/
it.po
384 lines (344 loc) · 13.6 KB
/
it.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Limnoria\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 09:49+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 20:43+0100\n"
"Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
"Language-Team: Italian <skizzhg@gmx.com>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugin.py:49
#, docstring
msgid ""
"[--capability=<capability>] [<glob>]\n"
"\n"
" Returns the valid registered usernames matching <glob>. If <glob> is\n"
" not given, returns all registered usernames.\n"
" "
msgstr ""
"[--capability=<capacità>] [<glob>]\n"
"\n"
" Restituisce i nomi utente registrati che corrispondono a <glob pattern>; se\n"
" quest'ultimo non è specificato, riporta i nomi di tutti gli utenti registrati.\n"
" "
#: plugin.py:80
msgid "There are no matching registered users."
msgstr "Non ci sono utenti registrati corrispondenti."
#: plugin.py:82
msgid "There are no registered users."
msgstr "Non ci sono utenti registrati."
#: plugin.py:88
#, docstring
msgid ""
"<name> <password>\n"
"\n"
" Registers <name> with the given password <password> and the current\n"
" hostmask of the person registering. You shouldn't register twice; if\n"
" you're not recognized as a user but you've already registered, use the\n"
" hostmask add command to add another hostmask to your already-registered\n"
" user, or use the identify command to identify just for a session.\n"
" This command (and all other commands that include a password) must be\n"
" sent to the bot privately, not in a channel.\n"
" "
msgstr ""
"<nome> <password>\n"
"\n"
" Registra <nome> con la data <password> e l'hostmask attuale dell'utente.\n"
" Non bisogna registrarsi due volte; se non si è riconosciuti come utenti ma\n"
" ci si è gia registrati, utilizzare il comando \"hostmask add\" per aggiungere\n"
" un'altra hostmask per lo stesso utente oppure utilizzare il comando \"identify\"\n"
" per identificarsi solo per la sessione in corso. Questo comando (e tutti quelli\n"
" che includono una password) devono essere inviati al bot privatamente, mai in canale.\n"
" "
#: plugin.py:101
msgid "That name is already assigned to someone."
msgstr "Questo nome è già assegnato a qualcuno."
#: plugin.py:106
msgid "username"
msgstr "nome utente"
#: plugin.py:107
msgid "Hostmasks are not valid usernames."
msgstr "Le hostmask non sono nomi utente validi."
#: plugin.py:114
msgid "Your hostmask is already registered to %s"
msgstr "La tua hostmask è già registrata a %s"
#: plugin.py:130
#, docstring
msgid ""
"<name> [<password>]\n"
"\n"
" Unregisters <name> from the user database. If the user giving this\n"
" command is an owner user, the password is not necessary.\n"
" "
msgstr ""
"<nome> [<password>]\n"
"\n"
" Elimina <nome> dal database degli utenti. Se l'utente che usa questo\n"
" comando è un owner (proprietario), la password non è necessaria.\n"
" "
#: plugin.py:145
msgid "This command has been disabled. You'll have to ask the owner of this bot to unregister your user."
msgstr "Questo comando è stato disabilitato. Contatta l'owner del bot per de-registrarti."
#: plugin.py:158
#, docstring
msgid ""
"<name> <new name> [<password>]\n"
"\n"
" Changes your current user database name to the new name given.\n"
" <password> is only necessary if the user isn't recognized by hostmask.\n"
" This message must be sent to the bot privately (not on a channel) since\n"
" it may contain a password.\n"
" "
msgstr ""
"<nome> <nuovo nome> [<password>]\n"
"\n"
" Cambia l'attuale nome nel database degli utenti con <nuovo nome>.\n"
" <password> è necessaria solo se l'utente non è riconosciuto tramite\n"
" l'hostmask. Questo messaggio va inviato al bot privatamente (non in\n"
" canale) in quanto può contenere una password.\n"
" "
#: plugin.py:167
msgid "%q is already registered."
msgstr "%q è già registrato."
#: plugin.py:181
#, docstring
msgid ""
"[<name>] <old password> <new password>\n"
"\n"
" Sets the new password for the user specified by <name> to <new\n"
" password>. Obviously this message must be sent to the bot\n"
" privately (not in a channel). If the requesting user is an owner\n"
" user (and the user whose password is being changed isn't that same\n"
" owner user), then <old password> needn't be correct.\n"
" "
msgstr ""
"[<nome>] <vecchia password> <nuova password>\n"
"\n"
" Imposta una nuova password per l'utente specificato da <nome>. Il\n"
" messaggio va ovviamente inviato privatamente (non in canale). Se\n"
" l'utente è l'owner (e l'utente di cui si cambia la password non è lo\n"
" stesso proprietario), <vecchia password> non necessita di essere corretta.\n"
" "
#: plugin.py:209
#, docstring
msgid ""
"<password> [<True|False>]\n"
"\n"
" Sets the secure flag on the user of the person sending the message.\n"
" Requires that the person's hostmask be in the list of hostmasks for\n"
" that user in addition to the password being correct. When the\n"
" secure flag is set, the user *must* identify before he or she can be\n"
" recognized. If a specific True/False value is not given, it\n"
" inverts the current value.\n"
" "
msgstr ""
"<password> [<True|False>]\n"
"\n"
" Imposta il flag \"secure\" per l'utente che invia il messaggio.\n"
" Richiede che la sua hostmask sia presente nell'elenco di quelle\n"
" per quell'utente e di una password corretta. Quando questo flag è\n"
" impostato, l'utente *deve* identificarsi prima di essere riconosciuto.\n"
" Se l'argomento True/False non è specificato, il valore corrente viene invertito.\n"
" "
#: plugin.py:224
msgid "Secure flag set to %s"
msgstr "Flag secure impostato a %s"
#: plugin.py:232
#, docstring
msgid ""
"<hostmask|nick>\n"
"\n"
" Returns the username of the user specified by <hostmask> or <nick> if\n"
" the user is registered.\n"
" "
msgstr ""
"<hostmask|nick>\n"
"\n"
" Se l'utente è registrato, restituisce il nome utente di quello specificato da <hostmask> o <nick>.\n"
" "
#: plugin.py:241
msgid "I haven't seen %s."
msgstr "Non ho mai visto %s."
#: plugin.py:246
msgid "I don't know who that is."
msgstr "Non so chi sia."
#: plugin.py:252
#, docstring
msgid ""
"[<nick>]\n"
"\n"
" Returns the hostmask of <nick>. If <nick> isn't given, return the\n"
" hostmask of the person giving the command.\n"
" "
msgstr ""
"[<nick>]\n"
"\n"
" Restituisce l'hostmask di <nick>. Se <nick> non è specificato,\n"
" riporta l'hostmask di chi ha dato il comando.\n"
" "
#: plugin.py:264
#, docstring
msgid ""
"[<name>]\n"
"\n"
" Returns the hostmasks of the user specified by <name>; if <name>\n"
" isn't specified, returns the hostmasks of the user calling the\n"
" command.\n"
" "
msgstr ""
"[<nome>]\n"
"\n"
" Restituisce l'hostmask dell'utente specificato da <nome>; se <nome>\n"
" non è definito, riporta l'hostmask di chi ha dato il comando.\n"
" "
#: plugin.py:276
msgid "%s has no registered hostmasks."
msgstr "%s non ha hostmask registrate."
#: plugin.py:283
msgid "You may only retrieve your own hostmasks."
msgstr "Puoi recuperare solo le tue hostmask."
#: plugin.py:299
#, docstring
msgid ""
"[<name>] [<hostmask>] [<password>]\n"
"\n"
" Adds the hostmask <hostmask> to the user specified by <name>. The\n"
" <password> may only be required if the user is not recognized by\n"
" hostmask. <password> is also not required if an owner user is\n"
" giving the command on behalf of some other user. If <hostmask> is\n"
" not given, it defaults to your current hostmask. If <name> is not\n"
" given, it defaults to your currently identified name. This message\n"
" must be sent to the bot privately (not on a channel) since it may\n"
" contain a password.\n"
" "
msgstr ""
"[<nome>] [<hostmask>] [<password>]\n"
"\n"
" Aggiunge <hostmask> all'utente specificato da <nome>. <password>\n"
" è richiesta solo se l'utente non viene riconosciuto tramite l'hostmask\n"
" e può essere omessa se un owner sta dando il comando a nome di qualcun\n"
" altro. Se <hostmask> non è fornita utilizza quella attualmente in uso.\n"
" Se <nome> non è specificato utilizza quello attualmente identificato.\n"
" Questo messaggio va inviato al bot privatamente (non in canale) in\n"
" quanto può contenere una password.\n"
" "
#: plugin.py:313
msgid "hostmask"
msgstr "hostmask"
#: plugin.py:314
msgid "Make sure your hostmask includes a nick, then an exclamation point (!), then a user, then an at symbol (@), then a host. Feel free to use wildcards (* and ?, which work just like they do on the command line) in any of these parts."
msgstr "Assicurati che la tua hostmask includa un nick, un punto esclamativo, un utente, un at (@) e un host. Puoi usare wildcard (* e ?, che funzionano come da riga di comando) in qualsiasi punto."
#: plugin.py:324 plugin.py:347
msgid "That hostmask is already registered."
msgstr "Questa hostmask è già registrata."
#: plugin.py:355
#, docstring
msgid ""
"<name> <hostmask> [<password>]\n"
"\n"
" Removes the hostmask <hostmask> from the record of the user\n"
" specified by <name>. If the hostmask given is 'all' then all\n"
" hostmasks will be removed. The <password> may only be required if\n"
" the user is not recognized by their hostmask. This message must be\n"
" sent to the bot privately (not on a channel) since it may contain a\n"
" password.\n"
" "
msgstr ""
"<nome> <hostmask> [<password>]\n"
"\n"
" Rimuove <hostmask> dalla lista dell'utente specificato da <nome>. Se\n"
" l'hostmask fornita è \"all\" verranno rimosse tutte. <password> è richiesta\n"
" solo se l'utente non viene riconosciuto tramite l'hostmask. Questo messaggio\n"
" va inviato al bot privatamente (non in canale) in quanto può contenere una password.\n"
" "
#: plugin.py:374
msgid "All hostmasks removed."
msgstr "Tutte le hostmask sono state rimosse."
#: plugin.py:378
msgid "There was no such hostmask."
msgstr "Non c'è nessuna hostmask."
#: plugin.py:387
#, docstring
msgid ""
"[<name>]\n"
"\n"
" Returns the capabilities of the user specified by <name>; if <name>\n"
" isn't specified, returns the capabilities of the user calling the\n"
" command.\n"
" "
msgstr ""
"[<nome>]\n"
"\n"
" Restituisce le capacità dell'utente specificato da <nome>; se <nome>\n"
" non è fornito riporta le capacità dell'utente che ha usato il comando.\n"
" "
#: plugin.py:407
#, docstring
msgid ""
"<name> <password>\n"
"\n"
" Identifies the user as <name>. This command (and all other\n"
" commands that include a password) must be sent to the bot privately,\n"
" not in a channel.\n"
" "
msgstr ""
"<nome> <password>\n"
"\n"
" Identifica l'utente come <nome>. Questo comando (e tutti quelli che\n"
" includono una password) devono essere inviati al bot privatamente, mai in canale.\n"
" "
#: plugin.py:419
msgid "Your secure flag is true and your hostmask doesn't match any of your known hostmasks."
msgstr "Il tuo flag secure è impostato a True e la tua hostmask non corrisponde a nessuna di quelle conosciute."
#: plugin.py:429
#, docstring
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Un-identifies you. Note that this may not result in the desired\n"
" effect of causing the bot not to recognize you anymore, since you may\n"
" have added hostmasks to your user that can cause the bot to continue to\n"
" recognize you.\n"
" "
msgstr ""
"non necessita argomenti\n"
"\n"
" Ti de-identifica. Nota che questo potrebbe non sortire l'effetto desiderato,\n"
" il bot potrebbe continuare a riconoscerti in quanto sono state eventualmente\n"
" aggiunta altre hostmask per il tuo utente.\n"
" "
#: plugin.py:438
msgid "If you remain recognized after giving this command, you're being recognized by hostmask, rather than by password. You must remove whatever hostmask is causing you to be recognized in order not to be recognized."
msgstr "Se dopo aver utilizzato questo comando si è ancora riconosciuti, ciò avviene tramite l'hostmask piuttosto che la password. È necessario rimuovere qualsiasi hostmask che causa il riconoscimento."
#: plugin.py:447
#, docstring
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Returns the name of the user calling the command.\n"
" "
msgstr ""
"non necessita argomenti\n"
"\n"
" Restituisce il nome dell'utente che usa questo comando.\n"
" "
#: plugin.py:455
msgid "I don't recognize you."
msgstr "Non ti riconosco."
#: plugin.py:460
#, docstring
msgid ""
"takes no arguments\n"
"\n"
" Returns some statistics on the user database.\n"
" "
msgstr ""
"non necessita argomenti\n"
"\n"
" Riporta alcune statistiche a proposito del database degli utenti.\n"
" "
#: plugin.py:478
msgid "I have %s registered users with %s registered hostmasks; %n and %n."
msgstr "Ho %s utenti registrati con %s hostmask registrate; %n e %n."