rus Aš nebijantis rizikuoti. Я рисковый.
lit rus Aš nebuvau doras. Я не был честен.
lit rus Aš nedrįsau žiūrėti. Я не посмел смотреть.
lit rus Aš negalėčiau taip gyventi. Я не смогла бы так жить.
lit rus Aš negalėjau apsiginti. Я была беззащитна.
lit rus Aš negalėjau suprasti, ką jie kalba. Я не мог разобрать, что они говорят.
lit rus Aš negalėjau susigaudyti, ką jie kalba. Я не мог разобрать, что они говорят.
lit rus Aš negalėjau susilaikyti nuo pagundos atsisveikinti su ja bučiniu. Я не смог удержаться от соблазна поцеловать её на прощание.
lit rus Aš negalėjau suvokti, ką jie kalba. Я не мог разобрать, что они говорят.
lit rus Aš negaliu pakęsti politikos. Я терпеть не могу политику.
lit rus Aš negaliu pasakyti kas atvyks pirmas. Я не могу сказать, кто прибудет первым.
lit rus Aš negaliu pasakyti, kas tai. Я не могу сказать, что это.
lit rus Aš negaliu sau leisti tiek daug užmokėti. Я не могу себе позволить заплатить так много.
lit rus Aš negaliu taip gyventi. Я так жить не могу.
lit rus Aš negaliu to leisti. Я не могу этого позволить.
lit rus Aš negalvoju, nes aš žinau. Я не думаю, я знаю.
lit rus Aš negirdėjau, kaip jūs įėjote. Я не слышал, как Вы вошли.
lit rus Aš negirdėjau, kaip tu įėjai. Я не слышал, как Вы вошли.
lit rus Aš neieškojau Tomo. Я не искал Тома.
lit rus Aš neinu į sporto salę. Я не хожу в спортзал.
lit rus Aš ne iškart apie tai pagalvojau. Я не сразу об этом подумал.
lit rus Aš neįvykdžiau savo įsipareigojimų. Я не выполнил мои обязательства.
lit rus Aš nekenčiu mūsų. Я ненавижу нас.
lit rus Aš neketinu čia, sudėjęs rankas, sėdėti. Я не намерен сидеть здесь сложа руки.
lit rus Aš neketinu ilgam pasilikti. Я не намерен оставаться надолго.
lit rus Aš nekreipiu dėmesio į tokias smulkmenas. Я не обращаю внимания на такие мелочи.
lit rus Aš nelabai gerai matau, nes kambaryje tamsu. Я не очень хорошо вижу, потому что в комнате темно.
lit rus Aš nelabai gerai šoku. Я не очень хорошо танцую.
lit rus Aš nelabai suprantu, ką ji sako. Я не очень понимаю, что она говорит.
lit rus Aš nelabai suprantu, kodėl jūs prancūzišką sakinį komentuojate angliškai. Я не очень понимаю, почему вы комментируете французское предложение по-английски.
lit rus Aš nelaukiu, kad tu padėsi. Я не жду, что ты поможешь.
lit rus Aš nemačiau, kas buvo mašinoje. Я не мог видеть, кто был в машине.
lit rus Aš nemanau kad Džonas tinka tam darbui. Не думаю, что Джон подходит для той работы.
lit rus Aš nemanau kad ji tą suprastų. Я не думаю, что она поняла бы это.
lit rus Aš nemanau, kad tavo prognozė yra labai tiksli. Не думаю, что твой прогноз очень точен.
lit rus Aš nemanau, kad Tomas žino, ką aš jaučiu. Я не думаю,что Том знает, что я чувствую.
lit rus Aš nemąstau, nes aš žinau. Я не думаю, я знаю.
lit rus Aš nematau jokio skirtumo. Я не вижу никакой разницы.
lit rus Aš nemėgstu, kada valgis atšąla. Я не люблю, когда еда остывает.
lit rus Aš nemėgstu sudžiuvusios duonos. Мне не нравится чёрствый хлеб.
lit rus Aš nemėgstu sukietėjusios duonos. Мне не нравится чёрствый хлеб.
lit rus Aš nemėgstu sužiedėjusios duonos. Мне не нравится чёрствый хлеб.
lit rus Aš nemėgstu turtuolių. Я не люблю богачей.
lit rus Aš nemėgstu valgyti ledų žiemą. Я не люблю есть мороженое зимой.
lit rus Aš nemiegojau iki ryto. Я не спала до утра.
lit rus Aš nemoku slėpti savo jausmų. Я не умею скрывать свои чувства.
lit rus Aš nė neįtariau, kad tu moki šokti. Я и не подозревал, что ты умеешь танцевать.
lit rus Aš nenorėčiau viduramžiais gyventi. Не хотел бы я жить в Средневековье.
lit rus Aš nenorėjau anksti keltis. Я не хотел вставать рано.
lit rus Aš nenorėjau kad šitai atsitiktų. Я не хотел, чтобы это случилось.
lit rus Aš nenoriu grįžti atgal. Я не хочу возвращаться назад.
lit rus Aš nenoriu į tai veltis. Я не хочу в это вмешиваться.
lit rus Aš nenoriu tau padėti. Я не хочу тебе помогать.
lit rus Aš nenoriu tavęs daugiau matyti. Я не хочу тебя больше видеть.
lit rus Aš ne, o tu? Я нет, а ты?
lit rus Aš nepamenu! Я не помню!
lit rus Aš nepažinau. Я обознался.
lit rus Aš ne pirmą kartą važiuoju dviračiu. Я не первый раз еду на велосипеде.
lit rus Aš ne politikas, aš esu mokslininkas. Я не политик, я учёный.
lit rus Aš nepriekaištavau. Я не возражал.
lit rus Aš neprisimenu praėjusios dienos. Я не помню весь вчерашний день.
lit rus Aš neprisimenu vakarykštės dienos. Я не помню весь вчерашний день.
lit rus Aš nesiruošiau to laikyti paslaptyje. Я не собирался хранить это в секрете.
lit rus Aš nesitikėjau, kad tu grįši taip anksti. Я не ожидала, что вы вернётесь так скоро.
lit rus Aš nesitikiu, kad tu padėsi. Я не жду, что ты поможешь.
lit rus Aš nespėsiu visko perskaityti. Я не успею всё прочесть.
lit rus Aš nestokoju draugystės. Я не нуждаюсь в дружбе.
lit rus Aš nesu labai geras daininkas. Я не очень хороший певец.
lit rus Aš nesuprantu kaip veikia žmogaus smegenys. Я не понимаю, как работает человеческий мозг.
lit rus Aš nesuprantu vokiečių kalbos. Я не понимаю по-немецки.
lit rus Aš nesu tikras, ar tu teisingai supratai. Я не уверен, понял ли ты это верно.
lit rus Aš nesu tikra žuvis, aš tesu pliušinis žaisliukas. Я не настоящая рыба; я всего лишь плюшевая игрушка.
lit rus Aš nesvarstau, nes aš žinau. Я не думаю, я знаю.
lit rus Aš ne taip pasakiau. Я не так сказал.
lit rus Aš net ir nebandyčiau. Я бы даже и не пыталась.
lit rus Aš ne tokia durna. Я не такая дура.
lit rus Aš netoks žmogus. Я не такой человек.
lit rus Aš ne toks. Я не такой.
lit rus Aš netrukus papietausiu. Я скоро пообедаю.
lit rus Aš neturiu ateities. У меня нет будущего.
lit rus Aš neturiu brolio. У меня нет брата.
lit rus Aš neturiu jokių priešų. У меня нет никаких врагов.
lit rus Aš neturiu kišenių. У меня нет карманов.
lit rus Aš neturiu nei laiko, nei noro ten eiti. У меня нет ни времени, ни желания туда идти.
lit rus Aš neturiu pinigų šiam žodynui nusipirkti. У меня нет денег, чтобы купить этот словарь.
lit rus Aš neturiu rusiškos klaviatūros. У меня нет русской клавиатуры.
lit rus Aš nė už ką nepasiduosiu. Я ни за что не сдамся.
lit rus Aš nevalgau ridikėlių. Я не ем редис.
lit rus Aš nevalgiau šešias dienas. Я не ел шесть дней.
lit rus Aš nevertas tavo meilės. Я недостоин твоей любви.
lit rus Aš nežinau į ką kreiptis. Я не знаю, к кому обращаться.
lit rus Aš nežinau kada Bobas atvažiavo į Japoniją. Я не знаю, когда Боб приехал в Японию.
lit rus Aš nežinau, kada jis ateis. Я не знаю, когда он придёт.
lit rus Aš nežinau ką pasakyti. Я не знаю, что сказать.
lit rus Aš nežinau, kiek gerai Tomas moka mušti būgnus. Я не знаю, насколько хорошо Том умеет играть на барабанах.
lit rus Aš nežinau, kodėl jis nenustoja šypsotis. Я не знаю, почему он не перестает улыбаться.
lit rus Aš nežinojau, ar jūs ateisite. Я не знал, придёте ли вы.
lit rus Aš nežinojau, ar tu ateisi. Я не знал, придёшь ли ты.
lit rus Aš nežinojau, kad Jūs ir prancūziškai mokate. Я не знал, что Вы и французский знаете.
lit rus Aš nežinojau, kad Tomas ruošiasi ten būti. Я не знал, что Том собирается быть там.
lit rus Aš nežinojau, kad Tomas yra tavo draugas. Я не знал, что Том твой друг.
lit rus Aš nežinojau, kad tu šito nedarei. Я не знал, что ты этого не делал.
lit rus Aš ne žmogus, bet robotas. Я не человек, я робот.
lit rus Aš niekada iki galo nesupratau šitų taisyklių. Я никогда до конца не понимал этих правил.
lit rus Aš niekada nemačiau namo be durų. Я никогда не видел дома без дверей.
lit rus Aš niekada nesidomėjau politika. Я никогда не интересовался политикой.
lit rus Aš niekada nesimokiau vairuoti. Я никогда не учился водить.
lit rus Aš niekada nevalgyčiau pingvino. Я бы никогда не стал есть пингвина.
lit rus Aš niekada nežaidžiau futbolo. Я никогда не играл в футбол.
lit rus Aš niekada niekam nepasakysiu, kas iš tikrųjų tu esi. Я никогда никому не скажу, кто ты такой на самом деле.
lit rus Aš niekada niekam nepasakysiu, kas jūs iš tikrųjų esate. Я никогда никому не скажу, кто вы такие на самом деле.
lit rus Aš niekada nieko nepamirštu. Я никогда ничего не забываю.
lit rus Aš niekada prieš tave nepakėliau rankos. Я никогда не поднимал на тебя руку.
lit rus Aš niekam nedarau išimčių. Я ни для кого не делаю исключений.
lit rus Aš nieko nepažeidžiau! Я ничего не нарушал!
lit rus Aš nieko nesudaužiau. Я ничего не разбил.
lit rus Aš nieko nesulaužiau. Я ничего не сломал.
lit rus Aš nieko nesuskaldžiau. Я ничего не разбил.
lit rus Aš nieko nežinau apie tai. Я ничего не знаю об этом.
lit rus Aš nieko nežinau apie tai. Я ничего об этом не знаю.
lit rus Aš niekuo nesu kaltas. Я ни в чём не виноват.
lit rus Aš norėčiau dar vienos antklodės. Я бы хотел ещё одно одеяло.
lit rus Aš norėčiau, kad tai būtų netiesa. Я бы хотел, чтобы это было неправдой.
lit rus Aš norėčiau, kad tu man taip vėlai neskambintum. Я бы хотела, чтобы ты не звонил мне так поздно.
lit rus Aš norėčiau, kad tu pats tai padarytum. Я бы хотел, чтобы ты сделал это сам.
lit rus Aš norėčiau pamėginti. Я бы хотела попытаться.
lit rus Aš norėčiau sužinoti, ką aš turėčiau daryti, ir ko ne. Я хотел бы узнать, что мне нужно делать, а что нет.
lit rus Aš norėčiau turėti tavo nuotrauką. Я бы хотела иметь вашу фотографию.
lit rus Aš norėčiau žinoti, ar Tomas galės mums padėti. Мне хотелось бы знать, может ли Том помочь нам.
lit rus Aš norėčiau žinoti savo gyvenimo tikslą. Я хотела бы знать цель своей жизни.
lit rus Aš norėjau jums kai ką duoti. Я хотел вам кое-что дать.
lit rus Aš noriu būti kaip ji. Я хочу быть как она.
lit rus Aš noriu dešros. Я хочу колбасу.
lit rus Aš noriu duonos su uogiene. Я хочу хлеба с вареньем.
lit rus Aš noriu gyventi su tavimi. Я хочу жить с тобой.
lit rus Aš noriu išmokti laisvai kalbėti rusiškai. Я хочу научиться свободно разговаривать на русском языке.
lit rus Aš noriu išvykti, bet neturiu pinigų. Я хочу уехать, но у меня нет денег.
lit rus Aš noriu, kad jūs pažiūrėtumėte į mane. Я хочу, чтобы вы посмотрели на меня.
lit rus Aš noriu, kad mama grįžtų. Я хочу, чтобы мама вернулась.
lit rus Aš noriu, kad Tomas laimėtų. Я хочу, чтобы Том победил.
lit rus Aš noriu, kad Tomas nugalėtų. Я хочу, чтобы Том победил.
lit rus Aš noriu kad tu ką nors užmuštum Мы не будем делать ничего такого, чего ты не захочешь.
lit rus Aš noriu, kad tu pažiūrėtum į mane. Я хочу, чтобы ты посмотрел на меня.
lit rus Aš noriu nusipirkti brangesnį laikrodį. Я хочу купить более дорогие часы.
lit rus Aš noriu nusiųsti šį laišką į Japoniją. Я хочу послать это письмо в Японию.
lit rus Aš noriu padaryti tam galą. Я хочу положить этому конец.
lit rus Aš noriu pasakyti "viso gero" ir "ačiū" esperantiškai. Gal galite man padėti? Я хочу сказать "до свидания" и "спасибо" на эсперанто. Вы можете мне помочь?
lit rus Aš noriu su tavim keliauti. Я хочу путешествовать с тобой.
lit rus Aš noriu teisibgumo. Я хочу справедливости.
lit rus Aš noriu ten dirbti! Я хочу там работать!
lit rus Aš noriu tiktai į tai pažiūrėti. Я хочу просто посмотреть на это.
lit rus Aš noriu važiuoti į užsienį. Я хочу уехать за границу.
lit rus Aš noriu viską užmiršti. Я хочу всё забыть.
lit rus Aš noriu žinoti, ką tu veikei šią vasarą. Я хочу знать, что ты делал этим летом.
lit rus Aš nuėjau į paštą išsiųsti siuntinio. Я пошёл на почту отправить посылку.
lit rus Aš nugriuvau ir susimušiau stuburgalį. Я упал и ударился копчиком.
lit rus Aš nuobodžiausiu. Я буду скучать.
lit rus Aš nusipirkau kišeninį žodyną. Я купил карманный словарь.
lit rus Aš nusprendžiau atsisakyti tarnybos. Я решил уволиться.
lit rus Aš nusprendžiau kad mes neeisime. Я решил, что мы не пойдём.
lit rus Aš nusprendžiau nedaryti tokio kvailo dalyko. Я решил не делать такую глупую вещь.
lit rus Aš nusprendžiau su Tomu vykti į Bostoną. Я решил поехать с Tомом в Бостон.
lit rus Aš nuvykau į Kobę traukiniu. Я поехал в Кобэ на поезде.
lit rus Aš pabandysiu jums paaiškinti, kas atsitiko. Я попытаюсь объяснить вам, что произошло.
lit rus Aš pabandysiu jums paaiškinti, kas įvyko. Я попытаюсь объяснить вам, что произошло.
lit rus Aš pabandžiau atspėti jos amžių. Я попробовал угадать его возраст.
lit rus Aš pabandžiau jį sustabdyti. Я попытался его остановить.
lit rus Aš pabučiavau Tomą į kaktą. Я поцеловал Тома в лоб.
lit rus Aš padariau klaidą. Я сделал ошибку.
lit rus Aš padarysiu viską ką galiu. Я сделаю всё что могу.
lit rus Aš pagaliau priėmiau sprendimą. Я наконец принял решение.
lit rus Aš pagalvojau ir sutikau. Я подумала и согласилась.
lit rus Aš paimsiu šį skėtį. Я возьму этот зонтик.
lit rus Aš paimsiu tą kuris brangesnis. Я возьму тот, который дороже.
lit rus Aš palaukiau autobuso. Я подождала автобуса.
lit rus Aš palaukiau. Я подождал.
lit rus Aš palikau pranešimą. Я оставил сообщение.
lit rus Aš palikau tau pranešimą. Я оставил тебе сообщение.
lit rus Aš pamačiau mėnulį virš horizonto. Я видел луну над горизонтом.
lit rus Aš pamačiau mėnulį virš horizonto. Я увидел Луну над горизонтом.
lit rus Aš pamečiau savo mobilųjį telefoną. Я потеряла свой мобильный телефон.
lit rus Aš pamiršau jo paklausti. Я забыл спросить его.
lit rus Aš pamiršau. Я забыл.
lit rus Aš paprašiau Tomo, kad man parašytų laišką. Я попросил Тома написать для меня письмо.
lit rus Aš pasakiau ką galvoju. Я сказал что думаю.
lit rus Aš pasakiau tą, ką norėjau pasakyti. Я сказал то, что хотел сказать.
lit rus Aš pasakiau Tomui, kad jis tai padarytų. Я сказал Тому, чтобы он это сделал.
lit rus Aš pasakiau Tomui, kad tu ateisi. Я сказал Тому, что ты придёшь.
lit rus Aš pasakysiu atvirai. Я скажу открытым текстом.
lit rus Aš pasakysiu atviru tekstu. Я скажу открытым текстом.
lit rus Aš pasakysiu tai vėl. Я скажу это снова.
lit rus Aš — pasaulio pilietis. Я - гражданин мира.
lit rus Aš pasiėmiau savo knygą. Я взял свою книгу.
lit rus Aš pasiimsiu tą su savimi į namus. Я возьму это с собой домой.
lit rus Aš pasimatysiu su juo šiandien. Я увижусь с ним сегодня.
lit rus Aš pasiruošęs sužinoti tiesą. Я готов узнать правду.
lit rus Aš pasistengsiu netrukdyti tau mokytis. Я постараюсь не мешать тебе учиться.
lit rus Aš pasistengsiu tą klausimą suderinti. Я постараюсь уладить этот вопрос.
lit rus Aš paslydau ir nukritau nuo laiptų. Я поскользнулась и упала с лестницы.
lit rus Aš pasmerktas. Я обречён.
lit rus Aš pasmerkta. Я обречена.
lit rus Aš patariau Tomui nieko nelaukiant išvažiuoti. Я посоветовал Тому немедленно уехать.
lit rus Aš patyriau nesėkmę. Я потерпел крах.
lit rus Aš pavargstu nuo tavęs. Я устаю от тебя.
lit rus Aš pavėlavau. Я опоздала.
lit rus Aš pažįstu jus geriau už jūsų žmoną. Я знаю вас лучше, чем ваша жена.
lit rus Aš pažįstu jūsų sūnų. Я знаю вашего сына.
lit rus Aš pažįstu tą merginą. Я знаю эту девушку.
lit rus Aš pažiūrėsiu televizorių. Я посмотрю телевизор.
lit rus Aš per daug pavargęs bėgti. Я слишком устал, чтобы бегать.
lit rus Aš per klaidą netyčia paėmiau jo skėtį. Я случайно по ошибке взял его зонт.
lit rus Aš permirkau iki kaulų smegenų. Я промок до мозга костей.
lit rus Aš perskaičiau visas šias knygas. Я прочитал все эти книги.
lit rus Aš peršokau per tvorą. Я перескочил через забор.
lit rus Aš peršokau tvorą. Я перескочил через забор.
lit rus Aš pilnai sutinku su jūsų požiūriu. Я полностью согласен с вашей точкой зрения.
lit rus Aš pirkau šią mašiną prieš trejus metus. Я купил эту машину три года назад.
lit rus Aš pirksiu svogūnų. Я куплю лук.
lit rus Aš pirma. Я первый.
lit rus Aš planuoju pasilikti viešbutyje. Я планирую остаться в гостинице.
lit rus Aš plaukiojau upėje. Я купалась в реке.
lit rus Aš plaunu savo brolio mašiną. Я мою машину своего брата.
lit rus Aš pradėjau abejoti, ar kada nors tai atsitiks. Я начал сомневаться, что это когда-нибудь произойдет.
lit rus Aš pradėjau abejoti, ar kada nors tai įvyks. Я начал сомневаться, что это когда-нибудь произойдет.
lit rus Aš pradėjau abejoti, ar kada nors tai nutiks. Я начал сомневаться, что это когда-нибудь произойдет.
lit rus Aš pradėjau abejoti, ar kada nors tai pasidarys. Я начал сомневаться, что это когда-нибудь произойдет.
lit rus Aš praleidau įvadą. Я пропустил введение.
lit rus Aš praleidau įžangą. Я пропустил введение.
lit rus Aš pripratau sunkiai dirbti. Я привык тяжело работать.
lit rus Aš prisiglaudžiau prie medžio. Я прислонился к дереву.
lit rus Aš prisišliejau prie medžio. Я прислонился к дереву.
lit rus Aš privalau užbaigti savo darbą. Я должна завершить мою работу.
lit rus Aš rozmarino negaliu rasti. Я не могу найти розмарин.
lit rus Aš ruošiausi taksi iškviesti. Я собирался вызвать такси.
lit rus Aš rūpinausi sergančia seserimi. Я ухаживал за больной сестрой.
lit rus Aš rytoj paklausiu Tomo. Я завтра спрошу у Тома.
lit rus Aš sakau tau tiesą. Я говорю тебе правду.
lit rus Aš sakyčiau, kad jai daugiau kaip keturiasdešimt. Я бы сказал, ей за сорок.
lit rus Aš savo dviratį nudažiau mėlynai. Я покрасил свой велосипед в синий цвет.
lit rus Aš savo pieštuką nusmailinau peiliu. Я заточил свой карандаш ножом.
lit rus Aš savo ritmu noriu dirbti. Я хочу работать в собственном ритме.
lit rus Aš sėdėjau greta vairuotojo. Я сидел рядом с водителем.
lit rus Aš sėdėjau šalia vairuotojo. Я сидел рядом с водителем.
lit rus Aš sėdžiu parteryje. Я сижу в партере.
lit rus Aš sėdžiu trečioje eilėje. Я сижу в третьем ряду.
lit rus Aš šiandien buvau labai užsiėmusi. Я сегодня была очень занята.
lit rus Aš šiandien negaliu su tavimi eiti į restoraną. Я не могу сегодня пойти с тобой в ресторан.
lit rus Aš šiek tiek aukštesnis už savo tėvą. Я немного выше своего отца.
lit rus Aš šitą darbą padarysiu. Я сделаю эту работу.
lit rus Aš šį tą žinau apie kaligrafiją. Я кое-что знаю о каллиграфии.
lit rus Aš skaičiuoju iki dešimties. Я считаю до десяти.
lit rus Aš skridau virš debesų. Я летел над облаками.
lit rus Aš skrisiu į Graikiją. Я полечу в Грецию.
lit rus Aš skubu. Я спешу.
lit rus Aš šokiruosiu pasaulį! Я шокирую мир!
lit rus Aš stengiuosi apie tą negalvoti. Я стараюсь не думать об этом.
lit rus Aš subankrutavau. Я потерпел крах.
lit rus Aš sudeginau senas knygas. Я сжёг старые книги.
lit rus Aš sugrabaliojau žibintuvėlį. Я нащупал фонарик.
lit rus Aš su ja pasikalbėsiu. Я с ней поговорю.
lit rus Aš suprantu, kodėl jūs ten buvote. Я понимаю, почему ты был там.
lit rus "Aš suprantu lietuviškai ir net galiu šiek tiek skaityti, bet rašau kaip su vištos koja" - juokavo Inga. «Я понимаю литовский и могу даже немного читать, но пишу как курица лапой», – шутила Инга.
lit rus Aš supratau beveik viską! Я почти всё понял!
lit rus Aš susilaužiau akinius. Я сломал свои очки.
lit rus Aš susipažinau su ja Prancūzijoje. Я познакомился с нею во Франции.
lit rus Aš su tavimi kalbu. Я с тобой говорю.
lit rus Aš su Tomu žaidžiau šachmatais. Я играл с Томом в шахматы.
lit rus Aš su tuo neturiu nieko bendro! Я не имею к этому никакого отношения!
lit rus Aš sutvarkysiu kambarį. Я приведу комнату в порядок.
lit rus Aš sužinojau, kad anksčiau Tomas gyveno Bostone. Я узнал, что Том раньше жил в Бостоне.
lit rus Aš svajojau apie tave. Я мечтал о тебе.
lit rus Aš svajojau. Я мечтал.
lit rus Aš tą daugiau ar mažiau greitai sužinosiu. Я узнаю это относительно быстро.
lit rus Aš tai laikyčiau ženklu. Я бы счёл это знаком.
lit rus Aš tai padarysiu, bet su viena sąlyga. Я это сделаю, но у меня есть одно условие.
lit rus "Aš taip ir galvojau", - pasakė jis. "Я так и думал", - сказал он.
lit rus Aš taip ir nesužinojau iki galo, kas atsitiko. Я так до конца и не узнал, что произошло.
lit rus Aš taip ir parašiau. Я так и написал.
lit rus Aš taip pat labai išalgęs. Я тоже очень голодный.
lit rus Aš taip pat labai noriu valgyti. Я тоже очень хочу есть.
lit rus Aš taip pat laimingas. Я тоже счастлив.
lit rus Aš tą padarysiu. Я сделаю это.
lit rus Aš tą pasakysiu Tomui. Я скажу это Тому.
lit rus Aš tariau karaliui: "Jūsų Didenybe, atleiskite man!" Я сказал королю: «Ваше Величество, простите меня!»
lit rus Aš tau daugiau nekartosiu. Я тебе повторять не буду.
lit rus Aš tau duosiu šią knygą. Я дам тебе эту книгу.
lit rus Aš tau paaiškinsiu. Я тебе объясню.
lit rus Aš tau parnešiu pieno. Я принесу тебе молока.
lit rus Aš tau parodysiu pinigus. Я покажу тебе деньги.
lit rus Aš tau paskolinsiu savo žodyną. Я одолжу тебе свой словарь.
lit rus Aš tau pastačiau namą. Я построил тебе дом.
lit rus Aš tau sakiau, kad bus lengva. Я тебе говорил, что это будет легко.
lit rus Aš tau sakiau likti namuose. Я говорила тебе оставаться в доме.
lit rus Aš tave girdžiu, bet nematau. Я тебя слышу, но не вижу.
lit rus Aš tavęs neapmoviau. Я тебя не обманул.
lit rus Aš tavęs neišdavinėjau, idiote! Я не предавал тебя, идиот!
lit rus Aš tave su juo supažindinsiu. Я тебя с ним познакомлю.
lit rus Aš tave supažindinsiu su savo tėvais. Я познакомлю тебя со своими родителями.
lit rus Aš tave tikrai mylėjau. Я тебя действительно любил.
lit rus Aš ten dar vakar buvau. Я там ещё вчера был.
lit rus Aš ten noriu savo mašiną pastatyti. Я хочу туда поставить свою машину.
lit rus Aš tiesiog bandžiau tave prajuokinti. Я просто пытался тебя рассмешить.
lit rus Aš tiesiog mėginau tave prajuokinti. Я просто пытался тебя рассмешить.
lit rus Aš tiesiog negalėjau sau to leisti. Я просто не мог себе этого позволить.
lit rus Aš tiesiog turiu išsiaiškinti, kas atsitiko. Я просто должен выяснить, что случилось.
lit rus Aš tik grįžau. Я только вернулся.
lit rus Aš tikiu, kad Ukraina įveiks visus sunkumus. Я верю, что Украина преодолеет все трудности.
lit rus Aš tikiu tavimi. Я верю в тебя.
lit rus Aš tik noriu žinoti kodėl. Я только хочу знать почему.
lit rus Aš tikrai jaudinuosi. Я действительно беспокоюсь.
lit rus Aš tikrai nerimauju. Я действительно беспокоюсь.
lit rus Aš tikrai pradedu nuo to pavargti. Я действительно начинаю уставать от этого.
lit rus Aš tikra priešingybė broliui. Я полная противоположность брату.
lit rus Aš tikriausiai kažką pražiūrėjau. Я, наверное, что-то пропустил.
lit rus Aš tik svajoju. Я просто мечтаю.
lit rus Aš tik žiūrėjau. Я только смотрела.
lit rus Aš truputį aukštesnis už tėvą. Я немного выше отца.
lit rus Aš truputį pakeičiau sakinį. Я немного изменила предложение.
lit rus Aš tuojau papietausiu. Я скоро пообедаю.
lit rus Aš tuoj pat išsiaiškinsiu. Я сейчас уточню.
lit rus Aš tuoj pat patikslinsiu. Я сейчас уточню.
lit rus Aš tuoj pat sutikslinsiu. Я сейчас уточню.
lit rus Aš tuo metu buvau tik septynerių metų mergaitė. Я была всего лишь семилетней девочкой в то время.
lit rus Aš tuo netikiu! Я не верю в это!
lit rus Aštuonkojis yra labai protingas gyvūnas. Осьминог — очень умное животное.
lit rus Aš turėjau problemą dėl šio klausimo. У меня была проблема с этим вопросом.
lit rus Aš turėsiu namą parduoti. Мне придётся продать дом.
lit rus Aš turiu alaus pilvą. У меня пивной живот.
lit rus Aš turiu baseiną. У меня есть бассейн.
lit rus Aš turiu čia palaukti, kol atvyks Tomas. Я должен подождать здесь, пока Том не доберётся сюда.
lit rus Aš turiu daug avių. У меня много овец.
lit rus Aš turiu daug draugų iš kitų šalių. У меня много друзей в других странах.
lit rus Aš turiu daug namų darbų. У меня много домашней работы.
lit rus Aš turiu draugą, kuris gyvena Kiote. У меня есть друг, живущий в Киото.
lit rus Aš turiu eiti, manęs laukia. Мне надо идти, меня ждут.
lit rus Aš turiu geras rankas. У меня хорошие руки.
lit rus Aš turiu grįžti atgal. Мне нужно идти обратно.
lit rus Aš turiu jai padėti. Я должен помочь ей.
lit rus Aš turiu keletą obuolių. У меня есть несколько яблок.
lit rus Aš turiu kelis obuolius. У меня есть несколько яблок.
lit rus Aš turiu labai svarbų susitikimą. У меня очень важная встреча.
lit rus Aš turiu laiko. У меня есть время.
lit rus Aš turiu mėlyną namą. У меня синий дом.
lit rus Aš turiu nueiti pasimatyti su Tomu. Я должен пойти встретиться с Томом.
lit rus Aš turiu pabaigti savo darbą. Я должна завершить мою работу.
lit rus Aš turiu plaukimo baseiną. У меня есть бассейн.
lit rus Aš turiu plaukyklą. У меня есть бассейн.
lit rus Aš turiu raudonos spalvos dviratį. У меня есть велосипед красного цвета.
lit rus Aš turiu sunkvežimį. У меня есть грузовик.
lit rus Aš turiu tuo įsitikinti. Мне нужно удостовериться.
lit rus Aš turiu vieną knygą anglų kalba, bet jūs nemokate skaityti angliškai. У меня есть одна книга на английском языке, но вы по-английски не читаете.
lit rus Aš turiu žinoti, kur tai yra. Мне нужно знать, где это.
lit rus Aš tuščiai mėginau tą savarankiškai padaryti. Зря я пытался сделать это самостоятельно.
lit rus Aš uolus mokinys. Я прилежный ученик.
lit rus Aš uostau gėles. Я нюхаю цветы.
lit rus Aš užaugau mažame miestelyje. Я вырос в небольшом городке.
lit rus Aš užbaigsiu šį darbą per savaitę, tai yra gegužės penktą. Я закончу эту работу через неделю, то есть пятого мая.
lit rus Aš užčiuopiau žibintuvėlį. Я нащупал фонарик.
lit rus Aš užrašiau jo adresą kitoje voko pusėje. Я написал его адрес на обратной стороне конверта.
lit rus Aš užsikimšau pirštais ausis, kad negirdėčiau tų siaubingų garsų. Я заткнул пальцами уши, чтобы не слышать этих ужасных звуков.
lit rus Aš užsisakiau knygą iš Londono. Я заказал из Лондона книгу.
lit rus Aš už tai atsakingas. Я ответственен за это.
lit rus Aš vaikščiojau po mišką. Я гулял по лесу.
lit rus Aš valau dulkes nuo senelės baldų. Я смахиваю пыль с бабушкиной мебели.
lit rus Aš valgau ananasą. Я ем ананас.
lit rus Aš valgau bananą. Я ем банан.
lit rus Aš valgau obuolį, o ji valgo duoną. Я ем яблоко, а она ест хлеб.
lit rus Aš valgau visą dieną. Я целый день ем.
lit rus Aš vedu. Я женюсь.
lit rus Aš vėlai susigriebiau. Я поздно спохватился.
lit rus Aš vėlai susivokiau. Я поздно спохватился.
lit rus Aš vėlai susizgribau. Я поздно спохватился.
lit rus Aš vėl apsirikau. Я опять ошибся.
lit rus Aš vėl padariau klaidą. Я опять ошибся.
lit rus Aš vėl suklydau. Я опять ошибся.
lit rus Aš vėluoju, nelaukite manęs! Я опоздаю, не ждите меня!
lit rus Aš verkiu ne iš skausmo, o iš nuoskaudos. Я плачу не от боли, а от обиды.
lit rus Aš visada buvau atsargi. Я всегда была осторожна.
lit rus Aš visada buvau atsargus. Я всегда был осторожен.
lit rus Aš visada esu teisus, net kai nieko nesakau. Я всегда прав, даже когда ничего не говорю.
lit rus Aš visada neteisingai tą darau. Я всегда делаю это неправильно.
lit rus Aš visada norėjau gyventi tokioje vietoje. Я всегда хотел жить в таком месте.
lit rus Aš visą dieną praleidau lovoje. Я весь день провёл в постели.
lit rus Aš visai ne toks, kaip tu. Я совсем не такой, как ты.
lit rus Aš visą vasarą dykinėjau. Я всё лето лентяйничал.
lit rus Aš visą vasarą tinginiavau. Я всё лето лентяйничал.
lit rus Aš vis dar ieškau darbo. Я всё ещё ищу работу.
lit rus Aš visiškai nesutinku. Я совершенно не согласна.
lit rus Aš visiškai paklydau. Я окончательно запуталась.
lit rus Aš visiškai su tavimi sutinku. Я полностью с тобой согласен.
lit rus Aš visiška priešingybė broliui. Я полная противоположность брату.
lit rus Aš viską apie tave žinau. Я о тебе знаю всё.
lit rus Aš viską papasakosiu tavo tėvams. Я всё расскажу твоим родителям.
lit rus Aš viskuo nusivyliau. Я во всём разочаровался.
lit rus Aš visos vakar dienos neprisimenu. Я не помню весь вчерашний день.
lit rus Aš visur tavęs ieškojau. Я тебя везде искал.
lit rus Aš vos sugebėjau dirbti. Я едва ли мог работать.
lit rus Aš vykstu į Graikiją. Я отправлюсь в Грецию.
lit rus Aš vyresnėlė duktė. Я старшая дочь.
lit rus Aš vyresnis už tavo brolį. Я старше твоего брата.
lit rus Aš vyriausia duktė. Я старшая дочь.
lit rus Aš žaisdavau čia. Я играла здесь.
lit rus Aš žinau apie tai ne daugiau nei jūs. Я знаю об этом не больше вашего.
lit rus Aš žinau, kada tu gimei. Я знаю, когда ты родился.
lit rus Aš žinau, kad jie mane kvailu laiko. Я знаю, что они считают меня глупым.
lit rus Aš žinau, kad Tomas įniršo. Я знаю, что Том разозлился.
lit rus Aš žinau, kad Tomas įpyko. Я знаю, что Том разозлился.
lit rus Aš žinau, kad Tomas įširdo. Я знаю, что Том разозлился.
lit rus Aš žinau, kad Tomas įsiuto. Я знаю, что Том разозлился.
lit rus Aš žinau, kad Tomas įtūžo. Я знаю, что Том разозлился.
lit rus Aš žinau, kad Tomas labai domisi plaukimu. Я знаю, что Тому очень интересно плавание.
lit rus Aš žinau, kad Tomas maždaug trimis metais vyresnis už Mariją. Я знаю, что Том примерно на три года старше Мэри.
lit rus Aš žinau, kad Tomas viduje. Я знаю, что Том внутри.
lit rus Aš žinau, kad tu ateisi! Я знаю, что ты придешь!
lit rus Aš žinau, kad tu gerai moki skaityti rusiškai. Я знаю, что ты хорошо читаешь по-русски.
lit rus Aš žinau, kad visa tai jūs jau girdėjote. Я знаю, что вы всё это уже слышали.
lit rus Aš žinau, kaip tai padaryti. Я знаю, как это сделать.
lit rus Aš žinau, kaip tą Tomas daro. Я знаю, как Том это делает.
lit rus Aš žinau, ką jis skaito. Я знаю, что он читает.
lit rus Aš žinau, ką mėgsta Tomas. Я знаю, что нравится Тому.
lit rus Aš žinau, kame skirtumas. Я знаю, в чём разница.
lit rus Aš žinau, ką privalau daryti. Я знаю, что должен делать.
lit rus Aš žinau, ką Tomas galvoja. Я знаю, что Том думает.
lit rus Aš žinau, kodėl jis nebuvo darbe. Я знаю, почему он не был на работе.
lit rus Aš žinau, kuo tai pasibaigė. Я знаю, чем это закончилось.
lit rus Aš žinau, kur dirba Tomas. Я знаю, где работает Том.
lit rus Aš žinau, kur jis gyvena. Я знаю, где он живёт.
lit rus Aš žinau, kur jūs buvote. Я знаю, где вы были.
lit rus Aš žinau, kur yra jo butas. Я знаю, где его квартира.
lit rus Aš žinojau, kad jūs būtumėt atėję. Я знала, что вы бы пришли.
lit rus Aš žinojau, kad tau patiks Australija. Я знал, что Австралия тебе понравится.
lit rus Aš žinojau, kad tu būtum atėjusi. Я знала, что вы бы пришли.
lit rus Aš žinojau, kad tu buvai ten. Я знал, что ты был там.
lit rus Aš žinojau, kad tu manęs nepaliksi nelaimėje. Я знал, что ты не бросишь меня в беде.
lit rus Aš žlugau. Я потерпел крах.
lit rus Ateikite, kai sutems. Приходите, как стемнеет.
lit rus Ateik kuo greičiau. Приди как можно быстрее.
lit rus Ateinantį mėnesį ji išteka. Она выходит замуж в следующем месяце.
lit rus Ateitis atrodė labai niūri. Будущее выглядело очень мрачным.
lit rus Ateitis miglota. Будущее туманно.
lit rus Ateitis neaiški. Будущее туманно.
lit rus Ateitis priklauso Dievui. Будущее принадлежит Богу.
lit rus Ateityje aš pasistengsiu nevėluoti. В будущем я постараюсь не опаздывать.
lit rus Ateityje užsienio kalbos žinios bus būtinos. В будущем знание иностранных языков будет необходимо.
lit rus Atėjau, pamačiau, nugalėjau. Пришёл, увидел, победил.
lit rus Atidaryk burną! Рот открой!
lit rus Atidaryk duris, leisk šuniui įeiti. Открой дверь, дай собаке войти.
lit rus Atidaryk garažą, senas avine! Открой гараж, старый баран!
lit rus Atiduok man viską, ką turi. Отдай мне всё, что у тебя есть.
lit rus Atleiskite, bet šitas klausimas ne man. Извини, но это не ко мне вопрос.
lit rus Atleisk, kad ne tuoj pat atsakau. Прости, что не сразу отвечаю.
lit rus Atneškite man, prašau, stiklinių. Принесите мне стаканы, пожалуйста.
lit rus Atneškite man šiek tiek šalto vandens. Принесите мне немного холодной воды.
lit rus Atnešk man žirkles. Принеси мне ножницы.
lit rus Atostogos jau baigėsi. Отпуск уже закончился.
lit rus Atrodai labai pavargęs. Ты выглядишь очень усталой.
lit rus Atrodai labai pavargusi. Ты выглядишь очень усталой.
lit rus Atrodė, kad pats Aukščiausiasis virš mūsų ištiesė savo ranką. Казалось, сам Всевышний распростёр над нами свою длань.
lit rus Atrodė siaubingai. Выглядело ужасно.
lit rus Atrodo, jis yra sulaužytas. Кажется, он сломан.
lit rus Atrodo, kad čia man ne vieta. Кажется, мне здесь не место.
lit rus Atrodo, kad čia niekam nereikia mūsų pagalbos. Кажется, здесь никому не нужна наша помощь.
lit rus Atrodo, kad Tomas neturėjo pasirinkimo. Похоже, у Тома не было выбора.
lit rus Atsakomybės jausmas — mano kalėjimas. Чувство ответственности — моя тюрьма.
lit rus Atsakomybė tenka man. Ответственность лежит на мне.
lit rus Atsakomybė už tai tenka buvusiam prezidentui ir jo artimiausiai aplinkai. Ответственность за это лежит на бывшем президенте и его ближайшем окружении.
lit rus Atsakydama Marija nusišypsojo. Мэри улыбнулась в ответ.
lit rus Atsakyk į klausimą! Ответь на вопрос!
lit rus Atsakyk į sekančius klausimus angliškai. Ответь на следующие вопросы по-английски.