You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Apologies for flooding the Issues section with yet another incorrect mapping report. I noticed that Source Han Serif 2.0's 具 in the Taiwan and Hong Kong versions is the same as the Japanese one, which is incorrect. Please refer to the example below of how 具 was before version 2.0.
When quickly looking through other characters with the component 具, I did not notice any other incorrect mappings.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Apologies for flooding the Issues section with yet another incorrect mapping report. I noticed that Source Han Serif 2.0's 具 in the Taiwan and Hong Kong versions is the same as the Japanese one, which is incorrect. Please refer to the example below of how 具 was before version 2.0.
When quickly looking through other characters with the component 具, I did not notice any other incorrect mappings.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: