-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 84
/
wiznote_zh_CN.ts
6611 lines (6611 loc) · 270 KB
/
wiznote_zh_CN.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>AbstractDocumentView</name>
<message>
<location filename="../src/gui/documentviewer/AbstractDocumentView.cpp" line="14"/>
<source>Locate this document in category</source>
<translation>笔记定位</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/documentviewer/AbstractDocumentView.cpp" line="18"/>
<source>Copy internal link</source>
<translation>复制笔记内链</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollaborationDocView</name>
<message>
<location filename="../src/gui/documentviewer/CollaborationDocView.cpp" line="174"/>
<source>Sync failed</source>
<translation>同步失败</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CollaborationTitleBar</name>
<message>
<location filename="../src/gui/documentviewer/WizTitleBar.cpp" line="1067"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/documentviewer/WizTitleBar.cpp" line="1067"/>
<source>Switch to Editing View %1</source>
<translation>切换到编辑视图 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/documentviewer/WizTitleBar.cpp" line="1069"/>
<source>Read</source>
<translation>阅读</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/documentviewer/WizTitleBar.cpp" line="1069"/>
<source>Switch to Reading View %1</source>
<translation>切换到阅读视图 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileLineEdit.cpp" line="47"/>
<source>Choose directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadManagerWidget</name>
<message>
<location filename="../src/ui/DownloadManagerWidget.ui" line="14"/>
<source>Downloads</source>
<translation>下载</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/DownloadManagerWidget.ui" line="92"/>
<source>No downloads</source>
<translation>没有下载项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="190"/>
<source>MIME HTML (*.mht *.mhtml)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="191"/>
<source>Single HTML without resources (*.html)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="192"/>
<source>Complete HTML (*.html)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="213"/>
<source>Save as</source>
<translation>另存为</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadWidget</name>
<message>
<location filename="../src/ui/DownloadWidget.ui" line="26"/>
<location filename="../src/ui/DownloadWidget.ui" line="55"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="101"/>
<source>%L1 B</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="103"/>
<source>%L1 KiB</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="105"/>
<source>%L1 MiB</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="107"/>
<source>%L1 GiB</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="126"/>
<source>%p% - %1 of %2 downloaded - %3/s</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="134"/>
<source>unknown size - %1 downloaded - %2/s</source>
<translation>未知大小 - %1 已下载 - %2/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="143"/>
<source>completed - %1 downloaded - %2/s</source>
<translation>已完成 - %1 已下载 - %2/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="151"/>
<source>cancelled - %1 downloaded - %2/s</source>
<translation>已取消 - %1 已下载 - %2/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="159"/>
<source>interrupted: %1</source>
<translation>被打断:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="165"/>
<source>Stop downloading</source>
<translation>停止下载</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/DownloadManagerWidget.cpp" line="167"/>
<source>Remove from list</source>
<translation>从列表移除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExternalEditorLauncher</name>
<message>
<location filename="../src/utils/ExternalEditorLauncher.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/utils/ExternalEditorLauncher.cpp" line="156"/>
<source>Failed to launch external editor</source>
<translation>无法启动外部编辑器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils/ExternalEditorLauncher.cpp" line="150"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils/ExternalEditorLauncher.cpp" line="157"/>
<source>There may be a system dependent limit to the number of files that can be monitored simultaneously.</source>
<translation>同时监视的文件数量可能存在系统相关的限制。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils/ExternalEditorLauncher.cpp" line="180"/>
<location filename="../src/utils/ExternalEditorLauncher.cpp" line="187"/>
<source>Unable to continue monitoring files</source>
<translation>无法继续监视文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils/ExternalEditorLauncher.cpp" line="181"/>
<source>Failed to monitor the file required by external editor: %1</source>
<translation>无法继续监视外部编辑器需求的文件:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/utils/ExternalEditorLauncher.cpp" line="188"/>
<source>File does not exist: %1</source>
<translation>文件不存在:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileExportPageDocList</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="152"/>
<source>Select Documents</source>
<translation>选择文档</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="154"/>
<source>Please select documents you want to export.</source>
<translation>请选择想要导出的文档。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="155"/>
<source>Collaboration notes are not supported now!</source>
<translation>协作笔记尚不支持!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="219"/>
<source>Personal Notes</source>
<translation>个人笔记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="273"/>
<source><i>Scanning Database...</i></source>
<translation><i>扫描数据库...</i></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="287"/>
<source>Choose documents:</source>
<translation>选择文档:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileExportPageExport</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="488"/>
<source>Exporting</source>
<translation>导出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="557"/>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="567"/>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="587"/>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="610"/>
<source>Do you want to continue?</source>
<translation>你想要继续吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="558"/>
<source>Can't find document for GUID: %1</source>
<translation>无法找到文档,其 GUID 为: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="568"/>
<source>Can't load user cert.</source>
<translation>无法加载用户证书。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="576"/>
<source>Password for Encrypted Notes</source>
<translation>加密笔记的密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="577"/>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="582"/>
<source>Invalid password.</source>
<translation>密码错误。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="588"/>
<source>Can't get password.</source>
<translation>无法获取密码。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileExportPageIntro</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="57"/>
<source>Introduction</source>
<translation>介绍</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="59"/>
<source>This wizard will help you export documents to various formats.</source>
<translation>这个向导帮助你将笔记导出成各种格式。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileExportPageOptions</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="433"/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="434"/>
<source>Please choose exporting options.</source>
<translation>请选择导出选项。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="437"/>
<source>Output Folder:</source>
<translation>导出文件夹:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="442"/>
<source>Keep document folder</source>
<translation>保持文档目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="443"/>
<source>Ensure that the folder hierarchy of the output is consistent with that in the software</source>
<translation>确保导出的目录层级与软件一致</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="449"/>
<source>Compress document folder</source>
<translation>压缩文档文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="450"/>
<source>Compress each note's file and its associated resources together</source>
<translation>将笔记相关的资源压缩在一起</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="456"/>
<source>Export meta information</source>
<translation>导出元信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="457"/>
<source>Export meta information of notes in JSON format</source>
<translation>以 JSON 格式导出笔记的元信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="461"/>
<source>Don't create title folder if possible</source>
<translation>尽可能不创建标题文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="462"/>
<source>Generally, notes are associated with many resource files, such as images, CSS files, and attachments, which are referenced in the text of the note. So it is necessary to create a title folder to place these closely related files together.</source>
<translation>通常,笔记关联着许多资源文件,比如图像、层叠样式表、附件等等,它们在笔记的文本中会被引用。所以在导出笔记时有必要创建标题文件夹以把笔记正文与相关资源文件放在一起。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileExportWizard</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/widgets/FileExportWizard.cpp" line="44"/>
<source>Export Wizard</source>
<translation>文档导出向导</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileLineEdit</name>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileLineEdit.cpp" line="19"/>
<source>Open...</source>
<translation>打开...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/widgets/FileLineEdit.cpp" line="40"/>
<source>Choose file</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FullScreenNotification</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tabbrowser/FullScreenNotification.cpp" line="11"/>
<source>Press ESC to quit full screen</source>
<translation>按 ESC 退出全屏模式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JSPluginManager</name>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSPluginManager.cpp" line="298"/>
<source>Document data does not exist: </source>
<translation>无法找到笔记数据: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSPluginManager.cpp" line="304"/>
<source>Can't unzip note data: </source>
<translation>无法解压笔记数据: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSPluginManager.cpp" line="310"/>
<source>Can't read html file: </source>
<translation>无法加载笔记 HTML 文件: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSPluginManager.cpp" line="334"/>
<source>Can't write html file: </source>
<translation>无法将内容写入笔记 HTML 文件: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSPluginManager.cpp" line="357"/>
<source>Can't read script file: </source>
<translation>无法载入脚本文件: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JSRepl</name>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSRepl.cpp" line="20"/>
<source>JavaScript Console</source>
<translation>JavaScript 控制台</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSRepl.cpp" line="60"/>
<source>Select a JavaScript file to execute.</source>
<translation>选取您要执行的 JavaScript 文件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSRepl.cpp" line="133"/>
<source>Open JavaScript File</source>
<translation>打开 JavaScript 文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JSReplSearchBox</name>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSRepl.cpp" line="245"/>
<source>Find Next</source>
<translation>查找下一个</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSRepl.cpp" line="246"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>查找前一个</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/jsplugin/JSRepl.cpp" line="247"/>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageCompleterModel</name>
<message>
<location filename="../src/WizMessageCompleter.cpp" line="132"/>
<source>all</source>
<translation>所有人</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PublicAPIsServer</name>
<message>
<location filename="../src/api/PublicAPIsServer.cpp" line="23"/>
<source>Abort</source>
<translation>终止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/api/PublicAPIsServer.cpp" line="23"/>
<source>Unable to listen to port 8848, browser webclipping plugin depends on it.</source>
<translation>无法监听 8848 端口,浏览器剪裁插件依赖它。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/api/PublicAPIsServer.cpp" line="68"/>
<source>Remote APIs request</source>
<translation>远程接口调用请求</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="68"/>
<source>Preference...</source>
<translation>偏好设置...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="69"/>
<source>About WizNote...</source>
<translation>关于 WizNote...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="70"/>
<source>Exit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/gui/documentviewer/WizEditorToolBar.cpp" line="91"/>
<source>Text</source>
<translation>文本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="53"/>
<source>List</source>
<translation>列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="291"/>
<source>Table</source>
<translation>表格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="55"/>
<source>Link</source>
<translation>链接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="56"/>
<source>Style</source>
<translation>样式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="57"/>
<source>Insert</source>
<translation>插入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="59"/>
<source>Category Option</source>
<translation>自定义目录栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="60"/>
<source>Sort By</source>
<translation>排序方式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/share/WizMessageBox.cpp" line="79"/>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="72"/>
<source>Logout...</source>
<translation>注销...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="73"/>
<source>Sync</source>
<translation>同步</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/gui/categoryviewer/WizCategoryView.cpp" line="57"/>
<source>New Note</source>
<translation>新建笔记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="76"/>
<source>Save as PDF...</source>
<translation>另存为PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="77"/>
<source>Save as Html...</source>
<translation>另存为Html...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="79"/>
<source>Import Files...</source>
<translation>导入文件...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="85"/>
<source>Console...</source>
<translation>消息控制台...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="75"/>
<source>New Note by Template...</source>
<translation>通过模板创建笔记...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="58"/>
<source>Layout</source>
<translation>布局</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="86"/>
<source>Search Note</source>
<translation>搜索笔记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="87"/>
<source>Reset Search</source>
<translation>重置搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="88"/>
<source>Download Manager...</source>
<translation>下载管理器...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="89"/>
<source>JavaScript Console...</source>
<translation>JavaScript 控制台...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="90"/>
<source>User Feedback...</source>
<translation>用户反馈...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="91"/>
<source>User Support...</source>
<translation>用户支持...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="92"/>
<source>User Manual...</source>
<translation>用户手册...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="93"/>
<source>Find and Replace...</source>
<translation>查找替换...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="96"/>
<source>Undo</source>
<translation>撤销</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="97"/>
<source>Redo</source>
<translation>重做</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="101"/>
<source>Paste as Plain Text</source>
<translation>粘贴为纯文本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="103"/>
<source>Select All</source>
<translation>全选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="106"/>
<source>Hide Sidebar</source>
<translation>隐藏侧边栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="106"/>
<source>Show Sidebar</source>
<translation>显示侧边栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="107"/>
<source>Show sub folder documents</source>
<translation>显示子文件夹笔记</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="110"/>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="112"/>
<source>Enter Fullscreen</source>
<translation>进入全屏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="110"/>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="112"/>
<source>Leave Fullscreen</source>
<translation>退出全屏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="114"/>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="115"/>
<source>Zoom</source>
<translation>缩放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="116"/>
<source>Bring All to Front</source>
<translation>前置所有窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="122"/>
<source>QuickSearch</source>
<translation>快速搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="123"/>
<location filename="../src/gui/categoryviewer/WizCategoryView.cpp" line="50"/>
<source>Folders</source>
<translation>文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="81"/>
<source>PDF Page Margins...</source>
<translation>PDF 页边距...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="61"/>
<source>Skin</source>
<translation>皮肤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="78"/>
<source>Save as Markdown...</source>
<translation>保存为Markdown...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/gui/categoryviewer/WizCategoryView.cpp" line="60"/>
<source>Export Files...</source>
<translation>导出文件...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="109"/>
<source>Enter Client Fullscreen</source>
<translation>进入客户端全屏模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="109"/>
<source>Leave Client Fullscreen</source>
<translation>离开客户端全屏模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="117"/>
<source>Open Welcome Page</source>
<translation>打开欢迎页面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="125"/>
<source>Biz Groups</source>
<translation>企业群组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="126"/>
<source>Personal Groups</source>
<translation>个人群组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="127"/>
<source>Thumbnail View</source>
<translation>摘要视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="128"/>
<source>Two Line View</source>
<translation>两行视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="129"/>
<source>One Line View</source>
<translation>单行视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="130"/>
<source>Sort by Created Time</source>
<translation>按创建时间排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="131"/>
<source>Sort by Updated Time</source>
<translation>按更新时间排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="132"/>
<source>Sort by Access Time</source>
<translation>按访问时间排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="133"/>
<source>Sort by Title</source>
<translation>按标题排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="134"/>
<source>Sort by Folder</source>
<translation>按文件夹排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="135"/>
<source>Sort by Size</source>
<translation>按大小排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="136"/>
<source>Category View</source>
<translation>目录栏视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="137"/>
<source>Document List View</source>
<translation>文档列表视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="138"/>
<source>Tab Browser</source>
<translation>标签页浏览器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="141"/>
<source>Reload stylesheet</source>
<translation>重载样式表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="144"/>
<source>Justify Left</source>
<translation>左对齐</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="145"/>
<source>Justify Right</source>
<translation>右对齐</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="146"/>
<source>Justify Center</source>
<translation>居中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="147"/>
<source>Justify Both Side</source>
<translation>两端对齐</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="150"/>
<source>Convert to Unoredered List</source>
<translation>转为(无序)符号列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="151"/>
<source>Convert to Ordered List</source>
<translation>转为(有序)编号列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="156"/>
<source>Strike Through</source>
<translation>删除线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="157"/>
<source>Subscript</source>
<translation>下标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="158"/>
<source>Superscript</source>
<translation>上标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="159"/>
<source>Insert Horizontal</source>
<translation>插入水平标尺</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="160"/>
<source>Insert Date</source>
<translation>插入日期</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="161"/>
<source>Insert Time</source>
<translation>插入时间</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="162"/>
<source>Insert Check List</source>
<translation>插入清单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="163"/>
<source>Insert Code</source>
<translation>插入代码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="164"/>
<source>Insert Image</source>
<translation>插入图片</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="165"/>
<source>Remove Format</source>
<translation>清除样式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="166"/>
<source>Screen Shot...</source>
<translation>屏幕截图...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="148"/>
<source>Indent</source>
<translation>增加缩进级别</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="149"/>
<source>Outdent</source>
<translation>减少缩进级别</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="33"/>
<source>&File</source>
<translation>文件(&F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="34"/>
<source>&Edit</source>
<translation>编辑(&E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="35"/>
<source>&View</source>
<translation>查看(&V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="36"/>
<source>For&mat</source>
<translation>格式(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="37"/>
<source>&Tools</source>
<translation>工具(&T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="38"/>
<source>&Window</source>
<translation>窗口(&W)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="39"/>
<source>&Help</source>
<translation>帮助(&H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="43"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="44"/>
<source>View</source>
<translation>查看</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="45"/>
<source>Format</source>
<translation>格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="46"/>
<source>Tools</source>
<translation>工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="47"/>
<source>Window</source>
<translation>窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/share/WizMessageBox.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/widgets/WizUserServiceExprDialog.cpp" line="20"/>
<source>Help</source>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="153"/>
<source>Bold</source>
<translation>粗体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="154"/>
<source>Italic</source>
<translation>斜体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="155"/>
<source>Underline</source>
<translation>下划线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="83"/>
<source>Back</source>
<translation>后退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizActions.cpp" line="84"/>
<source>Forward</source>
<translation>前进</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="146"/>
<source>WizNotePlus</source>
<translation>为知笔记 Plus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="147"/>
<source>cn.wiz.wiznoteformac</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/main.cpp" line="328"/>
<source>Can not open database</source>
<translation>无法打开数据库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WizInfoBar.cpp" line="45"/>