/
mythnetvision_sv.ts
646 lines (642 loc) · 25.9 KB
/
mythnetvision_sv.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sv_SE">
<context>
<name>MythControls</name>
<message>
<location filename="../mythnetvision/main.cpp" line="77"/>
<source>Internet Television Client - Search</source>
<translation>Internet-TV - Sökning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/main.cpp" line="79"/>
<source>Internet Television Client - Site/Tree View</source>
<translation>Internet-TV - Sajt/trädvy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetSearch</name>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="217"/>
<source>Search Options</source>
<translation>Sökalternativ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="240"/>
<source>Open Web Link</source>
<translation>Öppna webbadress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="254"/>
<source>Play</source>
<translation>Spela upp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="263"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="256"/>
<source>Save This Video</source>
<translation>Spara denna video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="239"/>
<source>Stream Video</source>
<translation>Strömma video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="268"/>
<source>Previous Page</source>
<translation>Föregående sida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="270"/>
<source>Next Page</source>
<translation>Nästa sida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="272"/>
<source>Manage Search Scripts</source>
<translation>Hantera sökskript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="348"/>
<source>Searching %1 for "%2"...</source>
<translation>Söker efter "%2" på %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="370"/>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="386"/>
<source>Changing to page %1 of search "%2"...</source>
<translation>Byter till sida %1 av sökningen efter "%2"...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="449"/>
<source>Timed out waiting for query to finish. API might be down.</source>
<translation>Sökningen misslyckades. Tjänsten kanske inte är tillgänglig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="716"/>
<source>Downloading Video...</source>
<translation>Laddar ner video...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="864"/>
<source>Downloading Video...
(%1 of %2 MB)</source>
<translation>Laddar ner video...
(%1 av %2 MB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="890"/>
<source>Error downloading video to backend.</source>
<translation>Misslyckades med att ladda ner video.</translation>
</message>
<message>
<source>Web Only</source>
<translation type="obsolete">Endast på nätet</translation>
</message>
<message>
<source>Downloadable</source>
<translation type="obsolete">Nedladdningsbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="572"/>
<source>No browser command set! MythNetVision needs MythBrowser installed to display the video.</source>
<translation>Inget webbläsarkommando angivet! MythNetVision kräver MythBrowser för att spela upp videon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/netsearch.cpp" line="612"/>
<source>Are you sure you want to delete this file?</source>
<translation>Är du säker på att du vill ta bort den här filen?</translation>
</message>
<message>
<source>Download already running. Try again when the download is finished.</source>
<translation type="obsolete">Nedladdning pågår redan. Försök igen när nedladdningen är avslutad.</translation>
</message>
<message>
<source>This file already downloaded to:
%1</source>
<translation type="obsolete">Den här filen finns redan nedladdad till:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetTree</name>
<message>
<source>RSS Feeds</source>
<translation type="obsolete">RSS-flöden</translation>
</message>
<message>
<source>Searches</source>
<translation type="obsolete">Sökningar</translation>
</message>
<message>
<source>Downloaded Files</source>
<translation type="obsolete">Nedladdade filer</translation>
</message>
<message>
<source>Web Only</source>
<translation type="obsolete">Endast på nätet</translation>
</message>
<message>
<source>Downloadable</source>
<translation type="obsolete">Nedladdningsbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="469"/>
<source>Playback/Download Options</source>
<translation>Alternativ för uppspelning/nedladdning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="488"/>
<source>Stream Video</source>
<translation>Strömma video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="489"/>
<source>Open Web Link</source>
<translation>Öppna webbadress</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="492"/>
<source>Save This Video</source>
<translation>Spara den här videon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="495"/>
<source>Scan/Manage Subscriptions</source>
<translation>Hantera prenumerationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="496"/>
<source>Change View</source>
<translation>Byt vy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="508"/>
<source>View Options</source>
<translation>Vyinställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="513"/>
<source>Switch to List View</source>
<translation>Byt till listvy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="515"/>
<source>Switch to Gallery View</source>
<translation>Byt till gallerivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="517"/>
<source>Switch to Browse View</source>
<translation>Byt till katalogvy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="524"/>
<source>Subscription Management</source>
<translation>Hantera prenumerationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="529"/>
<source>Update Site Maps</source>
<translation>Uppdatera sajter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="530"/>
<source>Update RSS</source>
<translation>Uppdatera RSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="531"/>
<source>Manage Site Subscriptions</source>
<translation>Hantera sajtprenumerationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="532"/>
<source>Manage RSS Subscriptions</source>
<translation>Hantera RSS-prenumerationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="534"/>
<source>Enable Automatic Site Updates</source>
<translation>Aktivera automatiska sajtuppdateringar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="536"/>
<source>Disable Automatic Site Updates</source>
<translation>Inaktivera automatiska sajtuppdateringar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="590"/>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="609"/>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="647"/>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="691"/>
<source>Back</source>
<translation>Tillbaka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="812"/>
<source>No browser command set! MythNetTree needs MythBrowser installed to display the video.</source>
<translation>Inget webbläsarkommando angivet! MythNetVision kräver MythBrowser för att spela upp videon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="862"/>
<source>Are you sure you want to delete this file?</source>
<translation>Är du säker på att du vill ta bort den här filen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="958"/>
<source>Downloading Video...</source>
<translation>Laddar ner video...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="1304"/>
<source>Downloading Video...
(%1 of %2 MB)</source>
<translation>Laddar ner video...
(%1 av %2 MB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="1330"/>
<source>Error downloading video to backend.</source>
<translation>Misslyckades med att ladda ner video.</translation>
</message>
<message>
<source>Download already running. Try again when the download is finished.</source>
<translation type="obsolete">Nedladdning pågår redan. Försök igen när nedladdningen är avslutad.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="1199"/>
<source>Updating RSS. This could take a while...</source>
<translation>Uppdaterar RSS. Detta kan ta en stund...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythnetvision/nettree.cpp" line="1214"/>
<source>Updating Site Maps. This could take a while...</source>
<translation>Uppdaterar sajter. Detta kan ta en stund...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>MB</source>
<comment>Megabytes</comment>
<translation type="obsolete">MB</translation>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
<translation type="obsolete">Kommentarer</translation>
</message>
<message>
<source>Responses</source>
<translation type="obsolete">Svar</translation>
</message>
<message>
<source>Backlinks</source>
<translation type="obsolete">Tillbakalänkar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSSEditor</name>
<message>
<location filename="../mythnetvision/rsseditor.cpp" line="533"/>
<source>Are you sure you want to unsubscribe from this feed?</source>
<translation>Vill du verkligen avsluta prenumerationen på detta flöde?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSSSite</name>
<message>
<source>Retrieve Failed. </source>
<translation type="obsolete">Hämtning misslyckades. </translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read downloaded file.</source>
<translation type="obsolete">Misslyckades med att läsa den hämtade filen.</translation>
</message>
<message>
<source>Showing Cached News.</source>
<translation type="obsolete">Visar cachade nyheter.</translation>
</message>
<message>
<source>XML-file is not valid RSS-feed</source>
<translation type="obsolete">XML-filen är inte ett giltig RSS-flöde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchEditor</name>
<message>
<location filename="../mythnetvision/searcheditor.cpp" line="87"/>
<source>Querying Backend for Internet Content Sources...</source>
<translation>Hämtar källor med internetinnehåll...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ThemeUI</name>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="31"/>
<source>Search Term:</source>
<translation>Sökterm:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="13"/>
<source>Author: %1</source>
<translation>Upphovsman: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="24"/>
<source>You haven't added any Sites/RSS Feeds yet! To add a site, press MENU, then choose "Scan/Manage Subscriptions," then "Manage Site Subscriptions."</source>
<oldsource>SM i judo gick i ett svep från halvljummet till högintressant - med en chans att se tonåringen som redan blivit historisk mästare.</oldsource>
<translation>Du har inte lagt till några sajter/RSS-flöden ännu! För att lägga till en sajt, tryck på MENY och välj sedan "Hantera prenumerationer", och sedan "Hantera sajt/RSS-prenumerationer".</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="9"/>
<source>%DATE%, %TIME%</source>
<translation>%DATE%, %TIME%</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="10"/>
<source>No search scripts found! This usually indicates missing prerequisites.</source>
<translation>Hittade inte några sökskript! Alla förutsättningar kanske inte är uppfyllda.</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="11"/>
<source>Page %1</source>
<translation>Sida %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="12"/>
<source>Search:</source>
<translation>Sökterm:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="14"/>
<source>Edit/Add a New RSS Feed</source>
<translation>Redigera/lägg till ett nytt RSS-flöde</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="15"/>
<source>Type the URL to an RSS 2.0 media feed below. If editing an existing feed, modify any of the values you like. Press "Save" to save/subscribe.
For new subscriptions, you can simply enter the URL and click "Save."</source>
<translation>Ange URL:en till ett RSS 2.0-flöde nedan. Om du redigerar ett existerande flöde, ändra de värden du önskar. Tryck på "Spara" för att spara/prenumerera.
För nya prenumerationer räcker det med att ange URL och trycka på "Spara".</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="16"/>
<source>Title:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="17"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="18"/>
<source>Author:</source>
<translation>Upphovsman:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="19"/>
<source>Description:</source>
<translation>Beskrivning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="20"/>
<source>Download video from this feed automatically</source>
<translation>Hämta video från detta flöde automatiskt</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="21"/>
<source>Select to change image...</source>
<translation>Välj bild...</translation>
</message>
<message>
<source>Manage Tree Subscriptions</source>
<translation type="obsolete">Hantera sajtprenumerationer</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the sites you wish to browse.</source>
<translation type="obsolete">Välj de sajter du önskar prenumerera på.</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="27"/>
<source>New Site</source>
<translation>Ny sajt</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="28"/>
<source>Edit Site</source>
<translation>Redigera sajt</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="29"/>
<source>Unsubscribe</source>
<translation>Avsluta prenumeration</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="32"/>
<source>Size: %1</source>
<translation>Storlek: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="33"/>
<source>Description: %1</source>
<translation>Beskrivning: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="34"/>
<source>Can't find any search scripts! This usually indicates missing search script prerequisites. Try running a script from the command line.</source>
<translation>Hittade inte några sökskript! Alla förutsättningar kanske inte är uppfyllda. Prova att köra ett skript från kommandoraden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="35"/>
<source>Manage Site Subscriptions</source>
<translation>Hantera sajtprenumerationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="25"/>
<source>Manage Subscriptions</source>
<translation>Hantera prenumerationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="5"/>
<source>Internet Video Browser</source>
<translation>Internetvideo - Bläddrare</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="6"/>
<source>No sites configured!</source>
<translation>Inga sajter konfigurerade!</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="7"/>
<source>Videos - Gallery</source>
<translation>Video - Galleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="8"/>
<source>Videos - Tree</source>
<translation>Video - Träd</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="26"/>
<source>Choose the sites you wish to browse/search.</source>
<translation>Välj de sajter du önskar prenumerera/söka på.</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="30"/>
<source>Search Net Videos</source>
<translation>Sök internetvideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="36"/>
<source>Edit</source>
<translation>Redigera</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="37"/>
<source>New</source>
<translation>Ny</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="38"/>
<source>Remove</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="39"/>
<source>Manage RSS Subscriptions</source>
<translation>Hantera RSS-prenumerationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="40"/>
<source>Feed Name:</source>
<translation>Titel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="41"/>
<source>Feed URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="42"/>
<source>Site Description:</source>
<translation>Beskrivning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="43"/>
<source>Feed Author:</source>
<translation>Upphovsman:</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="44"/>
<source>Download this feed automatically</source>
<translation>Hämta video från detta flöde automatiskt</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="45"/>
<source>Choose Image</source>
<translation>Välj bild</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="23"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="22"/>
<source>Save</source>
<translation>Spara</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="47"/>
<source>Posted: %1</source>
<translation>Publicerad: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="46"/>
<source>Browse Net Videos</source>
<translation>Bläddra bland internetvideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="48"/>
<source>Runtime</source>
<translation>Längd</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="49"/>
<source>Author</source>
<translation>Upphovsman</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="50"/>
<source>Rating</source>
<translation>Betyg</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="51"/>
<source>Search Internet Video</source>
<translation>Sök internetvideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="52"/>
<source>Type the URL to an RSS 2.0 media feed below. If editing an existing feed,modify any of the values you like. Press "Save" to save/subscribe.
For new subscriptions,you can simply enter the URL and click "Save."</source>
<translation>Ange en URL till ett RSS 2.0-flöde nedan. Om du redigerar ett existerande flöde, ändra de värden du önskar. Tryck på "Spara" för att spara/prenumerera.
För nya prenumerationer räcker det med att ange URL och trycka på "Spara."</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="53"/>
<source>Internet Video List</source>
<translation>Internetvideo - Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="54"/>
<source>You haven't added any Sites/RSS Feeds yet! To add a site,press MENU,then choose "Scan/Manage Subscriptions," then "Manage Site Subscriptions."</source>
<translation>Du har inte lagt till några sajter/RSS-flöden ännu! För att lägga till en sajt, tryck på MENY och välj sedan "Hantera prenumerationer", och sedan "Hantera sajt/RSS-prenumerationer".</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="55"/>
<source>User Rating: %1</source>
<translation>Användarbetyg: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="56"/>
<source>By: %1</source>
<translation>Av: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="57"/>
<source>Internet Video Gallery</source>
<translation>Internetvideo - Galleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="58"/>
<source>Search popular video sites</source>
<translation>Sök på populära videosajter</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="59"/>
<source>Browse Internet Video</source>
<translation>Bläddra bland internetvideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="themestrings.h" line="60"/>
<source>Browse highlights and entire sites</source>
<translation>Bläddra bland höjdpunkter och hela sajter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeEditor</name>
<message>
<location filename="../mythnetvision/treeeditor.cpp" line="95"/>
<source>Querying Backend for Internet Content Sources...</source>
<translation>Hämtar källor med internetinnehåll...</translation>
</message>
</context>
</TS>