-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
/
strings.po
185 lines (142 loc) · 4.39 KB
/
strings.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: VRT NU
# Addon id: plugin.video.vrt.nu
# Addon Provider: pietje666
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-25 15:08+0001\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 21:17+0001\n"
"Last-Translator: Martijn"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#32000"
msgid "Credentials"
msgstr "Credentials"
msgctxt "#32001"
msgid "Email address"
msgstr "Email address"
msgctxt "#32002"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgctxt "#32003"
msgid "Delete cookies"
msgstr "Delete cookies"
msgctxt "#32010"
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtitles"
msgctxt "#32011"
msgid "Show subtitles when available"
msgstr "Show subtitles when available"
msgctxt "#32020"
msgid "DRM"
msgstr "DRM"
msgctxt "#32021"
msgid "Use DRM for 720p HD-quality livestreams"
msgstr "Use DRM for 720p HD-quality livestreams"
msgctxt "#32030"
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
msgctxt "#32031"
msgid "Show episode permalink in plot"
msgstr "Show episode permalink in plot"
msgctxt "#32051"
msgid "Login failed!"
msgstr "Login failed!"
msgctxt "#32052"
msgid "Invalid email adress or password. Only VRT logins are supported, no Google or Facebook logins."
msgstr "Invalid email adress or password. Only VRT logins are supported, no Google or Facebook logins."
msgctxt "#32053"
msgid "This program cannot be played. To view this program outside of Belgium, you first have to validate a Belgian mobile phone number on the VRT NU website."
msgstr "This program cannot be played. To view this program outside of Belgium, you first have to validate a Belgian mobile phone number on the VRT NU website."
msgctxt "#32054"
msgid "Woops something went wrong, check the log for more details"
msgstr "Woops something went wrong, check the log for more details"
msgctxt "#32055"
msgid "Please fill in your email address to login."
msgstr "Please fill in your email address to login."
msgctxt "#32056"
msgid "Please fill in your password to login."
msgstr "Please fill in your password to login."
msgctxt "#32061"
msgid "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed."
msgstr "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed."
msgctxt "#32080"
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
msgctxt "#32081"
msgid "Alphabetically sorted list of TV programs"
msgstr "Alphabetically sorted list of TV programs"
msgctxt "#32082"
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
msgctxt "#32083"
msgid "TV programs listed by category"
msgstr "TV programs listed by category"
msgctxt "#32084"
msgid "Live TV"
msgstr "Live TV"
msgctxt "#32085"
msgid "Watch TV channels live (using Internet streaming)"
msgstr "Watch TV channels live (using Internet streaming)"
msgctxt "#32086"
msgid "Most recent"
msgstr "Most recent"
msgctxt "#32087"
msgid "Recently published episodes of TV programs"
msgstr "Recently published episodes of TV programs"
msgctxt "#32088"
msgid "TV guide"
msgstr "TV guide"
msgctxt "#32089"
msgid "Browse channel TV guides"
msgstr "Browse channel TV guides"
msgctxt "#32094"
msgid "Season"
msgstr "Season"
msgctxt "#32095"
msgid "Episode"
msgstr "Episode"
msgctxt "#32101"
msgid "%s live"
msgstr "%s live"
msgctxt "#32102"
msgid "Watch %s live TV stream (via Internet)"
msgstr "Watch %s live TV stream (via Internet)"
msgctxt "#32201"
msgid "[B][COLOR red]Geo-blocked[/COLOR][/B]\n"
msgstr "[B][COLOR red]Geo-blocked[/COLOR][/B]\n"
msgctxt "#32202"
msgid "[B][COLOR blue]Available until %s[/COLOR][/B]\n"
msgstr "[B][COLOR blue]Available until %s[/COLOR][/B]\n"
msgctxt "#32203"
msgid "[B][COLOR green](%s days left)[/COLOR][/B]\n"
msgstr "[B][COLOR green](%s days left)[/COLOR][/B]\n"
msgctxt "#32204"
msgid "[B][COLOR green](%s hours left)[/COLOR][/B]\n"
msgstr "[B][COLOR green](%s hours left)[/COLOR][/B]\n"
msgctxt "#32301"
msgid "[B]TV guide for channel %s[/B]"
msgstr "[B]TV guide for channel %s[/B]"
msgctxt "#32302"
msgid "[B][I]Now on live TV[/I][/B]"
msgstr "[B][I]Now on live TV[/I][/B]"
msgctxt "#32330"
msgid "2 days ago"
msgstr "2 days ago"
msgctxt "#32331"
msgid "Yesterday"
msgstr "Yesterday"
msgctxt "#32332"
msgid "Today"
msgstr "Today"
msgctxt "#32333"
msgid "Tomorrow"
msgstr "Tomorrow"
msgctxt "#32334"
msgid "In 2 days"
msgstr "In 2 days"