Skip to content

Commit

Permalink
Update the Greek translation of mytharchive, mythgallery, mythmusic a…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…nd mythfrontend.

Fixes #11709.

Signed-off-by: Kenni Lund <klund@mythtv.org>
  • Loading branch information
yianniv authored and Kenni Lund committed Jul 28, 2013
1 parent 12d5b83 commit d9d04fd
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 10,573 additions and 9,859 deletions.
Binary file modified mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_el.qm
Binary file not shown.
944 changes: 497 additions & 447 deletions mythplugins/mytharchive/i18n/mytharchive_el.ts

Large diffs are not rendered by default.

Binary file modified mythplugins/mythgallery/i18n/mythgallery_el.qm
Binary file not shown.
800 changes: 525 additions & 275 deletions mythplugins/mythgallery/i18n/mythgallery_el.ts

Large diffs are not rendered by default.

Binary file modified mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_el.qm
Binary file not shown.
32 changes: 16 additions & 16 deletions mythplugins/mythmusic/i18n/mythmusic_el.ts
Expand Up @@ -10,8 +10,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="199"/>
<source>MythMusic hasn&apos;t been built with libcdio support so ripping CD&apos;s is not possible</source>
<translation>Το MythMusic δεν έχει ενσωματώσει υποστήριξη για libcdio, οπότε δε θα είναι δυνατή η εξαγωγή από CD</translation>
<source>MythMusic hasn&apos;t been built with libcdio support so ripping CDs is not possible</source>
<translation>Το παρόν MythMusic δεν έχει δημιουργηθεί με υποστήριξη libcdio οπότε δεν είναι εφικτή η αντιγραφή CD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/main.cpp" line="210"/>
Expand Down Expand Up @@ -1010,13 +1010,13 @@ Do you want to continue playing in the background?</source>
<context>
<name>MusicPlayer</name>
<message>
<location filename="../mythmusic/musicplayer.cpp" line="1298"/>
<location filename="../mythmusic/musicplayer.cpp" line="1297"/>
<source>%1% (Muted)</source>
<comment>Zero Audio Volume</comment>
<translation>%1% (Σε Σίγαση)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/musicplayer.cpp" line="1302"/>
<location filename="../mythmusic/musicplayer.cpp" line="1301"/>
<source>Muted</source>
<translation>Σε Σίγαση</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -1502,12 +1502,12 @@ Name: %1</source>
<context>
<name>RipStatus</name>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1469"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1467"/>
<source>Cancel ripping the CD?</source>
<translation>Ακύρωση της αντιγραφής CD;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1556"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1554"/>
<source>The encoder failed to create the file.
Do you have write permissions for the music directory?</source>
<translation>Ο μετατροπέας απέτυχε να δημιουργήσει το αρχείο.
Expand Down Expand Up @@ -1542,54 +1542,54 @@ Do you have write permissions for the music directory?</source>
<translation>Ανίχνευση CD. Παρακαλώ Περιμένετε...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1027"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1026"/>
<source>There are no tracks to rip?</source>
<translation>Δεν υπάρχουν τραγούδια για αντιγραφή;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1055"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1054"/>
<source>Rip completed successfully.</source>
<translation>Η αντιγραφή ολοκληρώθηκε επιτυχώς.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1070"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1069"/>
<source>Ejecting CD. Please Wait ...</source>
<translation>Εξάγω το CD. Παρακαλώ Περιμένετε...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1174"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1172"/>
<source>Select an Artist</source>
<translation>Επιλέξτε Καλλιτέχνη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1198"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1196"/>
<source>Select an Album</source>
<translation>Επιλέξτε Δίσκο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1222"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1220"/>
<source>Select a Genre</source>
<translation>Επιλέξτε Είδος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1325"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1323"/>
<source>This track has been disabled because it is already present in the database.
Do you want to permanently delete the existing file(s)?</source>
<translation>Το τραγούδι έχει αποεπιλεγεί επειδή ήδη υπάρχει στη συλλογή σας.
Θέλετε να διαγράψετε μόνιμα το(α) υπάρχον(τα) αρχείο(α);</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1341"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1339"/>
<source>No, Cancel</source>
<translation>Όχι, Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1342"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1340"/>
<source>Yes, Delete</source>
<translation>Ναι, Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1343"/>
<location filename="../mythmusic/cdrip.cpp" line="1341"/>
<source>Yes, Delete All</source>
<translation>Ναι, Διαγραφή Όλων</translation>
</message>
Expand Down
Binary file modified mythtv/i18n/mythfrontend_el.qm
Binary file not shown.

0 comments on commit d9d04fd

Please sign in to comment.