-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
Arnaud_Sargines.xml
1706 lines (1706 loc) · 159 KB
/
Arnaud_Sargines.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="../../Schemas/eltec-x.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="../../Schemas/eltec-x.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xml:id="Arnaud_Sargines" xml:lang="fr" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title ref="bgrf:72.11 wikidata:Q123071790 MiMoText-ID:Q1792"> Sargines, nouvelle: MiMoText edition </title>
<author ref="viaf:95165197 wikidata:Q548610 MiMoText-ID:Q68"> François-Thomas-Marie de Baculard
d'Arnaud(1718-1805) </author>
<respStmt>
<resp> data capture </resp>
<name> unknown </name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp> encoding </resp>
<name> Amelie Probst </name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp> editor </resp>
<name> Julia Röttgermann </name>
</respStmt>
</titleStmt>
<extent>
<measure unit="words">22157 </measure>
<measure unit="vols"> 1 </measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher ref="https://mimotext.uni-trier.de"> Mining and Modeling Text </publisher>
<distributor ref="https://github.com/MiMoText/roman18"> Github </distributor>
<date> 2020 </date>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.en"/>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="digitalSource">
<title> LesSacrificesDeLAmour </title>
<ref
target="https://txtlab.org/2016/01/txtlab450-a-data-set-of-multilingual-novels-for-teaching-and-research/"/>
<date> 2016 </date>
<publisher> txtlab </publisher>
</bibl>
<bibl type="printSource">
<title> Épreuves du sentiment </title>
<author> François-Thomas-Marie de Baculard d'Arnaud </author>
<pubPlace> Paris </pubPlace>
<publisher> Le Jay </publisher>
<date> 1773 </date>
</bibl>
<bibl type="firstEdition">
<title> Épreuves du sentiment </title>
<author> François-Thomas-Marie de Baculard d'Arnaud </author>
<date> 1772 </date>
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc n="eltec-1">
<p/>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="fra"/>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term type="form"> heterodiegetic </term>
<term type="spelling"> modern </term>
<term type="data-capture"> semi-automatic transcription </term>
</keywords>
</textClass>
<textDesc>
<authorGender key="M" xmlns="http://distantreading.net/eltec/ns"/>
<size key="short" xmlns="http://distantreading.net/eltec/ns"/>
<reprintCount key="unspecified" xmlns="http://distantreading.net/eltec/ns"/>
<timeSlot key="T0" xmlns="http://distantreading.net/eltec/ns"/>
</textDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2020-10-30"> Initial ELTeC level-1 </change>
<change when="2021-12-22"> Extracted single novel from collection </change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="chapter">
<p> Philippe-Auguste imprimoit le sceau de sa grandeur sur l'empire français; depuis
Charlemagne, on n'avoit point vû de règne plus éclatant: il a mérité de faire
époque dans nos annales. On eût dit que l'ame du monarque s'étoit répandue sur
la nation; il étoit son modèle, et ceux qui l'approchoient, se croyoient
suffisamment récompensés, s'ils obtenoient un de ses regards. </p>
<p> On a déjà observé que les grands rois pouvoient, en quelque sorte, d'un coup
d'oeil créer de grands hommes: cette espèce de miracle semble être réservée
sur-tout à nos ouvenirs; l'amour du français pour ses maîtres lui inspire le
même enthousiasme qui enflammoit autrefois un spartiate en faveur de sa patrie;
et qui étoit plus digne de ce transport sublime que Philippe? La nature
paraissoit l'avoir formé pour occuper le trône des Capets; il avoit annoncé dès
le berceau le vainqueur couronné à Bovines, et le protecteur des vertus et des
arts. Les Du-Metz, le cardinal de Champagne étoient venus par de sages leçons
échauffer les dispositions heureuses du jeune prince; il n'aimoit que ceux qui
s'efforçoient de lui ressembler. Parmi ses courtisans, on distinguoit les
Des-Barres, les De-Roye, les Mauvoisin, les Rouvrai, les Garlandes, les
Sargines. Ce dernier respiroit cette vertu mâle et franche, cet instinct de
loyauté que la chevalerie affermissoit dans le coeur de nos ancêtres, caractère
propre au français, et qui s'est, pour ainsi dire, éteint avec cette noble
institution. </p>
<p> Sargines avoit rempli plus de la moitié de sa carrière, lorsqu'il épousa Agnès
De Ville-Hardoüin qui mourut cinq ans après son mariage, ne laissant d'autre
postérité qu'un fils unique. Cet enfant réunit la tendresse et tous les soins du
père; il n'avoit pas ouvert les yeux, qu'il fut environné des meilleurs maîtres
dans tous les genres. On ne l'entretenoit que de ses devoirs, que de l'amour
d'un français pour son Dieu, son roi, sa patrie et l'honneur; on mettoit des
armes dans ses faibles mains; on cherchoit à l'animer, en lui peignant les
exploits qui avoient signalé les premières croisades, les diverses aventures où
s'étoit fait connaître un nombre de chevaliers dont l'histoire a conservé les
noms. Le jeune Sargines, comme il est arrivé depuis à notre célêbre Du-Guesclin,
ne marquoit aucun de ces goûts qui promettent un développement heureux: il
demeuroit insensible à ces tableaux intéressans qui auroient dû l'exciter et
allumer son courage. Ni les punitions, ni l'espoir des recompenses ne lui
arrachoient le moindre présage qu'il seroit seulement capable de grossir la
foule de ces êtres vulgaires qui bornent leur orgueil à ramper dans les cours et
à y mourir oubliés. Il traînoit une léthargie continuelle, et les années, au
lieu de le réveiller, ne faisoient que le rendre plus rébelle et plus inhabile,
malgré toutes les leçons qu'on lui prodiguoit. À peine connaissoit-il de nom les
exercices auxquels on façonnoit de son tems les enfants de notre noblesse, ne
sçachant ni monter à cheval, ni manier une lance, une épée, encore moins lire et
écrire, et repoussant avec humeur ce qui auroit pu le retirer de cette paresse
avilissante. Le malheureux père étoit accablé de douleur; il avoit tendrement
aimé son épouse; la perte lui en étoit encore nouvelle; et quel motif de
consolation lui restoit? Quel avenir pour un brave chevalier qui brûloit de
revivre dans sa race! Son fils cependant touchoit à cet âge décisif où l'on
entre en effet dans la vie, et qui semble déclarer d'une façon distincte ce que
nous devons être. Désespéré de le voir dans un engourdissement stupide qui
approchoit de l'abrutissement, Sargines prend la résolution d'avoir avec lui une
conversation détaillée: il le mène dans une des salles du château où étoient
suspendues de vieilles armes, ferme la porte sur lui, et ordonne au jeune homme
de s'asseoir à ses côtés. </p>
<p> Le vieillard prend la parole:-avant de commencer un entretien que je desire être
suivi de quelque succès, répondez-moi: sçavez-vous qui vous êtes, à qui vous
appartenez?-Je sçais, mon père que je suis gentilhomme, que vous êtes chevalier,
que mes ayeux l'ont tous été.-Non, vous ne connaissez pas votre extraction; vous
ignorez l'histoire de votre famille, ce qui même a pu mériter à votre père
quelque rayon de gloire: il faut que je mette ce tableau sous vos yeux. À votre
âge, j'étois écuyer; je me trouvai à la malheureuse bataille de Brenneville; j'y
tuai de ma main deux anglais qui s'étoient saisis de moi, et qui déjà
m'emmenoient prisonnier. J'accompagnai le roi Louis à cette croisade où il
montra qu'il étoit digne de nous commander; j'y servis avec ardeur l'état et la
religion. Enguerrand De Coucy, le comte de Ponthieu, Archambaud De Bourbon,
Hugues De Lusignan, Courtenai, le comte de Montargis, Geoffroi de Rançon,
Everard De Breteuil, Mathieu de Montmorency, et une infinité d'autresbarons dont
les noms sont également chers à la France, ce sont les respectables modèles que
je m'étois proposés; j'ai eu l'honneur d'avoir pour frères d'armes la plupart de
ces illustres chevaliers. On a daigné plusieurs fois me confier l'oriflamme;
encore aujourd'hui notre auguste souverain me comble de ses bontés: mais ce
faible éclat n'est rien auprès de celui dont brille vos ancêtres. Jettez vos
regards près de ces deux cottes de mailles, sur cette cuirasse ensanglantée:
c'est l'armure d'un de vos braves ayeux, qui suivit Robert à la conquête du
duché de Bourgogne, et qui s'élançant dans les bataillons ennemis pour sauver
son maître, fut percé du coup destiné au monarque: mort glorieuse que tout
gentilhomme français doit envier! Cette épée dont la rouille atteste l'antiquité
est celle d'un Raoul De Sargines, qui, sous Lothaire, combattit avec Geoffroi
comte d'Anjou, dans cette fameuse journée où l'empereur Othon perdit le fruit de
ses conquêtes; un siège mémorable mit le sçeau à la gloire de votre intrépide
ancêtre: il s'ouvrit un passage jusqu'à l'aigle impériale, et la fit tomber des
remparts de la ville assiégée pour y substituer sa bannière. Appercevez-vous
plus loin ce heaume presque fracassé? Il servoit à votre bisayeul, qui, après
avoir marché sous les drapeaux de cinq rois, et s'être trouvé à trente-sept
batailles, succomba dans les troubles qu'excita le comte de Champagne à
l'avenement de Henri I. Au thrône. Eudes De Sargines, de cette lance, ôta la vie
à un sarrasin d'une stature gigantesque, qu'on disoit le plus vaillant des
infidèles et la terreur des chrétiens. Voilà une partie de ce qu'a fait votre
maison, pour affermir l'ancienneté d'une noblesse assise sur un monçeau de
trophées, et dont la splendeur se perd dans la nuit des tems... et vous, quel
monument devez-vous laisser ici qui parle seulement de votre existence? Vous ne
dites mot! Lorsque vous vintes au monde, avec quel transport je vous reçus sur
le bouclier de votre ayeul, en adressant du fond de mon coeur cette prière au
ciel! " Ô mon Dieu! Qu'il soit l'honneur de sa race, et qu'un jour il soit mis
au rang de nos plus vaillants prud-hommes ! S'il en étoit indigne, que la mort
me l'enlève! ... "Méritez-vous de vivre?-Mon père...-je suis l'auteur de vos
jours! Moi! Non, non... je n'ai point de fils. </p>
<p> Et à ce mot, il échappe un profond gémissement au chevalier; il poursuit: mon
fils se seroit déjà distingué; il seroit écuyer d'un de nos princes; il auroit
l'ame d'un gentilhomme; il porteroit le nom de Sargines: et vous... vous mon
fils unique! ... Oui, tu l'es, malheureux enfant! Je le sens trop à ma tendresse
paternelle, à ma douleur! Tu le traîneras dans l'oisiveté, tu l'éteindras dans
l'oubli, dans l'avilissement, ce nom si respectable!... Le dernier de nos serfs
rougiroit de t'avouer pour son fils! ... Tu pleures! Ah! Puissent ces larmes
être le fruit d'un remords salutaire! Me promettent-elles que tu sentiras mes
reproches, que je t'inspirerai la noble ardeur de ne plus les mériter? ... Si
j'ai retrouvé mon fils, il va se livrer à l'amour de la gloire; il va s'essayer
à monter au temple d'honneur ... que j'aye la consolation de t'y voir élevé! Que
mes derniers regards se fixent sur cette image si touchante pour un père!
Sargines serre dans ses bras son fils qui versoit toujours des larmes, sans
avoir pu proférer une parole; il interprête favorablement ce silence, le remet
entre les mains d'un écuyer vieilli dans la maison, et connu par sa sagesse
autant que par sa bravoure:-Raymond, voilà mon fils; qu'il devienne le vôtre; je
me flatte qu'il répondra à vos soins; le repentir, si j'en dois croire ses
pleurs, s'est élevé dans son ame: il faut espérer qu'il sera docile à vos leçons
et à vos exemples. </p>
<p> Les larmes du jeune homme furent bientôt séchées; au bout de quelques jours, il
étoit retombé dans ce sommeil d'indolence où la nature sembloit l'avoir condamné
à végéter éternellement, ou plutôt, son caractère s'étoit remontré dans toute
son inertie: les reproches et les caresses de son père n'avoient fait naître
qu'une impression passagère. En vain Raymond cherchoit à éguillonner cette ame
lente et paresseuse: elle se refusoit à tous les moyens qu'on imaginoit pour la
remuer, et lui donner la vie; l'émulation, l'amour des plaisirs, ce ressort si
puissant sur la jeunesse, rien n'étoit capable de l'émouvoir. Rebuté d'avoir si
peu réussi, le bon écuyer ne dissimula point à son maître qu'il désespéroit de
vaincre un naturel si ingrat. On alla jusqu'à consulter les physiciens , c'est
le nom que nous donnions alors aux médecins; ils examinèrent attentivement le
jeune Sargines, et prononcèrent d'une voix unanime que cette espèce
d'anéantissement et d'inhabileté aux moins importantes occupations, étoit un
vice sans remède, et qu'il n'y avoit que la longueur du tems qui peut-être le
corrigeroit: quel arrêt accablant pour un père qui n'avoit que ce fils, son
unique espérance! Il le regardoit sans cesse, et laissoit couler des larmes; il
ordonne qu'on expose à sa vûe des chevaux superbement enharnachés, des armes
élégamment travaillées, et enrichies d'or et de pierres précieuses, et ensuite
qu'on lui en fasse présent; le jeune homme recevoit ces dons avec une froide
indifférence, et n'y attachoit pas le moindre regard. C'en est fait, s'écrie
Sargines, puisqu'un spectacle si propre à parler au coeur d'un gentilhomme, à
enflammer le courage, ne produit aucun effet sur son ame! Il faut y renoncer...
il faut y renoncer... Raymond, je n'ai point de fils! Je suis le dernier de ma
race! Ni ma valeur, ni ma noblesse ne me survivront... Raymond, je mourrai tout
entier! J'ensevelirai avec moi dans ma tombe, le prix de tant d'exploits, la
splendeur que repandoit l'illustration de tant de siécles accumulés! Les
sarrasins n'auront plus de Sargines à redouter! Ah! Mon ami, quelle destinée
pour un français qui aime son pays, son maître, sa religion! Je conçois un
projet... un second mariage... mais s'il sortoit de cet assoupissement, s'il
prenoit des sentimens convenables à sa naissance, aux distinctions qui
l'attendent, quels regrets pour moi d'avoir contracté un engagement qui lui
seroit si préjudiciable! Raymond, essayons encore de l'animer, de lui faire
goûter ses devoirs... ne désespérons point... je sens que je suis père: j'aurai
de la peine à prendre un parti qui blesse les intérêts de mon fils. Dernières
tentatives de la part du chevalier et de Raymond, et aussi inutiles que les
précédentes. Il est décidé que le jeune Sargines, abandonné entiérement à la
conduite du sage écuyer, ira cacher une vie obscure dans une des terres de ses
ancêtres, distante de plus de quatre-vingt lieues de la capitale. Peut-être
sera-t-il retiré un jour de cette léthargie; l'amour paternel a de la peine à
bannir tout espoir. C'est à cette séparation que l'ame du chevalier se déploye
dans toute sa sensibilité. Il vouloit faire éclater son ressentiment, l'excès de
son indignation; après avoir accablé son fils des plus violents reproches, il le
laissoit partir sans l'embrasser, sans lui adresser la moindre parole de
tendresse: la nature l'emporte; il le suit des yeux, court après lui, et tombe
dans ses bras, en fondant en larmes:-je n'ai donc plus de fils! Mes pleurs...
ils ne t'ont point touché! Quoi! Tu es de mon sang, et tu as si peu d'ardeur!
Être aussi insensible! Dis-moi, ingrat, parle: quels moyens employer pour
exciter ces transports que je croyois t'avoir donnés avec la vie? Ouvre ton
coeur à ton père; il t'aime, oui, il t'aime; veux-tu faire le deshonneur de mes
cheveux blancs, que mon tombeau soit surchargé de ton ignominie? Approche, viens
dans mon sein, viens-y puiser cette flamme dont doit brûler tout digne
chevalier... ne me contrains pas à un éloignement si douloureux... mon fils...
Sargines, efforce-toi de conserver la noblesse de ce nom... cruel enfant! Tu me
causes la mort! La faiblesse du père combat quelque tems; le départ du
jeune-homme est différé. Mais ces nouveaux témoignages de complaisance et de
tendresse n'ont pas des suites plus heureuses que les premiers. Enfin Sargines a
pris une ferme résolution: l'orgueuil fait taire la nature, et son fils est
éloigné de ses regards, accompagné du vieux écuyer. </p>
<p> Le malheureux père qu'importunoit sa douleur, tâche de repousser le trait qui le
déchiroit: il cherche à mettre une distance encore plus grande entre son fils et
lui; il brigue l'honneur de suivre Philippe-Auguste dans son expédition de la
terre-sainte; il s'embarque avec le prince. Ils arrivent au pied des remparts de
Ptolémaïs; le roi est reçu comme l'ange même de la victoire qui venoit délivrer
la Palestine du joug des infidèles, et Sargines mérite d'être nommé parmi les
chevaliers sur lesquels le monarque se reposoit des soins du commandement. </p>
<p> Raymond ne cessoit de faire des réprésentations à son éleve; il lui parloit avec
chaleur, l'instruisoit exactement des divers faits d'armes qui donnèrent tant de
célébrité au siége dePtolémaïs, lui montroit son père à la tête des croisés, et
attachant les regards du roi: le jeune homme ne prétoit à ces recits que
l'attention d'une curiosité stupide qui demande à s'amuser. Nulle impression ne
s'arrêtoit dans son ame; toujours appésanti dans son inaction, il étoit si
gauche aux exercices de la noblesse, qu'incapable de se tenir seulement à
cheval, on avoit été obligé de le transporter dans un chariot jusqu'au nouveau
séjour qu'il habitoit. </p>
<p> Sargines s'efforçoit de se consoler dans le sein de la gloire: mais on n'en
impose point à la nature; comblé des applaudissements de l'armée, au plus haut
dégré de la faveur, cheri de Philippe, il n'en étoit pas moins accablé par
l'image cruelle qui le poursuivoit; il se représentoit sans cesse un fils
indigne de son extraction, et languissant oublié au fond d'un château, tandis
que l'ardente jeunesse française avoit volé en Asie, et s'y distinguoit par des
miracles de valeur; il recevoit des lettres de Raymond qui lui ôtoient toute
espérance. </p>
<p> Le chagrin de ce père infortuné augmente; il est déterminé à finir ses jours sur
la brèche de la ville assiégée; les comtes de Sancerre et du Perche, Guy De
Châtillon, Saint-Valery,Châtelleraut, Raoul de Fougères, sont eux-mêmes étonnés
de son audace intrépide; il enflammoit par son exemple tous ces héros. Il
apperçoit Enguerrand De Fiennesqu'enveloppoit un gros de sarrasins: il y court,
le dégage, laissant loin derrière lui ses hommes d'armes , et au moment qu'il
revenoit victorieux, il est atteint d'une fléche, et tombe expirant. </p>
<p> On le transporte dans la tente du roi qui ordonne à ses chirurgiens de visiter
sa blessure: ils la jugent mortelle. On raconte au monarque avec quel peu de
ménagement le chevalier s'étoit précipité dans les bataillons ennemis: Sargines,
lui dit Philippe, d'un ton attendri, avez-vous pu confondre la témérité et le
courage? Vous me faites appréhender tout à la fois la perte d'un fidèle sujet,
et celle d'un ami. Ah! Sire, répond le blessé que le sentiment ranime, et en
tâchant de se soulever pour baiser une des mains de son maître, sire, que ces
marques de bonté me pénètrent! Eh! Qui ne les acheteroit de sa vie? Que je suis
heureux à mon dernier soupir! Vous accusez ma valeur! Sire, je rougirois de vous
tromper: un franc et loyal chevalier qui est sur les bords de la tombe, doit y
descendre sans manquer à la vérité; il faut vous l'avouer: ce n'est pas, ô mon
roi, le seul amour de la gloire, et le desir de justifier votre choix qui
m'emportoient au-devant du péril: une autre cause que je vais vous révéler, se
joignoit à de si puissants motifs. J'ose demander une dernière grace à votre
majesté: qu'elle commande à sa cour de s'écarter pour un moment. Philippe fait
un signe de la main, et il reste avec Sargines, qui reprend ainsi: non, sire,
mon devoir, ni l'ardeur, j'ose le dire, d'un chevalier avide de combattre sous
les yeux de son souverain, ne m'ont pas seuls guidé: un chagrin violent que je
peux confier à votre majesté, m'a fait desirer de terminer ma carrière. Sire,
vous connaissez l'honneur: vous êtes français, et roi; eh bien!Apprenez quelle
douleur me dévore. J'ai un fils, un fils unique que je n'ai pu encore, sire,
vous présenter: jugez de ma situation, puisqu'il a passé l'âge où l'on est élevé
au grade d'écuyer. Et cet enfant si peu semblable à ses ancêtres, me seroit-il
permis d'ajoûter, à son père, traîne une incapacité absolue, ne ressent nuls
transports, n'est éveillé par aucun aiguillon! La gloire, l'avantage d'être
attaché à votre service, et de marcher sous vos drapeaux, votre nom, sire, dont
je frappois incessamment son oreille, tout ces traits si sensibles pour le coeur
d'un gentilhomme, se sont émoussés et perdus sur cette ame impuissante! Il est
enseveli dans un de mes châteaux, éloigné de Paris, et où il existe à
peine.Sire, voilà mon héritier, le descendant des Sargines, le serviteur que
j'ai à vous laisser. </p>
<p> À ces mots un ruisseau de larmes coule des yeux du chevalier; Philippe
l'embrasse avec bonté:-mon cher Sargines, vous irritez votre mal; calmez-vous;
songez que votre vie ne vous appartient pas, qu'elle est à votre patrie, et au
roi de France; et c'est un de ses biens qu'il est le plus jaloux de conserver.
Je verrai au reste ce fils qui vous ressemble si peu; mes conseils
peut-être...-quoi, sire! Vous daigneriez... vous aimeriez assez un malheureux
père...-Sargines, je ferai tout pour le ramener à votre exemple.-Sire, vous me
rendrez mon fils... il n'est pas possible, non, il n'est pas possible qu'il voye
et qu'il entende votre majesté sans sortir de cette affreuse léthargie... il ne
seroit pas français et votre sujet; je vous dois la vie; je sens... j'espère
tout... je renaîtrai pour vous aimer encore davantage, et vous servir avec plus
de zèle. En effet ce qu'avoit dit Philippe produisit une espèce de miracle.
Sargines se releva du lit de la mort; il ne pouvoit contenir sa joie; il écrit à
Raymond qu'il ne faut point se décourager à l'égard de son élève, qu'il a un
moyen sûr de l'animer de cette flamme que la nature sembloit lui avoir refusée;
il ajoûte par apostille: "n'en doutez point, mon cher Raymond: vous aurez
présidé à l'éducation d'un héros: mon fils le sera, je vous le prédis; on ne
résiste point à l'épreuve que j'employerai... le roi... nous serons tous
contents." Philippe-Auguste eut donc la satisfaction de voir revivre Sargines:
mais il lui étoit réservé de perdre un de ses plus chers favoris: le maréchal
Du-Metz fut une des illustres victimes qui payèrent de leur vie la prise de
Ptolémaïs; les courtisans mêmes le regrettèrent; qu'ajoûter de plus à son éloge?
Sargines lui succéda dans la familiarité auprès du monarque; il sembla, pour
quelques moments, oublier son fils: un revers inattendu vint en quelque sorte,
le ravir à lui-même; il aimoit tendrement Raoul, sire de Coucy, dont la mémoire
est consacrée par un amour malheureux: ce jeune banneret, frappé d'un coup
mortel, demande qu'on lui fasse venir Sargines, disant qu'il vouloit mourir dans
le sein de son ami; il n'eut que le tems de se disposer à sa fin qu'il envisagea
sans effroi, et il expira dans les bras du chevalier, en le conjurant de visiter
la dame de Fayel à son retour en France. Le spectacle de la mort de Coucy fit
r'ouvrir la blessure de Sargines, et le ramena aux portes du tombeau; revenu
enfin de l'accablement de sa douleur, et sa blessure étant refermée, il ne tarda
point à se rappeller la promesse du roi. Une maladie de langueur, dont on
craignoit les suites, obligeoit ce prince de quitter le champ de ses triomphes,
et de l'abandonner à la valeur fougueuse d'un rival jaloux, d'ailleurs un des
plus grands hommes parmi les croisés: Richard demeura dans la Palestine, tandis
que notre souverain prenoit la route de Lyon pour se rendre à sa capitale. </p>
<p> Sargines l'accompagnoit: le prince fut le premier à lui parler de son fils.
Informé que la terre où étoit le jeune-homme se trouvoit à peu de distance de
son chemin, mon ami, dit le roi, il me vient une idée singulière qui peut-être
vous flattera: j'ai envie que nous nous dérobions à ma suite, et que nous
allions surprendre votre fils dans sa retraite. Le chevalier transporté, se
précipite aux genoux du monarque: les embrasse:-sire... sire, votre majesté...
comment lui peindre tout l'excès de ma reconnaissance? En me servant, et en
m'aimant comme vous faites, répond Philippe, avec ce ton de douceur et
d'affabilité qui lui prêtoit tant de graces;Sargines, on ne sçauroit trop
récompenser des sujets tels que vous.-Mais, sire, cette démarche... elle n'aura
rien qui puisse vous satisfaire.-Eh! Pensez-vous, Sargines, que les rois n'ayent
pas un coeur? Le mien le disputeroit à tous ceux de mon royaume pour la
sensibilité. Je serois charmé de contribuer au changement heureux de votre
fils... si nous allions en faire un nouvel Achille français ! </p>
<p> Le bon chevalier versoit des larmes, balbutioit des remerciements. Le prince lui
passant avec bonté une de ses mains autour du col:-mon ami, je donnerois une
victoire pour le plaisir que tu viens de me faire goûter.Oui, je verrai ton
fils, je lui parlerai, mais à une condition: ressouviens-toi bien de ne pas me
nommer. Je ne veux me découvrir qu'après l'avoir interrogé; ce sera ton ami qui
lui donnera des conseils, ensuite le roi paraîtra:-oh, sire, je vous
jure...-point de sermens. Songe seulement à observer la loi que je t'impose, et
promets-moi sur-tout de ne laisser éclater aucun emportement contre ton
fils.-Sire, vous me l'ordonnez, je ne lui ferai pas le moindre reproche.-C'est à
moi qu'il faut abandonner le soin de ces représentations; sois bien persuadé que
j'y mettrai de la chaleur. Sargines, je suis père aussi. Ils poursuivent leur
route; Sargines étoit dans l'ivresse de la joie. À peine a-t-il découvert les
tourelles de son château, il pique avec impétuosité son cheval vers le
pont-levis, et dans le premier mouvement oubliant sa promesse, s'écrie de toutes
ses forces: le roi... le roi... où est mon fils? Où est Sargines? Qu'il
accoure... qu'il vienne se prosterner devant son maître. Philippe, pour
l'engager à se taire, faisoit des signes au chevalier qui n'écoutoit, ne voyoit
que l'honneur dont il étoit comblé. Il apperçoit Raymond:-Raymond, voilà notre
adorable monarque... mon fils n'est pas avec toi? Qu'on l'avertisse, qu'il se
hâte. </p>
<p> Il le voit qui s'avançoit lentement: malgré la présence du roi, il lui échappe
une de ces expressions de vivacité, qui étoient si familières à nos ayeux, et il
ajoûte: il est toujours le même! À sa place, j'aurois eu des aîles! </p>
<p> Philippe ne fait que regarder Sargines qui entend ce regard, s'arrête à ces
mots, court à son fils, l'entraîne au-devant du monarque que ce jeune-homme ne
connaissoit point, et de son bras le pressant de s'incliner:-tombe aux pieds du
roi qui veut bien nous faire la grace de nous visiter... oui, c'est le roi,
malheureux! </p>
<p> Tu ne sentirois point tout le prix de cette faveur insigne! </p>
<p> Philippe s'empresse de relever le jeune-homme, et regardant encore le
chevalier:-Sargines, sa physionomie est intéressante; elle me répond d'avance
qu'il marchera un jour sur vos traces.-Qu'il cherche à vous atteindre, sire, au
chemin de l'honneur; je me charge, moi, de lui apprendre à mourir pour le
service de votre majesté: mais à cette mort glorieuse, il préférera une vie
obscure et inutile à son maître et à sa patrie... n'as-tu point à rougir de
paraître ainsi en présence de notre monarque? N'être pas seulement
page!-Laissez-moi avec le jeune-homme, interrompt Philippe. Je vous avertis que
je reste ici jusqu'à demain matin; ayez soin de faire sçavoir où je suis: je
serois fâché de causer de l'inquiétude. </p>
<p> Sargines enchanté de posséder le roi, parcourt son château, vole à ses
domestiques:-Allons du zèle, mes amis! Ne craignez point de dépenser;
j'acheterois de tous mes biens la satisfaction que je goûte aujourd'hui: on ne
donne pas tous les jours à souper au roi de France. </p>
<p> Puis il va trouver l'écuyer Raymond, et avec un soupir:-eh bien! Mon cher
Raymond, toujours la même incapacité? </p>
<p> -Toujours, monseigneur. Je vous l'ai écrit: ni fauter, ni lutter, ni jetter la
barre, ni lancer le dard, la pierre; avoir peur, je crois, de l'ombre d'un
cheval.-Avoir peur!-Oui, monseigneur; être, en un mot, décidé à fuir tous les
exercices: voilà quel est votre fils. Je vous prierai de m'accorder la
permission de retourner auprès de vous. Il ne m'est pas possible de soutenir un
pareil spectacle! Le chevalier à ce recit frémissoit de colère, levoit les yeux
au ciel; il apperçoit de loin son fils avec qui Philippe s'entretenoit; il fait
tous ses efforts pour se contenir: il ne peut s'empêcher de s'écrier: ah! Sire,
je suis un père bien à plaindre! Sargines, répond le monarque, j'ai tout lieu
d'espérer.-Cela se pourroit, sire! ... Oh! Je n'en doute point: ce prodige étoit
réservé à votre majesté... mais... je ne le conçois pas, sire, il n'est point
transporté, ravi, hors de lui-même! Un de vos regards me feroit défier une armée
entière. </p>
<p> L'heure du souper est arrivée; on doit s'attendre que le paon tenoit la première
place dans l'appareil du festin. Jamais Philippe n'avoit mieux connu le prix de
cet amour que tout français ressent pour son maître. À cette noble fierté qui
annonçoit la grandeur suprême, il mêle une gayeté familière et attirante.
Allons, dit-il à son hôte, d'un ton plein de sentiment, ne nous souvenons plus
du roi: c'est votre ami Philippe qui soupe avec vous... est-ce que le jeune-fils
ne se mettra point à table?-Je me garderai, sire, de laisser échapper
l'occasion; elle est trop favorable, et il aura l'honneur de servir votre
majesté, si elle veut bien le permettre; ce sera un glorieux début dans ses
fonctions de page. </p>
<p> Le jeune-homme servit donc le roi, mais avec si peu de grace, et d'une façon si
maladroite qu'à chaque instant le chevalier marquoit de la mauvaise humeur;
puis, au moindre coup d'oeil du souverain, il se radoucissoit. </p>
<p> La chevalerie et ses principaux devoirs furent le sujet de l'entretien; Philippe
en parloit comme un roi des français, c'est-à-dire avec ce noble transport qu'il
fit paraître dans la suite, lorsqu'avant la bataille de Bovines, il offrit la
couronne à qui seroit plus digne que lui de les commander. Sur-tout, dit le
monarque, chevalier, qu'on lui inspire le plus sublime et le premier des
sentimens, l'amour de Dieu . Qu'il ait sans cesse la religion devant les yeux,
et qu'il soit toujours prêt à combattre et à mourir pour elle. Quel destin
comparable à celui de nos preux qui ont pu rougir de leur sang les eaux du
Jourdain! Quand il aura atteint l'age convenable, n'êtes-vous pas d'avis que
nous lui fassions entreprendre le voyage d'outre-mer ? C'est-là l'école de la
gloire et du vrai courage, et (ajoûte le monarque avec ce sourire charmant qui
lui gagnoit tous les coeurs,) en qualité de roi de France, j'ai aussi à lui
recommander l'amour des dames, et la courtoisie ; nous lui en choisirons une des
plus aimables et des plus vertueuses, pour être l'objet de ses pensées et de ses
affections , et il lui sera soumis, fidèle, et se rendra capable de porter ses
couleurs ... me le promettez-vous, jeune-homme? </p>
<p> Philippe, d'un air affable, lui tendoit sa main; le vieux chevalier s'y
précipite, et la couvrant de baisers mouillés de larmes:-Je lui ravirai cette
faveur! C'est à moi d'imprimer toute mon ame sur la main du plus loyal chevalier
qui fut oncques . Allez, sire, vous ne seriez pas roi, vous seriez le premier
des hommes.-Et, mon ami, c'est aussi la qualité que j'envie; elle doit aller
avant celle de monarque. Oui, vous avez raison de penser que j'ai le coeur d'un
franc et loyal gentilhomme; vous me le faites bien sentir en ce moment! On parla
encore de combats, d'un prompt retour à la Palestine, du desir ardent qu'avoit
le prince d'arracher la terre-sainte à ses ravisseurs, de son projet bienfaisant
de répandre tous les genres de félicité sur son royaume, et de ne former qu'une
famille d'heureux: bien entendu, poursuit Philippe, que j'en serai le père; et
le père adoré, s'écrie Sargines pleurant toujours d'attendrissement et de joie;
eh! Sire, peuvent-ils vous refuser ce sentiment? Ils goûtent tant de plaisir à
vous aimer!-Et moi, Sargines, je ne connais pas d'autre bonheur que d'être cher
à mon peuple. De quelle satisfaction je jouis quand je lis sur leur visage
qu'ils sont contents de moi! Que leurs acclamations me touchent! Ah! Sargines,
que j'éprouve qu'il est doux de commander à des français! Oh! Quel roi! Quel
roi! Dit le chevalier, en se tournant vers son fils: vois, misérable, quel
maître tu aurois à regretter!Dépêche-toi donc de mériter de lui être attaché. </p>
<p> Le jeune Sargines donna à laver au roi; il eut l'honneur de lui présenter le vin
du coucher , et il revint essuyer une longue conversation où le père se
dédommagea amplement de sa contrainte, et donna l'essor à tous ces mouvemens que
la présence du monarque avoit retenus. </p>
<p> Sargines court chez son fils à la pointe du jour; il l'amène à la porte de
l'appartement où le prince reposoit, pour attendre l'un et l'autre l'instant de
son réveil. Philippe ne les a pas plûtot apperçus:-chevalier, je n'ai jamais
dormi avec autant de tranquillité: voilà ce que produit le plaisir de causer
avec gaieté et franchise; on ne connaît guères à la cour ces effusions d'ame! Il
y a pourtant une si douce satisfaction à se parler du coeur! ... Mon ami, j'ai
rêvé que votre fils étoit la fleur de notre chevalerie .-Sire, les rêves des
rois différent-ils de ceux des autres hommes? Puisse au reste le songe de votre
majesté se réaliser!J'y gagnerois un fils, et vous, sire, un fidèle sujet de
plus: le nombre des bons serviteurs n'est jamais trop grand. Philippe
s'apprêtoit à monter à cheval; il détache son épée, s'approche du jeune
Sargines, et de cet air rempli de bienfaisance qui lui étoit si naturel, la lui
mêt au côté en disant: "après Dieu, le roi de France te fait écuyer." Sargines,
mon ami, (s'adressant au père) je ne perdrai point au change: vous me prêterez
la vôtre. </p>
<p> On ne sçauroit se figurer les transports, le ravissement, l'enthousiasme du
chevalier. Ils partent enfin. Sargines a fait encore de vives exhortations à son
fils, et lui a promis de le rappeller à Paris au moindre changement heureux
qu'on remarqueroit dans sa conduite. </p>
<p> Le chevalier vole vers la capitale, enivré d'espérances, et d'illusions
séduisantes. Il a l'épée du roi, se disoit-il incessamment! Il a l'épée du roi!
Oh! Il ne faut pas douter qu'il ne devienne le modèle de nos preux ! C'est pour
le coup que ces vils mescréans auront à trembler. </p>
<p> Le malheureux père est bientôt retiré d'une attente si flatteuse et si légitime;
des nouvelles de Raymond lui portent des coups sans contredit plus accablants
que les premiers: le jeune homme étoit retourné à son assoupissement. Sargines
n'a plus d'espoir; il confie sa triste situation au roi qui le presse de se
remarier: il cède aux conseils du monarque;Raymond vient auprès de lui reprendre
sa place, et le fils à qui l'on n'a laissé qu'un revenu borné et suffisant pour
son entretien, est livré, si l'on peut le dire, à la pitié d'une espèce de
domestique qui avoit quelques notions grossières du service de la chevalerie.
L'infortuné Sargines défend expressément qu'on lui parle de son enfant, et le
regarde comme au rang des morts. Il ne s'occupe plus que de sa nouvelle épouse,
de ses devoirs de courtisan, de l'amitié qu'il a vouée à son maître, et tous les
jours, il demande au ciel d'autres successeurs qui le dédommagent de celui dont
il semble même avoir oublié la perte. </p>
<p> À quelques lieues de la terre où étoit confiné le jeune Sargines, demeuroit une
dame âgée, veuve d'un seigneur d'Apremont chevalier d'ancien lignage , et un de
nos premiers croisés, qui avoit consumé son bien aux guerres sous Louis le
jeune, et à d'excessives libéralités envers ses vassaux. Cette dame venoit de
quitter la cour des sires de Joinville dont son mari étoit parent; retirée dans
un vieux château que son peu de fortune laissoit tomber en ruines, oubliée du
monde, et ne cherchant elle-même qu'à l'oublier, elle ne vivoit plus, en quelque
sorte, que pour achever l'éducation d'une niéce qui lui tenoit lieu des enfans
que la mort lui avoit enlevés. </p>
<p> Sophie, c'est le nom de cette nièce chérie, étoit digne de toute la tendresse de
sa tante. Jamais la nature n'avoit rassemblé plus de vertus, de talens et de
graces; rien de plus séduisant, de plus enchanteur; sa physionomie respiroit à
la fois la noblesse et l'agrément; sa taille réunissoit la souplesse de la
nymphe, et la majesté de la déesse. On auroit eu peine à déterminer qu'elle
impression plus marquée elle excitoit, du respect ou de l'amour; c'étoit, si
l'on ose le dire, une espèce de culte religieux qui attachoit à cette charmante
personne: la vénération ne pouvoit se séparer de la tendresse qu'elle inspiroit.
À sa vivacité piquante, se mêloit le charme si touchant de cette mélancolie
délicieuse qui produit l'intérêt, et rend l'émotion durable; lorsqu'elle </p>
<p> parloit, sa beauté prenoit un nouvel empire: la raison et la sagesse ne lui
déroboient rien de l'essor brillant de l'imagination. Tant d'avantages étoient
encore au-dessous des qualités estimables qu'elle possédoit. Une sensibilité
exquise que dirigeoit un dévouement sans réserve à la vertu; une passion décidée
pour tout ce qui ennoblissoit et élevoit l'ame; une délicatesse et une fiérté de
sentiments, que dans ce siécle matériel et livré à la corruption, on auroit
accusées de tenir un peu du romanesque; toutes les connaissances qu'on étoit
alors capable d'acquérir, celles sur-tout de la chevalerie que Sophie regardoit
comme la source des perfections humaines; une modestie sans exemple, et qui
ajoûtoit encore à l'enchantement; l'ame enfin de Minerve, si l'on me passe ces
expressions, sous les traits de Vénus: voilà qu'elle étoit la nièce de Madame
D'Apremont. </p>
<p> On ne sera pas étonné qu'avec de tels principes, une institution dont l'objet
étoit de former des hommes au-dessus du vulgaire, eût arrêté les regards et
flatté le goût de Sophie; d'ailleurs nourrie dans la maison des sires de
Joinville, elle s'y étoit pénétrée de cette sorte de vertu chevaleresque dont
nous retrouvons encore l'aimable candeur et le noble enthousiasme dans
l'historien de Saint Louis. </p>
<p> Sophie entroit dans cet âge si dangéreux pour le repos du coeur: elle atteignoit
sa dix-septiéme année, et nous avons observé qu'elle étoit sensible; mais malgré
cette sensibilité qui presque toujours fait le tourment de l'ame, elle avoit
déjà eu la force de s'imposer comme une loi absolue, l'obligation de ne jamais
se marier: c'étoit une espèce de serment qu'elle se renouvelloit tous les jours
à elle-même. Elle n'ignoroit pas que la richesse préside aux alliances, que le
défaut de fortune en éloigne, et elle étoit trop attachée aux convenances
qu'exigeoit son extraction, pour s'abaisser seulement à l'idée d'un engagement
qui eût pu en obscurcir l'éclat. Pierre (on nommoit ainsi le domestique auquel
on avoit confié le jeune Sargines,) aimoit tendrement son maître; il voyoit avec
douleur son oisiveté, et s'efforçoit, autant qu'il lui étoit possible, de l'en
retirer. Il le détermine à faire une promenade; il eût été difficile de saisir
une occasion plus favorable: c'étoit dans ce mois où la nature semble nous
sourire, et nous montrer avec une sorte d'orgueil la féconde variété de ses
richesses naissantes. Ils se mettent en chemin: le pupille avoit de la peine à
marcher; la moindre fatigue le rebutoit. Cependant entraîné par les pressantes
sollicitations de son guide, forcé peut-être de céder à la beauté de la saison
et du lieu, il continue sa route. </p>
<p> Ils apperçoivent une maison écartée dont l'apparence et les avenues annonçoient
un ancien château: le jeune-homme qui se plaignoit déjà de lassitude, demanda à
s'y arrêter.Pierre combat ce desir, et est contraint de se rendre; ils sont
introduits dans cet asyle. Le premier objet qui frappe et attache les regards,
toute l'ame de Sargines, c'est Sophie brodant un manteau de chevalier. La foudre
n'est pas plus prompte que le trait qui atteint le jeune-homme; il a reçu une
existence nouvelle; c'est de ce moment, qu'il a commencé de vivre, de sentir, de
penser. Madame D'Apremont n'épargna point ces égards, ces politesses prévenantes
dûs à la société en général, et sur-tout à la haute naissance. Sophie
naturellement indulgente et généreuse, le fut encore davantage en faveur de
Sargines; il sembloit qu'elle cherchât à le consoler de l'espèce d'humiliation
où le retenoit un juste mécontentement; il étoit resté immobile, et tel qu'on
nous représente ces créatures demeurées enchantées sous la baguette d'un
magicien. MademoiselleD'Apremont profère quelques mots: ils vont se lancer dans
un coeur ouvert avidemment aux premiers effets de l'amour. Sargines desireroit
faire l'éloge de tant de charmes, et n'a que la force de balbutier des paroles
entrecoupées; on l'enhardit cependant par des louanges semées à propos: on
l'entretient des distinctions personnelles qui ont illustré sa famille, des
services éclatans qu'elle a rendus à l'état, de la confiance méritée que lui
avoient accordée nos souverains. Ces compliments redoubloient son embarras; un
mouvement de dépit sembloit déjà s'élever dans son ame, et lui reprocher d'être
si fort au-dessous du nom qu'il portoit. Toujours plus déconcerté, plus accablé
sous le tumulte des sensations différentes qui l'agitent, Sargines hors d'état
de s'exprimer, ne sçachant comment se remettre de son trouble, s'attache à
considérer l'ouvrage de Sophie. </p>
<p> C'est, lui dit-elle, un présent que ma tante destine à notre parent le sire de
Joinville. Avec quelle ardeur je m'applique à ce travail! Une des occupations
les plus flatteuses de notre sèxe est de contribuer à l'ornement de la noblesse
et de la valeur. Quelle satisfaction pour moi d'apprendre que dans les tournois
ou dans les combats, le sire de Joinville se sera paré de cet habillement! </p>
<p> Chaque parole de Mademoiselle D'Apremont étoit autant d'étincelles qui se
communiquoient à l'ame de Sargines, et y excitoient une flamme qui ne devoit
point s'éteindre. On se sépara; Madame D'Apremont engagea le jeune gentilhomme à
revenir, et Sophie en faisant, selon l'usage, les honneurs, le conduisit
jusqu'aux portes du château. </p>
<p> Sargines ne fut pas sorti de ce séjour, qu'il détourna la tête pour le regarder,
et ses regards ne s'en détachèrent qu'au moment qu'il l'eut entièrement perdu de
vûe. Il jette un soupir, et tombe dans une profonde réverie. Le bon domestique
s'en apperçoit:-monseigneur, me seroit-il permis de vous demander la raison de
cet accablement subit? Vous n'ignorez pas que le penchant m'attache à votre
service bien plus que l'intérêt.-Oui, mon ami, je le sçais, et j'en suis
très-reconnaissant.-Peut-être la fatigue...-oh! Non, Pierre, je ne suis point
fatigué. (Un moment après,) avec quelle politesse, quelle bonté Madame
D'Apremont nous a reçus!-Monseigneur, elle a une nièce bien aimable! </p>
<p> Je n'ai point encore vû de demoiselle plus courtoise , plus attrayante .-Ah!
Pierre, si tu avois été à ma place, que tes yeux eussent pu se fixer sur elle,
que tu l'eusses entendue!Combien elle a de charmes! Comme tout ce qu'elle dit se
retient! Pierre, je n'en ai pas oublié un mot. </p>
<p> Le jeune-homme s'arrête, et retombe dans le silence et la réflexion. Ils
arrivent; il semble hâter l'instant où il se trouvera seul. Est-il débarassé de
son domestique: alors il cherche à se rendre compte des diverses impressions qui
le surchargent; tout ce qu'il peut démêler dans ce cahos de sensations, d'idées,
c'est qu'il revoit, qu'il entend toujours Sophie; les éloges donnés à sa famille
l'inquiétent, le tourmentent; il s'endort avec une image qui est restée au fond
de son coeur, et il en est troublé jusques dans ses songes. </p>
<p> La nièce de Madame D'Apremont avoit auprès d'elle une gouvernante digne
également de son estime et de sa reconnaissance. Genevieve joignoit à beaucoup
de vertu, des sentimens de zèle et d'amitié pour son élève; elle l'avoit reçue
dans ses bras lorsqu'elle vint au monde, et Sophie l'intéressoit autant que si
elle eût été sa propre fille. Ma chère amie, lui dit la jeune personne d'un ton
embarassé, mais... il n'est pas tel qu'on nous l'avoit dépeint! Sa physionomie
noble et modeste annonce sa naissance; sa timidité lui prête même un certain
intérêt... sûrement, il n'est pas aussi insensible qu'on nous l'a dit.-Et de qui
donc parlez-vous, mademoiselle?-Du jeune Sargines... ne pensez-vous pas comme
moi que son père a montré trop de sévérité?-Ne blâmons point, mademoiselle, la
conduite sage des parents; il faut croire que le chevalier a raison; son
discernement ainsi que sa probité sont connus. Le jour ne faisoit que paraître:
Sargines se promenoit dans son parc, l'esprit, ou plutôt le coeur rempli d'un
objet dont l'empire se manifestoit déjà. Il court à Pierre, qui s'écrie: de si
grand matin, monseigneur!-Pierre, n'irons-nous pas aujourd'hui chez Madame
D'Apremont?-Vous n'êtes donc point las, mon cher maître?-Las! Mon dessein est de
suivre tes conseils, et de m'accoutumer à la fatigue.-Que je suis ravi de vous
voir cette ardeur! Allons, je ne désespère point que monseigneur votre père...
il vous rendra sa tendresse. </p>
<p> Ils sont retournés chez Madame D'Apremont. On pouvoit remarquer dans
l'habillement de Sargines un soin que jusqu'alors il n'avoit guères connu. Un
hazard, peut-être prémédité, voulut aussi que Sophie, ce jour-là, eût relevé
encore par les recherches de la parure, ses graces naturelles; sa beauté ne
s'étoit jamais montrée dans un appareil plus avantageux. Le trouble du
jeune-homme s'accrut avec le pouvoir de Sophie. La conversation retomboit
incessamment sur les brillants exploits de nos chevaliers, sur les prérogatives
que la valeur donne à la noblesse. Sophie s'animoit quand elle rappelloit
quelques actions mémorables de nos paladins , et elle en devenoit plus belle et
plus séduisante aux yeux de son amant: car Sargines l'étoit déjà sans le
sçavoir, et l'amant le plus passionné. Quel trait d'humiliation lui perce l'ame,
lorsque Mademoiselle D'Apremont lui demande si l'exercice du cheval est de son
goût! Le jeune gentilhomme ne laisse échapper que des mots vagues; il est
confondu, et s'empresse d'abréger sa visite. Le voilà avec son fidèle Pierre, se
hâtant de regagner sa retraite, et bien plus accablé que la veille; il ne peut
même cacher des larmes.-Vous pleurez, monseigneur!-Pierre, je suis bien
malheureux! Mon père n'a que trop de raison de ne point m'aimer, de m'oublier...
toutes les mortifications... il n'achève pas, et verse encore des pleurs. Le
serviteur touché veut engager Sargines à lui confier le sujet de sa peine; il se
tait quelque temps, et tout à coup avec transport comme quelqu'un qui
s'arracheroit à un long sommeil:-Pierre, que j'aye un cheval demain,
aujourd'hui; quoique nous soyons peu riches, donne tout ce qu'on demandera. Le
domestique, surpris et charmé de ce mouvement de chaleur qu'il n'avoit point
encore vû à son maître, s'empresse de faire cette acquisition. Sargines n'a pas
plutôt apperçu le cheval, qu'il s'élance et s'efforce de le monter. Enfin, grace
à son opiniâtreté et aux soins de Pierre, il est parvenu à ce qu'il desiroit: il
est à cheval, aidé du peu de leçons qu'il pouvoit recevoir de l'honnête
serviteur qui s'écrioit à chaque instant: quel changement prodigieux! Que je
voudrois que monseigneur fût témoin d'un pareil spectacle! Qui vous a donc
suggeré une si bonne idée? Sargines ne répondoit point, ou ne parloit que de son
cheval; sans cesse il faisoit à ce sujet des interrogations à Pierre, qui, comme
nous l'avons dit, n'avoit que des lumieres très bornées dans l'art de
l'équitation.Plusieurs jours se passent; le jeune-homme brûloit de revoir
Sophie: enfin il s'enhardit jusqu'à vouloir la rendre témoin de son nouveau
talent:-allons, Pierre, prenons la route du château de Madame D'Apremont, je
suis le chevalier, et toi mon digne écuyer. </p>
<p> Sargines enflammé d'une noble émulation, essaye de faire doubler le trot à son
cheval, tandis que Pierre lui recommande d'être plus circonspect, et s'étudie à
se tenir exactement à ses côtés. </p>
<p> Sophie apperçoit de loin l'apprentis cavalier; elle a de la peine à le
reconnaître: tant son inhabileté dans un des premiers exercices de la noblesse
le travestissoit à des yeux qui cependant étoient intéressés à lui trouver moins
de mauvaise grace! Ce n'est pas qu'il ne fit aux approches du château tous ses
efforts pour cacher son incapacité, et pour se remettre de plusieurs chûtes dont
il avoit marqué sa carrière. Arrivé auprès de sa nouvelle société, il essuya
quelques innocentes railleries de la part de Mademoiselle D'Apremont. Il n'est
point de légères blessures pour la vanité, et qu'elles sont sensibles, quand
nous les recevons sur-tout d'une main qui nous est chère! Sargines rougissoit,
palissoit, s'indignoit contre lui. Il ne descendoit plus de cheval, et
retournoit incessamment au château qui renfermoit son enchanteresse: car Sophie
avoit opéré un véritable enchantement; il revenoit toujours plus impatient
d'expier ses premieres années. Son trouble augmente; son ame demande à
s'épancher: un coeur qui s'ouvre à l'amour a besoin d'un confident. Pierre, lui
dit Sargines d'une voix touchante, je dois te paraître bien changé! Je m'étonne
moi-même des transports que j'éprouve! Ah! Mon ami, que je sens vivement tous
les torts que j'ai aux regards d'un père, à mes propres regards! Quelle honte
m'accable, quand je suis devant l'aimable Sophie! Je ne puis soutenir sa
présence, et je la cherche avec empressement; cette vûe m'est aussi nécessaire
que l'air que je respire. Pierre, elle aime la vertu, la gloire, les combats.
Mon ami, si elle alloit être informée... donne-moi une lance, un écu, un heaume,
une cotte de mailles; voilà désormais ma seule parure; je n'en veux plus
d'autre, je n'en veux plus d'autre; j'aurai continuellement l'épée du roi à mon
côté... Pierre, je me rendrai digne de la porter. Le domestique en pleurant de
joie:-ah! Monseigneur, monseigneur... mais c'est un miracle! Laissez-moi
embrasser vos genoux; que cette métamorphose me charme! Quelle obligation nous
aurons tous à cette demoiselle si estimable!-Pierre, cela est bien singulier!
Tout ce que m'ont dit Raymond, mon père, le roi, oui, le roi lui-même, n'a pas
produit sur mon coeur l'effet d'une parole, d'un seul regard de Mademoiselle
D'Apremont; elle a excité en moi une révolution que je ne puis exprimer; il me
semble que je suis un autre homme, qu'on m'a transporté dans un autre séjour;
mille desirs inconnus m'agitent, me pressent; je suis impatient de me
distinguer. Pierre, de grace, raconte-moi tous les faits d'armes que tu sçauras:
j'en ferai autant, mon ami; oui, je brûle de posséder toutes les qualités qui
forment le parfait chevalier, et... je les posséderai, ou je cesserai de vivre. </p>
<p> Sargines aimoit déjà assez pour avoir fait attention à la couleur que
Mademoiselle D'Apremont préféroit: c'étoit celle qui annonce la sérénité du
ciel, dont se pare le beau jour, la couleur bleu-céleste: elle entra dans les
diverses parties de l'habillement du jeune gentilhomme. Cette galanterie qui ne
pouvoit partir que d'une recherche de sentiment, n'avoit point été perdue pour
l'objet qui l'avoit inspirée. La vertu à proportion de la sévérité qu'elle
s'impose, éprouve peut-être plus de sensibilité. Que ne dit pas Mademoiselle
D'Apremont à Sargines, lorsqu'elle apprit que son épée étoit un présent du roi!
C'est alors qu'éclate la noblesse de cette ame éprise de la chevalerie. Sophie
demande à voir cette épée, y applique avec respect un baiser de ses lèvres de
rose, et la remettant au jeune-homme:-seigneur, avec de pareilles armes, on
feroit la conquête de la Palestine entière; il n'est point de miracle de
vaillance que vous ne deviez vous promettre; comment n'êtes-vous pas déjà le
premier de nos croisés? Je le serai, mademoiselle, répond Sargines emporté par
un essor qui l'élève au-dessus de lui-même, si vous daignez applaudir...
Mademoiselle D'Apremont lui jette un coup d'oeil imposant qui l'avertit de ne
pas s'expliquer. Il reprend: jusqu'ici, mademoiselle, je n'avois point vécu;
c'est de vous que je reçois la vie, l'ardeur de la gloire, l'impatience extrême
de mériter... vos vertus, vos entretiens pleins de feu ont porté dans tous mes
sens... ma famille, mademoiselle, n'aura plus à rougir de moi. Sargines seul
avec Pierre:-mon ami, je suis toujours sur le point de me perdre, en revélant à
Mademoiselle D'Apremont mes sentimens; je n'imagine pas qu'il en puisse être de
plus tendres, de plus enflammés et en même-tems de plus respectueux... Pierre,
n'est-ce là pas ce qu'on appelle de l'amour?-Eh oui, monseigneur, c'est de
l'amour: je m'en suis trop apperçu. Mais vous convient-il d'aimer sans l'aveu de
monseigneur votre père? Les enfans bien nés tels que vous, ne doivent-ils pas
être soumis en tout à leurs parents?-Pierre, je renfermerai cet amour dans mon
coeur; je me contenterai d'aimer en secret Mademoiselle D'Apremont; après Dieu,
je lui adresserai tous mes voeux, tous mes hommages, et... crois-tu que je ne
puisse un jour prétendre à sa main? Quel prix plus flatteur de la gloire?-Encore
un coup, monseigneur, c'est à monseigneur votre père à choisir la femme que vous
épouserez; qu'il me soit permis de vous faire observer que la fortune de
MademoiselleD'Apremont est beaucoup au-dessous de sa naissance...-tu parles de
fortune! Et n'est-ce rien que les avantages dont jouit l'adorable Sophie, une
haute extraction, l'honneur d'être la parente des sires de Joinville, toutes les
vertus, toutes les graces, la beauté la plus rare, l'ame la plus sublime? ...
Ah! Si mon père la voyoit, n'en doute pas, Pierre, n'en doute pas, mon père
auroit mes yeux, il auroit mon coeur. </p>
<p> La gaieté de Mademoiselle D'Apremont avoit perdu de sa vivacité; quand elle se
trouvoit seule avec Genevieve, elle se livroit sans contrainte à la rêverie; ou
rompoit-elle le silence, c'étoit pour faire tomber à chaque instant la
conversation sur le jeune-homme. Mademoiselle, lui dit l'adroite gouvernante,
avez-vous pris garde que vous me parlez souvent de Sargines?-Je t'en parle
souvent, parce que... son état intéresse; abandonné, pour ainsi dire, de son
père, de tout le monde, il mérite qu'on le plaigne.-Eh! Mademoiselle,
prenez-vous ces sentimens pour de la pitié? Mademoiselle D'Apremont vole dans
les bras de Genevieve:-Ce n'est pas avec toi, ma bonne amie, que j'userai de
dissimulation; la franchise de mon caractère en seroit blessée; oui, le jeune
Sargines a excité en moi des impressions qui dans la suite pourroient... je ne
me trompe point, mais je sçaurois leur imposer des loix, et un silence éternel,
s'il m'étoit absolument impossible de parvenir à les vaincre. Genevieve,
continue Sophie, en prenant un ton plus animé, tu me connais; tu n'ignores pas à
quel point l'honneur m'est cher: je suis incapable de démentir les exemples que
m'offre ma famille, les leçons que j'ai reçues de toi. Il m'est défendu d'aimer;
je suis sans fortune, et je ne pourrois être l'épouse que d'un banneret.
Sargines est d'une maison illustre; il aura des richesses; je dois donc
m'interdire jusqu'à la pensée de son alliance. Genevieve, je mourrois plutôt que
de manquer en la moindre chose à ce que je me dois. C'est t'en avoir dit assez,
pour n'en plus reparler jamais; non, l'amour n'entrera point dans mon coeur:
mais j'ai conçu des sentimens dont la vertu, je crois, ne sera pas offensée, et
auxquels ma vanité même s'applaudit de céder. J'aime à imaginer que je ne suis
pas indifférente à Sargines; je t'avouerai aussi que j'ai vû avec quelque
sensibilité qu'il portoit mes couleurs. Tu ne l'as pas observé comme moi? J'ai
donc formé le dessein, Genevieve, de tourner au profit de l'honneur et de la
vaillance le penchant que je me flatte de lui avoir inspiré. Quelle
satisfaction, ma chère amie, je goûterois, si la France m'alloit être redevable
d'un de ses plus braves chevaliers!-Comment, mademoiselle!-Sargines rejetté de
son père, oublié dans un séjour obscur, peu instruit sur les connaissances qu'il
devroit avoir acquises, deviendra, peut-être, grace à l'amour, un des premiers
défenseurs de l'état. </p>
<p> Oui, Genevieve, je mettrois tout mon orgueil à faire ce prodige: c'est une
illusion dont j'aime à me flatter, et peut-il être en effet un plaisir
comparable à celui d'allumer la passion de la vertu, de la gloire? Je te le
répéte: n'appréhende rien pour la mienne; encore une fois, Genevieve, qui
préféreroit la mort à la seule idée d'une faiblesse, n'a point à craindre
d'entretenir des mouvements qui ne partent que d'une générosité pure et
désintéressée... s'ils prenoient un autre caractère, ce qui ne sçauroit arriver,
sois certaine que je me vengerois de mon vainqueur par le silence et la fierté.
Le père de Sargines n'avoit point d'enfants de son nouveau mariage. La hauteur
et les caprices de sa femme augmentoient le sombre chagrin dont il étoit
consumé; son coeur lui rappelloit une image qu'il s'efforçoit d'écarter; il
revoyoit toujours ce malheureux fils qu'il étoit obligé de repousser loin des
bras paternels. Rencontroit-il un père qui lui parlât de sa famille, ou qui
l'eût à ses côtés, cet objet irritoit la douleur de l'infortuné vieillard.
C'étoit dans le sein de son maître qu'il alloit épancher ses larmes, et Philippe
le recevoit avec bonté, et le consoloit. Quel délicieux spectacle pour le
sentiment, qu'un sujet dont son roi essuie les pleurs! Cette satisfaction si
douce, si honorable, retenoit le chevalier à la vie, et l'aidoit à supporter le
fardeau du rôle insipide de vieux courtisan. Un des premiers effets du réveil du
jeune Sargines fut d'engager son zélé domestique à ne point informer son père de
la métamorphose que l'amour venoit d'opérer. Je veux, disoit-il, que l'auteur de
mes jours n'en apprenne la nouvelle que par des actions où il sera forcé de
reconnaître son fils; oui, Pierre, il le reconnaîtra. Mes ancêtres... Pierre,
ils n'ont pas aimé comme moi, je les surpasserai. Le jeune-homme brûloit
effectivement d'une ardeur dont jusqu'alors on n'avoit point vû d'exemple; il
prenoit sur les heures consacrées à la nourriture et aux repos, pour se livrer
sans relâche à ses exercices; c'étoit l'enchanteresse Sophie, c'étoit l'amour
même qui étoit son maître. Le bon Pierre se donnoit aussi bien de la peine pour
lui enseigner tout ce qu'il sçavoit, ou plutôt tout ce qu'il ne sçavoit pas:
c'est-à-dire qu'il ajoûtoit peu à l'ouvrage du coeur. Un travail infatigable, le
desir ardent de plaire à Sophie, tous ces moyens réunis sembloient dédommager
Sargines des leçons qu'il n'étoit point à portée de recevoir. Quelquefois
Mademoiselle D'Apremont avoit la complaisance d'assister à son espèce
d'académie; alors ses progrès frappoient les yeux. Courage, monseigneur,
s'écrioit Pierre, qui se faisoit modestement les honneurs de cette éducation, il
vous faudra peu de chose pour ne rien ignorer de la chevalerie; et Sargines
attachoit un oeil enflammé sur Sophie, qui feignoit de ne pas s'en appercevoir.
Sa sagesse pourtant n'appréhendoit point de se compromettre, en témoignant
quelque intérêt pour l'instruction du jeune gentilhomme; elle l'aidoit même de
ses conseils, lui apprenoit à se tenir à cheval avec grace, ainsi qu'à joûter,
et à se servir adroitement de la lance et de l'épée; elle apprêtoit le but de
ses propres mains, et ne manquoit pas de lui donner la figure de paon ; elle
l'aidoit même à se revêtir avec goût des divers habillements propres à la
chevalerie. Enfin toutes les connaissances que Sophie avoit puisées dans la
maison de son parent, elle étoit empressée d'en faire part à Sargines, qui
donnoit aux expressions de sa reconnaissance, toute la force de celles de
l'amour, sans en prononcer le mot. Eh bien! Disoit Sophie à sa gouvernante, je
pense que Pierre et moi nous réussirons: car il faut rendre justice à ce bon
serviteur, il se tourmente pour exciter les talents de son élève.-Mademoiselle,
n'attribuons point à Pierre un changement si merveilleux: vous devez trop
sçavoir à qui il est dû... vous rougissez, mademoiselle?-Genevieve, eh! Me
suis-je cachée à tes regards? Ne lis-tu pas dans mon coeur? Oui, je veux bien
croire que Sargines a conçu pour moi des sentiments...-tous ceux de l'amour,
mademoiselle, il est impossible de s'y méprendre, et... où ce penchant le
conduira-t-il?-À la gloire, Genevieve. Je te l'ai dit: je n'ai d'autre objet que
d'enflammer une ame qui a déjà pris son essor, d'échauffer cette noble ardeur
qui sans doute portera Sargines aux plus grandes actions. Encore une fois, ne
crains rien pourSophie: songe aux leçons que j'ai reçues chez le sire de
Joinville, aux exemples d'héroïsme qui ont entouré mon berçeau, héritage
préférable à tous les dons de la fortune, et le seul bien que m'ait laissé mon
père; ce n'est pas dans ma mémoire que ces images sont gravées: voilà où elles
sont empreintes; Genevieve, c'est dans mon coeur, et il n'est que la mort qui
puisse les effacer. Ces sentiments sublimes qu'on ne manquera point aujourd'hui
d'accuser d'être exaltés, étoient dans ce temps la base de l'éducation d'un sèxe
enchanteur. Combien de chevaliers lui ont dû ces prouesses qui tiennent du
merveilleux! Il n'est que l'enthousiasme qui soit capable de nous élever
au-dessus de nous-mêmes. Et quelle cause produit plus cette sorte de feu sacré,
si ce n'est l'amour, quand l'ardeur de la gloire et des hauts faits lui est
associée? </p>
<p> Je desirerois fort qu'on eût transmis jusqu'à nous les conversations
intéressantes de Mademoiselle D'Apremont. Comme elles étoient pleines de son ame
noble et vertueuse!Quel charme elle prêtoit au tableau de la chevalerie! Qu'elle
répétoit de fois au jeune gentilhomme: office de chevalier est de maintenir
femmes, veuves et orphelins, et hommes mésaisés et non puissants! La magnanimité
est la première des qualités du vrai héros; le chevalier est ravisseur des biens
d'autrui, qui les vaillances d'autrui tait; et celui est reprouvé vanteur qui
révele les siennes. Largesse et courtoisie sont les aîles sur lesquelles
l'ardeur du chevalier doit être portée . Avoir une horreur décidée pour
l'apparence même du mensonge; sacrifier jusqu'à son orgueil pour son roi, pour
sa patrie, pour son Dieu; s'abaisser sans rougir, quand il s'agit de leurs
intérêts; plutôt la mort que la moindre faiblesse, et être toujours prêt à
offrir sa vie pour conserver celle de ses concitoyens et des malheureux: voilà
les fondements de la grandeur où vous devez prétendre: que ces principes vous
animent jusqu'au dernier soupir. N'oubliez pas sur-tout que l'amour n'a de
droits qu'après ceux de la religion, de l'amitié, de la fidélité et du zèle
qu'on doit au souverain; et tâchez d'être nommé parmi les bons chevaliers du
roi. C'étoit la sagesse même qui s'exprimoit par la voix de Sophie. Que de
passions différentes elle avoit allumées dans l'ame de Sargines! Cette ame
impatiente s'élançoit dejà dans la carrière que Mademoiselle D'Apremont lui
présentoit; ses regards venoient-ils à se porter sur une carte de la Palestine:
il dévoroit des yeux ce théâtre de la gloire des chrétiens. </p>
<p> Il faut, lui dit un jour Sophie, que je vous fasse part d'une histoire amusante,
dont la simplicité attache: c'est une bagatelle qui renferme de grandes vérités;
et aussi-tôt Mademoiselle D'Apremont court à une espèce de cassette, et en tire
un manuscrit. Quel moment terrible pour le jeune-homme! On se ressouviendra
qu'il n'avoit aucun élément d'écriture ni de lecture. Il veut imaginer quelque
prétexte pour quitter Sophie: elle ne se rend point à ses raisons, et l'oblige
absolument de rester. Sa confusion, le désordre de ses sens augmentent, quand
elle lui remet le manuscrit dans les mains. Il est bon, reprend-elle, que vous
le lisiez à haute voix; nous pourrons accompagner la lecture d'observations
instructives. Sargines déconcerté rougit, pâlit, est accablé de sa
situation:-Mademoiselle... mademoiselle, que vais-je vous révéler? De quelle
humiliation je me couvre à vos regards! Faut-il vous avouer de nouveaux sujets
de honte? ... Mademoiselle... (le jeune-homme tout-à-coup verse un torrent de
larmes) je ne sçais pas même lire et écrire. Sophie n'est point la maitresse de
cacher son étonnement:-le fils du seigneur De Sargines être dénué à ce point des
premiers principes de l'éducation!-Mademoiselle, n'en rejettez point la faute
sur mon père; c'est moi, c'est moi seul que vous devez accuser; c'est-moi qui ai
si mal profité des bontés paternelles, et qui souhaiterois en ce moment être
enseveli dans les entrailles de la terre. Je ne pourrai jamais... il s'arrête,
et détourne la tête pour pleurer avec plus d'amertume. Mademoiselle D'Apremont
en est attendrie:-Sargines, ne me dérobez point ces larmes: elles partent d'un
coeur sensible, et... vous réparerez le tems que vous avez perdu; j'en suis
presque assurée. Eh bien! </p>
<p> Ce sera moi qui vous apprendrai à lire et à écrire. Il faut croire,
ajoûte-t-elle en souriant, que le maître s'efforcera de hâter vos progrès. En
attendant, écoutez: l'histoire n'est pas longue, et j'imagine qu'elle vous
intéressera. Elle est intitulée, force d'amour. </p>
<p> "C'estoit au temps où le saige empereur Charlemaigne de tant glorieuse mémoire
reignoit en France: vivoit en la cité de Tholose ung certain sire Jehan
Hildebert, chevalier moult renommé pour sa chevance et son riche avoir, au
demourant chiche comme villain, et d'humeur rebrousse et mal advenante. Il
n'avoit point d'hers masles, si lui estoit-il restée de légitime mariaige une
fille simplette qu'il aimoit prou, et lui fesoit justice: car icelle avoit le
parler emmiellé et gracieux, la prunelle attrayante, et qui dardoit flamméches
d'amour vif. Ses mains estoient doulcelettes comme ermine, et plus blanches que
lis; c'estoient deus rouges coraux ou, se mieus aymez, vrayes et appétissantes
cerises qui formoient sa bouche semi-close; y entre lui soit des perles
resplendissantes; elle avoit en oultre le corsaige gent et délié, à mettre en
les deux palmes. On la nommoit Rose d'amour, et estoit bien nommée, et avoit-on
ainsy faict pour ce qu'elle estoit née dans le mois des roses, et que sa soéve
haleine avoit le balme exquis des fleurs susdictes, et que ses deux joues
plaisantes à voir estoient comme deux roses vermeilles et de frèsche venue, si
et tant au naturel qu'ung chascun ardoit d'y appliquer ung savoreux baiser. Il
n'y eut oncques pucelle plus émerveillable; aussy n'y avoit-il manant,
bourgeois, ou sire chevalier qui ne dict mentalement: que voudrois bien que
cette Rose d'amour fut mienne! Ô comme l'aymerois! Messer Jehan couvoit des yeux
sa mignonette; il l'aymoit moult grandement, comme nous l'avons susdict: mais
n'avoit nul voloir ne soucy de la fiancer, pour ce qu'il creignoit que frais de
nôces ne le menassent à trop despendre. Rose d'amour s'en estoit allée à la
maison des champs de monseigneur son père; elle se pourmenoit dans un sien pré
merveilleusement flori. C'estoit un jour du mois de may, où la saison
printanière revient nous visiter, que les vergiers reprennent leur robe verte,
que les boutons enclos s'ouvrent et s'épanouissent plaisamment, que les petits
oyselets recommencent de gazouiller leurs doulces cansonettes, et qu'avec le
biau ciel nous rit toute la nature. Or Rose d'amour s'esbattoit dans cettuy pré,
et s'amusoit y à faire recerche de frèsches violettes pour s'atourner ung gentil
chapel, ou bouquet de feste. Vélà ung jouvencel de biau visaige, et de manières
courtoises et accortes qui avise la mignarde, et qui s'approchant pas à pas et
tout doulx, tout doulx d'icelle, lui dict d'un ton enamouré et avec blandice:
bon jour, belle Rose d'amour, et... qu'allez vous querrant dans ce pré? (La
bachelette recognoist sire Eustace Carloman, jeune banneret d'ancien lignaige,
et ayant (...) renom pour ses faits d'armes, jaçoit que le duvet primevère
cotonât à peine son menton. )-Sire chevalier, je querre violettes novelles.
Violettes novelles, repart iceluy tout tremblottant, et ainsy qu'ung qui seroit
hors de soy; poulide flour, (Note: expression languedocienne qui signifie jolie
fleur . ) C'est recerche vaine: ne treuverez céans plus belle fleur que vous.
Puis le rusé tournant souventesfois la tête arrière lui, et n'avisant nulle ame
en guize d'escoutant, se prend à dire: ma dame, y a jà long-tems qu'ay desir de
vous déclarer un secret qui moult me travaille: l'ay là sur mon cueur comme
lourde charge... et quel est ce secret, demande toute esmue la jeunesse? Ce
secret, faict sire Eustace, en se jettant aux pieds d'icelle, c'est que... c'est
que vous ayme d'amour à mourir, et ce, depuis l'heure que vous ay vûe et remirée
au moustier, à la grand'messe, feste de Messieurs s Jaques et s Phélype, je vis
du tout en vous, et sui pour jamais vostre servant, servant d'amour. La pucelle
se met incontinent à rougir pis qu'écarlate.-Est-ce que vous aurois causé, ô ma
dame, navrement et angoisse? Vous me paroissez en esmoy!-Oh! Non deà, sire
chevalier; ne faut pas mentir: ne serois nullement marie d'estre vostre dame:
vous avez le sembiant si honneste, si loyal! Ne vous cuide aucunement capable de
faintise et meschants tours: mais... sire Eustace, devisez avec mon père; ne
puis bailler mon cueur sans son congé, et s'il me l'accorde, vous engaige ma
parole que n'aurai d'autre sire que vous. Adonc le gentil chevalier plore de
joye, et veut baiser la main de Rose d'amour; nenny, sire Eustace, fist-elle, en
retirant sa main, ne baiserez rien que monseigneur mon père ne l'ait permis.
Honnesteté défend que songiez seulement à m'amignarder; tout ce que puis vous
bailler est ce bouquet de violettes que garderez en mémoire de moi. Sire Eustace
print le bouquet aussi ardamment que se on luy eût mis ès mains le plus biau
sceptre de la terre; puis le posant contre son cueur: cecy, faict-il, m'est plus
chier que tous les trésors du monde. Fin finale, ils se quittent, en se
promettant foy et mariaige; et Rose d'amour dict en oultre qu'elle iroit plustot
se clore en nonerie que de faillir à sa promesse. </p>
<p> Sire Eustace revêt soudainement cotte, et mantel de couleur d'esmeraude, fouré
de ménu vair, prend sa ceinture de vermeil, et aultres riches acoutrements, et
s'en va monté sur un blanc destrier, en compagnie d'un sien escuyer son fidèle,
chez messire Jehan Hildebert. Iceluy ne manque d'abord de s'enquerir de ce qui
amène le gentil damoisel.-L'amour, messer Jehan; vous cognoissez mon lignaige;
veuillez me bailler en mariaige vostre Rose: car l'ayme d'amour chier, et se ne
l'ay, en trespasseray.-Si ne feray de par s George, sire chevalier; elle n'est
pas encore assez grandelette, et puis n'en ay mie le voloir. Or vélà le povre
Eustace qui commence à se condouloir, et à se lamenter que c'estoit pitié. Eh
bien, se met à répartir le meschant vieil, vous bailleray ma Rose, se faites ce
que vous commanderay.-Commandez, messer Jehan: si ferai-je, ou y périray, et
vous le jure par monseigneur saint Denys; je me dédie au service de Rose
d'amour.-Sire chevalier, allez vous-en en estranges contrées, et m'amenez ung
sarrasin tout vif. Le vieil plein de cautèle, arraisonnoit ainsy avec foy: déà
il ne fera mie ce que lui ordonne: en sui asseuré; il cuide du tout avoir ma
pucelle, et il ne l'aura. Sire Eustace est départi pour région lointaine, en se
disant le long du chemin: c'est pour Rose d'amour. Qui fut moult et
prodigieusement esbahy? Ce fut, comme croyez bien, messer Jehan, quant il avisa
le jouvencel luy amenant ung sarrasin tout vif qu'il avoit prins en guerre:-sire
chevalier, me faut avoir la lance deBrunor.-L'aurez, messire Jehan; et le bon
Carloman de se redire: c'est pour Rose d'amour. Il accourt tost avec la lance du
susdict qu'il avoit navré de très-grandes playes, et messire Jehan d'estre
émerveillé, sans pour cela s'adoulcir de plus.-Sire chevalier, sus gaignez le
sommet des Pyrenées, et m'apporterez en haste de la claire eau d'une fontaine
qui s'y treuve au plus haut lieu, et la mettrez dans cette coupe d'or que vélà,
et aurez soin que goute ne s'en espande: je m'affie à vostre parole de chevalier
que ce ne sera d'autre eau qu'icelle.-Messire Jehan, que je sois ung chevalier
recreu, deshonté, et puni pour foy mentie, se ne vous baille la même! Disant
cela, il férit son cheval des esperons, et pique droit aux Pyrénées; il se
reconfortoit en murmurant tout bas en son cueur: c'est pour Rose d'amour: puis