forked from pioneerspacesim/pioneer
/
Italiano.txt
1156 lines (1153 loc) · 25.7 KB
/
Italiano.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# General
SUGGESTED_RESPONSES
Risposte possibili:
CASH
Crediti
LEGAL_STATUS
Stato Giuridico
CARGO_SPACE
Capacità di carico
ITEM
Elementi
SHIP
Astronave
PRICE
Prezzo
BUY
Compra
SELL
Vendi
STOCK
Stock
CARGO
Carico
VID_LINK_DOWN
Connessione video persa
VID_LINK_ESTABLISHED
Connessione video stabilita
VID_CONNECTING
Connessione in corso ...
BOUGHT_1T_OF
Ha acquistato 1t di %commodity.
SOLD_1T_OF
Ha venduto 1t di %commodity.
WELCOME_TO_MARKET
Benvenuti al mercato dei beni di scambio di %station
GO_BACK
Indietro
FITTING
"Montaggio in corso "
REMOVING
"Smontaggio in corso "
FIT_TO_WHICH_MOUNT
Montaggio su quale supporto?
REMOVE_FROM_WHICH_MOUNT
Rimozione da quale supporto?
YOU_NOT_ENOUGH_MONEY
Crediti insufficienti
TRADER_NOT_ENOUGH_MONEY
Il commerciante non ha abbastanza crediti
NO_SPACE_ON_SHIP
Spazio a bordo insufficiente
SOMEWHERE_SERVICES
Servizi di %station
SOMEWHERE_SHIPYARD
Cantieri Astronautici di %station
SOMEWHERE_SHIP_REPAIRS
Officine Astronautiche di %station
PRICE_TO_FIT
$ Compra
PRICE_TO_REMOVE
$ Vendi
WT
P
FIT
+
REMOVE
-
BUY_THIS_SHIP
Acquista
SHIP_TYPE
Tipo di Astronave
REGISTRATION_ID
Codice Reg.
WEIGHT_EMPTY
Peso a vuoto
NUMBER_TONNES
%{mass}t
WEIGHT_FULLY_LADEN
Peso a pieno carico
CAPACITY
Capacità
FORWARD_ACCEL_EMPTY
Accelerazione (vuoto)
NUMBER_G
%acceleration{f.1} G
FORWARD_ACCEL_LADEN
Accelerazione (carico)
REVERSE_ACCEL_EMPTY
Decelerazione (vuoto)
REVERSE_ACCEL_LADEN
Decelerazione (carico)
HYPERDRIVE_FITTED
Ipermotore montato:
HYPERSPACE_RANGE_LADEN
Massima distanza di balzo (carico):
THANKS_AND_REMEMBER_TO_BUY_FUEL
Nel ringraziarLa per il Suo acquisto Le consigliamo di passare al Reparto Equipaggiamento ... e non dimentichi di rifornirsi di carburante PRIMA del lancio.
CLASS_NUMBER
Classe %class
NUMBER_LY
%distance{f.2} AL
SHIP_IS_ALREADY_FULLY_REPAIRED
Al momento la Sua nave non necessita di manutenzione.
REPAIR_1_PERCENT_HULL
Riparazione dell'1.0% dei danni allo scafo
REPAIR_ENTIRE_HULL
Riparazione totale dei danni allo scafo (%repairpercent{f.1}%%)
REPAIR
Riparazione
PART_EX
Permuta
VIEW
Vedi
SHIP_EQUIPMENT
Equipaggiamento
SOMEWHERE_SHIP_EQUIPMENT
Equipaggiamento Astronautico di %station
REPAIRS_AND_SERVICING
Officine Astronautiche
NEW_AND_RECONDITIONED_SHIPS
Astronavi nuove ed usato garantito
BULLETIN_BOARD
Bacheca Elettronica: Offerte di lavoro, Annunci, Occasioni
WELCOME_TO_SOMEWHERE
Benvenuti a %station
# blank
# blank
# blank
SPACESTATION_LONG_WELCOME_MESSAGE
Benvenuto a bordo della nostra Stazione Spaziale. Abbiamo riscontrato episodi di vandalismo e attacchi di graffitari. Se trova che qualcuno dei nostri annunci pubblicitari sia deviante, errato o semplicemente mancante, La preghiamo di avvertire il personale di sicurezza.\nL'aria che respirate è, al momento, fornita gratuitamente.
REQUEST_LAUNCH
Richiesta autorizzazione al lancio
SHIPYARD
Cantieri Astronautici
COMMODITIES_MARKET
Mercato dei beni di scambio
SOMEWHERE_COMMODITIES_MARKET
Mercato dei beni di scambio di %station
SOMEWHERE_SHIP_MARKET
Immobiliare Astronautica di %station. Le migliori offerte ed occasioni.
CONTACT_LOCAL_POLICE
Comando di polizia locale
COMMS_LINK
Comunicazioni
ZOOM_IN
Avvicina
ZOOM_OUT
Allontana
NORMA_ARM
Braccio della Norma
PERSEUS_ARM
Braccio del Perseo
OUTER_ARM
Braccio Esterno
SAGITTARIUS_ARM
Braccio del Sagittario
SCUTUM_CENTAURUS_ARM
Braccio dello Scudo-Centauro
INT_LY
%scale AL
SEARCH
Cerca
# Config / game control
PRESS_BUTTON_WANTED_FOR
"Premi il tasto che vuoi assegnare a "
MOVE_AXIS_WANTED_FOR
"Muovi l'asse del joystick che vuoi assegnare a "
SAVE
Salva
LOAD
Apri
CANCEL
Annulla
SELECT_FILENAME_TO_SAVE
Scegli l'archivio su cui salvare o inserisci il nome per un nuovo
GAME_SAVED_TO
"Partita salvata su "
SELECT_FILENAME_TO_LOAD
Scegli l'archivio da aprire
COULD_NOT_OPEN_FILENAME
Impossibile aprire %path
GAME_LOAD_CORRUPT
Questa partita salvata non può essere caricata perché contiene errori.
GAME_LOAD_CANNOT_OPEN
Questa partita salvata non può essere caricata per problemi di autorizzazioni o altro ...
VERY_LOW
Molto basso
LOW
Basso
MEDIUM
Medio
HIGH
Alto
VERY_HIGH
Molto alto
VERY_VERY_HIGH
Altissimo
ON
Acceso
OFF
Spento
SIGHTS_SOUNDS_SAVES
Preferenze & Archivi
PIONEER
PIONEER
SAVE_THE_GAME
[S] Salva la partita
LOAD_A_GAME
[L] Carica la partita
EXIT_THIS_GAME
Esci dal gioco
WINDOW_OR_FULLSCREEN
Su finestra o a tutto schermo (necessita riavvio)
FULL_SCREEN
A tutto schermo
OTHER_GRAPHICS_SETTINGS
Altre opzioni grafiche
USE_SHADERS
Usa shaders
SOUND_SETTINGS
Preferenze sul suono
VOL_MASTER
Principale:
VOL_EFFECTS
Effetti sonori:
VOL_MUSIC
Colonna sonora:
VIDEO_RESOLUTION
Risoluzione Video (necessita riavvio)
X_BY_X
%{x}x%{y}
PLANET_DETAIL_DISTANCE
Dettaglio Pianeti:
CITY_DETAIL_LEVEL
Dettaglio Città:
PLANET_TEXTURES
Textures:
FRACTAL_DETAIL
Livello Frattali:
CONTROLS
Controlli
ENABLE_JOYSTICK
Abilita controllo tramite joystick
MOUSE_INPUT
Mouse Input
INVERT_MOUSE_Y
Inversione MouseY
LANGUAGE_SELECTION
Lingua (necessita riavvio)
# Wares
NONE
Vuoto
HYDROGEN
Idrogeno
HYDROGEN_DESCRIPTION
L'Idrogeno è usato principalmente nei Reattori a Fusione
LIQUID_OXYGEN
Ossigeno Liquido
LIQUID_OXYGEN_DESCRIPTION
Necessario per i sistemi vitali nello spazio, è utilizzato anche in alcuni processi industriali.
METAL_ORE
Metalli comuni
CARBON_ORE
Carbonio minerale
CARBON_ORE_DESCRIPTION
Carbone fossile, Petrolio ed altri idrocarburi naturali sono richiesti dall'Industria Chimica per la sintesi di vari prodotti come plastiche, alimenti sintetici, medicinali, tessuti e molto altro.
METAL_ALLOYS
Leghe metalliche
PLASTICS
Plastiche
FRUIT_AND_VEG
Frutta e Verdura
ANIMAL_MEAT
Carne e Pesce
LIVE_ANIMALS
Animali vivi
LIQUOR
Alcoolici
GRAIN
Grano e altri cereali
TEXTILES
Prodotti tessili
FERTILIZER
Fertilizzanti
WATER
Acqua
MEDICINES
Medicinali
CONSUMER_GOODS
Beni di consumo
COMPUTERS
Elettronica e ICT
ROBOTS
Robot
PRECIOUS_METALS
Metalli preziosi
INDUSTRIAL_MACHINERY
Macchinari industriali
FARM_MACHINERY
Macchinari agricoli
MINING_MACHINERY
Macchinari estrattivi
AIR_PROCESSORS
Purificatori d'aria
SLAVES
Schiavi
HAND_WEAPONS
Armamenti leggeri
BATTLE_WEAPONS
Armamenti da guerra
NERVE_GAS
Gas nervini
NARCOTICS
Droghe naturali e sintetiche
MILITARY_FUEL
Carburante militare
RUBBISH
Rifiuti
RADIOACTIVES
Scorie Radioattive
# Hardware
MISSILE_UNGUIDED
Missile R40
MISSILE_GUIDED
Testata a guida laser
MISSILE_SMART
Testata intelligente
MISSILE_NAVAL
Testata tattica
ATMOSPHERIC_SHIELDING
Scudi atmosferici
ATMOSPHERIC_SHIELDING_DESCRIPTION
Proteggono l'astronave dal surriscaldamento durante l'ingresso in atmosfera.
ECM_BASIC
ECM
ECM_BASIC_DESCRIPTION
Contromisure elettroniche a difesa da attacchi missilistici. E' in grado di distruggere alcuni missili diretti a bersaglio.
SCANNER
Scanner
SCANNER_DESCRIPTION
Sensore a corto raggio che identifica la posizione in tre dimensioni di astronavi e stazioni spaziali vicine.
ECM_ADVANCED
ECM Avanzato
ECM_ADVANCED_DESCRIPTION
Contromisure elettroniche a difesa da attacchi missilistici. E' in grado di distruggere la maggior parte dei missili diretti a bersaglio.
SHIELD_GENERATOR
Generatore di scudi
X_SHIELD_GENERATORS
%quantity x Generatore di scudi
SHIELD_GENERATOR_DESCRIPTION
Ogni unità genera un campo di forza attorno all'astronave aumentando la capacità di resistenza agli attacchi.
LASER_COOLING_BOOSTER
Sistema criogenico per laser
LASER_COOLING_BOOSTER_DESCRIPTION
Refrigera il generatore di impulsi laser ritardandone il surriscaldamento.
CARGO_LIFE_SUPPORT
Supporti vitali per la stiva.
CARGO_LIFE_SUPPORT_DESCRIPTION
Permette il trasporto di esseri viventi nella stiva.
AUTOPILOT
Pilota Automatico
AUTOPILOT_DESCRIPTION
Sistema avanzato di navigazione stellare automatica.
RADAR_MAPPER
Identificatore Radar
RADAR_MAPPER_DESCRIPTION
Fornisce dettagli circa l'equipaggiamento, il carico e lo stato dell'astronave bersaglio.
FUEL_SCOOP
Raccoglitore di carburante
FUEL_SCOOP_DESCRIPTION
Permette la raccolta e lo stoccaggio di idrogeno dall'atmosfera dei giganti gassosi.
CARGO_SCOOP
Raccoglitore di Cargo
CARGO_SCOOP_DESCRIPTION
Permette la raccolta di Container vaganti nello spazio
HYPERCLOUD_ANALYZER
Analizzatore di Nubi Iperspaziali
HYPERCLOUD_ANALYZER_DESCRIPTION
Analizza i residui di un balzo iperspaziale (c.d. nubi iperspaziali) per determinare massa e destinazione dell'astronave che lo ha generato.
HULL_AUTOREPAIR
Autoriparatore dello scafo
HULL_AUTOREPAIR_DESCRIPTION
Sistema avanzato che ripara lentamente lo scafo in caso di danneggiamento.
SHIELD_ENERGY_BOOSTER
Sovralimentatore degli scudi
SHIELD_ENERGY_BOOSTER_DESCRIPTION
Incrementa il tasso di rigenerazione dell'energia degli scudi.
DRIVE_CLASS1
Ipermotore civile di 1^ classe
DRIVE_CLASS2
Ipermotore civile di 2^ classe
DRIVE_CLASS3
Ipermotore civile di 3^ classe
DRIVE_CLASS4
Ipermotore civile di 4^ classe
DRIVE_CLASS5
Ipermotore civile di 5^ classe
DRIVE_CLASS6
Ipermotore civile di 6^ classe
DRIVE_CLASS7
Ipermotore civile di 7^ classe
DRIVE_CLASS8
Ipermotore civile di 8^ classe
DRIVE_CLASS9
Ipermotore civile di 9^ classe
DRIVE_MIL1
Ipermotore militare di 1^ classe
DRIVE_MIL2
Ipermotore militare di 2^ classe
DRIVE_MIL3
Ipermotore militare di 3^ classe
DRIVE_MIL4
Ipermotore militare di 4^ classe
PULSECANNON_1MW
Laser a impulsi da 1MW
PULSECANNON_DUAL_1MW
Laser a doppio impulso da 1MW
PULSECANNON_2MW
Laser a impulsi da 2MW
PULSECANNON_RAPID_2MW
Laser a impulsi rapidi da 2MW
PULSECANNON_4MW
Laser a impulsi da 4MW
PULSECANNON_10MW
Laser a impulsi da 10MW
PULSECANNON_20MW
Laser a impulsi da 20MW
MININGCANNON_17MW
Laser ablatore da 17MW
MININGCANNON_17MW_DESCRIPTION
Utilizzato per ablare materiale dagli asteroidi.
SMALL_PLASMA_ACCEL
Acceleratore di plasma: piccolo
LARGE_PLASMA_ACCEL
Acceleratore di plasma: grande
CLEAN
Pulito
HYPERSPACE_ARRIVAL_CLOUD
Nube iperspaziale di arrivo
HYPERSPACE_DEPARTURE_CLOUD
Nube iperspaziale di partenza
TYPE
Tipo
CLIENT
Cliente
LOCATION
Luogo
DUE
Termine
REWARD
Ricompensa
STATUS
Stato
CARGO_INVENTORY
Inventario di carico:
JETTISON
Eiettare
JETTISONED_1T_OF_X
Eiettata 1 tonnellata di %commodity
COMBAT_RATING
Classe di combattente:
CRIMINAL_RECORD
Fedina penale:
SHIP_INFORMATION_HEADER
"Scheda Astronave:"
HYPERDRIVE
Ipermotore
FREE
Libero
USED
Utilizzato
TOTAL_WEIGHT
Massa totale
FRONT_WEAPON
Armamento frontale
REAR_WEAPON
Armamento caudale
HYPERSPACE_RANGE
Autonomia Iperspaziale
NO_MOUNTING
nessun supporto
N_LIGHT_YEARS_N_MAX
%distance{f.1} AL (%maxdistance{f.1} max)
SHIP_INFORMATION
Scheda Astronave
REPUTATION
Reputazione
MISSIONS
Missioni
SHIFT
"shift "
CTRL
"ctrl "
ALT
"alt "
META
"meta "
JOY
Joy
BUTTON
" Button "
HAT
" Hat"
DIRECTION
" Dir "
X
X
Y
Y
Z
Z
AXIS
" Asse"
WEAPONS
Armamenti
TARGET_OBJECT_IN_SIGHTS
Bersaglio a vista
FIRE_LASER
Fuoco laser
SHIP_ORIENTATION
Orientamento
FAST_ROTATION_CONTROL
Controlli rotazionali veolci
PITCH_UP
Beccheggio su
PITCH_DOWN
Beccheggio giù
YAW_LEFT
Imbardata a sinistra
YAW_RIGHT
Imbardata a destra
ROLL_LEFT
Rollio a sinistra
ROLL_RIGHT
Rollio a destra
MANUAL_CONTROL_MODE
Controllo Manuale
THRUSTER_MAIN
Spinta avanti
THRUSTER_RETRO
Spinta indietro
THRUSTER_VENTRAL
Spinta su
THRUSTER_DORSAL
Spinta giù
THRUSTER_PORT
Spinta a manca
THRUSTER_STARBOARD
Spinta a dritta
SPEED_CONTROL_MODE
Controllo velocità
INCREASE_SET_SPEED
Aumento velocità
DECREASE_SET_SPEED
Riduzione velocità
SCANNER_CONTROL
Controllo Scanner
TOGGLE_SCAN_MODE
Alterna Scanner
INCREASE_SCAN_RANGE
Aumenta raggio Scanner
DECREASE_SCAN_RANGE
Riduce raggio Scanner
TOGGLE_LUA_CONSOLE
(Dis)Attiva Console LUA
JOYSTICK_INPUT
Joystick input
PITCH
Beccheggio
ROLL
Rollio
YAW
Imbardata
MISSILE
missile
HARMLESS
Innocuo
MOSTLY_HARMLESS
Abbastanza innocuo
POOR
Scarso
AVERAGE
Mediocre
ABOVE_AVERAGE
Sopra la media
COMPETENT
Competente
DANGEROUS
Pericoloso
DEADLY
Mortale
ELITE
ELITE
SIMULATING_UNIVERSE_EVOLUTION_N_BYEARS
Sto simulando l'evoluzione dell'Universo: %age{f.1} miliardi di anni ;-)
TOMBSTONE_EPITAPH
Riposa in Pace,\nVecchio Mio
MM_START_NEW_GAME_EARTH
Nuova Partita: partenza dalla Terra
MM_START_NEW_GAME_E_ERIDANI
Nuova Partita: partenza da Epsilon Eridani
MM_START_NEW_GAME_DEBUG
Nuova Partita: partenza dal punto di debug
MM_LOAD_SAVED_GAME
Carica una Partita salvata
MM_QUIT
Abbandona
SCREENSHOT_FILENAME_TEMPLATE
screenshot%index{d08}.png
PIONEERING_PILOTS_GUILD
Confederazione Interstellare dei Piloti PIONEER
RIGHT_ON_COMMANDER
Ben fatto Comandante! La Sua Classe di Combattimento è aumentata!
ALERT_CANCELLED
Allarme rientrato.
SHIP_DETECTED_NEARBY
Rilevata Astronave nelle vicinanze.
DOWNGRADING_ALERT_STATUS
Nessuna attività ostile rilevata per 60s, livello di allarme ridotto.
LASER_FIRE_DETECTED
Rilevata attività ostile.
SOMEWHERE_POLICE
%station Polizia
WE_HAVE_NO_BUSINESS_WITH_YOU
Al momento non ha pendenze con la Polizia.
YOU_MUST_PAY_FINE_OF_N_CREDITS
Il crimine non è tollerato qui. Le viene comminata una sanzione di %fine.
PAY_THE_FINE_NOW
Concilia.
HANG_UP
Riaggancia.
TRADING_ILLEGAL_GOODS
Commergio Illegale di merci Illegali
UNLAWFUL_WEAPONS_DISCHARGE
Apertura di fuoco non consentita
PIRACY
Pirateria
MURDER
Omicidio
INDEPENDENT
Indipendente
EARTH_FEDERATION
Federazione Terrestre
INDEPENDENT_CONFEDERATION
Confederazione dei Sistemi Indipendenti
EMPIRE
Impero
NO_ESTABLISHED_ORDER
Nessun ordine costituito
HARD_CAPITALIST
Capitalismo perfetto - nessun intervento dello Stato in economia
CAPITALIST
Capitalismo
MIXED_ECONOMY
Economia mista di mercato
PLANNED_ECONOMY
Economia a pianificazione Statale
NO_CENTRAL_GOVERNANCE
Nessun governo centrale
EARTH_FEDERATION_COLONIAL_RULE
Colonia della Federazione Terrestre
EARTH_FEDERATION_DEMOCRACY
Democrazia sotto la Federazione Terrestre
IMPERIAL_RULE
Governo Imperiale
LIBERAL_DEMOCRACY
Liberal-Democrazia
SOCIAL_DEMOCRACY
Social-Democrazia
CORPORATE_SYSTEM
Governo delle Corporazioni
MILITARY_DICTATORSHIP
Dittatura Militare
COMMUNIST
Comunismo
PLUTOCRATIC_DICTATORSHIP
Plutocrazia autoritaria
VIOLENT_ANARCHY
Stato di anarchia
X_CANNOT_BE_TOLERATED_HERE
%crime non è tollerato qui.
SECTOR_X_Y_Z
Settore: %x,%y,%z
CURRENT_SYSTEM
Sistema attuale
SELECTED_SYSTEM
Sistema selezionato
HYPERSPACE_TARGET
Destinazione Iperspaziale
FOLLOWING_SELECTION
segue la selezione
LOCKED
acquisito
EXACT_MATCH_X
Corrispondenza esatta: %system
NOT_FOUND_BEST_MATCH_X
Non trovato, miglior corrispondenza: %system
NOT_FOUND
Non trovato
NUMBER_HOURS
%hours{f.1} h
NUMBER_DAYS
%days{f.0} gg
QUADRUPLE_SYSTEM
Sistema quaternario
TRIPLE_SYSTEM
Sistema ternario
BINARY_SYSTEM
Sistema binario
ENABLED_AUTOMATIC_SYSTEM_SELECTION
Selezione automatica dei sistemi Abilitata.
DISABLED_AUTOMATIC_SYSTEM_SELECTION
Selezione automatica dei sistemi Disabilitata.
FUEL_SCOOP_ACTIVE_N_TONNES_H_COLLECTED
Raccoglitore di carburante attivato: raccolte %quantity t di idrogeno.
CARGO_SCOOP_ACTIVE_1_TONNE_X_COLLECTED
Raccoglitore di cargo attivato. Raccolta 1t di %item.
CARGO_BAY_LIFE_SUPPORT_LOST
I sensori rilevano danni critici ai sistemi vitali della stiva.
NO_FREE_SPACE_FOR_ITEM
Non c'è più spazio.
SHIP_IS_FULLY_LADEN
L'astronave è a pieno carico.
YOU_DO_NOT_HAVE_ANY_X
Non hai nessun %item.
CAMERA_FRONT_VIEW
Vista di fronte
CAMERA_REAR_VIEW
Vista di dietro
EXTERNAL_VIEW
Visuale esterna
NAVIGATION_STAR_MAPS
Navigazione e carte stellari
COMMS
Comunicazioni
GALAXY_SECTOR_VIEW
Visuale del settore della Galassia
SYSTEM_ORBIT_VIEW
Simulazione del sistema stellare dalla base di dati
STAR_SYSTEM_INFORMATION
Informazioni sul sistema stellare
GALACTIC_VIEW
Visualizzazione della Galassia
NO_ALERT
Nessun allarme
SHIP_NEARBY
Astronave nelle vicinanze
DOCKING_CLEARANCE_EXPIRED
Autorizzazione all'attracco scaduta. Se desidera ancora attraccare deve ripetere la richiesta.
MESSAGE_FROM_X
Messaggio da %sender:
SELECT_A_TARGET
Seleziona un bersaglio
FRONT
Fronte
REAR
Retro
POLICE_SHIP_REGISTRATION
POLIZIA
CLEARANCE_ALREADY_GRANTED_BAY_N
Autorizzazione già concessa. Procedere al ponte %bay.
CLEARANCE_GRANTED_BAY_N
Autorizzazione concessa. Procedere al ponte %bay.
CLEARANCE_DENIED_NO_BAYS
Autorizzazione negata. Non ci sono attracchi liberi.
ITEM_IS_OUT_OF_STOCK
Esaurito.
BROWN_DWARF
Nana Bruna (oggetto substellare)
WHITE_DWARF
Nana Bianca
STAR_M
Stella rossa di classe spettrale 'M'
STAR_K
Stella arancione di classe spettrale 'K'
STAR_G
Stella gialla di classe spettrale 'G'
STAR_F
Stella bianca di classe spettrale 'F'
STAR_A
Stella bianca di classe spettrale 'A'
STAR_B
Stella azzurra di classe spettrale 'B'
STAR_O
Stella blu di classe spettrale 'O'
STAR_M_GIANT
Gigante rossa
STAR_K_GIANT
Gigante arancione - Instabile
STAR_G_GIANT
Gigante gialla - Instabile
STAR_AF_GIANT
Gigante bianca
STAR_B_GIANT
Gigante azzurra
STAR_O_GIANT
Gigante blu
STAR_M_SUPER_GIANT
Supergigante rossa
STAR_K_SUPER_GIANT
Supergigante arancione
STAR_G_SUPER_GIANT
Supergigante gialla
STAR_AF_SUPER_GIANT
Supergigante bianca
STAR_B_SUPER_GIANT
Supergigante azzurra
STAR_O_SUPER_GIANT
Supergigante blu
STAR_M_HYPER_GIANT
Red hyper giant star
STAR_K_HYPER_GIANT
Ipergigante arancione - Instabile
STAR_G_HYPER_GIANT
Ipergigante gialla - Instabile
STAR_AF_HYPER_GIANT
Ipergigante bianca
STAR_B_HYPER_GIANT
Ipergigante azzurra
STAR_O_HYPER_GIANT
Ipergigante blu
STAR_M_WF
Stella di tipo Wolf-Rayet - Instabile
STAR_B_WF
Stella di tipo Wolf-Rayet - Rischio di collasso
STAR_O_WF
Stella di tipo Wolf-Rayet - Collasso imminente
STAR_S_BH
Buco Nero di massa stellare
STAR_IM_BH
Buco Nero di massa intermedia
STAR_SM_BH
Buco Nero Centrale
VERY_LARGE_GAS_GIANT
Gigante gassoso supermassiccio
LARGE_GAS_GIANT
Gigante gassoso massiccio
MEDIUM_GAS_GIANT
Gigante gassoso intermedio
SMALL_GAS_GIANT
Gigante ghiacciato
ASTEROID
Asteroide
MASSIVE
Massiccio
LARGE
Grande
TINY
Minuto
SMALL
Piccolo
COMMA_HIGHLY_VOLCANIC
, altamente vulcanico
HIGHLY_VOLCANIC
Altamente vulcanico
ICE_WORLD
" pianeta ghiacciato"
ROCKY_PLANET
" pianeta roccioso"
OCEANICWORLD
" pianeta oceanico"
PLANET_CONTAINING_LIQUID_WATER
" pianeta con liquidi in superficie"
PLANET_WITH_SOME_ICE
" pianeta con scarsi ghiacci"
ROCKY_PLANET_CONTAINING_COME_LIQUIDS
" pianeta roccioso con liquidi in superficie,"
WITH_NO_SIGNIFICANT_ATMOSPHERE
" con atmosfera insignificante"
TENUOUS
tenue
THIN
sottile
THICK
spessa
VERY_DENSE
molto densa
WITH_A
" con una "
O2_ATMOSPHERE
" atmosfera a prevalenza di ossigeno"
CO2_ATMOSPHERE
" atmosfera a prevalenza di anidride carbonica"
CO_ATMOSPHERE
" atmosfera a prevalenza di monossido di carbonio"
CH4_ATMOSPHERE
" atmosfera a prevalenza di metano"
H_ATMOSPHERE
" atmosfera a prevalenza di idrogeno"
HE_ATMOSPHERE
" atmosfera a prevalenza di elio"
AR_ATMOSPHERE
" atmosfera a prevalenza di argon"
S_ATMOSPHERE
" atmosfera di composti sulfurei"
N_ATMOSPHERE
" atmosfera a prevalenza di azoto"
AND_HIGHLY_COMPLEX_ECOSYSTEM
" ed un ecosistema complesso."
AND_INDIGENOUS_PLANT_LIFE
" e vita vegetale autoctona."
AND_INDIGENOUS_MICROBIAL_LIFE
" e vita microbica autoctona."
ORBITAL_STARPORT
Stazione orbitale
STARPORT
Astroporto
UNKNOWN
<sconosciuto>
UNEXPLORED_SYSTEM_NO_DATA
Sistema inesplorato. Dati non disponibili.
SMALL_SCALE_PROSPECTING_NO_SETTLEMENTS
Ricerche minerarie a piccola scala. Nessun insediamento.
SMALL_INDUSTRIAL_OUTPOST
Piccolo avamposto industriale.
SOME_ESTABLISHED_MINING
Piccole attività estrattive.
YOUNG_FARMING_COLONY
Giovane colonia agricola.
INDUSTRIAL_COLONY
Colonia industriale.
MINING_COLONY
Colonia mineraria ed estrattiva.
OUTDOOR_AGRICULTURAL_WORLD
Mondo esterno agricolo.
HEAVY_INDUSTRY
Industria pesante.
EXTENSIVE_MINING
Attività estrattive estese.
THRIVING_OUTDOOR_WORLD
Fiorente mondo esterno.
INDUSTRIAL_HUB_SYSTEM
Polo industriale.
VAST_STRIP_MINE
Colonia mineraria ed estrattiva di vaste proporzioni.
HIGH_POPULATION_OUTDOOR_WORLD
Mondo esterno altamente popolato.
MASS
Massa
N_WHATEVER_MASSES
%mass{f.3} masse %units
SOLAR
Solari
EARTH
Terrestri
SURFACE_GRAVITY
Gravità alla superficie
SURFACE_TEMPERATURE
Temperatura alla superficie
N_CELSIUS
%temperature C
N_YEARS
%years{f.1} anni
N_DAYS
%days{f.1} giorni
ORBITAL_PERIOD
Periodo orbitale
PERIAPSIS_DISTANCE
Periasse
APOAPSIS_DISTANCE
Apoasse
ECCENTRICITY
Eccentricità
AXIAL_TILT
Inclinazione
N_DEGREES
%angle{f.1} gradi
DAY_LENGTH
Lunghezza del giorno
N_EARTH_DAYS
%days{f.1} Giorni Terrestri
COUNT_STARPORTS
astroporti
STARPORTS
Astroporti
MAJOR_IMPORTS
Importazioni principali:
MINOR_IMPORTS
Importazioni secondarie:
MAJOR_EXPORTS
Esportazioni principali:
MINOR_EXPORTS
Esportazioni secondarie:
ILLEGAL_GOODS
Merci illegali:
UNEXPLORED_SYSTEM_STAR_INFO_ONLY
Sistema inesplorato. Le informazioni sulla stella sono state raccolte per mezzo di osservazioni telescopiche, ma non sono disponibili informazioni sul sistema planetario.
PLANETARY_INFO
Informazioni planetarie
ECONOMIC_INFO
Informazioni economiche
DEMOGRAPHICS
Demografia
STABLE_SYSTEM_WITH_N_MAJOR_BODIES_STARPORTS
Sistema stabile composto da %bodycount %{body(s)} principali e %portcount %{starport(s)}.
BODY
corpo