We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
第四章把 REST 翻译为 具象状态传输, 但 表述性状态传递 或 表述性状态转移 好象是更多采用的翻译。
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
这里不用中文更好
Sorry, something went wrong.
每章术语的首次出现要注上全称以及中文。
嗯,标准的这样会好点,主要平时交流就没有接触到这个的中文,突然看见有点陌生。
这个,很多术语用中文实在是诘屈聱牙,这跟把NBA翻译成‘美国职业篮球联赛’有异曲同工之妙😂 所以,这里我就还是保留REST原文了哈~
No branches or pull requests
第四章把 REST 翻译为 具象状态传输, 但 表述性状态传递 或 表述性状态转移 好象是更多采用的翻译。
The text was updated successfully, but these errors were encountered: