-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
Diderot_Pensees.xml
800 lines (800 loc) · 70.9 KB
/
Diderot_Pensees.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="https://github.com/COST-ELTEC/Schemas/raw/master/eltec-x.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://github.com/COST-ELTEC/Schemas/raw/master/eltec-x.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xml:id="Diderot_Pensees" xml:lang="fr" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title ref="bgrf:77.33 wikidata:Q3374872 MiMoText-ID:Q3980"> Pensées philosophiques: MiMoText edition </title>
<author ref="viaf:54146831 wikidata:Q448 MiMoText-ID:Q306"> Denis Diderot(1713-1784) </author>
<respStmt>
<resp> data capture </resp>
<name> Hub18thcFrench </name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp> encoding </resp>
<name> Henning Gebhard </name>
<name> Johanna Konstanciak </name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp> editor </resp>
<name> Julia Röttgermann </name>
</respStmt>
</titleStmt>
<extent>
<measure unit="words"> 9631 </measure>
<measure unit="vols"> 1 </measure>
</extent>
<publicationStmt>
<publisher ref="https://mimotext.uni-trier.de"> Mining and Modeling Text </publisher>
<distributor ref="https://github.com/mimotext/roman18"> Github </distributor>
<date> 2022 </date>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.en"/>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="digitalSource">
<title> Pensées philosophiques </title>
<ref
target="https://intertextual-hub.uchicago.edu/philologic/hub18thcfrench/navigate/274/"/>
<date> unknown </date>
<publisher> The Intertextual Hub </publisher>
</bibl>
<bibl type="printSource">
<title> Pensées philosophiques </title>
<author> Denis Diderot </author>
<pubPlace> Genève </pubPlace>
<publisher> R. Niklaus </publisher>
<date> 1746 </date>
</bibl>
<bibl type="firstEdition">
<date> 1777 </date>
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc n="eltec-x">
<p/>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="fra"/>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term type="form"> heterodiegetic </term>
<term type="spelling"> modern </term>
<term type="data-capture"> semi-automatic transcription </term>
</keywords>
</textClass>
<textDesc>
<authorGender key="M" xmlns="http://distantreading.net/eltec/ns"/>
<size key="short" xmlns="http://distantreading.net/eltec/ns"/>
<reprintCount key="unspecified" xmlns="http://distantreading.net/eltec/ns"/>
<timeSlot key="T0" xmlns="http://distantreading.net/eltec/ns"/>
</textDesc>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2022-05-17"> Initial ELTeC level 1 </change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="chapter">
<head> [Pensees Philosophiques] </head>
<p>
<hi rend="italic"> J'écris de Dieu ; je compte sur peu de lecteurs, et n'aspire
qu'à quelques suffrages. si ces pensées ne plaisent à personne, elles
pourront n'être que mauvaises ; mais je les tiens pour détestables, si elles
plaisent à tout le monde. </hi> 1. </p>
<p> On déclame sans fin contre les passions ; on leur impute toutes les peines de
l'homme, et l'on oublie qu'elles sont aussi la source de tous ses plaisirs.
C'est dans sa constitution, un élément dont on ne peut dire ni trop de bien ni
trop de mal. Mais ce qui me donne de l'humeur, c'est qu'on ne les regarde jamais
que du mauvais côté. On croiroit faire injure à la raison, si l'on disoit un mot
en faveur de ses rivales. Cependant il n'y a que les passions et les grandes
passions qui puissent élever l'ame aux grandes choses. Sans elles, plus de
sublime, soit dans les moeurs, soit dans les ouvrages ; les beaux arts
retournent en enfance, et la vertu devient minutieuse. Ü. </p>
<p> Les passions sobres font les hommes communs. Si j'attends l'ennemi, quand il
s'agit du salut de ma patrie, je ne suis qu'un citoyen ordinaire. Mon amitié
n'est que circonspecte, si le péril d'un ami me laisse les yeux ouverts sur le
mien. La vie m'est-elle plus chere que ma maîtresse? Je ne suis qu'un amant
comme un autre. 3. </p>
<p> Les passions amorties dégradent les hommes extraordinaires. La contrainte
anéantit la grandeur et l'énergie de la nature. Voyez cet arbre ; c'est au luxe
de ses branches que vous devez la fraîcheur et l'étendue de ses ombres : vous en
jouirez jusqu'à ce que l'hyver vienne le dépouiller de sa chevelure. Plus
d'excellence en poësie, en peinture, en musique, lorsque la superstition aura
fait sur le tempérament l'ouvrage de la vieillesse. 4. </p>
<p> Ce seroit donc un bonheur, me dira-t-on, d'avoir les passions fortes. Oui, sans
doute, si toutes sont à l'unisson. Établissez entre elles, une juste harmonie,
et n'en appréhendez point de désordres. Si l'espérance est balancée par la
crainte, le point d'honneur par l'amour de la vie, le penchant au plaisir par
l'intérêt de la santé; vous ne verrez ni libertins, ni téméraires, ni lâches. </p>
<p> 5. C'est le comble de la folie que de se proposer la ruine des passions. Le beau
projet que celui d'un dévot qui se tourmente comme un forcené pour ne rien
desirer, ne rien aimer, ne rien sentir, et qui finiroit par devenir un vrai
monstre, s'il réussissoit! </p>
<p> 6. Ce qui fait l'objet de mon estime dans un homme, pourroit-il être l'objet de
mes mépris dans un autre? Non, sans doute. Le vrai indépendant de mes caprices
doit être la regle de mes jugemens ; et je ne ferai point un crime à celui-ci de
ce que j'admirerai dans celui-là comme une vertu. Croirai-je qu'il étoit réservé
à quelques-uns, de pratiquer des actes de perfection que la nature et la
religion doivent ordonner indifféremment à tous? Encore moins. Car d'où leur
viendroit ce privilege exclusif? Si Pacôme a bien fait de rompre avec le genre
humain pour s'enterrer dans une solitude ; il ne m'est pas défendu de l'imiter :
en l'imitant, je serai tout aussi vertueux que lui, et je ne devine pas pourquoi
cent autres n'auroient pas le même droit que moi. Cependant il feroit beau voir
une province entiere, effrayée des dangers de la société, se disperser dans les
forêts ; ses habitans vivre en bêtes farouches pour se sanctifier ; mille
colonnes élevées sur les ruines de toutes affections sociales ; un nouveau
peuple de stylites se dépouiller par religion des sentimens de la nature, cesser
d'être hommes et faire les statues pour être vrais chrétiens. 7. Quelles voix!
Quels cris! Quels gémissemens! Qui a renfermé dans ces cachots tous ces cadavres
plaintifs? Quels crimes ont commis tous ces malheureux? Les uns se frappent la
poitrine avec des cailloux ; d'autres se déchirent le corps avec des ongles de
fer ; tous ont les regrets, la douleur et la mort dans les yeux. Qui les
condamne à ces tourmens? ... <hi rend="italic"> Le dieu qu'ils ont </hi>
<hi rend="italic"> offensé... </hi> quel est donc ce dieu? ... <hi rend="italic"
> Un </hi>
<hi rend="italic"> dieu plein de bonté... </hi> un dieu plein de bonté
trouveroit-il du plaisir à se baigner dans les larmes? Les frayeurs ne
feroient-elles pas injure à sa clémence? Si des criminels avoient à calmer les
fureurs d'un tyran, que feroient-ils de plus? </p>
<p> 8. Il y a des gens dont il ne faut pas dire qu'ils craignent Dieu ; mais bien
qu'ils en ont peur. 9. </p>
<p> Sur le portrait qu'on me fait de l'être suprême, sur son penchant à la colere,
sur la rigueur de ses vengeances, sur certaines comparaisons qui nous expriment
en nombres le rapport de ceux qu'il laisse périr, à ceux à qui il daigne tendre
la main, l'ame la plus droite seroit tentée de souhaiter qu'il n'existât pas.
L'on seroit assez tranquille en ce monde, si l'on était bien assuré que l'on n'a
rien à craindre dans l'autre : la pensée qu'il n'y a point de dieu n'a jamais
effrayé personne ; mais bien celle qu'il y en a un, tel que celui qu'on me
peint. </p>
<p> 10. Il ne faut imaginer Dieu ni trop bon ni méchant. La justice est entre
l'excès de la clémence et la cruauté; ainsi que les peines finies sont entre
l'impunité et les peines éternelles. 11. </p>
<p> Je sçais que les idées sombres de la superstition sont plus généralement
approuvées que suivies; qu'il est des dévots qui n'estiment pas qu'il faille se
haïr cruellement pour bien aimer Dieu , et vivre en désespérés pour être
réligieux : leur dévotion est enjouée ; leur sagesse est fort humaine : mais
d'où naît cette différence de sentimens entre des gens qui se prosternent aux
pieds des mêmes autels? La piété suivroit-elle aussi la loi de ce maudit
tempérament? Hélas! Comment en disconvenir? Son influence ne se remarque que
trop sensiblement dans le même dévot : il voit, selon qu'il est affecté, un dieu
vengeur ou miséricordieux ; les enfers ou les cieux ouverts : il tremble de
frayeur, ou il brule d'amour : c'est une fiévre qui a ses accès froids et
chauds. </p>
<p> 12. Oui, je le soutiens ; la superstition est plus injurieuse à Dieu que
l'athéisme. J'aimerois mieux, dit Plutarque , qu'on pensât qu'il n'y eût jamais
de Plutarque au monde, que de croire que Plutarque est injuste, colére,
inconstant, jaloux, vindicatif, et tel qu'il seroit bien fâché d'être. </p>
<p> 13. Le déïste seul peut faire tête à l'athée. Le superstitieux n'est pas de sa
force. Son dieu n'est qu'un être d'imagination. Outre les difficultés de la
matiére, il est exposé à toutes celles qui résultent de la fausseté de ses
notions. Un C un S auroient été mille fois plus embarrassans pour un Vanini ,
que tous les Nicoles et les Pascals du monde. 14. </p>
<p> Pascal avoit de la droiture ; mais il étoit peureux et crédule. Élégant écrivain
et raisonneur profond, il eût sans doute éclairé l'univers ; si la providence ne
l'eût abandonné à des gens qui sacrifiérent ses talens à leurs haines. Qu'il
seroit à souhaiter qu'il eût laissé aux théologiens de son tems le soin de
vuider leurs querelles; qu'il se fût livré à la recherche de la vérité, sans
réserve et sans crainte d'offenser Dieu , en se servant de tout l'esprit qu'il
en avoit reçu; et sur-tout, qu'il eût refusé pour maîtres des hommes qui
n'étoient pas dignes d'être ses disciples. On pourroit bien lui appliquer ce que
l'ingénieux La Mothe disoit de La Fontaine , qu'il fut assez bête pour croire
qu'Arnaud , De Sacy et Nicole valoient mieux que lui. 15. "Je vous dis qu'il n'y
a point de dieu ; que la création est une chimere ; que l'éternité du monde
n'est pas plus incommode que l'éternité d'un esprit ; que, parce que je ne
conçois pas comment le mouvement a pu engendrer cet univers qu'il a si bien la
vertu de conserver, il est ridicule de lever cette difficulté par l'existence
supposée d'un être que je ne conçois pas davantage ; que, si les merveilles qui
brillent dans l'ordre physique décélent quelque intelligence, les désordres qui
regnent dans l'ordre moral, anéantissent toute providence. Je vous dis que, si
tout est l'ouvrage d'un dieu, tout doit être le mieux qu'il est possible : car
si tout n'est pas le mieux qu'il est possible, c'est en dieu impuissance ou
mauvaise volonté. C'est donc pour le mieux que je ne suis pas plus éclairé sur
son existence : cela posé, qu'ai-je à faire de vos lumieres? Quand il seroit
aussi démontré qu'il l'est peu, que tout mal est la source d'un bien ; qu'il
étoit bon qu'un Britannicus , que le meilleur des princes pérît; qu'un Neron ,
que le plus méchant des hommes regnât ; comment prouveroit-on qu'il étoit
impossible d'atteindre au même but, sans user des mêmes moyens? Permettre des
vices, pour relever l'éclat des vertus, c'est un bien frivole avantage pour un
inconvénient si réel. Voilà, dit l'athée, ce que je vous objecte? Qu'avez-vous à
répondre? ... <hi rend="italic"> Que je suis un scélérat ; et que </hi>
<hi rend="italic"> si je n'avois rien à craindre de Dieu , je n'en </hi>
<hi rend="italic"> combattrois pas l'éxistence. </hi> " Laissons cette phrase
aux déclamateurs: elle peut choquer la vérité; l'urbanité la défend, et elle
marque peu de charité. Parce qu'un homme a tort de ne pas croire en Dieu ,
avons-nous raison de l'injurier? On n'a recours aux invectives, que quand on
manque de preuves. Entre deux controversistes, il y a cent à parier contre un
que celui qui aura tort se fâchera. Tu prends ton tonnerre au lieu de répondre,
dit Ménippe à Jupiter ; tu as donc tort. 16. </p>
<p> On demandoit un jour à quelqu'un, s'il y avoit de vrais athées. Croyez-vous,
répondit-il, qu'il y ait de vrais chrétiens? </p>
<p> 17. Toutes les billevezées de la métaphysique ne valent pas un argument <hi
rend="italic"> ad hominem </hi> . Pour convaincre, il ne faut quelquefois
que réveiller le sentiment, ou physique ou moral. C'est avec un bâton qu'on a
prouvé au pirrhonien qu'il avoit tort de nier son éxistence. Cartouche , le
pistolet à la main, auroit pu faire à Hobbs une pareille leçon. La bourse ou la
vie : nous sommes seuls : je suis le plus fort ; et il n'est pas question entre
nous d'équité. 18. Ce n'est pas de la main du métaphysicien que sont partis les
grands coups que l'athéïsme a reçus. Les méditations sublimes de Mallebranche et
de Descartes étoient moins propres à ébranler le matérialisme, qu'une
observation de Malpighi . Si cette dangéreuse hypothèse chancelle de nos jours,
c'est à la physique expérimentale que l'honneur en est dû. Ce n'est que dans les
ouvrages de Newton , de Muschenbroek , d'Hartzoeker , et de Nieuwentit qu'on a
trouvé des preuves satisfaisantes de l'éxistence d'un être souverainement
intelligent. Graces aux travaux de ces grands hommes, le monde n'est plus un
dieu : c'est une machine qui a ses roues, ses cordes, ses poulies, ses ressorts
et ses poids. 19. </p>
<p> Les subtilités de l'ontologie ont fait tout au plus des sceptiques : c'est à la
connoissance de la nature qu'il étoit réservé de faire de vrais déïstes. La
seule découverte des germes a dissipé une des plus puissantes objections de
l'athéïsme. Que le mouvement soit essentiel ou accidentel à la matiére, je suis
maintenant convaincu que ses effets se terminent à des développemens : toutes
les observations concourent à me démontrer que la putréfaction seule ne produit
rien d'organisé: je puis admettre que le méchanisme de l'insecte le plus VIL
n'est pas moins merveilleux que celui de l'homme, et je ne crains pas qu'on en
infére qu'une agitation intestine des molécules étant capable de donner l'un, il
est vraisemblable qu'elle a donné l'autre. Si un athée avoit avancé, il y a deux
cens ans, qu'on verroit peut-être un jour des hommes sortir tout formés des
entrailles de la terre, comme on voit éclore une foule d'insectes, d'une masse
de chair échauffée ; je voudrois bien sçavoir ce qu'un métaphysicien auroit eu à
lui répondre. </p>
<p> 20. C'étoit en vain que j'avois essayé contre un athée les subtilités de l'école
: il avoit même tiré de la foiblesse de ces raisonnemens une objection assez
forte." Une multitude de vérités inutiles me sont démontrées sans replique,
disoit-il ; et l'éxistence de dieu, la réalité du bien et du mal moral,
l'immortalité de l'ame sont encore des problêmes pour moi : quoi donc! Me
seroit-il moins important d'être éclairé sur ces sujets, que d'être convaincu
que les trois angles d'un triangle sont égaux à deux droits? Tandis qu'en habile
déclamateur, il me faisoit avaler à longs traits toute l'amertume de cette
réflexion ; je r'engageai le combat par une question qui dût paroître singuliére
à un homme enflé de ses premiers succès... êtes-vous un être pensant lui
demandai-je... "en pourriez-vous douter, me répondit-il, d'un air satisfait...
pourquoi non? Qu'ai-je apperçu qui m'en convainque? ... Des sons et des
mouvemens? ... Mais le philosophe en voit autant dans l'animal qu'il dépouille
de la faculté de penser : pourquoi vous accorderois-je ce que Descartes refuse à
la fourmi? Vous produisez à l'extérieur des actes assez propres à m'en imposer ;
je serois tenté d'assurer que vous pensez en effet : mais la raison suspend mon
jugement." Entre les actes extérieurs et la pensée, il n'y a point de liaison
essentielle, me dit-elle : il est possible que ton antagoniste ne pense non plus
que sa montre : falloit-il prendre pour un être pensant, le premier animal à qui
l'on apprit à parler? Qui t'a révélé que tous les hommes ne sont pas autant de
perroquets instruits à ton insçu? ... Cette comparaison est tout au plus
ingénieuse, me répliqua-t'il ; ce n'est pas sur le mouvement et les sons ; c'est
sur le fil des idées, la conséquence qui regne entre les propositions, et la
liaison des raisonnemens, qu'il faut juger qu'un être pense : s'il se trouvoit
un perroquet qui répondît à tout, je prononcerois sans balancer que c'est un
être pensant... mais qu'a de commun cette question avec l'éxistence de dieu?
Quand vous m'aurez démontré que l'homme en qui j'apperçois le plus d'esprit
n'est peut-être qu'un automate, en serais-je mieux disposé à reconnoître une
intelligence dans la nature? ... C'est mon affaire, repris-je : convenez
cependant qu'il y auroit de la folie à refuser à vos semblables la faculté de
penser : sans doute, mais que s'ensuit-il de là? ... "Il s'ensuit que si
l'univers, que dis-je l'univers, que si l'aile d'un papillon m'offre des traces
mille fois plus distinctes d'une intelligence, que vous n'avez d'indices que
votre semblable est doué de la faculté de penser, il seroit mille fois plus fou
de nier qu'il éxiste un dieu, que de nier que votre semblable pense. Or que cela
soit ainsi ; c'est à vos lumiéres, c'est à votre conscience que j'en appelle :
avez-vous jamais remarqué dans les raisonnemens, les actions et la conduite de
quelqu'homme que ce soit, plus d'intelligence, d'ordre, de sagacité, de
conséquence que dans le méchanisme d'un insecte? La divinité n'est-elle pas
aussi clairement empreinte dans l'oeil d'un ciron, que la faculté de penser dans
les ouvrages du grand Newton ? Quoi! Le monde formé prouve moins une
intelligence, que le monde expliqué? ... Quelle assertion! ... Mais,
repliquez-vous, j'admets la faculté de penser dans un autre, d'autant plus
volontiers que je pense moi-même... voilà, j'en tombe d'accord, une présomption
que je n'ai point : mais n'en suis-je pas dédommagé par la supériorité de mes
preuves sur les vôtres? L'intelligence d'un premier être ne m'est-elle pas mieux
démontrée dans la nature, par ses ouvrages, que la faculté de penser dans un
philosophe par ses écrits : songez donc que je ne vous objectois qu'une aile de
papillon, qu'un oeil de ciron, quand je pouvois vous écraser du poids de
l'univers. Ou je me trompe lourdement, ou cette preuve vaut bien la meilleure
qu'on ait encore dictée dans les écoles. C'est sur ce raisonnement, et quelques
autres de la même simplicité, que j'admets l'éxistence d'un dieu, et non sur ces
tissus d'idées seches et métaphysique, moins propres à dévoiler la vérité, qu'à
lui donner l'air du mensonge. </p>
<p> 21. J'ouvre les cahiers d'un professeur célébre, et je lis : athées, je vous
accorde que le mouvement est essentiel à la matiére ; qu'en concluez-vous? ...
Que le monde résulte du jet fortuit des atômes? J'aimerois autant que vous me
dissiez que l'iliade d'Homere , ou la henriade de Voltaire est un résultat de
jets fortuits de caracteres. Je me garderai bien de faire ce raisonnement à un
athée. Cette comparaison lui donneroit beau jeu. Selon les loix de l'analyse des
sorts, me diroit-il, je ne dois point être surpris qu'une chose arrive,
lorsqu'elle est possible, et que la difficulté de l'événement est compensée par
la quantité des jets. Il y a un tel nombre de coups dans lesquels je gagerois
avec avantage d'amener cent mille six à la fois, avec cent mille dez. Quelle que
fût la somme finie des caracteres avec laquelle on me proposeroit d'engendrer
fortuitement l'iliade, il y a telle somme finie de jets qui me rendroit la
proposition avantageuse : mon avantage seroit même infini, si la quantité de
jets accordée étoit infinie. Vous voulez bien convenir avec moi,
continueroit-il, que la matiére existe de toute éternité, et que le mouvement
lui est essentiel. Pour répondre à cette faveur, je vais supposer avec vous, que
le monde n'a point de bornes, que la multitude des atômes étoit infinie, et que
cet ordre qui vous étonne, ne se dément nulle part : or de ces aveux
réciproques, il ne s'ensuit autre chose, sinon que la possibilité d'engendrer
fortuitement l'univers est très-petite, mais que la quantité des jets est
infinie, c'est-à-dire, que la difficulté de l'événement est plus que
suffisamment compensée par la multitude des jets. </p>
<p> Donc si quelque chose doit répugner à la raison, c'est la supposition que la
matiére s'étant mue de toute éternité, et qu'y ayant peut-être dans la somme
infinie des combinaisons possibles, un nombre infini d'arrangemens admirables,
il ne se soit rencontré aucun de ces arrangemens admirables dans la multitude
infinie de ceux qu'elle a pris successivement. Donc l'esprit doit être plus
étonné de la durée hypothétique du cahos, que de la naissance réelle de
l'univers. </p>
<p> 22. Je distingue les athées en trois classes. Il y en a quelques-uns qui vous
disent nettement qu'il n'y a point de dieu, et qui le pensent, <hi rend="italic"
> ce sont les </hi>
<hi rend="italic"> vrais athées: </hi> un assez grand nombre qui ne sçavent
qu'en penser, et qui décideroient volontiers la question à croix ou pile, <hi
rend="italic"> ce sont </hi>
<hi rend="italic"> les athées sceptiques; </hi> beaucoup plus qui voudroient
qu'il n'y en eût point, qui font semblant d'en être persuadés, qui vivent comme
s'ils l'étoient, <hi rend="italic"> ce sont les fanfarons du parti </hi> . Je
déteste les fanfarons, ils sont faux : je plains les vrais athées, toute
consolation me semble morte pour eux ; <hi rend="italic"> et je prie Dieu </hi>
pour les sceptiques, ils manquent de lumieres. 23. </p>
<p> Le déïste assure l'éxistence d'un dieu, l'immortalité de l'ame et ses suites :
le sceptique n'est point décidé sur ces articles : l'athée les nie. Le sceptique
a donc pour être vertueux un motif de plus que l'athée, et quelque raison de
moins que le déïste. Sans la crainte du législateur, la pente du tempérament, et
la connoissance des avantages actuels de la vertu, la probité de l'athée
manqueroit de fondement, et celle du sceptique seroit fondée sur un <hi
rend="italic"> peut-être </hi> . 24. </p>
<p> Le scepticisme ne convient pas à tout le monde. Il suppose un examen profond et
désinteressé: celui qui doute, parce qu'il ne connoît pas les raisons de
crédibilité, n'est qu'un ignorant. Le vrai sceptique a compté et pesé les
raisons. Mais ce n'est pas une petite affaire que de peser des raisonnemens. Qui
de nous en connoît exactement la valeur? Qu'on apporte cent preuves de la même
vérité, aucune ne manquera de partisans. Chaque esprit a son télescope. C'est un
colosse à mes yeux que cette objection qui disparoît aux vôtres : vous trouvez
légere une raison qui m'écrase. Si nous sommes divisés sur la valeur
intrinseque, comment nous accorderons-nous sur le poids relatif? Dites-moi,
combien faut-il de preuves morales pour contrebalancer une conclusion
métaphysique? Sont-ce mes lunettes qui péchent ou les vôtres ; si donc il est si
difficile de peser des raisons, et s'il n'est point de questions qui n'en ayent
pour et contre, et presque toujours à égale mesure, pourquoi tranchons-nous si
vîte? D'où nous vient ce ton si décidé? </p>
<p> N'avons-nous pas éprouvé cent fois que la suffisance dogmatique révolte." On me
fait haïr les choses vraisemblables, dit l'auteur des essais,... etc." 25. </p>
<p> Qu'est-ce que Dieu ? Question qu'on fait aux enfans et à laquelle les
philosophes ont bien de la peine à répondre. </p>
<p> On sçait à quel âge un enfant doit apprendre à lire, à chanter, à danser, le
latin, la géométrie. Ce n'est qu'en matiére de religion qu'on ne consulte point
sa portée : à peine entend-il, qu'on lui demande, qu'est-ce que Dieu ? C'est
dans le même instant, c'est de la même bouche qu'il apprend qu'il y a des
esprits follets, des revenans, des loups-garoux et un Dieu . On lui inculque une
des plus importantes vérités, d'une maniere capable de la décrier un jour au
tribunal de sa raison. En effet, qu'y aura-t-il de surprenant, si trouvant à
l'âge de vingt ans l'éxistence de Dieu confondue dans sa tête, avec une foule de
préjugés ridicules, il vient à la méconnoître et à la traiter ainsi que nos
juges traitent un honnête-homme, qui se trouve engagé par accident dans une
troupe de coquins. 26. On nous parle trop-tôt de Dieu : autre défaut, on
n'insiste pas assez sur sa présence. Les hommes ont banni la divinité d'entr'eux
; ils l'ont réleguée dans un sanctuaire ; les murs d'un temple bornent sa vue ;
elle n'éxiste point au-delà. Insensés que vous êtes, détruisez ces enceintes qui
rétrécissent vos idées, élargissez Dieu : voyez-le par-tout où il est, ou dites
qu'il n'est point. Si j'avois un enfant à dresser, moi, je lui ferois de la
divinité une compagnie si réelle, qu'il lui en couteroit peut-être moins pour
devenir athée que pour s'en distraire. Au lieu de lui citer l'exemple d'un autre
homme qu'il connoît quelquefois pour plus méchant que lui ; je lui dirois
brusquement, <hi rend="italic"> Dieu t'entend, et tu </hi>
<hi rend="italic"> ments </hi> . Les jeunes gens veulent être pris par les sens
: je multiplirois donc autour de lui les signes indicatifs de la présence
divine. S'il se faisoit, par exemple, un cercle chez moi, j'y marquerois une
place à Dieu ; et j'accoutumerois mon élève à dire, "nous étions quatre, Dieu ,
mon ami, mon gouverneur, et moi." 27. </p>
<p> L'ignorance et l' <hi rend="italic"> incuriosité </hi> sont deux oreilliers fort
doux ; mais pour les trouver tels, il faut avoir <hi rend="italic"> la tête
aussi bienfaite </hi> que Montagne . </p>
<p> 28. Les esprits bouillants, les imaginations ardentes ne s'accommodent pas de
l'indolence du sceptique. Ils aiment mieux hazarder un choix que de n'en faire
aucun ; se tromper que de vivre incertains: soit qu'ils se méfient de leurs
bras, soit qu'ils craignent la profondeur des eaux, on les voit toujours
suspendus à des branches dont ils sentent toute la foiblesse, et auxquelles ils
aiment mieux demeurer accrochés que de s'abandonner au torrent. Ils assurent
tout, bien qu'ils n'ayent rien soigneusement examiné: ils ne doutent de rien,
parce qu'ils n'en ont ni la patience ni le courage. Sujets à des lueurs qui les
décident, si par hazard ils rencontrent la vérité; ce n'est point à tâton, c'est
brusquement et comme par révélation. Ils sont entre les dogmatiques, ce qu'on
appelle les illuminés chez le peuple dévot. J'ai vu des individus de cette
espece inquiéte qui ne concevoient pas comment on pouvoit allier la tranquillité
d'esprit avec l'indécision." Le moyen de vivre heureux, sans sçavoir qui l'on
est, d'où l'on vient, où l'on va, pourquoi l'on est venu." Je me pique d'ignorer
tout cela, sans en être plus malheureux, répondoit froidement le sceptique : ce
n'est point ma faute, si j'ai trouvé ma raison muette, quand je l'ai questionnée
sur mon état. Toute ma vie j'ignorerai sans chagrin ce qu'il m'est impossible de
sçavoir. Pourquoi regretterois-je des connoissances que je n'ai pu me procurer,
et qui sans doute ne me sont pas fort nécessaires, puisque j'en suis privé.
J'aimerois autant, a dit un des premiers génies de notre siécle, m'affliger
sérieusement de n'avoir pas quatre yeux, quatre pieds et deux ailes. </p>
<p> 29. On doit éxiger de moi que je cherche la vérité, mais non que je la trouve.
Un sophisme ne peut-il pas m'affecter plus vivement qu'une preuve solide? Je
suis nécessité de consentir au faux que je prens pour le vrai, et de rejetter le
vrai, que je prens pour le faux : mais, qu'ai-je à craindre, si c'est
innocemment que je me trompe? L'on n'est point récompensé dans l'autre monde
pour avoir eu de l'esprit dans celui-ci ; y seroit-on puni pour en avoir manqué?
Damner un homme pour de mauvais raisonnemens, c'est oublier qu'il est un sot
pour le traiter comme un méchant. </p>
<p> 30. Qu'est-ce qu'un sceptique? C'est un philosophe qui a douté de tout ce qu'il
croit, et qui croit ce qu'un usage légitime de sa raison et de ses sens lui a
démontré vrai : voulez-vous quelque chose de plus précis? Rendez sincère le
pirrhonien, et vous aurez le sceptique. 31. </p>
<p> Ce qu'on n'a jamais mis en question n'a point été prouvé. Ce qu'on n'a point
examiné sans prévention, n'a jamais été bien examiné. Le scepticisme est donc le
premier pas vers la vérité. Il doit être général, car il en est la pierre de
touche. Si pour s'assurer de l'éxistence de Dieu , le philosophe commence par en
douter, y a-t'il quelque proposition qui puisse se soustraire à cette épreuve? </p>
<p> 32. L'incrédulité est quelque fois le vice d'un sot, et la crédulité le défaut
d'un homme d'esprit. L'homme d'esprit voit loin dans l'immensité des possibles;
le sot ne voit gueres de possible que ce qui est. C'est-là peut-être ce qui rend
l'un pusillanime, et l'autre téméraire. </p>
<p> 33. On risque autant à croire trop, qu'à croire trop peu. Il n'y a ni plus ni
moins de danger à être polithéïste qu'athée ; or, le scepticisme peut seul
garantir également, en tout tems et en tout lieu, de ces deux excès opposés. 34. </p>
<p> Un sémi-scepticisme est la marque d'un esprit foible : il décele un raisonneur
pusillanime qui se laisse effrayer par les conséquences ; un superstitieux qui
croit honorer son dieu par les entraves où il met sa raison ; une espece
d'incrédule qui craint de se démasquer à lui-même ; car si la vérité n'a rien à
perdre à l'examen, comme en est convaincu le sémi-sceptique, que pense-t'il au
fond de son ame de ces notions privilegiées qu'il appréhende de sonder, et qui
sont placées dans un recoin de sa cervelle, comme dans un sanctuaire dont il
n'ose approcher? </p>
<p> 35. J'entens crier de toute part à l'impiété. Le chrétien est impie en Asie , le
musulman en Europe , le papiste à Londres , le calviniste à Paris , le
janseniste au haut de la rue s Jacques , le moliniste au fond du fauxbourg s
Médard . Qu'est-ce donc qu'un impie? Tout le monde l'est-il, ou personne? </p>
<p> 36. Quand les dévots se déchaînent contre le scepticisme, il me semble qu'ils
entendent mal leur intérêt, ou qu'ils se contredisent. S'il est certain qu'un
culte vrai pour être embrassé, et qu'un faux culte pour être abandonné, n'ont
besoin que d'être bien connus ; il seroit à souhaiter qu'un doute universel se
répandît sur la surface de la terre, et que tous les peuples voulussent bien
mettre en question la vérité de leurs religions : nos missionnaires trouveroient
la bonne moitié de leur besogne faite. 37. </p>
<p> Celui qui ne conserve pas par choix, le culte qu'il a reçu par éducation, ne
peut non plus se glorifier d'être chrétien ou musulman, que de n'être point né
aveugle ou boiteux. C'est un bonheur et non pas un mérite. </p>
<p> 38. Celui qui mourroit pour un culte dont il connoîtroit la fausseté, seroit un
enragé. Celui qui meurt pour un culte faux, mais qu'il croit vrai ; ou pour un
culte vrai, mais dont il n'a point de preuves, est un fanatique. Le vrai martyr
est celui qui meurt pour un culte vrai, et dont la vérité lui est démontrée. 39. </p>
<p> Le vrai martyr attend la mort. L'enthousiaste y court. </p>
<p> 40. Celui qui se trouvant à la Mecque , iroit insulter aux cendres de Mahomet ,
renverser ses autels et troubler toute une mosquée, se feroit empaler à coup
sûr, et ne seroit peut-être pas canonisé. Ce zèle n'est plus à la mode.
Polieucte ne seroit de nos jours qu'un insensé. </p>
<p> 41. Le tems des révélations, des prodiges et des missions extraordinaires est
passé. Le christianisme n'a plus besoin de cet échafaudage. Un homme qui
s'aviseroit de jouer parmi nous le rôle de Jonas , de courir les rues en criant,
"encore trois jours et Paris ne sera plus; parisiens, faites pénitence,
couvrez-vous de sacs et de cendres, ou dans trois jours vous périrez, seroit
incontinent saisi et traîné devant un juge qui ne manqueroit pas de l'envoyer
aux petites maisons : il auroit beau dire : "peuples, Dieu vous aime-t'il moins
que le ninivite? Êtes-vous moins coupables que lui? " On ne s'amuseroit point à
lui répondre, et pour le traiter en visionnaire, on n'attendroit pas le terme de
sa prédiction. Élie peut revenir de l'autre monde quand il voudra ; les hommes
sont tels, qu'il fera de grands miracles, s'il est bien accueilli dans celui-ci. </p>
<p> 42. Lorsqu'on annonce au peuple un dogme qui contredit la réligion dominante, ou
quelque fait contraire à la tranquillité publique ; justifiât-on sa mission par
des miracles, le gouvernement a droit de sévir, et le peuple de crier : <hi
rend="italic"> crucifige </hi> . Quel danger n'y auroit-il pas à abandonner
les esprits aux séductions d'un imposteur, ou aux rêveries d'un visionnaire? Si
le sang de Jesus -Christ a crié vengeance contre les juifs; c'est qu'en le
répandant, ils fermoient l'oreille à la voix de Moyse et des prophètes qui le
déclaroient le messie. Un ange vînt-il à descendre des cieux, appuyât-il ses
raisonnemens par des miracles, s'il prêche contre la loi de Jesus -Christ , Paul
veut qu'on lui dise anathême. Ce n'est donc pas par les miracles qu'il faut
juger de la mission d'un homme ; mais c'est par la conformité de sa doctrine
avec celle du peuple auquel il se dit envoyé, <hi rend="italic"> sur-tout
lorsque </hi>
<hi rend="italic"> la doctrine de ce peuple est démontrée vraie </hi> . 43. </p>
<p> Toute innovation est à craindre dans un gouvernement. La plus sainte et la plus
douce des religions, le christianisme même ne s'est pas affermi sans causer
quelques troubles. Les premiers enfans de l'église sont sortis plus d'une fois
de la modération et de la patience qui leur étoient prescrites. Qu'il me soit
permis de rapporter ici quelques fragmens d'un édit de l'empereur Julien , ils
caractériseront à merveille le génie de ce prince philosophe, et l'humeur des
zèlés de son tems. </p>
<p> J'avois imaginé, dit Julien , que les chefs des galiléens sentiroient combien
mes procédés sont différens de ceux de mon prédécesseur, et qu'ils m'en
sçauroient quelque gré: ils ont souffert sous son regne l'éxil et les prisons ;
et l'on a passé au fil de l'épée une multitude de ceux qu'ils appellent entr'eux
hérétiques... sous le mien, on a rappelé les éxilés, élargi les prisonniers, et
rétabli les proscrits dans la possession de leurs biens. Mais telle est
l'inquiétude et la fureur de cette espece d'hommes, que depuis qu'ils ont perdu
le privilége de se dévorer les uns les autres, de tourmenter et ceux qui sont
attachés à leurs dogmes, et ceux qui suivent la réligion autorisée par les loix,
ils n'épargnent aucun moyen, ne laissent échapper aucune occasion d'exciter des
révoltes, gens sans égard pour la vraie piété, et sans respect pour nos
constitutions... toutefois nous n'entendons pas qu'on les traîne aux pieds de
nos autels et qu'on leur fasse violence... quant au menu peuple, il paroît que
ce sont ses chefs qui fomentent en lui l'esprit de sédition, furieux qu'ils sont
des bornes que nous avons mises à leurs pouvoirs : car nous les avons bannis de
nos tribunaux, et ils n'ont plus la commodité de disposer des testamens, de
supplanter les héritiers légitimes, et de s'emparer des successions... c'est
pourquoi nous défendons à ce peuple de s'assembler en tumulte et de cabaler chez
ses prêtres séditieux... que cet édit fasse la sûreté de nos magistrats que les
mutins ont insulté plus d'une fois, et mis en danger d'être lapidés... qu'ils se
rendent paisiblement chez leurs chefs, qu'ils y prient, qu'ils s'y instruisent,
et qu'ils y satisfassent au culte qu'ils en ont reçu ; nous le leur permettons :
mais qu'ils renoncent à tout dessein factieux... si ces assemblées sont pour eux
une occasion de révolte, ce sera à leurs risques et fortunes ; je les en
avertis... peuples incrédules, vivez en paix... et vous qui êtes demeurés
fidèles à la religion de votre païs et aux dieux de vos peres, ne persécutez
point des voisins, des concitoyens, dont l'ignorance est encore plus à plaindre
que la méchanceté n'est à blâmer... c'est par la raison et non par la violence
qu'il faut ramener les hommes à la vérité. Nous vous enjoignons donc à vous tous
nos fidèles sujets de laisser en repos les galiléens. </p>
<p> Tels étoient les sentimens de ce prince, à qui l'on peut reprocher le paganisme,
mais non l'apostasie : il passa les premiéres années de sa vie sous différens
maîtres et dans différentes écoles, et fit dans un âge plus avancé un choix
infortuné: il se décida malheureusement pour le culte de ses ayeux et les dieux
de son païs. 44. </p>
<p> Une chose qui m'étonne, c'est que les ouvrages de ce sçavant empereur soient
parvenus jusqu'à nous. Ils contiennent des traits qui ne nuisent point à la
vérité du christianisme ; mais qui sont assez désavantageux à quelques chrétiens
de son tems, pour qu'ils se sentissent de l'attention singuliére que les peres
de l'église ont eu de supprimer les ouvrages de leurs ennemis. C'est apparemment
de ces prédécesseurs que saint Grégoire Le Grand avoit hérité du zèle barbare
qui l'anima contre les lettres et les arts. S'il n'eût tenu qu'à ce pontife,
nous serions dans le cas des mahometans qui en sont réduits pour toute lecture à
celle de leur alcoran. Car quel eût été le sort des anciens écrivains, entre les
mains d'un homme qui solécisoit par principe de religion ; qui s'imaginoit
qu'observer les regles de la grammaire, c'étoit soumettre Jesus -Christ à Donat
, et qui se crut obligé en conscience de combler les ruines de l'antiquité. 45. </p>
<p> Cependant la divinité des écritures n'est point un caractere si clairement
empreint en elles que l'autorité des historiens sacrés soit absolument
indépendante du témoignage des auteurs profanes. Où en serions-nous, s'il
falloit reconnoître le doigt de Dieu dans la forme de notre bible? Combien la
version latine n'est-elle pas misérable? Les originaux mêmes ne sont pas des
chefs-d'oeuvres de composition. Les prophètes, les apôtres et les évangélistes
ont écrit, comme ils y entendoient. S'il nous étoit permis de regarder
l'histoire du peuple hebreu, comme une simple production de l'esprit humain,
Moyse et ses continuateurs ne l'emporteroient pas sur Tite -Live , Saluste ,
César et Joseph , tous gens qu'on ne soupçonne pas assurément d'avoir écrit par
inspiration. Ne préfère-t-on pas même le jésuite Berruyer à Moyse ? On conserve
dans nos églises, des tableaux qu'on nous assure avoir été peints par des anges
et par la divinité même : si ces morceaux étoient sortis de la main de Le Sueur
ou de Le Brun , que pourrois-je opposer à cette tradition immémoriale? Rien du
tout, peut-être. </p>
<p> Mais quand j'observe ces célestes ouvrages et que je vois à chaque pas les
regles de la peinture violées dans le dessein et dans l'exécution ; le vrai de
l'art abandonné par tout, ne pouvant supposer que l'ouvrier étoit un ignorant,
il faut bien que j'accuse la tradition d'être fabuleuse. Quelle application ne
ferois-je point de ces tableaux aux saintes écritures, si je ne sçavois combien
il importe peu que ce qu'elles contiennent soit bien ou mal dit. Les prophètes
se sont piqués de dire vrai et non pas de bien dire. Les apôtres sont-ils morts
pour autre chose que pour la vérité de ce qu'ils ont dit ou écrit? Or pour en
revenir au point que je traite, de quelle conséquence n'étoit-il pas de
conserver des auteurs profanes qui ne pouvoient manquer de s'accorder avec les
auteurs sacrés, au moins sur l'éxistence et les miracles de Jesus -Christ , sur
les qualités et le caractere de Ponce -Pilate , et sur les actions et le martyre
des premiers chrétiens. </p>
<p> 46. Un peuple entier, me direz-vous, est témoin de ce fait ; oserez-vous le
nier? Oui, j'oserai, tant qu'il ne me sera pas confirmé par l'autorité de
quelqu'un qui ne soit pas de votre parti, et que j'ignorerai que ce quelqu'un
étoit incapable de fanatisme et de séduction. Il y a plus. Qu'un auteur d'une
impartialité avouée, me raconte qu'un goufre s'est ouvert au milieu d'une ville
; que les dieux consultés sur cet événement ont répondu qu'il se réfermera, si
l'on y jette ce que l'on possede de plus precieux ; qu'un brave chevalier s'y
est précipité, et que l'oracle s'est accompli ; je le croirai beaucoup moins que
s'il eût dit simplement qu'un goufre s'étant ouvert, on employa un tems et des
travaux considérables pour le combler. Moins un fait a de vraisemblance, plus le
témoignage de l'histoire perd de son poids. Je croirois sans peine un seul
honnête-homme qui m'annonceroit <hi rend="italic"> que sa majesté vient de
remporter une victoire </hi>
<hi rend="italic"> complette </hi> sur les alliés ; mais tout Paris m'assureroit
qu'un mort vient de ressusciter à Passy , que je n'en croirois rien. Qu'un
historien nous en impose ou que tout un peuple se trompe; ce ne sont pas des
prodiges. </p>
<p> 47. Tarquin projette d'ajouter de nouveaux corps de cavalerie à ceux que Romulus
avoit formés. Un augure lui soutient que toute innovation dans cette milice est
sacrilége, si les dieux ne l'ont autorisée. Choqué de la liberté de ce prêtre,
et résolu de le confondre et de décrier en sa personne un art qui croisoit son
autorité, Tarquin le fait appeller sur la place publique, et lui dit, "devin, ce
que je pense est-il possible? Si ta science est telle que tu la vantes ; elle te
met en état de répondre." L'augure ne se déconcerte point, consulte les oiseaux
et répond : "oui, prince, ce que tu penses, se peut faire." Lors Tarquin tirant
un rasoir de dessous sa robe et prenant à la main un caillou ; "approche,
dit-il, au devin ; coupe moi ce caillou avec ce rasoir ; car j'ai pensé que cela
se pouvoit." Navius , c'est le nom de l'augure, se tourne vers le peuple et dit
avec assurance, "qu'on applique le rasoir au caillou, et qu'on me traîne au
supplice, s'il n'est divisé sur le champ." L'on vit en effet contre toute
attente la dureté du caillou céder au tranchant du rasoir : ses parties se
séparent si promptement, que le rasoir porte sur la main de Tarquin et en tire
du sang. Le peuple étonné fait des acclamations ; Tarquin renonce à ses projets
et se déclare protecteur des augures ; on enferme sous un autel le rasoir et les
fragmens du caillou. On éleve une statue au devin : cette statue subsistoit
encore sous le regne d'Auguste , et l'antiquité profane et sacrée nous atteste
la vérité de ce fait, dans les écrits de Lactance , de Denis d'Halicarnasse , et
de saint Augustin . Vous avez entendu l'histoire ; écoutez la superstition." Que
répondez-vous à cela? ... Etc." Mais c'est la croyance des rois, des peuples,
des nations et du monde. Voilà la réponse du philosophe. Qu'on me cite un seul
prodige auquel elle ne soit pas applicable? Les peres de l'église qui voyoient
sans doute de grands inconvéniens à se servir des principes de Ciceron , ont
mieux aimé convenir de l'aventure de Tarquin et attribuer l'art de Navius au
diable. C'est une belle machine que le diable! </p>
<p> 48. Tous les peuples ont de ces faits, à qui pour être merveilleux, il ne manque
que d'être vrais ; avec lesquels on démontre tout, mais qu'on ne prouve point ;
qu'on n'ose nier sans être impie, et qu'on ne peut croire sans être imbécille.
49. Romulus frappé de la foudre ou massacré par les sénateurs, disparoît d'entre
les romains. Le peuple et le soldat en murmurent. Les ordres de l'état se
soulévent les uns contre les autres, et Rome naissante, divisée au dedans et
environnée d'ennemis au dehors, étoit au bord du précipice. Lorsqu'un certain
Proculeius s'avance gravement et dit " romain, ce prince que vous regrettez
n'est point mort:... etc." C'est-à-dire, que le peuple crut à cette apparition ;
que les sénateurs firent semblant d'y croire et que Romulus eut des autels. Mais
les choses n'en demeurérent pas là. Bien-tôt ce ne fut point un simple
particulier à qui Romulus s'étoit apparu. Il s'étoit montré à plus de mille
personnes en un jour. Il n'avoit point été frappé de la foudre ; les sénateurs
ne s'en étoient point défaits à la faveur d'un tems orageux : mais il s'étoit
élevé dans les airs au milieu des éclairs et au bruit du tonnerre, à la vue de
tout un peuple ; et cette avanture se <hi rend="italic"> calfeutra </hi> avec le
tems d'un si grand nombre de piéces, que les esprits forts du siécle suivant
devoient en être fort embarrassés. </p>
<p> 50. Une seule démonstration me frappe plus que cinquante faits. Grace à
l'extrême confiance que j'ai en ma raison, ma foi n'est point à la merci du
premier saltimbanque. Pontife de Mahomet , redresse des boiteux ; fais parler
des muets ; rens la vue aux aveugles ; guéris des paralitiques; ressuscite des
morts ; restitue même aux estropiés les membres qui leur manquent, miracle qu'on
n'a point encore tenté: et à ton grand étonnement, ma foi n'en sera point
ébranlée. Veux-tu que je devienne ton prosélyte ; laisse tous ces prestiges, et
raisonnons. Je suis plus sûr de mon jugement que de mes yeux. </p>
<p> Si la religion que tu m'annonces est vraie ; sa vérité peut être mise en
évidence et se démontrer par des raisons invincibles. Trouve-les ces raisons.
Pourquoi me harceler par des prodiges, quand tu n'as besoin pour me terrasser
que d'un syllogisme. Quoi donc, te seroit-il plus facile de redresser un boiteux
que de m'éclairer? </p>
<p> 51. Un homme est étendu sur la terre sans sentiment, sans voix, sans chaleur,
sans mouvement. On le tourne, on le retourne, on l'agite, le feu lui est
appliqué, rien ne l'emeut : le fer chaud n'en peut arracher un symptôme de vie ;
on le croit mort : l'est-il? Non. C'est le pendant du prêtre de Calame . Si
certaines gens avoient rencontré de nos jours un pareil sujet ; ils en auroient
tiré bon parti. On nous auroit fait voir un cadavre se ranimer sur la cendre
d'un prédestiné: le recueil du magistrat janseniste se seroit enflé d'une
résurrection ; et le constitutionnaire se tiendroit peut-être pour confondu. </p>
<p> 52. Il faut avouer, dit le logicien de port-royal, que saint Augustin a eu
raison de soutenir avec Platon que le jugement de la vérité et la régle pour
discerner n'appartiennent pas aux sens ; mais à l'esprit : <hi rend="italic">
non est veritatis judicium in </hi>
<hi rend="italic"> sensibus </hi> . Et même que cette certitude que l'on peut
tirer des sens ne s'étend pas bien loin et qu'il y a plusieurs choses que l'on
croit sçavoir par leur entremise, et dont on n'a point une pleine assurance.
Lors donc que le témoignage des sens contredit, ou ne contrebalance point
l'autorité de la raison ; il n'y a pas à opter : en bonne logique, c'est à la
raison qu'il faut s'en tenir. </p>
<p> 53. Un fauxbourg retentit d'acclamations : la cendre d'un prédestiné y fait en
un jour plus de prodiges que Jesus -Christ n'en fit en toute sa vie. On y court
; on s'y porte ; j'y suis la foule. J'arrive à peine que j'entens crier,
miracle! Miracle! J'approche, je regarde, et je vois un petit boiteux qui se
promene à l'aide de trois ou quatre personnes charitables qui le soutiennent, et
le peuple qui s'en émerveille, de repeter, miracle! Miracle! Où donc est le
miracle, peuple imbécille? Ne vois-tu pas que ce fourbe n'a fait que changer de
béquilles. Il en étoit dans cette occasion des miracles, comme il en est
toujours des esprits. Je jurerois bien que tous ceux qui ont vu des esprits les
craignoient d'avance, et que tous ceux qui voyoient là des miracles, étoient
bien résolus d'en voir. </p>
<p> 54. Nous avons toutefois, de ces miracles prétendus un vaste recueil qui peut
braver l'incrédulité la plus déterminée. L'auteur est un sénateur, un homme
grave, qui faisoit profession d'un matérialisme assez mal entendu à la vérité;
mais qui n'attendoit pas sa fortune de sa conversion: témoin oculaire des faits
qu'il raconte, et dont il a pu juger sans prévention et sans intérêt, son
témoignage est accompagné de mille autres. Tous disent qu'ils ont vu, et leur
déposition a toute l'autenticité possible : les actes originaux en sont
conservés dans les archives publiques. Que répondre à cela? Que répondre? Que
ces miracles ne prouvent rien ; tant que la question de ses sentimens ne sera
point décidée. 55. </p>
<p> Tout raisonnement qui prouve pour deux partis, ne prouve ni pour l'un ni pour
l'autre. Si le fanatisme a ses martyrs, ainsi que la vraie religion, et si entre
ceux qui sont morts pour la vraie religion, il y a eu des fanatiques : ou
comptons, si nous le pouvons, le nombre des morts, et croyons ; ou cherchons
d'autres motifs de crédibilité. </p>
<p> 56. Rien n'est plus capable d'affermir dans l'irréligion, que de faux motifs de
conversion. On dit tous les jours à des incrédules : qui êtes-vous pour attaquer
une religion que les Pauls , les Tertulliens , les Athanases , les Chrysostômes
, les Augustins , les Cypriens , et tant d'autres illustres personnages ont si
courageusement défendue. Vous avez sans doute apperçu quelque difficulté qui
avoit échappé à ces génies supérieurs : montrez-nous donc que vous en sçavez
plus qu'eux, ou sacrifiez vos doutes à leurs décisions, si vous convenez qu'ils
en sçavoient plus que vous. Raisonnement frivole. Les lumiéres des ministres ne
sont point une preuve de la vérité d'une religion. Quel culte plus absurde que
celui des égyptiens, et quels ministres plus éclairés? ... Non, je ne peux
adorer cet oignon. Quel privilége a-t-il sur les autres légumes? Je serois bien
fou de prostituer mon hommage à des êtres destinés à ma nourriture? La plaisante
divinité qu'une plante que j'arrose, qui croît et meurt dans mon potager! ...
"Tais-toi, misérable : tes blasphêmes me font frémir : c'est bien à toi à
raisonner? En sçais-tu là dessus plus que le sacré college? Qui es-tu, pour
attaquer tes dieux, et donner des leçons de sagesse à leurs ministres? Es-tu
plus éclairé que ces oracles que l'univers entier vient interroger? " Quelle que
soit ta réponse, j'admirerai ton orgueil ou ta témérité... les chrétiens ne
sentiront-ils jamais toute leur force? Et n'abandonneront-ils point ces
malheureux sophismes à ceux dont ils sont l'unique ressource? </p>
<p> L'exemple, les prodiges et l'autorité peuvent faire des dupes ou des hypocrites.
La raison seule fait des croyans. </p>
<p> 57. On convient qu'il est de la derniere importance de n'employer à la défense
d'un culte que des raisons solides ; cependant on persécuteroit volontiers ceux
qui travaillent à décrier les mauvaises. Quoi donc? N'est-ce pas assez que l'on
soit chrétien? Faut-il encore l'être par de mauvaises raisons? Dévots, je vous
en avertis ; je ne suis pas chrétien parce que saint Augustin l'étoit ; mais je
le suis, parce qu'il est raisonnable de l'être. 58. </p>
<p> Je connois les dévots : ils sont prompts à prendre l'alarme. S'ils jugent une
fois que cet écrit contient quelque chose de contraire à leurs idées, je
m'attens à toutes les calomnies qu'ils ont répandues sur le compte de mille gens
qui valoient mieux que moi. Si je ne suis qu'un déïste et qu'un scélérat, j'en
serai quitte à bon marché. Il y a long-tems qu'ils ont damné Descartes ,
Montagne , Lock , et Bayle , et j'espere qu'ils en damneront bien d'autres. Je
leur déclare cependant que je ne me pique d'être ni plus honnête homme, ni
meilleur chrétien que la plupart de ces philosophes. Je suis né dans l'église
catholique, apostolique et romaine, et je me soumets de toute ma force à ses
décisions. Je veux mourir dans la religion de mes peres, et je la crois bonne
autant qu'il est possible à quiconque n'a jamais eu aucun commerce immédiat avec
la divinité, et qui n'a jamais été témoin d'aucun miracle. Voilà ma profession
de foi : je suis presque sûr qu'ils en seront mécontens, bien qu'il n'y en ait
peut-être pas un entr'eux qui soit en état d'en faire une meilleure. 59. </p>
<p> J'ai lu quelquefois Abadie , Huet , et les autres. Je connois suffisamment les
preuves de ma religion, et je conviens qu'elles sont grandes; mais le
seroient-elles cent fois davantage, le christianisme ne me seroit point encore
démontré. Pourquoi donc éxiger de moi que je croye qu'il y a trois personnes en
Dieu , aussi fermement, que je crois que les trois angles d'un triangle sont
égaux à deux droits. Toute preuve doit produire en moi une certitude
proportionnée à son dégré de force ; et l'action des démonstrations
géométriques, morales et physiques sur mon esprit, doit être différente, ou
cette distinction est frivole. </p>
<p> 60. Vous présentez à un incrédule un volume d'écrits, dont vous prétendez lui
démontrer la divinité. Mais avant que d'entrer dans l'éxamen de vos preuves, il
ne manquera pas de vous questionner sur cette collection. A-t-elle toujours été
la même, vous demandera-t-il? Pourquoi est-elle à présent moins ample qu'elle ne
l'étoit il y a quelques siécles? De quel droit en a-t-on banni tel et tel
ouvrage qu'une autre secte révere, et conservé tel et tel autre qu'elle a
rejetté? Sur quel fondement avez-vous donné la préférence à ce manuscrit? Qui
vous a dirigé dans le choix que vous avez fait entre tant de copies différentes,
qui sont des preuves évidentes que ces sacrés auteurs ne vous ont pas été
transmis dans leur pureté originale et premiére? Mais si l'ignorance des
copistes ou la malice des hérétiques les a corrompus, comme il faut que vous en
conveniez, vous voilà forcés de les restituer dans leur état naturel, avant que
d'en prouver la divinité; car ce n'est pas sur un recueil d'écrits mutilés que
tomberont vos preuves, et que j'établirai ma croyance. Or qui chargerez-vous de
cette réforme? L'église. Mais je ne peux convenir de l'infaillibilité de
l'église, que la divinité des écritures ne me soit prouvée. Me voilà donc dans
un scepticisme nécessité. </p>
<p> On ne répond à cette difficulté, qu'en avouant que les premiers fondemens de la
foi sont purement humains ; que le choix entre les manuscrits, que la
restitution des passages, enfin que la collection s'est faite par des regles de
critique; et je ne refuse point d'ajouter à la divinité des livres sacrés, un
dégré de foi proportionné à la certitude de ces regles. </p>
<p> 61. C'est en cherchant des preuves, que j'ai trouvé des difficultés. Les livres
qui contiennent les motifs de ma croyance, m'offrent en même-tems les raisons de
l'incrédulité. Ce sont des arsenaux communs. Là j'ai vu le déïste s'armer contre
l'athée ; le déïste et l'athée lutter contre le juif ; l'athée, le déïste et le
juif se liguer contre le chrétien; le chrétien, le juif, le déïste et l'athée se
mettre aux prises avec le musulman ; l'athée, le déïste, le juif, le musulman,
et la multitude des sectes du christianisme fondre sur le chrétien, et le
sceptique seul contre tous. J'étois juge des coups. Je tenois la balance entre
les combattans ; ses bras s'élevoient ou s'abbaissoient en raison des poids dont
ils étoient chargés. Après de longues oscillations elle pencha du côté du
chrétien, mais avec le seul excès de sa pésanteur, sur la résistance du côté
opposé. Je me suis témoin à moi-même de mon équité. Il n'a pas tenu à moi que
cet excès m'ait paru fort grand. J'atteste Dieu de ma sincérité. </p>
<p> 62. Cette diversité d'opinions a fait imaginer aux déïstes un raisonnement plus
singulier peut-être que solide. Ciceron ayant à prouver que les romains étoient
les peuples les plus belliqueux de la terre, tire adroitement cet aveu de la
bouche de leurs rivaux. Gaulois à qui le cédez-vous en courage, si vous le cédez
à quelqu'un? Aux romains. Parthes, après vous, quels sont les hommes les plus
courageux? Les romains. Affricains, qui redouteriez-vous, si vous aviez à
redouter quelqu'un? Les romains. Interrogeons à son exemple le reste des
religionnaires, vous disent les déïstes. Chinois, quelle religion seroit la
meilleure, si ce n'étoit la vôtre? La religion naturelle. Musulmans, quel culte
embrasseriez-vous, si vous abjuriez Mahomet ? Le naturalisme. Chrétiens, quelle
est la vraie religion, si ce n'est la chrétienne? La religion des juifs. Mais
vous juifs, quelle est la vraie religion, si le judaïsme est faux? Le
naturalisme. Or ceux, continue Ciceron , à qui l'on accorde la seconde place
d'un consentement unanime, et qui ne cedent la premiere à personne, méritent
incontestablement celle-ci. </p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>