/
sv.po
5272 lines (4390 loc) · 164 KB
/
sv.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Swedish translations for OpenModelica package
# Svenska översättningar för paket OpenModelica.
# Copyright (C) 2012 Open Source Modelica Consortium (OSMC)
# This file is distributed under the same license as the OpenModelica package.
# Martin Sjölund <martin.sjolund at liu.se>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenModelica trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openmodelica at ida.liu.se\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-10 13:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-28 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Martin Sjölund <martin.sjolund at liu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <openmodelica at ida.liu.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,425,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"X-Language: sv_SE\n"
"X-Source-Language: C\n"
#: ../FrontEnd/Mod.mo:950
msgid "component "
msgstr "komponent"
#: ../FrontEnd/Mod.mo:951
msgid "extends "
msgstr "extends"
#: ../FrontEnd/Mod.mo:952
msgid "inherited class "
msgstr "ärvd klass"
#: ../Main/Main.mo:553
msgid "File does not exist: "
msgstr "Filen finns inte: "
#: ../Util/Error.mo:136
#, c-format
msgid "Class %s not found in scope %s."
msgstr "Klass %s hittades inte i definitionsområde %s."
#: ../Util/Error.mo:138
#, c-format
msgid "Class %s not found in scope %s while instantiating %s."
msgstr "Klass %s hittades inte i definitionsområde %s då %s instansierades."
#: ../Util/Error.mo:140
#, c-format
msgid "Variable %s not found in scope %s."
msgstr "Variabel %s hittades inte i definitionsområde %s."
#: ../Util/Error.mo:142
#, c-format
msgid "Trying to assign to constant component in %s := %s"
msgstr "Försök till tilldelning av konstant komponent i %s := %s"
#: ../Util/Error.mo:144
#, c-format
msgid "Trying to assign to parameter component in %s := %s"
msgstr "Försök till tilldelning av parameterkomponent i %s := %s"
#: ../Util/Error.mo:146
#, c-format
msgid "Trying to assign to %s component %s."
msgstr "Försökte göra en tilldelning till %s komponent %s."
#: ../Util/Error.mo:148
#, c-format
msgid "Type mismatch in assignment in %s := %s of %s := %s"
msgstr "Typfel i tilldelning %s := %s av typ %s := %s"
#: ../Util/Error.mo:150
#, c-format
msgid "Type error in conditional '%s'. Expected Boolean, got %s."
msgstr "Typfel i villkorligt uttryck '%s'. Förväntade Boolean, fick %s."
#: ../Util/Error.mo:152
#, c-format
msgid "Type error in iteration range '%s'. Expected array got %s."
msgstr "Typfel i uttryck '%s'. Förväntade array, fick %s."
#: ../Util/Error.mo:154
#, c-format
msgid ""
"Type error in when conditional '%s'. Expected Boolean scalar or vector, got "
"%s."
msgstr ""
"Typfel i when-villkor '%s'. Förväntade Boolean skalär eller vektor, fick %s."
#: ../Util/Error.mo:156
#, c-format
msgid "Type error in while conditional '%s'. Expected Boolean got %s."
msgstr "Typfel i while-villkor '%s'. Förväntade Boolean, fick %s."
#: ../Util/Error.mo:158
msgid "'end' can not be used outside array subscripts."
msgstr "'end' kan inte användas utanför subskript av arrayer."
#: ../Util/Error.mo:160
#, c-format
msgid "Division by zero in %s / %s"
msgstr "Division med noll i %s / %s"
#: ../Util/Error.mo:162
#, c-format
msgid "Modulo by zero in mod(%s,%s)."
msgstr "Modulo av noll i mod(%s,%s)."
#: ../Util/Error.mo:164
#, c-format
msgid "Second argument in rem is zero in rem(%s,%s)."
msgstr "Andra argumentet i rem är noll i rem(%s,%s)."
#: ../Util/Error.mo:166
msgid "Error reading simulation result."
msgstr "Fel vid läsning av simuleringsresultat."
#: ../Util/Error.mo:168
#, c-format
msgid "Extending %s is not allowed, since it is an enclosing class."
msgstr "Ärvning av %s är ej tillåtet, eftersom det är en omslutande klass."
#: ../Util/Error.mo:170
#, c-format
msgid "Class %s not found."
msgstr "Klass %s hittades inte."
#: ../Util/Error.mo:172 ../runtime/printimpl.c:340 ../runtime/printimpl.c:359
#: ../runtime/printimpl.c:425 ../runtime/systemimpl.c:426
#: ../runtime/systemimpl.c:444
#, c-format
msgid "Error writing to file %s."
msgstr "Fel vid skrivning till fil %s."
#: ../Util/Error.mo:174
#, c-format
msgid "Error building simulator. Build log: %s"
msgstr "Fel vid bygge av simulator. Loggfil: %s"
#: ../Util/Error.mo:176
#, c-format
msgid "Dimensions must be parameter or constant expression (in %s)."
msgstr "Dimensioner måste vara parameter- eller konstant-uttryck (i %s)."
#: ../Util/Error.mo:178
#, c-format
msgid "Variable %s has no value."
msgstr "Variabel %s saknar värde."
#: ../Util/Error.mo:180
msgid "Negative value as argument to sqrt."
msgstr "Negativt värde som argument till sqrt."
#: ../Util/Error.mo:182
#, c-format
msgid "No constant value for variable %s in scope %s."
msgstr "Inget konstant värde för variabel %s i definitionsområde %s."
#: ../Util/Error.mo:184
#, c-format
msgid ""
"In class %s, class specialization 'type' can only be derived from predefined "
"types."
msgstr ""
"I klass %s får klass-specialisering 'type' enbart komma från fördefinierade "
"typer."
#: ../Util/Error.mo:186
#, c-format
msgid "Cannot connect %s %s to non-constant/parameter %s."
msgstr "Kan inte ansluta %s %s till icke-konstant/parameter %s."
#: ../Util/Error.mo:188
#, c-format
msgid "Connector element %s may not be both %s and %s."
msgstr "Kopplingselementet %s får ej vara både %s och %s."
#: ../Util/Error.mo:190
#, c-format
msgid "%s is a composite connector element, and may not be declared as %s."
msgstr "%s är ett sammansatt kopplingselement, och får ej deklareras som %s."
#: ../Util/Error.mo:192
#, c-format
msgid "Different number of equations in the branches of the if equation: %s"
msgstr "Olika antal ekvationer i grenarna av if-ekvationen: %s"
#: ../Util/Error.mo:194
#, c-format
msgid ""
"Too few equations, under-determined system. The model has %s equation(s) and "
"%s variable(s)."
msgstr ""
"För få ekvationer, underbestämt system. Modellen har %s ekvationer och %s "
"variabler."
#: ../Util/Error.mo:196
#, c-format
msgid ""
"Too many equations, over-determined system. The model has %s equation(s) and "
"%s variable(s)."
msgstr ""
"För många ekvationer, överbestämt system. Modellen har %s ekvationer och %s "
"variabler."
#: ../Util/Error.mo:198
#, c-format
msgid ""
"Model is structurally singular, error found sorting equations \n"
" %s for variables \n"
" %s"
msgstr ""
"Modellen är strukturellt singulär; felet hittades under sortering av "
"ekvationerna\n"
" %s för variablerna\n"
" %s"
#: ../Util/Error.mo:200
#, c-format
msgid "The language feature %s is not supported. Suggested workaround: %s"
msgstr "Språkfunktionen %s stöds ej. Förslag på lösning: %s"
#: ../Util/Error.mo:202
#, c-format
msgid "Derivative of expression %s is non-existent."
msgstr "Derivatan av uttrycket %s existerar ej."
#: ../Util/Error.mo:204
msgid "No classes are loaded."
msgstr "Inga klasser är laddade."
#: ../Util/Error.mo:206
#, c-format
msgid "Illegal to instantiate partial class %s."
msgstr "Förbjudet att instansiera partiell klass %s."
#: ../Util/Error.mo:208
#, c-format
msgid "Base class %s not found in scope %s."
msgstr "Basklass %s hittades inte i definitionsområde %s."
#: ../Util/Error.mo:210
#, c-format
msgid "Invalid redeclaration of %s %s as %s."
msgstr "Ogiltig omdeklarering av %s %s som %s."
#: ../Util/Error.mo:212
msgid "Trying to redeclare %1 %2 but %1 not declared as replaceable."
msgstr "Försöker omdeklarera %1 %2 men %1 är ej deklarerad som replaceable."
#: ../Util/Error.mo:214
#, c-format
msgid "Component declared as %s when having the variable %s declared as %s."
msgstr ""
"Komponent deklarerad som %s när variabeln %s redan är deklarerad som %s."
#: ../Util/Error.mo:216
#, c-format
msgid ""
"Array dimension mismatch, expression %s has type %s, expected array "
"dimensions [%s]."
msgstr ""
"Vektor-dimensioner är missanpassade, uttryck %s har typ %s, förväntade "
"dimensioner [%s]."
#: ../Util/Error.mo:218
#, c-format
msgid "Array dimension must be integer expression in %s which has type %s."
msgstr "Vektor-dimension måste vara ett heltalsuttryck i %s men har typ %s."
#: ../Util/Error.mo:220
#, c-format
msgid "Type mismatch in equation %s of type %s."
msgstr "Typfel i ekvation %s av typ %s."
#: ../Util/Error.mo:222
#, c-format
msgid "Array equation has unknown size in %s."
msgstr "Array-ekvation har okänd storlek i %s."
#: ../Util/Error.mo:224
#, c-format
msgid "Tuple assignment only allowed when rhs is function call (in %s)."
msgstr ""
"Tupel-tilldelning är endast tillåtet då högerledet är ett funktionsanrop (i "
"%s)."
#: ../Util/Error.mo:226
#, c-format
msgid "Illegal connection: component %s is not a connector."
msgstr "Otillåten anslutning: komponent %s är inte en connector."
#: ../Util/Error.mo:228
#, c-format
msgid ""
"Cannot connect expandable connector %s with non-expandable connector %s."
msgstr ""
"Kan inte ansluta expandable connector %s till icke-expandable connector %s."
#: ../Util/Error.mo:230
#, c-format
msgid ""
"Cannot connect undeclared connectors %s with %s. At least one of them must "
"be declared."
msgstr ""
"Kan inte ansluta odeklarerade kopplingselement %s med %s. Åtminstone en av "
"dem måste vara deklarerad."
#: ../Util/Error.mo:232
msgid "Cannot connect %1 component %2 to non-%1 component %3."
msgstr "Kan inte ansluta %1-komponent %2 till icke-%1-komponent %3."
#: ../Util/Error.mo:234
#, c-format
msgid ""
"The type of variables %s and %s\n"
"are inconsistent in connect equations."
msgstr "Typen på variablerna %s och %s är oförenliga i anslutningsekvationen."
#: ../Util/Error.mo:236
#, c-format
msgid "Wrong type on %s, expected %s."
msgstr "Fel typ på %s, förväntade %s."
#: ../Util/Error.mo:238
#, c-format
msgid ""
"Modification or redeclaration of protected elements is not allowed.\n"
"\tElement: %s, modification: %s."
msgstr ""
"Modifikation eller omdeklarering av skyddade element är ej tillåtet.\n"
"\\tElement: %s, modifikation: %s."
#: ../Util/Error.mo:240
#, c-format
msgid "Tuple %s must contain component references only."
msgstr "Tupel %s får enbart innehålla komponent-referenser."
#: ../Util/Error.mo:242
#, c-format
msgid "Missing redeclare keyword on redeclaration of class %s."
msgstr "Redeclare saknas på omdeklarering av klass %s."
#: ../Util/Error.mo:244
#, c-format
msgid "%s found in several unqualified import statements (import ABC.*)."
msgstr "%s hittades i flera okvalificerade import-satser (import ABC.*)."
#: ../Util/Error.mo:246
#, c-format
msgid "Found a component with same name when looking for type %s."
msgstr "Hittade en komponent med samma namn vid namnuppslagning av typen %s."
#: ../Util/Error.mo:248
#, c-format
msgid "The base class name %s was found in one or more base classes:"
msgstr "Basklass-namnet %s hittades i en eller flera basklasser:"
#: ../Util/Error.mo:250
#, c-format
msgid "Part %s of base class name %s is not a class."
msgstr "Delen %s av basklass-namnet %s är inte en klass. "
#: ../Util/Error.mo:252
#, c-format
msgid "%s is protected and cannot be accessed outside it's scope."
msgstr "%s är skyddad och kan inte nås utanför sin räckvidd."
#: ../Util/Error.mo:254
#, c-format
msgid "Illegal modification %s (of %s)."
msgstr "Otillåten modifikation %s (av %s)."
#: ../Util/Error.mo:256
#, c-format
msgid "Internal error %s"
msgstr "Internt fel %s"
#: ../Util/Error.mo:258
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch in array expression in component %s. %s is of type %s while "
"the elements %s are of type %s."
msgstr ""
"Typfel i vektoruttryck i komponent %s. %s är av typ %s medan elementen %s är "
"av typ %s."
#: ../Util/Error.mo:260
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch in matrix rows in component %s. %s is a row of %s, the rest of "
"the matrix is of type %s."
msgstr ""
"Typfel i matrisrader i komponent %s. %s är en rad av typ %s medan resten av "
"matrisen är av typ %s."
#: ../Util/Error.mo:262
#, c-format
msgid ""
"Incompatible row length in matrix expression in component %s. %s is a row of "
"size %s, the rest of the matrix rows are of size %s."
msgstr ""
"Inkompatibla radlängder i matrisuttryck i komponent %s. %s är en rad av "
"storlek %s, resten av matrisens rader har storlek %s."
#: ../Util/Error.mo:264
#, c-format
msgid "Operand of %s in component %s must be builtin-type in %s."
msgstr "Operand av %s i komponent %s måste vara av inbyggd typ i %s."
#: ../Util/Error.mo:266
#, c-format
msgid "Wrong type or wrong number of arguments to %s (in component %s)."
msgstr "Fel typ eller fel antal argument till %s (i komponent %s)."
#: ../Util/Error.mo:268
#, c-format
msgid "Different dimension sizes in arguments to %s in component %s."
msgstr "Olika antal dimensioner i argument till %s i komponent %s."
#: ../Util/Error.mo:270
#, c-format
msgid "Import %s not found in scope %s."
msgstr "Import %s hittades inte definitionsområde %s."
#: ../Util/Error.mo:272
#, c-format
msgid "Import %s is shadowed by a local element."
msgstr "Import %s skuggar ett lokalt element."
#: ../Util/Error.mo:274
#, c-format
msgid "%s argument to %s in component %s must be Integer expression."
msgstr "%s argument till %s i komponent %s måste vara heltalsuttryck."
#: ../Util/Error.mo:276
#, c-format
msgid "%s argument to %s in component %s must be discrete variable."
msgstr "%s argument till %s i komponent %s måste vara en diskret variabel."
#: ../Util/Error.mo:278
#, c-format
msgid "Type in %s must be simple type in component %s."
msgstr "Typ i %s måste vara en enkel typ i komponent %s."
#: ../Util/Error.mo:280
#, c-format
msgid "%s argument to %s in component %s must be a variable."
msgstr "%s argument till %s i komponent %s måste vara en variabel."
#: ../Util/Error.mo:282
#, c-format
msgid ""
"No matching function found for %s in component %s\n"
"candidates are %s"
msgstr ""
"Ingen matchande funktion för %s i komponent %s\n"
"kandidater är %s"
#: ../Util/Error.mo:284
#, c-format
msgid "No matching function found for %s."
msgstr "Ingen matchande funktion för %s."
#: ../Util/Error.mo:286
#, c-format
msgid "Component %s in function is neither input nor output."
msgstr "Komponent %s i funktion är varken input eller output."
#: ../Util/Error.mo:288
#, c-format
msgid "Slot %s already filled in a function call in component %s."
msgstr "Plats %s är redan fylld i funktionsanrop i komponent %s."
#: ../Util/Error.mo:290
#, c-format
msgid "Function %s has no argument named %s."
msgstr "Funktionen %s har inget argument med namn %s."
#: ../Util/Error.mo:292
#, c-format
msgid "%s is a constant or parameter with a non-constant initializer %s."
msgstr "%s är en konstant eller parameter med icke-konstant initierare %s."
#: ../Util/Error.mo:294
#, c-format
msgid ""
"Subscript %s of type %s is not a subtype of Integer, Boolean or enumeration."
msgstr ""
"Subscript %s av type %s är inte en subtyp av Integer, Boolean eller "
"enumeration."
#: ../Util/Error.mo:296
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch in if-expression in component %s. True branch: %s has type %s, "
"false branch: %s has type %s."
msgstr ""
"Typfel i if-uttryck i komponent %s. Sann gren: %s har typ %s, falsk gren: %s "
"har typ %s."
#: ../Util/Error.mo:298
#, c-format
msgid ""
"Cannot resolve type of expression %s. The operands have types %s in "
"component %s."
msgstr "Kan inte lösa typ av uttryck %s i komponent %s."
#: ../Util/Error.mo:300
#, c-format
msgid ""
"Incompatible argument types to operation %s in component %s, left type: %s, "
"right type: %s"
msgstr ""
"Inkompatibla argumenttyper till operation %s i komponent %s, vänster typ: "
"%s, höger typ: %s"
#: ../Util/Error.mo:302
#, c-format
msgid ""
"Class %s does not satisfy the requirements for a package. Lookup is "
"therefore restricted to encapsulated elements, but %s is not encapsulated."
msgstr ""
"Klassen %s uppfyller inte kraven för ett paket. Namnuppslagningen begränsas "
"därför till element med encapsulated, men %s är inte encapsulated."
#: ../Util/Error.mo:304
#, c-format
msgid "Class %s inherits builtin type but has components."
msgstr "Klass %s ärver inbyggd typ men har komponenter."
#: ../Util/Error.mo:306
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch in modifier of component %s, expected type %s, got modifier %s "
"of type %s."
msgstr ""
"Typfel i modifikation av komponent %s, förväntade typ %s, fick modifikation "
"%s av typ %s."
#: ../Util/Error.mo:308
#, c-format
msgid "Error occurred while flattening model %s"
msgstr "Fel inträffade under utflatning av modell %s"
#: ../Util/Error.mo:310
#, c-format
msgid ""
"Duplicate elements (due to inherited elements) not identical:\n"
" first element is: %s\n"
" second element is: %s"
msgstr ""
"Duplicerade element (på grund av arv) är ej identiska:\n"
" första elementet är: %s\n"
" andra elementet är: %s"
#: ../Util/Error.mo:312
#, c-format
msgid "Variable %s in package %s is not constant."
msgstr "Variabel %s i paket %s är inte konstant."
#: ../Util/Error.mo:314
#, c-format
msgid "Declaration of element %s causes recursive definition of class %s."
msgstr "Deklaration av element %s skapar en rekursiv definition av klass %s."
#: ../Util/Error.mo:316
#, c-format
msgid "Expression %s in for-statement must be an array type."
msgstr "Uttryck %s i for-sats måste vara ett vektoruttryck."
#: ../Util/Error.mo:318
#, c-format
msgid ""
"Found non-class %s while looking for function via component. The only valid "
"form is c.C1..CN.f where c is a scalar component and C1..CN are classes."
msgstr ""
"Hittade icke-klass %s under sökning efter funktion via komponent. Den enda "
"giltiga formen är c.C1..CN.f där c är en skalär komponent och C1..CN är "
"klasser."
#: ../Util/Error.mo:320
msgid ""
"The same variables must me solved in elsewhen clause as in the when clause."
msgstr "Samma variabler måste lösas i elsewhen-satsen som i when-satsen."
#: ../Util/Error.mo:322
#, c-format
msgid ""
"Found class %s during lookup of composite component name, expected component."
msgstr ""
"Hittade klass %s under namnuppslagning av sammansatt komponentnamn, "
"komponent förväntades."
#: ../Util/Error.mo:324
#, c-format
msgid ""
"Type mismatch in modifier of component %s, declared type %s, got modifier %s "
"of type %s."
msgstr ""
"Typfel i modifikation av komponent %s, deklarerad typ %s, fick modifikation "
"%s av typ %s."
#: ../Util/Error.mo:326
#, c-format
msgid "Assertion triggered during translation: %s."
msgstr "Assertion utlöst under översättningen: %s."
#: ../Util/Error.mo:328
#, c-format
msgid "Subscript '%s' for dimension %s (size = %s) of %s is out of bounds."
msgstr ""
"Subscriptet %s för dimension %s (storlek = %s) är utanför vektorns gränser."
#: ../Util/Error.mo:330
#, c-format
msgid "Component condition must be parameter or constant expression (in %s)."
msgstr ""
"Komponentvillkor måste vara ett parameter- eller konstant-uttryck (i %s)."
#: ../Util/Error.mo:332
#, c-format
msgid ""
"Found class %s by name lookup via component (only component and function "
"call names may be looked up via a component)."
msgstr ""
"Hittade klass %s vid namnuppslagning via komponent (endast komponent- och "
"funktionsanrop-namn kan slås upp via en komponent)."
#: ../Util/Error.mo:334
#, c-format
msgid ""
"Found function %s by name lookup via component, but this is only valid when "
"the name is used as a function call."
msgstr ""
"Hittade funktion %s vid namnuppslagning via komponent, men detta är endast "
"tillåtet när namnet används som ett funktionsanrop."
#: ../Util/Error.mo:336
#, c-format
msgid "Duplicate modification of element %s on %s."
msgstr "Upprepad modifiering av element %s på %s."
#: ../Util/Error.mo:338
#, c-format
msgid "Illegal subscript %s for dimensions %s in component %s."
msgstr "Otillåtet subskript %s för dimensioner %s i komponent %s."
#: ../Util/Error.mo:340
#, c-format
msgid ""
"Illegal type in equation %s, only builtin types (Real, String, Integer, "
"Boolean or enumeration) or record type allowed in equation."
msgstr ""
"Ogiltig typ i ekvation %s, endast inbyggda typer (Real, String, Integer, "
"Boolean eller enumeration) eller record typer tillåts i ekvationen."
#: ../Util/Error.mo:342
#, c-format
msgid "Assertion failed in function, message: %s"
msgstr "Assertion misslyckades i funktion, meddelande: %s"
#: ../Util/Error.mo:344
#, c-format
msgid "%s is partial, name lookup is not allowed in partial classes."
msgstr "%s är partiell, namnuppslagning är inte tillåtet i partiella klasser."
#: ../Util/Error.mo:346
#, c-format
msgid ""
"No corresponding 'inner' declaration found for component %s declared as "
"'%s'.\n"
" The existing 'inner' components are:\n"
" %s\n"
" Check if you have not misspelled the 'outer' component name.\n"
" Please declare an 'inner' component with the same name in the top scope.\n"
" Continuing flattening by only considering the 'outer' component "
"declaration."
msgstr ""
"Ingen motsvarande 'inner' deklaration hittades för komponent %s deklarerad "
"som '%s'.\n"
" De existerande 'inner' komponenterna är:\n"
" %s\n"
" Kontrollera att du inte har stavat fel i namnet på din 'outer' komponent.\n"
" Var vänlig deklarera en 'inner' komponent med samma namn i det översta "
"definitionsområdet.\n"
" Fortsätter utflatning genom att enbart överväga 'outer' komponenten."
#: ../Util/Error.mo:348
#, c-format
msgid "The iteration range %s is not a constant or parameter expression."
msgstr "Det första argumentet av %s måste vara ett vektoruttryck."
#: ../Util/Error.mo:350
#, c-format
msgid ""
"Identifier %s of implicit for iterator must be present as array subscript in "
"the loop body."
msgstr ""
"Identifierare %s av implicit for-iterator måste vara närvarande som "
"vektorsubskript i loop-kroppen."
#: ../Util/Error.mo:352
#, c-format
msgid ""
"Lookup of element %s is not allowed via component %s when looking for %s "
"(only function calls may be looked up via a component)."
msgstr ""
"Åtkomst av element %s är ej tillåtet via komponent %s vid uppslagning av %s "
"(endast funktionsanrop får användas via komponenter). "
#: ../Util/Error.mo:354
#, c-format
msgid ""
"Lookup of class %s is not allowed in composite component name %s (only "
"components may be looked up in this way)."
msgstr ""
"Uppslagning av klass %s är ej tillåten i sammansatt komponentnamn %s (endast "
"komponenter får användas på detta sätt)."
#: ../Util/Error.mo:356
#, c-format
msgid "Function call %s contains subscripts."
msgstr "Funktionsanropet %s innehåller subskript."
#: ../Util/Error.mo:358
#, c-format
msgid ""
"In equation %s. If-equation with conditions that are not parameter "
"expressions must have the same number of equations in each branch, equation "
"count is %s for each respective branch."
msgstr ""
"I ekvation %s. If-ekvationer med villkor som inte är parameteruttryck måste "
"ha samma antal ekvationer i varje gren, ekvationsantal är %s för respektive "
"gren."
#: ../Util/Error.mo:360
msgid "Missing else-clause in if-equation with non-parameter conditions."
msgstr "Else-sats saknas i if-ekvation med icke-parameter-villkor."
#: ../Util/Error.mo:362
#, c-format
msgid ""
"connect may not be used inside if-equations with non-parametric conditions "
"(found connect(%s, %s))."
msgstr ""
"connect får ej användas i if-ekvationer med icke-parametriska villkor "
"(hittade connect(%s, %s))."
#: ../Util/Error.mo:364
#, c-format
msgid "connect may not be used inside when-equations (found connect(%s, %s))."
msgstr "connect får ej användas i when-ekvationer (hittade connect(%s, %s))."
#: ../Util/Error.mo:366
#, c-format
msgid ""
"Incompatible components in connect statement: connect(%s, %s)\n"
"- %s has components %s\n"
"- %s has components %s"
msgstr ""
"Inkompatibla komponenter i connect-sats: connect(%s, %s)\n"
"- %s har komponenter %s\n"
"- %s har komponenter %s"
#: ../Util/Error.mo:368
#, c-format
msgid "Illegal connecting two outer connectors in statement connect(%s, %s)."
msgstr "Otillåtet att ansluta två outer connectors i sats connect(%s, %s)."
#: ../Util/Error.mo:370
#, c-format
msgid "in statement %s, subscript %s is not a parameter or constant."
msgstr "I sats %s, subskript %s är varken parameter eller konstant."
#: ../Util/Error.mo:372
#, c-format
msgid "Unmatched dimension in equation connect(%s, %s), %s != %s."
msgstr "Dimensioner i ekvation connect(%s, %s) stämmer ej överens, %s != %s."
#: ../Util/Error.mo:374
#, c-format
msgid ""
"Non-array modification '%s' for array component, possibly due to missing "
"'each'."
msgstr ""
"Icke-vektormodifikation '%s' för vektorkomponent, möjligen på grund av att "
"'each' saknas."
#: ../Util/Error.mo:376
#, c-format
msgid ""
"In scope %s, in component %s: Invalid dimensions %s in %s, no more than one "
"dimension may have size > 1."
msgstr ""
"I definitionsområde %s, i komponent %s: Ogiltiga dimensioner %s i %s, högst "
"en dimension får ha längd > 1."
#: ../Util/Error.mo:378
#, c-format
msgid "Unable to unroll for loop containing when statements or equations: %s."
msgstr ""
"Kan inte utföra loop unrolling i for-loop som innehåller when-satser eller "
"when-ekvationer: %s."
#: ../Util/Error.mo:380
#, c-format
msgid "Variable '%s' has a cyclic dependency and has variability %s."
msgstr "Variabel '%s' har ett cykliskt beroende och har variabilitet %s."
#: ../Util/Error.mo:382
msgid "Nested when statements are not allowed."
msgstr "Nästlade when-satser är otillåtna."
#: ../Util/Error.mo:384
#, c-format
msgid "Invalid use of reserved attribute name %s as enumeration literal."
msgstr ""
"Ogiltigt användande av reserverat attributnamn %s som enumerationslitteral."
#: ../Util/Error.mo:386
#, c-format
msgid "Function %s has not the expected inputs. Expected inputs are %s."
msgstr ""
"Funktion %s har inte de förväntade inparametrarna. De förväntade "
"inparametrarna är %s."
#: ../Util/Error.mo:388
#, c-format
msgid ""
"Duplicate class definitions (due to inheritance) not equivalent, first "
"definition is: %s, second definition is: %s."
msgstr ""
"Duplicerad klassdefinition (på grund av arv) inte ekvivalent, första "
"definitionen är: %s, andra definitionen är: %s."
#: ../Util/Error.mo:390
#, c-format
msgid "Component %s of variability %s has binding %s of higher variability %s."
msgstr ""
"Komponent %s med variabilitet %s har bindning %s av högre variabilitet %s."
#: ../Util/Error.mo:392
#, c-format
msgid "If-equations are only partially supported. Ignoring %s."
msgstr "If-ekvationer stöds enbart delvis. Ignorerar %s."
#: ../Util/Error.mo:394
#, c-format
msgid ""
"If-equation with conditions that are not parameter expressions must have the "
"same number of equations in each branch, equation count is %s for each "
"respective branch:\n"
"%s"
msgstr ""
"If-ekvation med villkor som inte är parameteruttryck måste ha samma antal "
"ekvationer i varje gren, ekvationsantal är %s för respektive gren:\n"
"%s"
#: ../Util/Error.mo:396
#, c-format
msgid "Failed to instantiate equation %s."
msgstr "Misslyckades att instansiera ekvation %s."
#: ../Util/Error.mo:398
#, c-format
msgid "Forcing full instantiation of partial class %s during checkModel."
msgstr "Tvingar full instansiering av partiell klass %s under checkModel."
#: ../Util/Error.mo:400
#, c-format
msgid "Type mismatch in binding %s = %s, expected subtype of %s, got type %s."
msgstr "Typfel i bindning %s = %s, förväntade en deltyp av %s, fick typ %s."
#: ../Util/Error.mo:402
#, c-format
msgid ""
"Component %s has the same name as its type %s.\n"
"\tThis is forbidden by Modelica specification and may lead to lookup errors."
msgstr ""
"Komponent %s har samma namn som dess typ %s.\n"
"\tDetta är förbjudet enligt Modelica-specifikationen och kan leda till "
"namnuppslagningsproblem."
#: ../Util/Error.mo:404
#, c-format
msgid "The conditional expression %s could not be evaluated."
msgstr ""
#: ../Util/Error.mo:406
#, c-format
msgid ""
"Dimension %s of %s and %s of %s differs when trying to deduce implicit "
"iteration range."
msgstr ""
#: ../Util/Error.mo:408
#, fuzzy
msgid "when-clause is not allowed in initial section."
msgstr "Connect-ekvationer är inte tillåtna i en initial equation sektion."
#: ../Util/Error.mo:410
#, c-format
msgid ""
"Instantiation of array component: %s failed because index modification: %s "
"is invalid.\n"
"\tArray component: %s has more dimensions than binding %s."
msgstr ""
"Instansiering av vektorkomponent: %s misslyckades på grund av ogiltig "
"modifikation %s.\n"
"\tVektorkomponent: %s har fler dimensioner än bindning %s."
#: ../Util/Error.mo:412
#, c-format
msgid ""
"Duplicate modifications for attribute: %s in modifier: %s.\n"
"\tConsidering only the first modification: %s and ignoring the rest %s."
msgstr ""
"Flera modifikationer för attribut: %s i modifikation: %s.\n"
"\tTar endast hänsyn till den första modifikationen: %s och ignorerar resten "
"%s."
#: ../Util/Error.mo:414
#, c-format
msgid ""
"%s has a function pointer as input. OpenModelica does not support this "
"feature in the interactive environment. Suggested workaround: Call this "
"function with the arguments you want from another function (that does not "
"have function pointer input). Then call that function from the interactive "
"environment instead."
msgstr ""
"%s har en funktionspekare som inargument. OpenModelica stödjer inte denna "
"funktion i den interaktiva miljön. Föreslagen lösning: Anropa denna funktion "
"med de argument du vill använda från en annan funktion (som inte tar en "
"funktionspekare). Anropa sedan den funktionen från den interaktiva miljön "
"istället."
#: ../Util/Error.mo:416
#, c-format
msgid "Expected %s to be a %s, but found %s instead."
msgstr "Förväntade att %s skulle vara %s, men hittade %s istället."
#: ../Util/Error.mo:418
#, c-format
msgid ""
"Duplicate elements (due to inherited elements) not syntactically identical "
"but semantically identical:\n"
"\tfirst element is: %s\tsecond element is: %s\tModelica specification "
"requires that elements are exactly identical."
msgstr ""
"Flera element (från arv) är inte syntaktiskt identiska men semantiskt "
"identiska:\n"
"\tförsta elementet är: %s\tandra elementet är: %s\tModelica-specificationen "
"kräver att elementen är exakt lika."
#: ../Util/Error.mo:420
#, c-format
msgid "Failed to instantiate function %s in scope %s."
msgstr "Misslyckades instansiera funktion %s i definitionsområde %s."
#: ../Util/Error.mo:422
#, c-format
msgid "Wrong number of arguments to %s."
msgstr "Fel antal argument till %s."
#: ../Util/Error.mo:424
#, c-format
msgid ""
"Tuple assignment only allowed for tuple of component references in lhs (in "
"%s)."
msgstr ""
"Tilldelning av tupel tillåts endast för tupler av komponentreferenser i "
"vänsterledet (i %s)."
#: ../Util/Error.mo:426
#, c-format
msgid "Looking for a function %s but found a %s."
msgstr "Letade efter en funktion %s men hittade en %s."
#: ../Util/Error.mo:428
#, c-format
msgid "Operand %s to operator %s is not a stream variable."
msgstr "Operand %s till operator %s är inte en stream-variabel."
#: ../Util/Error.mo:430
#, c-format
msgid "Connector %s is not balanced: %s"
msgstr "Connector %s är inte balanserad: %s"
#: ../Util/Error.mo:432
#, c-format
msgid "Class specialization violation: %s is a %s, not a %s."
msgstr "Överträdelse av klass-specialisering: %s är en %s, inte en %s."
#: ../Util/Error.mo:434
#, c-format