-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
/
strings.po
417 lines (315 loc) · 7.87 KB
/
strings.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: VRT NU
# Addon id: plugin.video.vrt.nu
# Addon Provider: pietje666
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-25 15:08+0001\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 21:17+0001\n"
"Last-Translator: Martijn Moreel\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-addons/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
### MAIN MENU
msgctxt "#30010"
msgid "My programs"
msgstr ""
msgctxt "#30011"
msgid "Browse only the programs you follow"
msgstr ""
msgctxt "#30012"
msgid "A-Z"
msgstr ""
msgctxt "#30013"
msgid "Alphabetically sorted list of programs"
msgstr ""
msgctxt "#30014"
msgid "Categories"
msgstr ""
msgctxt "#30015"
msgid "TV programs listed by category"
msgstr ""
msgctxt "#30016"
msgid "Channels"
msgstr ""
msgctxt "#30017"
msgid "TV programs listed by channel"
msgstr ""
msgctxt "#30018"
msgid "Live TV"
msgstr ""
msgctxt "#30019"
msgid "Watch TV channels live via Internet"
msgstr ""
msgctxt "#30020"
msgid "Most recent"
msgstr ""
msgctxt "#30021"
msgid "Recently published video content"
msgstr ""
msgctxt "#30022"
msgid "Soon offline"
msgstr ""
msgctxt "#30023"
msgid "Video content that will soon be offline"
msgstr ""
msgctxt "#30024"
msgid "TV guide"
msgstr ""
msgctxt "#30025"
msgid "Browse channel TV guides"
msgstr ""
msgctxt "#30026"
msgid "Search VRT NU"
msgstr ""
msgctxt "#30027"
msgid "Search the complete VRT NU library"
msgstr ""
### FAVORITES
msgctxt "#30040"
msgid "My A-Z"
msgstr ""
msgctxt "#30041"
msgid "Alphabetically sorted list of My TV programs"
msgstr ""
msgctxt "#30042"
msgid "My most recent"
msgstr ""
msgctxt "#30043"
msgid "Recently published episodes of My TV programs"
msgstr ""
msgctxt "#30044"
msgid "My soon offline"
msgstr ""
msgctxt "#30045"
msgid "My video content that will soon be offline"
msgstr ""
### APPLICATION
msgctxt "#30094"
msgid "Season"
msgstr ""
msgctxt "#30095"
msgid "Episode"
msgstr ""
msgctxt "#30096"
msgid "* All seasons"
msgstr ""
msgctxt "#30097"
msgid "Enter search string"
msgstr ""
msgctxt "#30098"
msgid "Nothing found"
msgstr ""
msgctxt "#30099"
msgid "Nothing was found when searching for: {keywords}"
msgstr ""
msgctxt "#30101"
msgid "{label} live"
msgstr ""
msgctxt "#30102"
msgid "Watch [B]{label}[/B] live via Internet"
msgstr ""
msgctxt "#30201"
msgid "[B][COLOR red]Geo-blocked[/COLOR][/B]\n"
msgstr ""
msgctxt "#30202"
msgid "[B][COLOR blue]Available until {date}[/COLOR][/B]\n"
msgstr ""
msgctxt "#30203"
msgid "[B][COLOR green]({days} days left)[/COLOR][/B]\n"
msgstr ""
msgctxt "#30204"
msgid "[B][COLOR green]({hours} hours left)[/COLOR][/B]\n"
msgstr ""
msgctxt "#30300"
msgid "[B][COLOR yellow]More...[/COLOR][/B]"
msgstr ""
msgctxt "#30301"
msgid "[B]TV guide for channel {label}[/B]"
msgstr ""
msgctxt "#30302"
msgid "[B][I]Now on live TV[/I][/B]"
msgstr ""
msgctxt "#30330"
msgid "2 days ago"
msgstr ""
msgctxt "#30331"
msgid "Yesterday"
msgstr ""
msgctxt "#30332"
msgid "Today"
msgstr ""
msgctxt "#30333"
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
msgctxt "#30334"
msgid "In 2 days"
msgstr ""
msgctxt "#30411"
msgid "Follow"
msgstr ""
msgctxt "#30412"
msgid "Unfollow"
msgstr ""
msgctxt "#30415"
msgid "No followed programs found"
msgstr ""
msgctxt "#30416"
msgid "We could not find any programs that were followed.\n\nEither right-click on a program or an episode to follow a program, or follow a program on the VRT NU website."
msgstr ""
msgctxt "#30421"
msgid "Now:"
msgstr ""
msgctxt "#30422"
msgid "Next:"
msgstr ""
msgctxt "#30423"
msgid "[B]No transmission[/B]"
msgstr ""
### SETTINGS
msgctxt "#30800"
msgid "Credentials"
msgstr ""
msgctxt "#30801"
msgid "VRT NU login"
msgstr ""
msgctxt "#30803"
msgid "Email address"
msgstr ""
msgctxt "#30804"
msgid "Provide your VRT NU email address. In case this is a Google or Facebook account, please ensure that this login is enabled for normal username/password authentication. See the wiki for more information."
msgstr ""
msgctxt "#30805"
msgid "Password"
msgstr ""
msgctxt "#30806"
msgid "Provide your VRT NU account password."
msgstr ""
msgctxt "#30820"
msgid "Interface"
msgstr ""
msgctxt "#30821"
msgid "Features"
msgstr ""
msgctxt "#30823"
msgid "Enable My programs"
msgstr ""
msgctxt "#30824"
msgid "When enabled, the user can follow their favourite programs and list these separately. In this case the VRT NU add-on will download and update a list of your followed programs on the VRT NU website."
msgstr ""
msgctxt "#30825"
msgid "Show episode permalink in plot"
msgstr ""
msgctxt "#30826"
msgid "When enabled, the video description will include a permanent link that points to this episode. This is useful for quickly opening an episode or movie on a mobile device."
msgstr ""
msgctxt "#30827"
msgid "Cache"
msgstr ""
msgctxt "#30829"
msgid "Enable menu caching"
msgstr ""
msgctxt "#30830"
msgid "When enabled, menus are being cached so they work more quickly. Only in very specific use-cases this is problematic as new episodes may not appear when they are expected."
msgstr ""
msgctxt "#30831"
msgid "Enable HTTP caching [COLOR gray][I](experimental)[/I][/COLOR]"
msgstr ""
msgctxt "#30840"
msgid "Playback"
msgstr ""
msgctxt "#30841"
msgid "Subtitles"
msgstr ""
msgctxt "#30843"
msgid "Show subtitles when available"
msgstr ""
msgctxt "#30844"
msgid "This enables subtitles by default for all content that includes substitles."
msgstr ""
msgctxt "#30845"
msgid "Streaming"
msgstr ""
msgctxt "#30847"
msgid "Use DRM for 720p HD-quality live streams"
msgstr ""
msgctxt "#30848"
msgid "Most live streams are available in 720p HD-quality, but may require DRM to be enabled."
msgstr ""
msgctxt "#30849"
msgid "Maximum bandwidth (kbps)"
msgstr ""
msgctxt "#30850"
msgid "In case you have limited bandwidth available, you may want to specify a maximum bandwidth so that a lower bitrate stream can be selected for playback."
msgstr ""
msgctxt "#30860"
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
msgctxt "#30861"
msgid "Cache"
msgstr ""
msgctxt "#30863"
msgid "Clear VRT tokens"
msgstr ""
msgctxt "#30865"
msgid "Refresh favorites"
msgstr ""
msgctxt "#30869"
msgid "Streaming"
msgstr ""
msgctxt "#30871"
msgid "Use InputStream Adaptive"
msgstr ""
msgctxt "#30873"
msgid "InputStream Adaptive settings..."
msgstr ""
msgctxt "#30875"
msgid "Install Widevine... [COLOR gray][I](needed for DRM content)[/I][/COLOR]"
msgstr ""
msgctxt "#30877"
msgid "Logging"
msgstr ""
msgctxt "#30879"
msgid "Log level"
msgstr ""
### MESSAGES
msgctxt "#30951"
msgid "Login failed!"
msgstr ""
msgctxt "#30952"
msgid "Invalid email adress or password. Only VRT logins are supported, no Google or Facebook logins."
msgstr ""
msgctxt "#30953"
msgid "This program cannot be played. To view this program outside of Belgium, you first have to validate a Belgian mobile phone number on the VRT NU website."
msgstr ""
msgctxt "#30954"
msgid "Whoops something went wrong, check the kodi log for more details."
msgstr ""
msgctxt "#30955"
msgid "Please fill in your email address to login."
msgstr ""
msgctxt "#30956"
msgid "Please fill in your password to login."
msgstr ""
msgctxt "#30957"
msgid "Please increase the maximum bandwidth. Maximum bandwidth is set to {max} kbps, but this stream needs a minimum of {min} kbps."
msgstr ""
msgctxt "#30961"
msgid "Using a SOCKS proxy requires the PySocks library (script.module.pysocks) installed."
msgstr ""
msgctxt "#30971"
msgid "Install Widevine using 'InputStream Helper' add-on"
msgstr ""
msgctxt "#30972"
msgid "Installing Widevine libraries using the 'InputStream Helper' add-on is done at your own risk and the VRT NU add-on is not responsible for any results. Nor is it guaranteed that Widevine will be installed correctly."
msgstr ""
msgctxt "#30973"
msgid "Installation of Widevine failed!"
msgstr ""
msgctxt "#30974"
msgid "Installation of Widevine completed!"
msgstr ""