Skip to content

Commit

Permalink
Updated Spanish/Spain MythFrontend translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
from Antonio Marcos Lopez Alonso

(The other contained no new translations.)

Thank you Antonio!

Refs #10727

Signed-off-by: Nicolas Riendeau <nriendeau@mythtv.org>
  • Loading branch information
amlopezalonso authored and Nicolas Riendeau committed May 16, 2012
1 parent 7aebf8c commit cfbbed0
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 2,085 additions and 2,098 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_es_es.ts
Expand Up @@ -1317,17 +1317,17 @@ Por Favor, Espere...</translation>
<context>
<name>ThumbFinder</name>
<message>
<location filename="../mytharchive/thumbfinder.cpp" line="939"/>
<location filename="../mytharchive/thumbfinder.cpp" line="938"/>
<source>Exit, Save Thumbnails</source>
<translation>Salir, Guardar Miniaturas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mytharchive/thumbfinder.cpp" line="940"/>
<location filename="../mytharchive/thumbfinder.cpp" line="939"/>
<source>Exit, Don&apos;t Save Thumbnails</source>
<translation>Salir, No Guardar Miniaturas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mytharchive/thumbfinder.cpp" line="932"/>
<location filename="../mytharchive/thumbfinder.cpp" line="931"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menú</translation>
</message>
Expand Down
102 changes: 51 additions & 51 deletions mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_es_es.ts
Expand Up @@ -34,32 +34,32 @@
<translation>Intérprete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1389"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1390"/>
<source>unknown</source>
<translation>desconocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1390"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1391"/>
<source>front</source>
<translation>portada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1391"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1392"/>
<source>back</source>
<translation>contraportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1392"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1393"/>
<source>cd</source>
<translation>cd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1393"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1394"/>
<source>inlay</source>
<translation>interior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1394"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1395"/>
<source>artist</source>
<translation>intérprete</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -922,147 +922,147 @@ Do you want to continue playing in the background?</source>
<context>
<name>MythControls</name>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="543"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="545"/>
<source>Play music</source>
<translation>Reproducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="545"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="547"/>
<source>Select music playlists</source>
<translation>Seleccionar listas de música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="547"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="549"/>
<source>Rip CD</source>
<translation>Importar CD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="549"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="551"/>
<source>Scan music</source>
<translation>Explorar música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="551"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="553"/>
<source>Show Music Miniplayer</source>
<translation>Mostrar Minirreproductor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="554"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="556"/>
<source>Move to the next track</source>
<translation>Pista siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="556"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="558"/>
<source>Move to the previous track</source>
<translation>Pista anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="558"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="560"/>
<source>Fast forward</source>
<translation>Avance rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="560"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="562"/>
<source>Rewind</source>
<translation>Rebobinar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="562"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="564"/>
<source>Pause/Start playback</source>
<translation>Pausa/Iniciar reproducción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="564"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="566"/>
<source>Start playback</source>
<translation>Iniciar reproducción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="566"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="568"/>
<source>Stop playback</source>
<translation>Detener reproducción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="568"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="570"/>
<source>Volume down</source>
<translation>Bajar volumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="570"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="572"/>
<source>Volume up</source>
<translation>Subir volumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="572"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="574"/>
<source>Mute</source>
<translation>Silenciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="574"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="576"/>
<source>Toggle audio upmixer</source>
<translation>Conmutar mezclador de sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="576"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="578"/>
<source>Cycle visualizer mode</source>
<translation>Rotar modo de visualización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="578"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="580"/>
<source>Blank screen</source>
<translation>Pantalla en blanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="580"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="582"/>
<source>Increase rating</source>
<translation>Aumentar puntuación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="582"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="584"/>
<source>Decrease rating</source>
<translation>Disminuir puntuación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="584"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="586"/>
<source>Refresh music tree</source>
<translation>Refrescar árbol de música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="586"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="588"/>
<source>Filter All My Music</source>
<translation>Filtrar Toda Mi Música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="588"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="590"/>
<source>Show incremental search dialog</source>
<translation>Mostrar diálogo de búsqueda progresiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="590"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="592"/>
<source>Incremental search find next match</source>
<translation>Búsqueda progresiva - buscar siguiente coincidencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="592"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="594"/>
<source>Increase Play Speed</source>
<translation>Aumentar Velocidad de Reproducción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="594"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="596"/>
<source>Decrease Play Speed</source>
<translation>Disminuir Velocidad de Reproducción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="596"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="598"/>
<source>Toggle track selection</source>
<translation>Conmutar selección de pista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="603"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="605"/>
<source>MythMusic Media Handler 1/2</source>
<translation>Gestor de Medios de MythMusic 1/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="606"/>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="608"/>
<source>MythMusic Media Handler 2/2</source>
<translation>Gestor de Medios de MythMusic 2/2</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1295,12 +1295,12 @@ Do you want to continue playing in the background?</source>
<translation>Actualizando la base de datos de música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cddecoder.cpp" line="766"/>
<location filename="../mythmusic/cddecoder.cpp" line="768"/>
<source>Various Artists</source>
<translation>Varios Intérpretes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cddecoder.cpp" line="840"/>
<location filename="../mythmusic/cddecoder.cpp" line="842"/>
<source>Audio CD parser</source>
<translation>Analizador de CD de audio</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1335,27 +1335,27 @@ Do you want to continue playing in the background?</source>
<translation>CD -- ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1406"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1408"/>
<source>front</source>
<translation>portada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1409"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1411"/>
<source>back</source>
<translation>contraportada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1412"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1414"/>
<source>inlay</source>
<translation>interior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1415"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1417"/>
<source>cd</source>
<translation>cd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1418"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1420"/>
<source>cover</source>
<translation>versión</translation>
</message>
Expand All @@ -1370,18 +1370,18 @@ Do you want to continue playing in the background?</source>
<translation>Algo va Mal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/playlist.cpp" line="549"/>
<location filename="../mythmusic/playlist.cpp" line="590"/>
<location filename="../mythmusic/playlist.cpp" line="561"/>
<location filename="../mythmusic/playlist.cpp" line="602"/>
<source>Default Playlist</source>
<translation>Lista de Reproducción Predeterminada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/playlist.cpp" line="1228"/>
<location filename="../mythmusic/playlist.cpp" line="1240"/>
<source>Creating CD File System</source>
<translation>Creando Sistema de Archivos en el CD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/playlist.cpp" line="1277"/>
<location filename="../mythmusic/playlist.cpp" line="1289"/>
<source>Burning CD</source>
<translation>Grabando CD</translation>
</message>
Expand All @@ -1391,7 +1391,7 @@ Do you want to continue playing in the background?</source>
<translation>¿?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cddecoder.cpp" line="775"/>
<location filename="../mythmusic/cddecoder.cpp" line="777"/>
<source>Track %1</source>
<translation>Pista %1</translation>
</message>
Expand All @@ -1401,7 +1401,7 @@ Do you want to continue playing in the background?</source>
<translation>Explorando archivos de música</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1575"/>
<location filename="../mythmusic/metadata.cpp" line="1577"/>
<source>Rebuilding music tree</source>
<translation>Reconstruyendo árbol música</translation>
</message>
Expand All @@ -1426,7 +1426,7 @@ Do you want to continue playing in the background?</source>
<translation>Explorando Arte del Álbum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/avfdecoder.cpp" line="545"/>
<location filename="../mythmusic/avfdecoder.cpp" line="546"/>
<source>Internal Decoder</source>
<translation>Descodificador Interno</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -2907,7 +2907,7 @@ Do you want to permanently delete the existing file(s)?</source>
<context>
<name>Visualizers</name>
<message>
<location filename="../mythmusic/bumpscope.cpp" line="564"/>
<location filename="../mythmusic/bumpscope.cpp" line="566"/>
<source>BumpScope</source>
<translation>BumpScope</translation>
</message>
Expand All @@ -2917,7 +2917,7 @@ Do you want to permanently delete the existing file(s)?</source>
<translation>Goom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/synaesthesia.cpp" line="650"/>
<location filename="../mythmusic/synaesthesia.cpp" line="652"/>
<source>Synaesthesia</source>
<translation>Synaesthesia</translation>
</message>
Expand Down

0 comments on commit cfbbed0

Please sign in to comment.