Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Adaptar monitorOSM a Galicia #10

Open
jesbrz opened this issue Nov 30, 2023 · 3 comments
Open

Adaptar monitorOSM a Galicia #10

jesbrz opened this issue Nov 30, 2023 · 3 comments

Comments

@jesbrz
Copy link

jesbrz commented Nov 30, 2023

Saludos. Manejo un poco de R y me gustaría saber cómo de complejo sería adaptar este paquete a Galicia. En esta comunidad sufrimos también a veces el vandalismo en cuanto a los nombres y la toponimia en gallego y creo que sería una buena herramienta para tenerlo un poco controlado, y no de forma manual como se viene haciendo hasta ahora. Cualquier sugerencia que me podáis dar será bienvenida.

Saludos

@jmaspons
Copy link
Member

jmaspons commented Dec 1, 2023

Ola! Lo mejor seria que hicieres un fork i modificaras los datos. Hay un poco de documentación sobre como añadir datos que te puede ser útil. Con esto el sistema ya tendría que funcionar. Como extra, se podría traducir al gallego.

Si aparte de la web quieres configurar el bot de telegram que manda avisos al grupo cuando se detectan cambios, hay que configurar los tokens secretos del repositorio para las acciones de github.

Te recomendaría que lo pruebes y si encuentras problemas ya miraré de ayudar.

Saúdos!

@jesbrz
Copy link
Author

jesbrz commented Dec 4, 2023

Hola Joan. Voy a seguir estos pasos que me das. En principio si tenía pensado hacerlo en gallego. Con respecto al bot de Telegram en principio no me parece necesario implementarlo.

Espero que salga todo bien.

Moltes gràcies!

@jmaspons
Copy link
Member

Hola, aprovecho que he mirado como va el proyecto para recomendar que empiezes por las bases de datos que hay en data-raw

Tambien he visto que has traducido quarto al galego! Si quieres aprovechar para mandar la traducción al proyecto original, puedes abrir un PR similar a quarto-dev/quarto-cli#6287. El fichero _language_ca.yml es provisional hasta que liberen la versión de quarto que lleve la traducción al catalan por defecto.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants