Skip to content

Commit

Permalink
Update the German translation of:
Browse files Browse the repository at this point in the history
mythfrontend
mytharchive
mythbrowser
mythgallery
mythgame
mythmusic
mythnetvision
mythnews
mythweather
mythzoneminder

Translations made by:
Jörg Hansen
Elkin Fricke
Florian Bittner

Refs #10203.
  • Loading branch information
Kenni Lund committed Dec 14, 2011
1 parent a5b13f4 commit adf396d
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 2,578 additions and 9,236 deletions.
Binary file modified mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_de.qm
Binary file not shown.
278 changes: 19 additions & 259 deletions mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_de.ts

Large diffs are not rendered by default.

Binary file modified mythplugins/mythbrowser/i18n/mythbrowser_de.qm
Binary file not shown.
74 changes: 9 additions & 65 deletions mythplugins/mythbrowser/i18n/mythbrowser_de.ts
@@ -1,28 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de_DE" sourcelanguage="en_US">
<context> <context>
<name>BookmarkEditor</name> <name>BookmarkEditor</name>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkeditor.cpp" line="56"/>
<source>Edit Bookmark Details</source> <source>Edit Bookmark Details</source>
<translation>Lesezeichen bearbeiten</translation> <translation>Lesezeichen bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkeditor.cpp" line="58"/>
<source>Enter Bookmark Details</source> <source>Enter Bookmark Details</source>
<translation>Details zum Lesezeichen eingeben</translation> <translation>Details zum Lesezeichen eingeben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkeditor.cpp" line="138"/>
<source>Select a category</source> <source>Select a category</source>
<translation>Kategorie wählen</translation> <translation>Kategorie wählen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BookmarkManager</name> <name>BookmarkManager</name>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="175"/>
<source>No bookmarks defined. <source>No bookmarks defined.


Use the &apos;Add Bookmark&apos; menu option to add new bookmarks</source> Use the &apos;Add Bookmark&apos; menu option to add new bookmarks</source>
Expand All @@ -31,240 +25,198 @@ Use the &apos;Add Bookmark&apos; menu option to add new bookmarks</source>
Im &apos;Lesezeichen anlegen&apos; Menü können Sie neue Lesezeichen hinzufügen</translation> Im &apos;Lesezeichen anlegen&apos; Menü können Sie neue Lesezeichen hinzufügen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="284"/>
<source>Actions</source> <source>Actions</source>
<translation>Aktionen</translation> <translation>Aktionen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="299"/>
<source>Add Bookmark</source> <source>Add Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen anlegen</translation> <translation>Lesezeichen anlegen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="303"/>
<source>Edit Bookmark</source> <source>Edit Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen bearbeiten</translation> <translation>Lesezeichen bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="304"/>
<source>Delete Bookmark</source> <source>Delete Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen löschen</translation> <translation>Lesezeichen löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="305"/>
<source>Show Bookmark</source> <source>Show Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen anzeigen</translation> <translation>Lesezeichen anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="310"/>
<source>Delete Marked</source> <source>Delete Marked</source>
<translation>Alle markierten löschen</translation> <translation>Alle markierten löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="311"/>
<source>Show Marked</source> <source>Show Marked</source>
<translation>Alle markierten anzeigen</translation> <translation>Alle markierten anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="312"/>
<source>Clear Marked</source> <source>Clear Marked</source>
<translation>Markierungen löschen</translation> <translation>Markierungen löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="315"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation> <translation>Abbrechen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="492"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected bookmark</source> <source>Are you sure you want to delete the selected bookmark</source>
<translation>Möchten Sie das markierte Lesezeichen wirklich löschen?</translation> <translation>Möchten Sie das markierte Lesezeichen wirklich löschen?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="536"/>
<source>Are you sure you want to delete the marked bookmarks</source> <source>Are you sure you want to delete the marked bookmarks</source>
<translation>Möchten Sie die markierten Lesezeichen wirklich löschen?</translation> <translation>Möchten Sie die markierten Lesezeichen wirklich löschen?</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BrowserConfig</name> <name>BrowserConfig</name>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="46"/>
<source>MythBrowser Settings</source> <source>MythBrowser Settings</source>
<translation>MythBrowser Einstellungen</translation> <translation>MythBrowser Einstellungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="129"/>
<source>This is the command that will be used to show the web browser. Use &apos;Internal&apos; to use the built in web browser&apos;. %ZOOM% and %URL% will be replaced with the zoom level and URL list.</source> <source>This is the command that will be used to show the web browser. Use &apos;Internal&apos; to use the built in web browser&apos;. %ZOOM% and %URL% will be replaced with the zoom level and URL list.</source>
<translation>Mit diesem Befehl wird der Webbrowser gestartet. Bei &quot;Internal&quot; wird der integrierte Browser verwendet. %ZOOM% und %URL% werden durch den Vergrößerungsfaktor und die URL-Liste ersetzt.</translation> <translation>Mit diesem Befehl wird der Webbrowser gestartet. Bei &quot;Internal&quot; wird der integrierte Browser verwendet. %ZOOM% und %URL% werden durch den Vergrößerungsfaktor und die URL-Liste ersetzt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="133"/>
<source>This is the default text size that will be used. Valid values for the Internal browser are from 0.3 to 5.0 with 1.0 being normal size less than 1 is smaller and greater than 1 is larger than normal size.</source> <source>This is the default text size that will be used. Valid values for the Internal browser are from 0.3 to 5.0 with 1.0 being normal size less than 1 is smaller and greater than 1 is larger than normal size.</source>
<translation>Dies bestimmt die Standardtextgrösse. Gültige Werte für den integrierten Browswer reichen von 0.3 bis 5.0. Dabei entspricht 1.0 einer normalen Grösse, kleinere Werte entsprechend kleiner und grössere Werte entsprechend grösser.</translation> <translation>Dies bestimmt die Standardtextgrösse. Gültige Werte für den integrierten Browswer reichen von 0.3 bis 5.0. Dabei entspricht 1.0 einer normalen Grösse, kleinere Werte entsprechend kleiner und grössere Werte entsprechend grösser.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="138"/>
<source>If checked this will enable browser plugins if the &apos;Internal&apos; browser is being used.</source> <source>If checked this will enable browser plugins if the &apos;Internal&apos; browser is being used.</source>
<translation>Wenn gesetzt werden für den internen Browser die Plugins aktiviert.</translation> <translation>Wenn gesetzt werden für den internen Browser die Plugins aktiviert.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="141"/>
<source>Exit without saving settings</source> <source>Exit without saving settings</source>
<translation>Beenden ohne zu speichern</translation> <translation>Beenden ohne zu speichern</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/bookmarkmanager.cpp" line="143"/>
<source>Save settings and Exit</source> <source>Save settings and Exit</source>
<translation>Einstellungen speichern und Beenden</translation> <translation>Einstellungen speichern und Beenden</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>MythBrowser</name> <name>MythBrowser</name>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="103"/>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="348"/>
<source>Enter URL</source> <source>Enter URL</source>
<translation>URL eingeben</translation> <translation>URL eingeben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="239"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Lade...</translation> <translation>Lade...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="335"/>
<source>Actions</source> <source>Actions</source>
<translation>Aktionen</translation> <translation>Aktionen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="351"/>
<source>Back</source> <source>Back</source>
<translation>Zurück</translation> <translation>Zurück</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="354"/>
<source>Forward</source> <source>Forward</source>
<translation>Vorwärts</translation> <translation>Vorwärts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="356"/>
<source>Zoom In</source> <source>Zoom In</source>
<translation>Hinein-Zoomen</translation> <translation>Hinein-Zoomen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="357"/>
<source>Zoom Out</source> <source>Zoom Out</source>
<translation>Heraus-Zoomen</translation> <translation>Heraus-Zoomen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="358"/>
<source>New Tab</source> <source>New Tab</source>
<translation>Neuer Tab</translation> <translation>Neuer Tab</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="361"/>
<source>Delete Tab</source> <source>Delete Tab</source>
<translation>Tab löschen</translation> <translation>Tab löschen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="363"/>
<source>Add Bookmark</source> <source>Add Bookmark</source>
<translation>Lesezeichen anlegen</translation> <translation>Lesezeichen anlegen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/mythbrowser.cpp" line="365"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation> <translation>Abbrechen</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>MythControls</name> <name>MythControls</name>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/main.cpp" line="47"/>
<source>Move to next browser tab</source> <source>Move to next browser tab</source>
<translation>Zum nächsen Browser-Tab</translation> <translation>Zum nächsen Browser-Tab</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/main.cpp" line="49"/>
<source>Move to previous browser tab</source> <source>Move to previous browser tab</source>
<translation>Zum vorherigen Browser-Tab</translation> <translation>Zum vorherigen Browser-Tab</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/main.cpp" line="52"/>
<source>Internal Web Browser</source> <source>Internal Web Browser</source>
<translation>Interner Webbrowser</translation> <translation>Interner Webbrowser</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ThemeUI</name> <name>ThemeUI</name>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="18"/>
<source>Bookmark Manager</source> <source>Bookmark Manager</source>
<translation>Bookmarks verwalten</translation> <translation>Bookmarks verwalten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="19"/>
<source>Category</source> <source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation> <translation>Kategorie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="20"/>
<source>[x]</source> <source>[x]</source>
<translation>[x]</translation> <translation>[x]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="21"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Name</translation> <translation>Name</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="22"/>
<source>URL</source> <source>URL</source>
<translation>URL</translation> <translation>URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="12"/>
<source>Category:</source> <source>Category:</source>
<translation>Kategorie:</translation> <translation>Kategorie:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="2"/> <source>Web Page</source>
<translation>Webseite</translation>
</message>
<message>
<source>%DATE%, %TIME%</source> <source>%DATE%, %TIME%</source>
<translation>%DATE%, %TIME%</translation> <translation>%DATE%, %TIME%</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="3"/>
<source>Web Bookmarks</source> <source>Web Bookmarks</source>
<translation>Lesezeichen</translation> <translation>Lesezeichen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="4"/>
<source>Browse your favorite web sites.</source> <source>Browse your favorite web sites.</source>
<translation>Durchsuchen Sie Ihre Lesezeichen.</translation> <translation>Durchsuchen Sie Ihre Lesezeichen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="5"/>
<source>Browser:</source> <source>Browser:</source>
<translation>Browser:</translation> <translation>Browser:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="7"/>
<source>Enable browser plugins (Flash, etc):</source> <source>Enable browser plugins (Flash, etc):</source>
<translation>Browserplugins aktivieren (Flash, usw):</translation> <translation>Browserplugins aktivieren (Flash, usw):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="9"/>
<source>OK</source> <source>OK</source>
<translation>OK</translation> <translation>OK</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="10"/>
<source>Configure Web Browser</source> <source>Configure Web Browser</source>
<translation>Browser konfigurieren</translation> <translation>Browser konfigurieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="11"/>
<source>You can edit the name, URL, and category for the selected Web Site on this screen. <source>You can edit the name, URL, and category for the selected Web Site on this screen.


When you have finished editing, select &quot;OK&quot; or &quot;Cancel&quot; to continue.</source> When you have finished editing, select &quot;OK&quot; or &quot;Cancel&quot; to continue.</source>
Expand All @@ -273,65 +225,57 @@ When you have finished editing, select &quot;OK&quot; or &quot;Cancel&quot; to c
Wenn Sie fertig sind, wählen Sie &quot;OK&quot; zum Speichern und Beenden oder &quot;Abbrechen&quot; um ohne zu Speichern zu Beenden.</translation> Wenn Sie fertig sind, wählen Sie &quot;OK&quot; zum Speichern und Beenden oder &quot;Abbrechen&quot; um ohne zu Speichern zu Beenden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="15"/>
<source>Genre:</source> <source>Genre:</source>
<translation>Genre:</translation> <translation>Genre:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="16"/>
<source>Channel:</source> <source>Channel:</source>
<translation>Kanal:</translation> <translation>Kanal:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="17"/>
<source>Click to choose from existing categories...</source> <source>Click to choose from existing categories...</source>
<translation>Kategorie auswählen...</translation> <translation>Kategorie auswählen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="24"/>
<source>Find...</source> <source>Find...</source>
<translation>Suchen...</translation> <translation>Suchen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="25"/>
<source>Find</source> <source>Find</source>
<translation>Suchen</translation> <translation>Suchen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="26"/> <source>Enable browser plugins (Flash, etc)</source>
<translation>Browserplugins aktivieren (Flash, etc.)</translation>
</message>
<message>
<source>Enable plugins:</source> <source>Enable plugins:</source>
<translation>Plugins aktivieren:</translation> <translation>Plugins aktivieren:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="13"/>
<source>Name:</source> <source>Name:</source>
<translation>Name:</translation> <translation>Name:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="14"/>
<source>URL:</source> <source>URL:</source>
<translation>URL:</translation> <translation>URL:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="8"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation> <translation>Abbrechen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="23"/>
<source>Browser Command:</source> <source>Browser Command:</source>
<translation>Browser-Befehl:</translation> <translation>Browser-Befehl:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="themestrings.h" line="6"/>
<source>Text Size:</source> <source>Text Size:</source>
<translation>Schriftgröße:</translation> <translation>Schriftgröße:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>WebPage</name> <name>WebPage</name>
<message> <message>
<location filename="../mythbrowser/webpage.cpp" line="129"/>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation>Lade...</translation> <translation>Lade...</translation>
</message> </message>
Expand Down
Binary file modified mythplugins/mythgallery/i18n/mythgallery_de.qm
Binary file not shown.

0 comments on commit adf396d

Please sign in to comment.