-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3.3k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Wrong German translation of "NewApplication" #19238
Comments
hi The latest {
"culture": "de-DE",
"texts": {
"Permissions": "Berechtigungen",
"Permission:OpenIddictPro": "OpenId",
"Permission:Edit": "Bearbeiten",
"Permission:Create": "Erstellen",
"Permission:Delete": "Löschen",
"Permission:Application": "Anwendung",
"Permission:ManagePermissions": "Berechtigungen verwalten",
"Permission:ViewChangeHistory": "Änderungsverlauf anzeigen",
"ChangeHistory": "Geschichte verändern",
"Permission:Scope": "Umfang",
"InvalidRedirectUri": "Ungültiger RedirectUri: {0}",
"InvalidPostLogoutRedirectUri": "Ungültiger PostLogoutRedirectUri: {0}",
"NoClientSecretCanBeSetForPublicApplications": "Für öffentliche Anwendungen kann kein Client-Geheimnis festgelegt werden.",
"TheClientSecretIsRequiredForConfidentialApplications": "Für vertrauliche Anwendungen ist das Client-Geheimnis erforderlich.",
"TheClientIdentifierIsAlreadyTakenByAnotherApplication": "Die Client-ID wird bereits von einer anderen Anwendung übernommen.",
"TheScopeNameCannotContainSpaces": "Der Bereichsname darf keine Leerzeichen enthalten",
"TheNameIsAlreadyTakenByAnotherScope": "Der Name ist bereits von einem anderen Bereich übernommen.",
"Menu:OpenIddict": "OpenId",
"Scopes": "Bereiche",
"ScopeDeletionWarningMessage": "Sind Sie sicher, dass Sie den Bereich „{0}“ löschen möchten?",
"Name": "Name",
"DisplayName": "Anzeigename",
"Description": "Beschreibung",
"Resources": "Ressourcen",
"NewScope": "Neuer Geltungsbereich",
"Applications": "Anwendungen",
"ApplicationDeletionWarningMessage": "Sind Sie sicher, dass Sie die Anwendung „{0}“ löschen möchten?",
"NoAvailableScopes": "Es sind keine Bereiche verfügbar",
"NewApplication": "Neue Anwendung",
"ApplicationType": "Anwendungstyp",
"ClientId": "Kunden ID",
"ClientType": "Clienttyp",
"ClientSecret": "Client-Geheimnis",
"ClientSecretHelpText": "Geben Sie einen neuen Wert ein, um das vorhandene Geheimnis zu ersetzen",
"ClientUri": "Kunden-URI",
"LogoUri": "Logo Uri",
"AllowAuthorizationCodeFlow": "Autorisierungscodefluss zulassen",
"AllowImplicitFlow": "Impliziten Fluss zulassen",
"AllowPasswordFlow": "Passwortfluss zulassen",
"AllowClientCredentialsFlow": "Client-Anmeldedatenfluss zulassen",
"AllowHybridFlow": "Hybridfluss zulassen",
"AllowRefreshTokenFlow": "Aktualisierungstokenfluss zulassen",
"AllowDeviceEndpoint": "Geräteendpunkt zulassen",
"AllowLogoutEndpoint": "Abmeldeendpunkt zulassen",
"ExtensionGrantTypes": "Arten von Verlängerungszuschüssen",
"RedirectUris": "Uris umleiten",
"PostLogoutRedirectUris": "Post-Logout-Redirect-URIS",
"ConsentType": "Einwilligungstyp",
"NotAvailableForThisType": "Für diesen Typ nicht verfügbar",
"TokenLifetime": "Token-Lebensdauer",
"TokenLifetimeHit": "Die Einheit der Token-Lebensdauer ist Sekunden. Lassen Sie das Feld leer, um die Standard-Lebensdauer zu verwenden.",
"AccessTokenLifetime": "AccessToken-Lebensdauer",
"AuthorizationCodeLifetime": "Lebensdauer des Autorisierungscodes",
"DeviceCodeLifetime": "DeviceCode-Lebensdauer",
"IdentityTokenLifetime": "Lebensdauer des IdentityToken",
"RefreshTokenLifetime": "RefreshToken-Lebensdauer",
"UserCodeLifetime": "Lebensdauer des Benutzercodes"
}
} |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
ABP Framework version: 8.0.4
ABP Suite version: 8.0.4
User Interface: Blazor-Server
Database provider: EF Core
There is a wrong German translation in the AbpOpenIddict ressource:
Key: NewApplication
Current (wrong) text: "Neue Bewerbung"
Correct text: "Neue Anwendung"
Maybe also with the key TheApplicationDetailsCannotBeFound (the search for "Bewerbung" shows me the entry in the Language Management, but when I want to change it, there is no text in it).
The word "Bewerbung" means a job application (letter) ;-)
Best,
Adrian
The text was updated successfully, but these errors were encountered: