/
pext_module_pass.po
358 lines (277 loc) · 10.6 KB
/
pext_module_pass.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-12 19:00+CEST\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-12 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/pext/"
"pext_module_pass/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: __init__.py:74
msgid "Failed to parse list of breaches: {}"
msgstr "Kan de lijst met lekken niet ophalen: {}"
#: __init__.py:80
msgid ""
"This module requires at least API version 0.11.1, you are using {}. Please "
"update Pext."
msgstr ""
"Deze module vereist minimaal API-versie 0.11.1, maar jij gebruikt versie {}. "
"Werk Pext bij."
#: __init__.py:84 generate_metadata.py:56
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: __init__.py:91
msgid ""
"Found {} account(s) likely involved in a data breach. You should change the "
"passwords for these accounts as soon as possible. Do you want to view the "
"accounts in question?"
msgstr ""
"Er is/zijn {} account(s) aangetroffen waarvan mogelijk gegevens zijn "
"uitgelekt. Verander z.s.m. de wachtwoorden van deze accounts. Wil je de "
"accounts in kwestie tonen?"
#: __init__.py:106
msgid "Failed to pull from Git: {}"
msgstr "Ophalen van Git mislukt: {}"
#: __init__.py:122
msgid "Failed to push to Git: {}"
msgstr "Uploaden naar Git mislukt: {}"
#: __init__.py:144
msgid "Info provided by HaveIBeenPwned"
msgstr "Informatie beschikbaar gesteld door HaveIBeenPwned"
#: __init__.py:162
msgid "DATA BREACH FOUND"
msgstr "GEGEVENSLEK AANGETROFFEN"
#: __init__.py:168
msgid ""
"<b>{}</b><br/>{}<br/><b>Last opened</b><br/>{}<br/><br/><b>Last modified</"
"b><br/>{}"
msgstr ""
"<b>{}</b><br/>{}<br/><b>Laatst geopend</b><br/>{}<br/><br/><b>Laatst "
"aangepast</b><br/>{}"
#: __init__.py:170 __init__.py:172
msgid "Open"
msgstr "Openen"
#: __init__.py:170 __init__.py:172 __init__.py:589
msgid "Edit password"
msgstr "Wachtwoord aanpassen"
#: __init__.py:170 __init__.py:172 __init__.py:593
msgid "Generate new password"
msgstr "Nieuw wachtwoord genereren"
#: __init__.py:170 __init__.py:172 __init__.py:597
msgid "Edit other fields"
msgstr "Andere velden aanpassen"
#: __init__.py:170 __init__.py:172 __init__.py:605
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: __init__.py:170 __init__.py:172 __init__.py:609
msgid "Rename"
msgstr "Naam wijzigen"
#: __init__.py:170 __init__.py:172 __init__.py:613
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: __init__.py:172 __init__.py:601
msgid "Add OTP"
msgstr "OTP toevoegen"
#: __init__.py:175 __init__.py:177 __init__.py:546
msgid "Create"
msgstr "Maken"
#: __init__.py:175 __init__.py:177 __init__.py:550
msgid "Generate"
msgstr "Genereren"
#: __init__.py:175 __init__.py:189 __init__.py:554 __init__.py:564
msgid "View data breaches"
msgstr "Gegevenslekken tonen"
#: __init__.py:301
msgid "Unknown request received: {}"
msgstr "Onbekend verzoek ontvangen: {}"
#: __init__.py:332
msgid "What password should OTP be added to?"
msgstr "Aan welk wachtwoord wil je een OTP toevoegen?"
#: __init__.py:339
msgid "Could not take a screenshot to detect OTP QR codes on the screen: {}."
msgstr ""
"Er kan geen schermfoto worden gemaakt om OTP QR-codes te detecteren: {}."
#: __init__.py:354
msgid "No valid OTP QR codes detected on your screen. Configuring manually…"
msgstr "Geen geldige OTP QR-codes aangetroffen. Bezig met handmatig instellen…"
#: __init__.py:355
msgid "Which OTP type should be used?"
msgstr "Wat voor soort OTP wil je gebruiken?"
#: __init__.py:357
msgid "Detected and added {} valid OTP QR code(s) on your screen."
msgstr ""
"Er zijn {} geldige OTP QR-code(s) op je scherm aangetroffen en toegevoegd."
#: __init__.py:360
msgid "What is the OTP secret?"
msgstr "Wat is de OTP-toegangssleutel?"
#: __init__.py:373
msgid "Which password do you want to copy?"
msgstr "Welk wachtwoord wil je kopiëren?"
#: __init__.py:375 __init__.py:387
msgid "What should the copy of {} be named?"
msgstr "Welke naam moet de kopie van '{}' dragen?"
#: __init__.py:394 __init__.py:406
msgid "What password do you want to change?"
msgstr "Welk wachtwoord wil je aanpassen?"
#: __init__.py:398 __init__.py:448
msgid "What should the value of {} be?"
msgstr "Wat moet de waarde van '{}' zijn?"
#: __init__.py:408 __init__.py:432
msgid "How many characters should the password be?"
msgstr "Hoeveel tekens moet het wachtwoord bevatten?"
#: __init__.py:417
msgid "What password do you want to change fields of?"
msgstr "Van welk wachtwoord wil je de velden aanpassen?"
#: __init__.py:422
msgid "What should the value of the fields of {} be?"
msgstr "Welke waarde moeten de velden van '{}' hebben?"
#: __init__.py:430
msgid "What name do you want to generate a random password for?"
msgstr "Voor welke naam wil je een willekeurig wachtwoord genereren?"
#: __init__.py:439
msgid "Please provide a GPG key ID to initialize this directory with."
msgstr "Geef een GPG-sleutel-id op om de map mee te initialiseren."
#: __init__.py:446
msgid "What is the name of the password?"
msgstr "Voer de naam in van het wachtwoord."
#: __init__.py:455
msgid "What password do you want to remove?"
msgstr "Welk wachtwoord wil je verwijderen?"
#: __init__.py:457
msgid "Are you sure you want to remove {}?"
msgstr "Weet je zeker dat je '{}' wilt verwijderen?"
#: __init__.py:473
msgid "What password do you want to rename?"
msgstr "Van welk wachtwoord wil je de naam wijzigen?"
#: __init__.py:475
msgid "What should the new name of {} be?"
msgstr "Welke naam moet '{}' vanaf nu dragen?"
#: __init__.py:555
msgid "Data breaches"
msgstr "Gegevenslekken"
#: __init__.py:559
msgid "No breached accounts found"
msgstr "Geen geopenbaarde accounts aangetroffen"
#: __init__.py:563 __init__.py:636
msgid "Unexpected selection_made value: {}"
msgstr "Onverwachte selection_made-waarde: {}"
#: generate_metadata.py:40
msgid "Password Store"
msgstr "Wachtwoordopslag"
#: generate_metadata.py:42
msgid "Allows Pext to do password management through pass"
msgstr "Stelt Pext in staat om wachtwoordbeheer te doen via pass"
#: generate_metadata.py:50
msgid "Password Store directory"
msgstr "Wachtwoordopslag-map"
#: generate_metadata.py:55
msgid "Automatically pull and push changes to/from Git"
msgstr "Aanpassingen automatisch uploaden naar/ophalen van Git"
#: generate_metadata.py:56 generate_metadata.py:57
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: generate_metadata.py:61
msgid "Password of SSH key, if encrypted, for push/pull. Stored in plain text."
msgstr ""
"Wachtwoord bij de SSH-sleutel (indien versleuteld) voor push/pull. Wordt "
"opgeslagen met plattetekstopmaak."
#~ msgid ""
#~ "We found {} account(s) that were likely involved in a data breach. You "
#~ "should change the passwords for these accounts as soon as possible. Do "
#~ "you want to view the accounts in question?"
#~ msgstr ""
#~ "We hebben {} account(s) aangetroffen die waarschijnlijk geopenbaard zijn. "
#~ "Pas de wachtwoorden van deze accounts zo snel mogelijk aan! Wil de "
#~ "accounts in kwestie tonen?"
#~ msgid ""
#~ "<b>{}</b><br/><br/><b>Last opened</b><br/>{}<br/><br/><b>Last modified</"
#~ "b><br/>{}"
#~ msgstr ""
#~ "<b>{}</b><br/><br/><b>Laatst geopend</b><br/>{}<br/><br/><b>Laatst "
#~ "bewerkt</b><br/>{}"
#~ msgid "Failed to pull from git: {}"
#~ msgstr "Kan niet ophalen van git: {}"
#~ msgid "Failed to push to git: {}"
#~ msgstr "Kan niet uploaden naar git: {}"
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Bewerken"
#~ msgid "Add OTP to which password?"
#~ msgstr "Aan welk wachtwoord wil je een OTP toevoegen?"
#~ msgid ""
#~ "Could not detect any valid OTP QR codes on your screen. Continuing with "
#~ "manual configuration..."
#~ msgstr ""
#~ "Er zijn geen geldige OTP QR-codes aangetroffen op je scherm; bezig met "
#~ "laden van handmatig instellen..."
#~ msgid "Use which OTP type?"
#~ msgstr "Welk soort OTP wil je gebruiken?"
#~ msgid "Copy which password?"
#~ msgstr "Welk wachtwoord wil je kopiëren?"
#~ msgid "What is the name of the password to edit?"
#~ msgstr "Voer de naam in van het te wijzigen wachtwoord."
#~ msgid "Generate a random password under which name?"
#~ msgstr "Voer de naam in van het te genereren willekeurige wachtwoord."
#~ msgid "How many characters long should the password be?"
#~ msgstr "Hoeveel tekens moet het wachtwoord bevatten?"
#~ msgid "Please provide a GPG ID to initialize this directory with."
#~ msgstr "Voer een GPG-id in om deze map mee te initialiseren."
#~ msgid "Remove which password?"
#~ msgstr "Welk wachtwoord wil je verwijderen?"
#~ msgid "Rename which password?"
#~ msgstr "Van welk wachtwoord wil je de naam wijzigen?"
#~ msgid "Automatically pull and push changes to/from git"
#~ msgstr "Wijzigingen automatisch ophalen van/uploaden naar git"
#~ msgid "Insert"
#~ msgstr "Invoegen"
#~ msgid "Binary to call for pass operations"
#~ msgstr "Aan te roepen applicatie voor pass-operaties"
#~ msgid ""
#~ "Bash is not installed. Please install a Linux distribution (such as "
#~ "Ubuntu) from the Microsoft store."
#~ msgstr ""
#~ "Bash is niet geïnstalleerd. Installeer een Linux-distributie (bijv. "
#~ "Ubuntu) via de Microsoft-winkel."
#~ msgid "Git"
#~ msgstr "Git"
#~ msgid "Initialize"
#~ msgstr "Initialiseren"
#~ msgid "Pass is not installed. Please see https://www.passwordstore.org/."
#~ msgstr "Pass is niet geïnstalleerd. Zie https://www.passwordstore.org/."
#~ msgid "{} what?"
#~ msgstr "{} wat?"
#~ msgid "Timeout error while running '{}'"
#~ msgstr "Time-outfout tijdens het uitvoeren van '{}'"
#~ msgid "Command output: {}"
#~ msgstr "Opdrachtuitvoer: {}"
#~ msgid "Error code {} running '{}'. More info may be logged to the console"
#~ msgstr ""
#~ "Foutcode {} tijdens uitvoeren van '{}'. Meer informatie is mogelijk naar "
#~ "de console geschreven"
#~ msgid "Choose a name for the copy of {}"
#~ msgstr "Kies een naam voor de kopie van {}"
#~ msgid "Choose a new name for {}"
#~ msgstr "Geef een nieuwe naam aan {}"
#~ msgid ""
#~ "Bash is not installed. Please install a Linux distribution (such as "
#~ "Ubuntu) from the Windows store"
#~ msgstr ""
#~ "Bash is niet geïnstalleerd. Installeer een Linux-distributie "
#~ "(bijvoorbeeld Ubuntu) uit de Windows Store"
#~ msgid "Pass is not installed. Please see https://www.passwordstore.org/"
#~ msgstr ""
#~ "Pass is niet geïnstalleerd. Kijk voor installatie-instructies op https://"
#~ "www.passwordstore.org/"
#~ msgid "pass is not installed. Please see https://www.passwordstore.org/"
#~ msgstr ""
#~ "pass is niet geïnstalleerd. Ga naar https://www.passwordstore.org/ voor "
#~ "installatieinstructies."