-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 242
/
ca.json
868 lines (868 loc) · 60.3 KB
/
ca.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
{
"New": "Nou",
"Actions": "Accions",
"Password": "Contrassenya",
"QualityProfile": "Perfil de qualitat",
"QualityProfiles": "Perfil de qualitat",
"Queue": "Cua",
"RecyclingBin": "Paperera de reciclatge",
"Refresh": "Actualització",
"Reload": "Recarregar",
"About": "Quant a",
"UnableToLoadTags": "No es poden carregar les etiquetes",
"Result": "Resultat",
"Status": "Estat",
"BindAddress": "Adreça d'enllaç",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat '{name}'?",
"DeleteReleaseProfile": "Suprimeix el perfil de retard",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
"DownloadClients": "Descàrrega Clients",
"EnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color",
"EnableHelpText": "Activa la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
"Filename": "Nom de fitxer",
"FileNames": "Noms de fitxers",
"FirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana",
"Fixed": "Corregit",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre els clients de baixada individuals, feu clic als botons de més informació.",
"ICalFeed": "Canal iCal",
"ImportedTo": "Importat a",
"UISettings": "Configuració de la interfície",
"LaunchBrowserHelpText": " Obriu un navegador web i navegueu a la pàgina d'inici de {appName} a l'inici de l'aplicació.",
"Mode": "Mode",
"Time": "Temps",
"OnApplicationUpdate": "A l'actualitzar de l'aplicació",
"RecyclingBinCleanup": "Neteja de la paperera de reciclatge",
"Remove": "Elimina",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Elimineu les descàrregues importades de l'historial del client de baixades",
"RemovedFromTaskQueue": "S'ha eliminat de la cua de tasques",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substitueix caràcters il·legals. Si no es marca, {appName} els eliminarà",
"RequiredHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"RequiredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció",
"SearchSelected": "Cerca seleccionada",
"Settings": "Configuració",
"ShortDateFormat": "Format de data curta",
"TestAll": "Prova-ho tot",
"UrlBaseHelpText": "Per al suport de servidor intermediari invers, el valor predeterminat és buit",
"UrlBaseHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"MetadataProfile": "perfil de metadades",
"MetadataProfiles": "perfil de metadades",
"MetadataSettings": "Configuració de metadades",
"MinimumLimits": "Límits mínims",
"Missing": "Absents",
"MustContain": "Ha de contenir",
"MustNotContain": "No ha de contenir",
"Name": "Nom",
"NamingSettings": "Configuració de noms",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionat es netejaran automàticament",
"RemotePath": "Camí remot",
"RemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada",
"RemotePathMappings": "Mapes de camins remots",
"Reorder": "Reordena",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substitueix caràcters il·legals",
"RequiresRestartToTakeEffect": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Torneu a escanejar la carpeta de la pel·lícula després d'actualitzar la pel·lícula",
"ShowSearch": "Mostra la cerca",
"ShowSearchActionHelpText": "Mostra el botó de cerca al passar el cursor",
"ShowSizeOnDisk": "Mostra la mida al disc",
"ShowUnknownArtistItems": "Mostra elements de pel·lícula desconeguda",
"SkipFreeSpaceCheck": "Omet la comprovació d'espai lliure",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Utilitzeu-lo quan {appName} no pugui detectar espai lliure a la carpeta arrel de la pel·lícula",
"SSLCertPassword": "Contrasenya de certificat SSL",
"SslPortHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comenceu a escriure o seleccioneu un camí a continuació",
"StartupDirectory": "Directori d'inici",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per canviar el nom.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per canviar el nom.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no és compatible amb aquest indexador",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByLidarr": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per {appName}",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etiqueta no està en ús i es pot suprimir",
"Tags": "Etiquetes",
"Tasks": "Tasques",
"ThisCannotBeCancelled": "No es pot cancel·lar un cop iniciat sense desactivar tots els vostres indexadors.",
"TorrentDelay": "Retard del torrent",
"TorrentDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans de capturar un torrent",
"Torrents": "Torrents",
"UnableToLoadGeneralSettings": "No es pot carregar la configuració general",
"UnableToLoadHistory": "No es pot carregar l'historial",
"UnableToLoadImportListExclusions": "No es poden carregar les exclusions de la llista",
"UnableToLoadIndexerOptions": "No es poden carregar les opcions de l'indexador",
"RemoveCompleted": "S'ha eliminat",
"RemoveDownloadsAlert": "La configuració d'eliminació s'ha mogut a la configuració del client de baixada a la taula anterior.",
"Usenet": "Usenet",
"SearchAll": "Cerca-ho tot",
"ShowDateAdded": "Mostra la data d'addició",
"Size": " Mida",
"ApplyTags": "Aplica etiquetes",
"BackupFolderHelpText": "Els camins relatius estaran sota el directori AppData de {appName}",
"BackupRetentionHelpText": "Les còpies de seguretat automàtiques anteriors al període de retenció s'eliminaran automàticament",
"Backups": "Còpies de seguretat",
"BindAddressHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"Blocklist": "Llista de bloquejats",
"ChangeFileDate": "Canvia la data del fitxer",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "El canvi encara no s'ha desat",
"ChmodFolder": "Carpeta chmod",
"DeleteImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"DeleteImportListMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{name}'?",
"DeleteIndexer": "Suprimeix l'indexador",
"DestinationPath": "Camí de destinació",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automàticament les descàrregues completades des del client de descàrregues",
"EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva",
"EnableRSS": "Activa RSS",
"EnableSSL": "Activa SSL",
"ErrorLoadingContents": "S'ha produït un error en carregar el contingut",
"Exception": "Excepció",
"Track": "Traça",
"FileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"FileManagement": "Gestió del fitxers",
"GoToInterp": "Vés a {0}",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sense Canvis",
"Hostname": "Nom d'amfitrió",
"ICalLink": "Enllaç iCal`",
"IconForCutoffUnmet": "Icona per a tall no assolit",
"IncludeUnknownArtistItemsHelpText": "Mostra elements sense pel·lícula a la cua. Això podria incloure pel·lícules eliminades o qualsevol altra cosa de la categoria de {appName}",
"Indexers": "Indexadors",
"IndexerSettings": "Configuració de l'indexador",
"Interval": "Interval",
"IsCutoffCutoff": "Requisit",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "No es pot suprimir mentre està en ús",
"LidarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "{appName} admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que s'enumeren a continuació.",
"LidarrTags": "Etiquetes de {appName}",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Camí local",
"LocalPathHelpText": "Camí que {appName} hauria d'utilitzar per accedir al camí remot localment",
"MinimumAge": "Edat Mínima",
"Monitored": "Monitorat",
"MoreInfo": "Més informació",
"NoBackupsAreAvailable": "No hi ha còpies de seguretat disponibles",
"NETCore": ".NET",
"NoHistory": "Sense història",
"NoLeaveIt": "No, deixa-ho",
"NotificationTriggers": "Activadors de notificacions",
"NoUpdatesAreAvailable": "No hi ha actualitzacions disponibles",
"OnHealthIssueHelpText": "Al detectar incidència",
"OnRenameHelpText": "Al reanomenar",
"RecycleBinHelpText": "Els fitxers de pel·lícula aniran aquí quan se suprimeixin en lloc de suprimir-se permanentment",
"Redownload": "Torna a baixar",
"ShowRelativeDates": "Mostra les dates relatives",
"Language": "Idioma",
"UILanguage": "Idioma de la interfície",
"OnApplicationUpdateHelpText": "A l'actualitzar de l'aplicació",
"PreviewRename": "Vista prèvia reanomenat",
"Proxy": "Servidor intermediari",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilitzeu ',' com a separador i '*.' com a comodí per als subdominis",
"ProxyUsernameHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
"PublishedDate": "Data de publicació",
"Quality": "Qualitat",
"QualityDefinitions": "Definicions de qualitat",
"Real": "Real",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Actualitza la informació i escaneja el disc",
"RefreshScan": "Actualitza i escaneja",
"ReleaseDate": "Dates de llançament",
"ReleaseGroup": "Grup de llançament",
"ReleaseRejected": "Llançament rebutjat",
"ReleaseStatuses": "Estat de llançament",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "El llançament es processarà {0}",
"RemoveFilter": "Treu el filtre",
"RemoveFromBlocklist": "Elimina de la llista de bloqueig",
"RemoveFromDownloadClient": "Elimina del client de baixada",
"RemoveFromQueue": "Elimina de la cua",
"RemoveSelected": "Elimina els seleccionats",
"RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existent",
"RemoveTagRemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta",
"RenameTracksHelpText": "{appName} utilitzarà el nom del fitxer existent si el reanomenat està desactivat",
"Reset": "Restableix",
"ResetAPIKey": "Restableix la clau de l'API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?",
"Restart": "Reinicia",
"RestartLidarr": "Reinicia {appName}",
"RestartNow": "Reinicia ara",
"RetentionHelpText": "Només Usenet: establiu-lo a zero per establir una retenció il·limitada",
"RssSyncIntervalHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)",
"Scheduled": "Programat",
"Season": "temporada",
"Security": "Seguretat",
"SendAnonymousUsageData": "Envia dades d'ús anònimes",
"SetPermissions": "Estableix permisos",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "S'ha d'executar chmod quan els fitxers s'importen o es reanomenen?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si no esteu segur de què fan aquestes configuracions, no les modifiqueu.",
"ShowMonitored": "Mostra monitorats",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra l'estat monitorat sota el pòster",
"SorryThatAlbumCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.",
"SorryThatArtistCannotBeFound": "Ho sentim, aquesta pel·lícula no s'ha trobat.",
"Source": "Font",
"SourcePath": "Camí de la font",
"SslCertPasswordHelpText": "Contrasenya per al fitxer pfx",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"SSLCertPath": "Camí del certificat SSL",
"SslCertPathHelpText": "Camí al fitxer pfx",
"Style": "Estil",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
"TestAllClients": "Prova tots els clients",
"TestAllIndexers": "Prova tots els indexadors",
"TestAllLists": "Prova totes les llistes",
"TimeFormat": "Format horari",
"TotalFileSize": "Mida total del fitxer",
"Type": "Tipus",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "No es pot afegir una llista nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "No es pot afegir una notificació nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadBackups": "No es poden carregar còpies de seguretat",
"UnableToLoadDelayProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "No es poden carregar les opcions del client de baixada",
"UnableToLoadDownloadClients": "No es poden carregar els clients de baixada",
"UnableToLoadIndexers": "No es poden carregar els indexadors",
"UnableToLoadLists": "No es poden carregar les llistes",
"UnableToLoadTheCalendar": "No es pot carregar el calendari",
"Clear": "Esborra",
"ClientPriority": "Prioritat del client",
"CloneIndexer": "Clona l'indexador",
"CloneProfile": "Clona el perfil",
"Columns": "Columnes",
"AgeWhenGrabbed": "Edat (quan es captura)",
"AlternateTitles": "Títols alternatius",
"AlternateTitleslength1Title": "Títol",
"AlternateTitleslength1Titles": "Títols",
"Analytics": "Anàlisi",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envieu informació anònima d'ús i errors als servidors de {appName}. Això inclou informació sobre el vostre navegador, quines pàgines {appName} WebUI feu servir, informes d'errors, així com el sistema operatiu i la versió de l'entorn d'execució. Utilitzarem aquesta informació per prioritzar les funcions i les correccions d'errors.",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"APIKey": "Clau API",
"ApiKeyHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"AppDataDirectory": "Directori AppData",
"Authentication": "Autenticació",
"AuthenticationMethodHelpText": "Es requereix nom d'usuari i contrasenya per accedir a {appName}",
"Automatic": "Automàtic",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca i intenta baixar automàticament una versió diferent",
"BackupNow": "Fes ara la còpia de seguretat",
"BlocklistRelease": "Publicació de la llista de bloqueig",
"Branch": "Branca",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ometre el servidor intermediari per a adreces locals",
"Calendar": "Calendari",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"Cancel": "Cancel·la",
"CancelMessageText": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
"CertificateValidation": "Validació del certificat",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",
"ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que {appName}.",
"ConnectSettings": "Configuració de connexió",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Utilitzeu els enllaços durs quan intenteu copiar fitxers de torrents que encara s'estan sembrant",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de {appName} com a solució.",
"CreateEmptyArtistFolders": "Creeu carpetes buides per a les pel·lícules",
"CreateEmptyArtistFoldersHelpText": "Creeu carpetes de pel·lícules que falten durant l'exploració del disc",
"CreateGroup": "Crea un grup",
"CutoffHelpText": "Un cop s'assoleixi aquesta qualitat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"CutoffUnmet": "Tall no assolit",
"Dates": "Dates",
"DBMigration": "Migració de BD",
"DelayingDownloadUntilInterp": "S'està retardant la baixada fins a les {0} a les {1}",
"DelayProfile": "Perfil de retard",
"DelayProfiles": "Perfils de retard",
"Delete": "Suprimeix",
"DeleteBackup": "Suprimeix la còpia de seguretat",
"DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{name}'?",
"DeleteDelayProfile": "Suprimeix el perfil de retard",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
"DeleteDownloadClient": "Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el client de baixada '{name}'?",
"DeleteEmptyFolders": "Suprimeix les carpetes buides",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta exclusió de la llista d'importació?",
"DeleteIndexerMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{name}'?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat {0}",
"DeleteNotification": "Suprimeix la notificació",
"DeleteNotificationMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{name}'?",
"DeleteQualityProfile": "Suprimeix el perfil de qualitat",
"DeleteRootFolderMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteSelectedTrackFiles": "Suprimeix els fitxers de pel·lícules seleccionats",
"DeleteSelectedTrackFilesMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir els fitxers de pel·lícules seleccionats?",
"DeleteTag": "Suprimeix l'etiqueta",
"DeleteTagMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{label}'?",
"DetailedProgressBar": "Barra de progrés detallada",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra el text a la barra de progrés",
"DiskSpace": "Espai en disc",
"Docker": "Docker",
"DownloadClient": "Client de baixada",
"DownloadClientSettings": "Baixeu la configuració del client",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "La baixada ha fallat: comproveu el client de descàrrega per obtenir més detalls",
"DownloadFailedInterp": "La baixada ha fallat: {0}",
"Downloading": "S'està baixant",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Si s'ha d'actualitzar automàticament o no a Propers/Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Avís de descàrrega: consulteu el client de descàrrega per obtenir més detalls",
"Duration": "durada",
"Edit": "Edita",
"Enable": "Activa",
"EnableAutomaticAdd": "Activa l'Afegit automàtic",
"EnableAutomaticSearch": "Activa la cerca automàtica",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estil alternat per permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"EnableSslHelpText": " Cal reiniciar l'execució com a administrador perquè tingui efecte",
"Ended": "Acabat",
"ErrorLoadingPreviews": "S'ha produït un error en carregar les previsualitzacions",
"Files": "Fitxers",
"Folders": "Carpetes",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons d'informació.",
"Grab": "Captura",
"GrabRelease": "Captura novetat",
"GrabReleaseMessageText": "{appName} no ha pogut determinar per a quina pel·lícula era aquest llançament. És possible que {appName} no pugui importar automàticament aquesta versió. Voleu capturar \"{0}\"?",
"GrabSelected": "Captura sel·leccionada",
"Group": "Grup",
"History": "Història",
"Host": "Amfitrió",
"HostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remota",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copieu aquest URL als vostres clients o feu clic per subscriure's si el vostre navegador és compatible amb webcal",
"IgnoredAddresses": "Adreces ignorades",
"IgnoredHelpText": "La publicació es rebutjarà si conté un o més dels termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"IgnoredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció",
"IllRestartLater": "Reinicia més tard",
"ImportExtraFiles": "Importa fitxers addicionals",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importeu fitxers addicionals coincidents (subtítols, nfo, etc.) després d'importar un fitxer de pel·lícula",
"ImportFailedInterp": "ImportFailedInterp",
"Importing": "s'està important",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Inclou advertències de salut",
"IncludeUnmonitored": "Inclou no monitorat",
"Indexer": "Indexador",
"IndexerPriority": "Prioritat de l'indexador",
"InteractiveSearch": "Cerca interactiva",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualitzeu fins que s'assoleixi o superi aquesta qualitat",
"Label": "Etiqueta",
"Level": "Nivell",
"LogFiles": "Fitxers de registre",
"LogLevel": "Nivell de registre",
"MaximumSize": "Mida màxima",
"MaximumSizeHelpText": "Mida màxima per a una versió que es pot capturar en MB. Establiu a zero per establir-lo en il·limitat",
"Mechanism": "Mecanisme",
"MediaInfo": "Informació de mitjans",
"MediaManagementSettings": "Configuració de gestió de mitjans",
"Medium": "Suport",
"Message": "Missatge",
"MIA": "MIA",
"MinimumAgeHelpText": "Només Usenet: edat mínima en minuts dels NZB abans de ser capturats. Utilitzeu-ho per donar temps a les noves versions per propagar-se al vostre proveïdor d'usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Espai lliure mínim",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Eviteu la importació si quedara menys d'aquesta quantitat d'espai disponible en disc",
"NoLogFiles": "No hi ha fitxers de registre",
"None": "Cap",
"OnHealthIssue": "Al detectar incidència",
"OnRename": "Al reanomenar",
"OnUpgrade": "A l'actualitzar",
"OnUpgradeHelpText": "A l'actualitzar",
"OpenBrowserOnStart": "Obriu el navegador a l'inici",
"Options": "Opcions",
"Original": "Original",
"PackageVersion": "Versió del paquet",
"PageSize": "Mida de la pàgina",
"PageSizeHelpText": "Nombre d'elements per mostrar a cada pàgina",
"Path": "Ruta",
"Profiles": "Perfils",
"Proper": "Proper",
"PropersAndRepacks": "Propietats i Repacks",
"Protocol": "Protocol",
"ProtocolHelpText": "Trieu quin(s) protocol(s) utilitzar i quin és el preferit quan escolliu entre versions iguals",
"ProxyPasswordHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
"ProxyType": "Tipus de servidor intermediari",
"QualitySettings": "Configuració de qualitat",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Llegiu el Wiki per a més informació",
"Reason": "Raó",
"RemoveFailed": "Ha fallat l'eliminació",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Elimineu les baixades fallides de l'historial del client de baixada",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "{appName} no detectarà automàticament els canvis als fitxers quan no estigui configurat com a \"Sempre\"",
"RescanArtistFolderAfterRefresh": "Torna a escanejar la carpeta de pel·lícules després de l'actualització",
"Restore": "Restaura",
"RestoreBackup": "Restaura còpia de seguretat",
"Retention": "Retenció",
"RetryingDownloadInterp": "S'està tornant a provar de baixar {0} a {1}",
"RootFolder": "Carpeta arrel",
"RootFolders": "Carpetes arrel",
"RSSSync": "Sincronització RSS",
"RSSSyncInterval": "Interval de sincronització RSS",
"ScriptPath": "Camí de l'script",
"Search": "Cerca",
"SearchForMissing": "Cerca absents",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostra la icona dels fitxers quan no s'hagi assolit el tall",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"ShowPath": "Mostra el camí",
"ShowQualityProfile": "Mostra el perfil de qualitat",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostra el perfil de qualitat sota el pòster",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra dates relatives (avui/ahir/etc) o absolutes",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"SSLPort": "Port SSL",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova assignació de ruta remota, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadBlocklist": "No es pot carregar la llista de bloqueig",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "No es pot carregar la configuració de gestió de mitjans",
"UnableToLoadMetadata": "No es poden carregar les metadades",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"UnableToLoadNamingSettings": "No es pot carregar la configuració de nomenclatura",
"UnableToLoadNotifications": "No es poden carregar les notificacions",
"UnableToLoadQualities": "No es poden carregar perfils de qualitat",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "No s'han pogut carregar els mapes de camins remots",
"UnableToLoadRootFolders": "No es poden carregar les carpetes arrel",
"UnableToLoadUISettings": "No es pot carregar la configuració de la IU",
"Ungroup": "Desagrupa",
"Unmonitored": "No monitorat",
"UnmonitoredHelpText": "Inclou pel·lícules no monitorades al canal iCal",
"UpdateAll": "Actualitzar-ho tot",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixeu i instal·leu les actualitzacions automàticament. Encara podreu instal·lar des de Sistema: Actualitzacions",
"UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de {appName} o un script",
"Updates": "Actualitzacions",
"UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització i gestiona la resta del procés d'actualització",
"URLBase": "Base URL",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Utilitzeu enllaços durs en lloc de copiar",
"UsenetDelay": "Retard d'Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans de capturar una versió d'Usenet",
"UseProxy": "Utilitzeu el servidor intermediari",
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "Agent d'usuari proporcionat per l'aplicació per fer peticions a l'API",
"Username": "Nom d'usuari",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateLidarr": "Branca que s'utilitza per actualitzar {appName}",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Branca utilitzada pel mecanisme d'actualització extern",
"Version": "Versió",
"WeekColumnHeader": "Capçalera de la columna de la setmana",
"CertificateValidationHelpText": "Canvieu la validació estricta de la certificació HTTPS. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"UILanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la interfície d'usuari",
"UILanguageHelpTextWarning": "Es requereix una recàrrega del navegador",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "No es pot afegir un nou client de descàrrega, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova llista d'exclusió, torneu-ho a provar.",
"Uptime": "Temps de funcionament",
"20MinutesTwenty": "60 minuts: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "60 minuts: {0}",
"60MinutesSixty": "60 minuts: {0}",
"ClickToChangeQuality": "Feu clic per canviar la qualitat",
"CompletedDownloadHandling": "Gestió de descàrregues completades",
"Connections": "Connexions",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Per obtenir més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons d'informació.",
"GeneralSettings": "Configuració general",
"Global": "Global",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "El registre de traça només s'hauria d'habilitar temporalment",
"Logging": "Registre",
"Logs": "Registres",
"LongDateFormat": "Format de data llarga",
"ManualImport": "Importació manual",
"MarkAsFailed": "Marca com a fallat",
"MarkAsFailedMessageText": "Esteu segur que voleu marcar '{0}' com a fallat?",
"MaximumLimits": "Límits màxims",
"AddingTag": "Afegint etiqueta",
"AddListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
"AlbumIsDownloadingInterp": "La pel·lícula s'està baixant - {0}% {1}",
"AlreadyInYourLibrary": "Ja a la vostra biblioteca",
"Component": "Component",
"Folder": "Carpeta",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Desa els canvis",
"LidarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "{appName} admet molts clients de baixada de torrent i usenet populars.",
"OnGrab": "Al capturar",
"OnGrabHelpText": "Al capturar",
"Permissions": "Permisos",
"Port": "Port^",
"PortNumber": "Número de port",
"PosterSize": "Mida del pòster",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Establiu a 0 per desactivar la neteja automàtica",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "No es poden carregar les definicions de qualitat",
"UnableToLoadQualityProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"UnableToLoadReleaseProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard",
"UpgradeAllowedHelpText": "Si les qualitats estan desactivades no s'actualitzaran",
"Year": "Any",
"YesCancel": "Si, cancel·la",
"BindAddressHelpText": "Adreça IP vàlida, localhost o '*' per a totes les interfícies",
"Activity": "Activitat",
"AddDelayProfile": "Afegeix un perfil de retard",
"Added": "Afegit",
"All": "Tot",
"Progress": "Progrés",
"SizeLimit": "Límit de mida",
"Backup": "Còpia de seguretat",
"IndexerTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"Info": "Informació",
"InstanceName": "Nom de la instància",
"InteractiveImport": "Importació interactiva",
"Seeders": "Llavors",
"AddIndexer": "Afegeix un indexador",
"AddMetadataProfile": "perfil de metadades",
"AddNew": "Afegeix nou",
"AddQualityProfile": "Afegeix un perfil de qualitat",
"AllFiles": "Tots els fitxers",
"Always": "Sempre",
"ApplicationURL": "URL de l'aplicació",
"ApplicationUrlHelpText": "URL extern d'aquesta aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base",
"Apply": "Aplica",
"BeforeUpdate": "Abans de l'actualització",
"Close": "Tanca",
"Connect": "Connecta",
"Custom": "Personalitzat",
"CustomFilters": "Filtres personalitzats",
"Date": "Data",
"DefaultDelayProfileHelpText": "Aquest és el perfil predeterminat. S'aplica a totes les pel·lícules que no tenen un perfil explícit.",
"Deleted": "S'ha suprimit",
"Details": "Detalls",
"Error": "error",
"ErrorRestoringBackup": "S'ha produït un error en restaurar la còpia de seguretat",
"Events": "Esdeveniments",
"EventType": "Tipus d'esdeveniment",
"FreeSpace": "Espai lliure",
"General": "General",
"Genres": "Gèneres",
"Grabbed": "Capturat",
"HardlinkCopyFiles": "Enllaç dur/Copia fitxers",
"HideAdvanced": "Amaga avançat",
"Ignored": "Ignorat",
"Import": "Importa",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifiqueu quin client de baixada s'utilitza per capturar des d'aquest indexador",
"InstanceNameHelpText": "Nom de la instància a la pestanya i per al nom de l'aplicació Syslog",
"LastUsed": "Darrer ús",
"LastWriteTime": "La darrera hora d'escriptura",
"Library": "Biblioteca",
"Location": "Ubicació",
"MediaManagement": "Gestió de mitjans",
"Metadata": "Metadada",
"MonitoredOnly": "Només monitoritzat",
"MoveAutomatically": "Mou automàticament",
"MoveFiles": "Mou arxius",
"Never": "Mai",
"NextExecution": "Propera execució",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Encara no s'ha afegit cap etiqueta",
"Ok": "D'acord",
"Organize": "Organitza",
"OutputPath": "Camí de sortida",
"PreferAndUpgrade": "Marca preferit i actualitza",
"PreferredProtocol": "Protocol preferit",
"Presets": "Predefinits",
"PriorityHelpText": "Prioritat de l'indexador d'1 (la més alta) a 50 (la més baixa). Per defecte: 25. S'utilitza quan s'agafa llançaments com a desempat per a versions iguals, {appName} encara utilitzarà tots els indexadors habilitats per a la sincronització i la cerca RSS",
"QualityLimitsHelpText": "Els límits s'ajusten automàticament per al temps d'execució de la pel·lícula.",
"Queued": "En cua",
"Rating": "Valoració",
"RejectionCount": "Recompte de rebuigs",
"ReleaseTitle": "Títol del llançament",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Cal reiniciar perquè tingui efecte",
"RestoreBackupAdditionalInfo": "Nota: {appName} es reiniciarà i tornarà a carregar automàticament la interfície d'usuari durant el procés de restauració.",
"Save": "Desa",
"SelectFolder": "Seleccioneu Carpeta",
"SelectQuality": "Seleccioneu Qualitat",
"ShowAdvanced": "Mostra característiques avançades",
"SizeOnDisk": "Mida al disc",
"SourceTitle": "Títol de la font",
"Title": "Títol",
"TotalSpace": "Espai total",
"Tracks": "Traça",
"UI": "Interfície",
"UnmappedFilesOnly": "Només fitxers sense mapejar",
"UpgradesAllowed": "Actualitzacions permeses",
"Wanted": "Demanat",
"Warn": "Avís",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Voleu restaurar la còpia de seguretat '{name}'?",
"Add": "Afegeix",
"AddRemotePathMapping": "Afegeix una asignació de ruta remota",
"AddRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel",
"AfterManualRefresh": "Després de l'actualització manual",
"Age": "Edat",
"AudioInfo": "Informació d'àudio",
"Donations": "Donacions",
"DoNotPrefer": "No ho prefereixo",
"DoNotUpgradeAutomatically": "No actualitzeu automàticament",
"DownloadFailed": "La baixada ha fallat",
"EditDelayProfile": "Edita el perfil de retard",
"EditImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"EditQualityProfile": "Edita el perfil de qualitat",
"EditRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
"EditRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel",
"Filters": "Filtres",
"LastDuration": "Darrera durada",
"LastExecution": "Darrere execució",
"Manual": "Manual",
"OnlyTorrent": "Només Torrent",
"OnlyUsenet": "Només Usenet",
"Peers": "Parells",
"Renamed": "Reanomenat",
"Replace": "Substitueix",
"Select...": "Seleccioneu...",
"System": "Sistema",
"Test": "Prova",
"TimeLeft": "Temps restant",
"UnmonitoredOnly": "Només monitoritzat",
"Started": "Començat",
"EditMetadataProfile": "perfil de metadades",
"AddConnection": "Afegeix una connexió",
"AddImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"ImportListExclusions": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"Database": "Base de dades",
"DoneEditingGroups": "Acabada l'edició de grups",
"EditGroups": "Edita grups",
"ChooseImportMethod": "Trieu el mode d'importació",
"StandardTrackFormat": "Format de pel·lícula estàndard",
"BypassIfHighestQuality": "Bypass si és de màxima qualitat",
"CustomFormatScore": "Puntuació de format personalitzat",
"MinimumCustomFormatScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Feu clic per canviar el grup de llançaments",
"SelectReleaseGroup": "Seleccioneu grup de llançament",
"ArtistAlbumClickToChangeTrack": "Feu clic per canviar la pel·lícula",
"QualitiesHelpText": "Les qualitats més altes a la llista són més preferides encara que no es comproven. Les qualitats dins d'un mateix grup són iguals. Només es volen qualitats verificades",
"Theme": "Tema",
"ThemeHelpText": "Canvieu el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema \"Automàtic\" utilitzarà el tema del vostre sistema operatiu per configurar el mode clar o fosc. Inspirat en Theme.Park",
"EnableRssHelpText": "S'utilitzarà quan {appName} cerqui publicacions periòdicament mitjançant RSS Sync",
"CloneCustomFormat": "Clona el format personalitzat",
"Conditions": "Condicions",
"CopyToClipboard": "Copia al porta-papers",
"CouldntFindAnyResultsForTerm": "No s'ha pogut trobar cap resultat per a '{0}'",
"DeleteCustomFormat": "Suprimeix el format personalitzat",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
"DeleteFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta de format {0} ?",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utilitzeu formats personalitzats per a actualitzacions automàtiques a Propers/Repacks",
"DownloadedUnableToImportCheckLogsForDetails": "Baixat: no es pot importar: comproveu els registres per obtenir-ne més detalls",
"ExportCustomFormat": "Exporta el format personalitzat",
"FailedDownloadHandling": "No s'ha pogut gestionar la baixada",
"FailedLoadingSearchResults": "No s'han pogut carregar els resultats de la cerca, torneu-ho a provar.",
"Formats": "Formats",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclou en {Custom Formats} el format de canvi de nom",
"ItsEasyToAddANewArtistJustStartTypingTheNameOfTheArtistYouWantToAdd": "És fàcil afegir una pel·lícula nova, només cal que comenceu a escriure el nom de la pel·lícula que voleu afegir",
"MinFormatScoreHelpText": "La puntuació mínima de format personalitzada per a la baixada",
"Monitor": "Monitora",
"NegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {0} coincideix.",
"PreferTorrent": "Prefereixo Torrent",
"PreferUsenet": "Prefereixo Usenet",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
"ResetDefinitions": "Restableix definicions",
"ResetTitles": "Restableix els títols",
"UnableToLoadCustomFormats": "No es poden carregar formats personalitzats",
"UnableToLoadInteractiveSearch": "No es poden carregar els resultats d'aquesta cerca de pel·lícules. Torna-ho a provar més tard",
"TheArtistFolderStrongpathstrongAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "La carpeta de pel·lícules '{0}' i tot el seu contingut es suprimiran.",
"CustomFormat": "Format personalitzat",
"CustomFormatRequiredHelpText": "La condició {0} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {1}.",
"CustomFormatSettings": "Configuració de formats personalitzats",
"CustomFormats": "Formats personalitzats",
"Customformat": "Formats personalitzats",
"MaintenanceRelease": "Versió de manteniment: correcció d'errors i altres millores. Consulteu l'historial de publicacions de Github per a més detalls",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Tots els clients de descàrrega no estan disponibles a causa d'errors",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Baixa els clients no disponibles a causa d'errors: {0}",
"HiddenClickToShow": "Amagat, feu clic per mostrar",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors",
"IndexerJackettAll": "Indexadors que utilitzen el punt final \"tot\" no compatible amb Jackett: {0}",
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tots els indexadors compatibles amb rss no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors",
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores: {0}",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors: {0}",
"MountCheckMessage": "El muntatge que conté una ruta de pel·lícula es munta com a només de lectura: ",
"ReplaceWithDash": "Substitueix per guió",
"ReplaceWithSpaceDash": "Substitueix per espai i guió",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substitueix per espai, guió i espai",
"ShownClickToHide": "Es mostra, feu clic per amagar",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "No es podrà actualitzar per evitar que s'eliminin AppData a l'actualització",
"ColonReplacement": "Substitució de dos punts",
"Disabled": "Desactivat",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "El client de baixada {0} col·loca les baixades a la carpeta arrel {1}. No s'hauria de baixar a una carpeta arrel.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "No hi ha cap client de baixada disponible",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "No es pot comunicar amb {0}.",
"ProxyCheckBadRequestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari. Codi d'estat: {0}",
"ProxyCheckResolveIpMessage": "No s'ha pogut resoldre l'adreça IP de l'amfitrió intermediari configurat {0}",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} pot veure però no accedir a la pel·lícula baixada {0}. Error de permisos probable.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {0} col·loca les baixades a {1}, però sembla que aquest directori no existeix dins del contenidor. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració dels volums del contenidor.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada{0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "El client de baixada remota {0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i baixeu la configuració del client.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "El client de baixada {0} col·loca les baixades a {1} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "{appName} no ha pogut importar una pel·lícula. Comproveu els vostres registres per obtenir més informació.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "El client de baixada remota {0} ha informat de fitxers a {1}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti el mapa de camins remots.",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {0}",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Falta la carpeta arrel: {0}",
"SystemTimeCheckMessage": "L'hora del sistema està apagada durant més d'1 dia. És possible que les tasques programades no s'executin correctament fins que no es corregeixi l'hora",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Un cop s'arribi a aquesta puntuació de format personalitzat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"UpdateAvailable": "Nova actualització disponible",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "No hi ha indexadors disponibles amb la sincronització RSS activada, {appName} no capturarà les noves versions automàticament",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "No hi ha indexadors disponibles amb la cerca automàtica activada, {appName} no proporcionarà cap resultat de cerca automàtica",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tots els indexadors amb capacitat de cerca no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "No hi ha indexadors amb la cerca interactiva activada, {appName} no obtindrà cap resultat de cerca",
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari: {0}",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "El fitxer {0} s'ha eliminat durant el procés.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "El client de baixada {0} ha informat de fitxers a {1} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "{appName} pot veure però no accedir al directori de descàrregues {0}. Error de permisos probable.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "El client de descàrrega remota {0} col·loca les baixades a {1}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti o sigui incorrecte l'assignació de camins remots.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "El client de descàrrega remota {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari \"{1}\" no pot escriure la carpeta d'inici \"{0}\".",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'inici \"{0}\" es troba en una carpeta de translocació d'aplicacions.",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari '{1}' no pot escriure la carpeta de la IU '{0}'.",
"DeleteRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta assignació de camins remots?",
"BlocklistReleases": "Llista de llançaments bloquejats",
"BlocklistReleaseHelpText": "Impedeix que {appName} torni a capturar aquesta versió automàticament",
"FailedToLoadQueue": "No s'ha pogut carregar la cua",
"DeleteConditionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{0}'?",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador(s)",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} indexador(s) seleccionat(s)?",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "El client de baixada {0} té l'ordenació {1} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de descàrrega per evitar problemes d'importació.",
"ExistingTag": "Etiqueta existent",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminar: elimina les etiquetes introduïdes",
"RemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta",
"ResetQualityDefinitions": "Restableix les definicions de qualitat",
"ResetTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
"SetTags": "Estableix etiquetes",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Afegeix: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substitució: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per esborrar totes les etiquetes)",
"NoEventsFound": "No s'han trobat esdeveniments",
"Required": "Obligatori",
"DownloadClientTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"Negated": "Negat",
"NoChange": "Cap canvi",
"QueueIsEmpty": "La cua està buida",
"RemoveSelectedItem": "Elimina l'element seleccionat",
"RemoveSelectedItems": "Elimina els elements seleccionats",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar 1 element de la cua?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} client(s) de baixada seleccionat(s)?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyArtists": "Com aplicar etiquetes a les pel·lícules seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Com aplicar etiquetes a les llistes d'importació seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Com aplicar etiquetes als indexadors seleccionats",
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Alguns resultats estan ocults pel filtre aplicat",
"SuggestTranslationChange": "Suggereix un canvi de traducció",
"UpdateSelected": "Actualització seleccionada",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Com aplicar etiquetes als clients de baixada seleccionats",
"AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Tots els resultats estan ocults pel filtre aplicat",
"NoResultsFound": "Sense resultats",
"ConnectionLost": "Connexió perduda",
"ConnectionLostReconnect": "{appName} intentarà connectar-se automàticament, o podeu fer clic a recarregar.",
"RecentChanges": "Canvis recents",
"WhatsNew": "Que hi ha de nou?",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Totes les notificacions no estan disponibles a causa d'errors",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdut la connexió amb el backend i s'haurà de tornar a carregar per restaurar la funcionalitat.",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}",
"ImportListRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Falta la carpeta arrel per a les llistes d'importació: {0}",
"ImportListRootFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {0}",
"Enabled": "Habilitat",
"AddNewArtistRootFolderHelpText": "La subcarpeta '{0}' es crearà automàticament",
"Priority": "Prioritat",
"DeleteSpecification": "Suprimeix la notificació",
"BypassIfHighestQualityHelpText": "Evita el retard quan la versió té la qualitat activada més alta al perfil de qualitat amb el protocol preferit",
"DisabledForLocalAddresses": "Desactivat per a adreces locals",
"Table": "Taula",
"GrabId": "Captura ID",
"DeleteArtistFolderHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
"Large": "Gran",
"RenameFiles": "Reanomena els fitxers",
"Auto": "Auto",
"Overview": "Visió general",
"OverviewOptions": "Opcions de visió general",
"PosterOptions": "Opcions de pòster",
"Posters": "Pòsters",
"AuthBasic": "Basic (finestra emergent del navegador)",
"AuthForm": "Formularis (pàgina d'inici de sessió)",
"AddAutoTagError": "No es pot afegir una etiqueta automàtica nova, torneu-ho a provar.",
"AddConditionError": "No es pot afegir una condició nova, torneu-ho a provar.",
"AlbumsLoadError": "No es poden carregar còpies de seguretat",
"DeleteSpecificationHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{0}'?",
"AutoTaggingNegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.",
"ConditionUsingRegularExpressions": "Aquesta condició coincideix amb expressions regulars. Tingueu en compte que els caràcters `\\^$.|?*+()[{` tenen significats especials i cal escapar amb un `\\`",
"Connection": "Connexió",
"DeleteAutoTagHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{name}'?",
"Negate": "Negació",
"OrganizeSelectedArtists": "Organitza les pel·lícules seleccionades",
"Small": "Petita",
"AddListExclusionHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes",
"DeleteArtistFoldersHelpText": "Suprimeix la carpeta de pel·lícules i el seu contingut",
"AddNewArtistSearchForMissingAlbums": "Comenceu a cercar per pel·lícula absent",
"AddImportListExclusionArtistHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes",
"AppUpdated": "{appName} Actualitzada",
"AppUpdatedVersion": "{appName} s'ha actualitzat a la versió `{version}`, per tal d'obtenir els darrers canvis, haureu de tornar a carregar {appName}",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Disseny de contingut",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Si s'utilitza el disseny de contingut de qBittorrent s'utilitza el disseny original del torrent o es crea una subcarpeta (qBittorrent 4.3.2+)",
"EditAutoTag": "Edita etiquetatge automàtic",
"EditConditionImplementation": "Edita la condició - {implementationName}",
"EditSelectedDownloadClients": "Editeu els clients de descàrrega seleccionats",
"EditSelectedImportLists": "Edita les llistes d'importació seleccionades",
"EditSelectedIndexers": "Edita els indexadors seleccionats",
"HealthMessagesInfoBox": "Podeu trobar més informació sobre la causa d'aquests missatges de comprovació de salut fent clic a l'enllaç wiki (icona del llibre) al final de la fila o consultant els vostres [registres]({link}). Si teniu problemes per interpretar aquests missatges, podeu posar-vos en contacte amb el nostre suport als enllaços següents.",
"OnHealthRestored": "Al resoldre les incidències",
"EditDownloadClientImplementation": "Edita el client de baixada - {implementationName}",
"ManageLists": "Gestiona les llistes",
"NoImportListsFound": "No s'han trobat llistes d'importació",
"NoHistoryBlocklist": "Sense historial de llistes de bloqueig",
"OnHealthRestoredHelpText": "Al resoldre les incidències",
"AutomaticAdd": "Afegeix automàticament",
"ApplyChanges": "Aplica els canvis",
"AddReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament",
"AuthenticationRequiredWarning": "Per evitar l'accés remot sense autenticació, ara {appName} requereix que l'autenticació estigui activada. Opcionalment, podeu desactivar l'autenticació des d'adreces locals.",
"AutoAdd": "Afegeix automàticament",
"DeleteRootFolder": "Suprimeix la carpeta arrel",
"Implementation": "Implementació",
"ListRefreshInterval": "Interval d'actualització de la llista",
"ManageImportLists": "Gestiona les llistes d'importació",
"NoDownloadClientsFound": "No s'han trobat clients de baixada",
"CloneCondition": "Clona la condició",
"ListWillRefreshEveryInterp": "La llista s'actualitzarà cada {0}",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Les actualitzacions automàtiques no s'admeten directament quan s'utilitza el mecanisme d'actualització de Docker. Haureu d'actualitzar la imatge del contenidor fora de {appName} o utilitzar un script",
"EnableProfile": "Activa el perfil",
"ManageDownloadClients": "Gestiona els clients de descàrrega",
"ManageClients": "Gestiona els clients",
"NoIndexersFound": "No s'han trobat indexadors",
"AddConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}",
"AddConditionImplementation": "Afegeix una condició - {implementationName}",
"AddDownloadClientImplementation": "Afegeix un client de descàrrega - {implementationName}",
"AddIndexerImplementation": "Afegeix un indexador - {implementationName}",
"AddImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Edita l'indexador - {implementationName}",
"EditImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadors amb clients de baixada no vàlids: {0}.",
"ManageIndexers": "Gestiona els indexadors",
"DeleteImportList": "Suprimeix la llista d'importació",
"Absolute": "Absolut",
"InfoUrl": "URL d'informació",
"DeleteAutoTag": "Suprimeix l'etiquetatge automàtic",
"InvalidUILanguage": "La vostra IU està configurada en un idioma no vàlid, corregiu-lo i deseu la configuració",
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Introduïu una contrasenya nova",
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Introduïu un nom d'usuari nou",
"AuthenticationRequired": "Autenticació necessària",
"AuthenticationMethod": "Mètode d'autenticació",
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Seleccioneu un mètode d'autenticació vàlid",
"AuthenticationRequiredHelpText": "Canvia per a quines sol·licituds cal autenticar. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"AddCondition": "Afegeix una condició",
"AddAutoTag": "Afegeix una etiqueta automàtica",
"AddImportList": "Afegeix una llista d'importació",
"AutoTagging": "Etiquetatge automàtic",
"DeleteCondition": "Suprimeix la condició",
"DeleteSelectedImportLists": "Suprimeix la(es) llista(es) d'importació",
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirmeu la nova contrasenya",
"ClearBlocklist": "Esborra la llista de bloqueig",
"ClearBlocklistMessageText": "Esteu segur que voleu esborrar tots els elements de la llista de bloqueig?",
"CloneAutoTag": "Clona l'etiquetatge automàtic",
"AutoTaggingLoadError": "No es pot carregar l'etiquetatge automàtic",
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Aquesta condició {implementationName} ha de coincidir perquè s'apliqui la regla d'etiquetatge automàtic. En cas contrari, una única coincidència {implementationName} és suficient.",
"ExpandAlbumByDefaultHelpText": "àlbum",
"ImportList": "llista d'importació",
"Loading": "Carregant",
"NoLimitForAnyDuration": "Sense límit de temps d'execució",
"NoMinimumForAnyDuration": "No hi ha mínim per a cap temps d'execució",
"PreferredSize": "Mida preferida",
"Unlimited": "Il·limitat",
"Artist": "artista",
"BypassIfAboveCustomFormatScore": "Ometre si està per sobre de la puntuació de format personalitzada",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} està configurat per eliminar les baixades completades. Això pot provocar que les baixades s'eliminin del vostre client abans que {1} pugui importar-les.",
"EditConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}",
"Episode": "episodi",
"AddImportListExclusionAlbumHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes",
"ImportLists": "llista d'importació",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Actualitzeu la vostra clau de l'API perquè tingui almenys {length} caràcters. Podeu fer-ho mitjançant la configuració o el fitxer de configuració",
"BypassIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Habiliteu l'omissió quan la versió tingui una puntuació superior a la puntuació mínima per al format personalitzat",
"Artists": "artista",
"CountDownloadClientsSelected": "{count} client(s) de baixada seleccionat(s)",
"EditReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament",
"ReleaseProfiles": "Perfils de llançament",
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemples: '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'",
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Llista separada per comes de fitxers addicionals per importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)",
"TBA": "Pendent el seu anunci",
"Album": "àlbum",
"CountArtistsSelected": "S'han seleccionat {count} llista(es) d'importació",
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Puntuació mínima de format personalitzada necessaria per evitar el retard del protocol preferit",
"CatalogNumber": "número de catàleg",
"Albums": "àlbum",
"Discography": "discografia",
"ReleaseProfile": "perfil de llançament",
"Clone": "Clona",
"Continuing": "Continua",
"ChownGroup": "Canvia el grup propietari",
"AllExpandedCollapseAll": "Contreure-ho tot",
"DeleteArtistFolderCountConfirmation": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?"
}