You can also implement your own automatic fixup in addition to the standard ones and include them in AUTOFIX_LIST
.
The automatic fixes are powerful, but can also cause damage; be careful when writing one.
For example, the following automatic fixup would replace every occurrence of the string foo
in a translation with bar
:
../../weblate/examples/fix_foo.py
To install custom checks, provide a fully-qualified path to the Python class in the AUTOFIX_LIST
, see custom-check-modules
.
You can fine-tune the behavior of Weblate (mostly checks) for each source string (in source strings review, see additional
) or in the component
(component-check_flags
). Some file formats also allow to specify flags directly in the format (see formats
).
The flags are comma-separated, the parameters are separated with colon. You can use quotes to include whitespace or special chars in the string. For example:
placeholders:"special:value":"other value", regex:.*
Here is a list of flags currently accepted:
rst-text
Treat a text as an reStructuredText document, affects
check-same
.md-text
Treat text as a Markdown document.
dos-eol
Uses DOS end-of-line markers instead of Unix ones (
\r\n
instead of\n
).url
The string should consist of only a URL.
safe-html
The string should be HTML safe, see
check-safe-html
.read-only
The string is read-only and should not be edited in Weblate, see
read-only-strings
.priority:N
Priority of the string. Higher priority strings are presented first for translation. The default priority is 100, the higher priority a string has, the earlier it is offered for translation.
max-length:N
Limit the maximal length for a string to N characters, see
check-max-length
.xml-text
Treat text as XML document, affects
check-xml-invalid
andcheck-xml-tags
.font-family:NAME
Define font-family for rendering checks, see
fonts
.font-weight:WEIGHT
Define font-weight for rendering checks, see
fonts
.font-size:SIZE
Define font-size for rendering checks, see
fonts
.font-spacing:SPACING
Define letter spacing for rendering checks, see
fonts
.placeholders:NAME:NAME2:...
Placeholder strings expected in translation, see
check-placeholders
.replacements:FROM:TO:FROM2:TO2...
Replacements to perform when checking resulting text parameters (for example in
check-max-size
orcheck-max-length
). The typical use case for this is to expand placeables to ensure that the text fits even with long values, for example:replacements:%s:"John Doe"
.variants:SOURCE
Mark this string as a variant of string with matching source. See
variants
.regex:REGEX
Regular expression to match translation, see
check-regex
.forbidden
Indicates forbidden translation in a glossary, see
glossary-forbidden
.python-format
,c-format
,object-pascal-format
,php-format
,python-brace-format
,javascript-format
,c-sharp-format
,java-format
,java-messageformat
,lua-format
,auto-java-messageformat
,qt-format
,qt-plural-format
,ruby-format
,scheme-format
,vue-format
Treats all strings like format strings, affects
check-python-format
,check-c-format
,check-object-pascal-format
,check-php-format
,check-qt-format
,check-qt-plural-format
,check-ruby-format
,check-vue-format
,check-python-brace-format
,check-javascript-format
,check-c-sharp-format
,check-java-format
,check-java-messageformat
,check-lua-format
,check-scheme-format
,check-same
.strict-same
Make "Unchanged translation" avoid using built-in words blacklist, see
check-same
.check-glossary
Enable the "Does not follow glossary" quality check.
ignore-bbcode
Skip the "BBcode markup" quality check.
ignore-duplicate
Skip the "Consecutive duplicated words" quality check.
ignore-check-glossary
Skip the "Does not follow glossary" quality check.
ignore-double-space
Skip the "Double space" quality check.
ignore-angularjs-format
Skip the "AngularJS interpolation string" quality check.
ignore-c-format
Skip the "C format" quality check.
ignore-c-sharp-format
Skip the "C# format" quality check.
ignore-es-format
Skip the "ECMAScript template literals" quality check.
ignore-i18next-interpolation
Skip the "i18next interpolation" quality check.
ignore-java-format
Skip the "Java format" quality check.
ignore-java-messageformat
Skip the "Java MessageFormat" quality check.
ignore-javascript-format
Skip the "JavaScript format" quality check.
ignore-lua-format
Skip the "Lua format" quality check.
ignore-object-pascal-format
Skip the "Object Pascal format" quality check.
ignore-percent-placeholders
Skip the "Percent placeholders" quality check.
ignore-perl-format
Skip the "Perl format" quality check.
ignore-php-format
Skip the "PHP format" quality check.
ignore-python-brace-format
Skip the "Python brace format" quality check.
ignore-python-format
Skip the "Python format" quality check.
ignore-qt-format
Skip the "Qt format" quality check.
ignore-qt-plural-format
Skip the "Qt plural format" quality check.
ignore-ruby-format
Skip the "Ruby format" quality check.
ignore-vue-format
Skip the "Vue I18n formatting" quality check.
ignore-translated
Skip the "Has been translated" quality check.
ignore-inconsistent
Skip the "Inconsistent" quality check.
ignore-kashida
Skip the "Kashida letter used" quality check.
ignore-md-link
Skip the "Markdown links" quality check.
ignore-md-reflink
Skip the "Markdown references" quality check.
ignore-md-syntax
Skip the "Markdown syntax" quality check.
ignore-max-length
Skip the "Maximum length of translation" quality check.
ignore-max-size
Skip the "Maximum size of translation" quality check.
ignore-escaped-newline
Skip the "Mismatched n" quality check.
ignore-end-colon
Skip the "Mismatched colon" quality check.
ignore-end-ellipsis
Skip the "Mismatched ellipsis" quality check.
ignore-end-exclamation
Skip the "Mismatched exclamation mark" quality check.
ignore-end-stop
Skip the "Mismatched full stop" quality check.
ignore-end-question
Skip the "Mismatched question mark" quality check.
ignore-end-semicolon
Skip the "Mismatched semicolon" quality check.
ignore-newline-count
Skip the "Mismatching line breaks" quality check.
ignore-plurals
Skip the "Missing plurals" quality check.
ignore-placeholders
Skip the "Placeholders" quality check.
ignore-punctuation-spacing
Skip the "Punctuation spacing" quality check.
ignore-regex
Skip the "Regular expression" quality check.
ignore-same-plurals
Skip the "Same plurals" quality check.
ignore-begin-newline
Skip the "Starting newline" quality check.
ignore-begin-space
Skip the "Starting spaces" quality check.
ignore-end-newline
Skip the "Trailing newline" quality check.
ignore-end-space
Skip the "Trailing space" quality check.
ignore-same
Skip the "Unchanged translation" quality check.
ignore-safe-html
Skip the "Unsafe HTML" quality check.
ignore-url
Skip the "URL" quality check.
ignore-xml-tags
Skip the "XML markup" quality check.
ignore-xml-invalid
Skip the "XML syntax" quality check.
ignore-zero-width-space
Skip the "Zero-width space" quality check.
ignore-ellipsis
Skip the "Ellipsis" quality check.
ignore-long-untranslated
Skip the "Long untranslated" quality check.
ignore-multiple-failures
Skip the "Multiple failing checks" quality check.
ignore-unnamed-format
Skip the "Multiple unnamed variables" quality check.
ignore-optional-plural
Skip the "Unpluralised" quality check.
Note
Generally the rule is named ignore-*
for any check, using its identifier, so you can use this even for your custom checks.
These flags are understood both in component
settings, per source string settings and in the translation file itself (for example in GNU gettext).
3.11
You can configure a list of checks which can not be ignored by setting component-enforced_checks
in component
. Each listed check can not be ignored in the user interface and any string failing this check is marked as Needs editing
(see states
).
3.7
Hint
Fonts uploaded into Weblate are used purely for purposes of the check-max-size
check, they do not have an effect in Weblate user interface.
The check-max-size
check used to calculate dimensions of the rendered text needs font to be loaded into Weblate and selected using a translation flag (see custom-checks
).
Weblate font management tool in Fonts
under the Manage
menu of your translation project provides interface to upload and manage fonts. TrueType or OpenType fonts can be uploaded, set up font-groups and use those in the check.
The font-groups allow you to define different fonts for different languages, which is typically needed for non-latin languages:
The font-groups are identified by name, which can not contain whitespace or special characters, so that it can be easily used in the check definition:
Font-family and style is automatically recognized after uploading them:
You can have a number of fonts loaded into Weblate:
To use the fonts for checking the string length, pass it the appropriate flags (see custom-checks
). You will probably need the following ones:
max-size:500
Defines maximal width.
font-family:ubuntu
Defines font group to use by specifying its identifier.
font-size:22
Defines font size.
A wide range of quality checks are built-in, (see checks
), though they might not cover everything you want to check. The list of performed checks can be adjusted using CHECK_LIST
, and you can also add custom checks.
- Subclass the weblate.checks.Check
- Set a few attributes.
- Implement either the
check
(if you want to deal with plurals in your code) or thecheck_single
method (which does it for you).
Some examples:
To install custom checks, provide a fully-qualified path to the Python class in the CHECK_LIST
, see custom-check-modules
.
This is a pretty simple check which just checks whether the translation is missing the string "foo".
../../weblate/examples/check_foo.py
Check using language info to verify the two plural forms in Czech language are not same.
../../weblate/examples/check_czech.py