/
changelog.txt
764 lines (513 loc) · 20.5 KB
/
changelog.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
3.5.0
- [fix] Bierdopje service, mr-blobby
- [fix] Subscene service, publicENEMY
- New service euTorrents.me, highlandr
- Several changes in LegendasDivx.net, Pipocas.tv and Legendas-zone.org, highlandr
- Update Turkish translation, queeup
3.4.1
- [fix] xbmc.validatePath() should be decoded to UTF-8
3.4.0
- New service Pipocas.tv, thx highlandr
- Pipocas.tv and LegendasDivx.com both with pt-pt and pt-br, thx highlandr
- [fix] crash - check if temp folder exists before trying to create it
- [fix] crash - create "Subs" folder using xbmcvfs.mkdir, instead of mkdirs that is only available on Frodo
3.3.5
- [fix] of a previous [fix]
3.3.4
- [fix] mkdirs for all temp folders
- [fix] make "subs" folder if it doesn't exist in destination folder
3.3.3
- [fix] safe streaming subtitle name
- xbmc.validatePath() should fix activating subs in some windows cases, thx WiSo and Martijn
3.3.2
- use OpenSubtitles XMLRPC for downloading subs if possible
- fixed Napysy24 subs download speed
- Removed napisy.me service (site is down), Added logging to napisy24.pl thx gaco & mrto
- Fixed: Corrected pattern in services.ondertitel a bit more, thx mdklapwijk
3.3.1
- SuperSubtitles adjustments according to the site's new html encoding, thx kispaljr
- Added uuid for better file handling, no more hangups, thx HiGhLaNdeR
- Fixed: Subtitle not show after download under windows because can't open the download file when replace \ to / , thx taxigps
- Fix for broken pattern in services.ondertitel, thx mdklapwijk
3.3.0
- French localization, thx Regis Villemin
- Enabled localization of lang names in search results, thx Regis Villemin
- Fixed: LegendasZone, thx HiGhLaNdeR
- Fixed: script loading and charset errors on windows, thx chadoe
- fixed: Legendas.TV, MrSparklle
- fixed: Subtitulos.es fix tvshows with year, thx quillo86
3.2.1
- fix: clean temp folders properly, we have seen some issues with folders that couldn't be cleaned
- Russian language update, thx to Roman_V_M
- Swedish localization update, thx Blittan
3.2.0
- added service Subtitulos.es, thx quillo86
- Fixed Sratim service (url changed), thx BBLN
- Fixed Subscenter service (key field), thx BBLN
- hearing impaired flag for Subscene. thx MartinWallgren
- fix Subdivx .decode("utf-8")
- Portugues Brasileiro strings.xml, thx Wanilton
- fix: Betaseries utf-8
- general cleanups and fixes
3.1.0
- Fixed 'Ondertitel.com' after site redesign and sync detection added, mr-blobby
- hearing_imp in hash search in podnapisi
- remove "disable hash search"
- option to store subtitles in 'Subs' folder
- remove old window compatibility, might break some skins. xml needs to be updated
- more utf-8 fixes
3.0.2
- Added custom useragent for Bierdopje, thx mr-blobby
- Added an alternative method for looking up Bierdopje show id, thx mr-blobby
- Show icon for hearing impaired, thx Martin Wallgren
- Finnish localization update, thx Troopie
- cosmetics and safety checks
3.0.1
- Fixed argenteam subtitle search, thx Esteban Mendoza
- fix LegendasTV bugs, thx gfjardim
3.0.0
- Updated argenteam service, thx Esteban Mendoza
- fix error if auto search is on
2.9.38
- fix Argenteam service
- "fix" for Subdivx service, not happy with this but best I can do for now
- Select the current service in the service list, thx Martin Wallgren
- fixed Bulgarian addon.xml localization, thx Kiril
2.9.37
- fixed encoding again, thx taxigps
- fixed Shooter service. thx taxigps
- Update script for argenteam.net, thx Esteban Mendoza
- Updated Subtitles.gr service, thx lambda81
2.9.36
- Added RegieLive.ro subtitles service, thx ThumbGen
- fixed Subtitles.gr service
- fixed Titlovi rating
- chadoe fixed path encoding, again... thx!
2.9.35
- Added Subtitles.gr service, lambda81
- fix the whole lot of utf-8 issues
- fix Titlovi
- add language and minor cleanup in utilities
- temp fix for rar files
- fixed Shooter service after decode utf-8 paths to internal encoding
2.9.34
- Titlovi service rewrite using their API, this is now supported by them. Thanks Nikola for API key and assistance
- cosmetics
2.9.33
- fix: BetaSeries service and series with ' in it
- fix: Itasa year bug fixed
- fix: decode utf-8 paths to internal encoding otherwise the addon fails to load on windows with non-ascii profile paths like G:\XBMC\íö. thx chadoe for this
2.9.32
- added: Chinese (Simple) localization , thanks taxigps
- added: new service , Shooter. thanks taxigps
- fix: name temp subs "temp_sub"
2.9.31
- fix: Subdivx, thx Enric Godes
- updated: Bulgarian translation, thx NEOhidra
- fix: Napisy24pl service, thx mrto
2.9.30
- fix: stacked movie subs were not saved properly
2.9.29
- fix: Subscenter service version 1.3 - Fixed null values in website dictionary, thx orivar
- fix: Subdivix, thx Enric Godes
2.9.28
- fixed Subcenter Service
2.9.27
- fixed searching for some tvshows in Titulky.com service, thx Libor
2.9.26
- Added ability to choose subtitles type for Napisy24.pl & Napisy.me, thx mrto
- fixed: Turkish translation, thx queeup
2.9.25
- fixed: typo in Napisy24pl
2.9.24
- fixed: Napisy24pl, thx mrto
- fixed: Sratim service
2.9.23
- fixed: Sratim service, thx orivar
2.9.22
- fixed: error due to some BetaSeries API change, thx darknao
2.9.21
- fixed: podnapisi download
- added: Napisy24.pl, thx mrto
2.9.20
- fixed: crash when auto searching next available service. thx schpitz
2.9.19
- added: Napisy.me service, thx mrto
- update: Turkish string, thx queeup
- cosmetics: slowdown close animation
2.9.18
- fix: if movie is paused before running script, do not unpause after
- fix: handle stack movies with more than 2 CD
- fix: ITASA service login
- fix: betaseries minor issue fix
2.9.17
- handle ACTION_NAV_BACK to close the script(id 92)
2.9.16
- fix: detecting of existing subs will crash the script if on SMB://
2.9.15
- fix: titulky.com service
- fix: issues with auto search
2.9.14
- fix: Service Legendas-Zone.org version 0.1.7
- fix: Use xbmc.log()
2.9.13
- OpenSubtitles fix and re-factor search
-- download first "sync" subtitle will attempt to download without bringing the window up, if unsuccessful it will work as usual
- added: SuperSubtitles service, thx kispaljr and mukka
2.9.12
- fixed: ordering of OpenSubtitles results, thx to cidus
- fixed: Undertexter, it will now find Swedish subs
- fixed: Legendas-Zone.org version 0.1.7
- fixed: LegendasDivx.com v0.2.3
- new default window, thx ronie
2.9.11
- fixed: broken settings file
2.9.10
- added: extra regex for "sXXepXX"
- added: New Service Legendas-Zone.org, thx HiGhLaNdR
2.9.9
- fixed: typo that was crashing on streamed videos, thx Araluccl0 for making me look at this :)
- added: set sub_stream folder as subtitle download location for streamed content
2.9.8
- fixed: Podnapisi search
2.9.7
- fixed: non-Hebrew subtitles in Subscenter, thanks Ori Varon
- added: Sratim version 2.0 added, thanks Ori Varon
2.9.6
- fixed: Subscenter service
2.9.5
- added: Subscenter.org service, thanks Ori Varon
- added: Asia-Team.net thx to Fran CM
- fixed: Undertexter and Swesub
2.9.4
- added: New services PT-SUBS.net and OmniSubs.net, thx to highlandr
- removed: Sratim service until API is sorted out
- fixed: Turkish translation and encoding correction, thx queeup
2.9.3
- fixed: LegendasDivx.com, string.split now uses os.sep for better results
- fixes: Service LegendasDivx.com v0.2.2
- fixed: "Add Language To Filename" was ignored in some cases
2.9.2
- fixed: revert xbmc.python to 2.0 that was commited by mistake
2.9.1
- fixed: use xml.etree.ElementTree in Bierdopje
2.9.0
- fixed: BetaSeries language conversion
- fixed: unicode tvshow string, thx to Saviq
- fixed: podnapisi hash search
- fork from Dharma branch
- removed python hashing function, use only xbmc.subHashAndFileSize()
- md5 warning fix in NapiProject
2.4.5
- fixes in LegendasDivx.com version 0.2.0/0.2.1
- fixed: BetaSeries fetching .ass subtitle in archive cause some issues
2.4.4
- added: new service, Argenteam, thx to Esteban
- fixed: various issues in LegendasDivx.com, thx to HiGhLaNdR
- fixed: throw an error if played file is a movie (betaserie is for tvshow only, for now), thx to darknao
2.4.3
- added: new service LegendasDivx.com, thx to HiGhLaNdR
2.4.2
- added: BetaSeries services, thanks to darknao
2.4.1
- fixed: Portuguese-BR language error
2.4.0
- code cleanup
- removed unzip module and use built-in "XBMC.Extract"
2.3.9
- added: Search next available service if no results are found
- fixed: SubDB md5 depreciated warning
- added: Auto download first available "sync" subtitle, those are the only ones we can say for sure are 100% in sync
2.3.8
- added: support for stack:// files (CD1/CD2)
2.3.7
- fixed: sratim.co.il movie search bug, thanks to orivar
- added: option to copy two sub files to the destination, needed in sub+idx cases. Thanks to orivar
- Bulgarian string fix, thx to Radoslav
2.3.6
- added: Sratim.co.il, thanks to orivar
2.3.5
- Corrected the fix for the problem of failing services on Unix with unpacking subtitle file
2.3.4
- fixed: On Unix some services failed in using the unpacked subtitle file
- added: more tvshow regex for file mode search
2.3.3
- oops, c/p error
2.3.2
- added: support for xbmcvfs module, with this its possible to search by hash and save on smb:// drives on git post 07214fed10baf7dff89e and atv2 branch post 9da6df570ce8b840fd85
2.3.1
- fixed: more xbmc.translatePath() games for external python setups
2.3.0
- fixed: temporary folder needs xbmc.translatePath()
- removed Addic7ed service, requested by alex from Addic7ed.com
2.2.9
- fixed: undertexter download
2.2.8
- reverted: legacy window support
- fixed: theSubDB service extraction
2.2.7
- fixed: reverted part of 5ae14804a9c0c7dff49af852759f9a15ba337a23, should fix Legendas.TV issue.
2.2.6
- added: theSubDB, thanks to jrhames
- added: open addon settings from the service window
- removed: legacy window support
2.2.5
- added: Added storing of Bierdopje show ids to reduce the number of api calls. thx mr_blobby
- use getAddonInfo('profile') for temporary subtitle location
2.2.4
- fixed: Titulky service login, thx to Libor
2.2.3
- fixed: Bierdopje needs a single quote changed to two single quotes (Grey's Anatomy -> Grey''s Anatomy) otherwise it couldn't find a show-id, thx mr_blobby
- fixed: Hungarian translation, thanks alanwww1.
- fixed: addic7ed would fail on That '70s Show, we remove "'" to fix the search
2.2.2
-added: Itasa (Italiansubs.net), thx mr_blobby
2.2.1
-added: Swesub.nu, thx mr_blobby
2.2.0
- simplify services code
- automatically retrieve list of available services
2.1.9
- fixed: addic7ed service changes due to the changed website layout
2.1.8
- fixed: indent error while cleaning up :(
2.1.7
- changed: use getAddonInfo('path') instead of os.getcwd()
2.1.6
- Changes in Titulky service: service now supports series too, improved 'sync' feature (now based on file size), fixed bad filtering when movie did not have 'year' field defined, thanks to Libor Zoubek
- updated: Swedish translation, thx Pike and Blittan
- fixed: encode issue with Cyrilyc titles
- cosmetics
2.1.5
- added: Bulgarian translation, Thanks to Radoslav Vasilev
2.1.4
- updated: LegendasTV and Brazilian string
- fixed: if movie is in rar it wouldnt honour custom subtitle path
2.1.3
- fixed: smb hashing *should* work now :)
2.1.2
- cosmetics: removed spaces from strings, unix EOL
2.1.1
- fixes in Subdivx service
- cleanup of language string files(I hope everyone is happy now ;p)
2.1.0
- cleaned up language files
- removed label colour setting
2.0.9
- fixed: Addic7ed languages, would fail on Chinese (Traditional) and Chinese (Simplified).
- fixed: podnapisi service hash search + cosmetics
- xml window cosmetics
2.0.8
- fix: Arabic had incorrect two letter code(would crash podnapisi search)
- added: "# -*- coding: utf-8 -*-" for Python 2.5+ compatibility
2.0.7
- fix: ability select Addic7ed as default service
2.0.6
- fix: new window + mouse should work now
- fix: Addic7ed would fail if the sub is not found
2.0.5
- added: Addic7ed service
2.0.4
- added: right arrow to indicate where the services have been hiding
- added: new icon, thanks freezy3k
2.0.3
- fixed: script fails in some cases, related to new window
2.0.2
- fixed: os.mkdir() to os.makedirs(), it failed creating tmp folder. thx beenje!
2.0.1
- updated xml window to have services in separate list, purely cosmetics. backward compatible with old xml
2.0.0
- added: new service Subdivx.com, Spanish subs only. Thanks to Enric Godes.
- updated: use .getAddonInfo('path') instead of os.getcwd()
- cosmetics
1.9.9
- fixed: podnapisi name search string is urllib.quoted. helps with "$#*! My Dad Says" and similar
- fixed: sync icon is made bigger on default skin window
1.9.8
- fixed: Script would fail on non English XBMC
- added: New Dutch translation, Thanks Rob Verberk
- updated: LegendasTV service
1.9.7
- added: new titulky.com service. Thanks lzoubek for creating it.
1.9.6
- added: "Disable hash search" setting under Advanced settings, it disables Hash search on OpenSubtitles and Podnapisi(still does name search). it needs to be disabled on some systems with smb:// drives attached.
1.9.5
- fixed: works on python2.6??, handles smb:// files better and temp subs are now in addon_data/script.xbmc.subtitles
1.9.4
- fixed: search using parent folder is showing correctly now
1.9.3
- changed logging method
1.9.2
- added: Farsi support
1.9.1
- removed: SubtitleSource due to the changes in their API
1.9.0
- added: new LegendasTV service, Thanks gfjardim for making it up
1.8.9
- fixed: removal of temp files, thanks gfjardim
1.8.8
- support for whole season subs zip, usually found on OpenSubtitles.org.
- activate subtitles from temporary location
- fallback if episode is not found in zip, or if it is mislabeled
- try/except when cleaning temp folder, there have been some reports that it crashes on WIN.
1.8.7
- changes to SubtitleSource, thanks to Veron
- Enabled "sync". Script will compare the filename to releasename from SS. If match is found it will mark it as "sync"
- Added check that at least one of the user selected language is on SS supported languages list
- Changed the way subtitles are sorted.
1.8.6
- cosmetics
1.8.5
- cosmetics
1.8.4
- revorked OpenSubtitles search function, it should be much faster now
1.8.3
- reverted: "close script with back button". apple remote has issues with this.
1.8.2
- added: new service "SubtitleSource". Thanks to Veron
- added: new service "Titlovi". Thanks to mr_blobby
- added: ability to use different search services for Movies and TV Shows. Thanks to mr_blobby
- added: timeout setting (only OpenSubtitles for now). Thanks to Nektarios
- added: more robust error handling. Thanks to Nektarios
- fixed: "SubScene" is working again (was broken because of site redesign). Thanks to mr_blobby
- fixed: close script with back button. Thanks to Nektarios
- updated: dutch translations. Thanks to mr_blobby
1.8.1
- added: option to disable adding language to the sub name. thanks Veron
1.8.0
- fixed: podnapisi search, we now get the language from "languageId"
1.7.10
- updated: spanish translations
1.7.9
- added: new service "Napiprojekt", Polish and English subs only. thanks to gregd
1.7.8
- fixed: saving subs to SMB:// on windows
1.7.7
- fixed: 'Ondertitel' and 'Undertexter' services couldn't be turned off
1.7.6
- cosmetics: user can set the colour of the service label. Default is Blue.
1.7.5
- added Ondertitel and Undertexter services, thanks to mr_blobby for both services
- added support for rare archives for Subscene. again, thanks mr_blobby
1.7.4
- added: check and notify for existing subtitles, again
1.7.3
- added: Subscene service, Thanks mr_blobby
1.7.2
- return podnapisi results in english, thanks zipleen for finding this and helping debug
1.7.1
- fixed: Bierdopje was showing even if disabled
1.7.0
- Updated Polish strings, thanks piotr
- cosmetics
1.6.9
- using xbmcaddon for languages and settings
- new settings layout includes categories
1.6.8
- services can now return message to display after failed search
1.6.7
- added fourth service, Bierdopje, only works for TV Shows and English and Dutch language. Thanks mr_blobby for this
1.6.6
- removed scripts debug logging, it uses XBMC debug log setting now
- removed check for existing subtitles, need to do it properly
1.6.5
- fixed: check for existing subtitles
1.6.4
- fixed: script would fail if 0 subtitles are found
1.6.3
- enabled Sublight download wait
- added download delay notification for sublight service
- new main xml, thanks ronie.
- removed all other skin specific windows, will be added if the skins are made compatible with 10.05
- check if subtitle already exists and notify the user if it does.
1.6.2
- changed thumbnail to icon.png
- added changelog.txt
1.6.0
- Name changed from OpenSubtitles_OSD to XBMC Subtitles
1.5.2
- Fixed: Sublight.si search and download due to the changes to their API.
1.5.0
- Fixed: works on XBOX now - thanks arnova
- Fixed: simplified onClick - thanks mr_blobby
- Added: setting for displaying file name on search page
- Added: Alaska skin support - thanks psike
- Various code cleanup
1.4.7
- Fixed: podnapisi.net download change due to their website redesign.
1.4.6
- Fixed: script error when it cant save to a desired location.
1.4.5
- Fixed: Bosnian subtitle search
1.4.4
- Fixed: Podnapisi would hang with Greek language,thanks xalaros for pointing it out
- Fixed: Brazilian == PortugueseBrazil, Thanks ecsousa
1.4.3
- Third Language search option and Russian translation, thanks to hentar
1.4.2
- Confluence support
1.4.1
- Minor fix for Win users
1.4.0
- Ability to download subs for RAR movies to the movie folder.Thanks Crayonman for testing on Linux.Works on RARs over SMB as well.
1.3.9
- Script can save subtitles to SMB drive, you have to set SMB permissions correctly.
- resolved search error caused by OpenSubtitles and Podnapisi hash search.
- Automatically check for newer version, off by default.
- if installed via SVN repo installer, it will not install on incompatible XBMC version(< 22240)
1.3.7
- Fixed script error on newer SVN builds
1.3.6
- Search and Subtitle renaming on XBOX is now fixed, if you having trouble with subtitle not activating try disabling "Search for subtitles in RAR" under XBMC -->settings -->Video --> Subtitles. --- Thanks Bram77 for testing and the solution for disabling RARs
- German translation
1.3.5
- Changed OpenSubtitles.org to new server, the response is much faster
- Finnish Translation
- Added Debug log toggle button in settings, if you are having trouble with the script you will need to enable this before posting the xbmc debug log.
- Added support for accented characters in file names.If you are using accented characters please let me know that everything is working correctly.
- Few visual fixes
1.3.3
- Fixed "sync" icon, added rating and release names on Podnapisi service.Thanks to Gregor Kališnik from Podnapisi.net for all the help while adding their service.
- Polish Translation
1.3.2
- Podnapisi.net password hashing issue fixed, its now calculates the whole hash within the script.
- Set default search service
1.3.0
- New Settings menu
- Podnapisi.net new service, You will need to register at www.podnapisi.net and enter username and password under script settings
- More Language translations
- General Bug fixes
1.2.8
- Fixed(improved) OpenSubtitles search
- Swedish Translation
1.2.7
- Works with XBOX and smb:// drives, but it will skip the Hash search for those files.
- Thanks to Jonas, Bram77 and iLLiac4 for testing
- Localization for Dutch, Serbian and Slovenian
1.2.5
- supports Sublight.si in addition to OpenSubtitles.org
1.1.1
- v1.1.0 crashing on Windows, fixed in v1.1.1 - Sorry Win users
1.1.0
- Subtitles for movies stored on smb:// drives will now download in a temp folder. Thanks to Justcop and johoja for testing
- Aeon Stark, MiniMeedia, MediaStream_Redux_Mod is now supported
- Note: I couldnt find a suitable subtitle button for MiniMeedia, I just used the DVD one. If you dont like it please contact the skin developers as there is not much I can do.
1.0.9
- subtitles for internet streams are now supported - Thanks Nixa for the idea and testing
- confirmed working on XBOX, AppleTv,Mac, Linux and win
- PMIII PAL is now supported
1.0.7
- The script now pauses video while downloading the subtitles.
1.0.4
- Fix for some issues on PMIII skin support -- Thanks Meez
- PMIII PAL support is still not confirmed. PAL16x9 works by me.
1.0.3
Added support for Aeon skin
1.0.2
- Added support for Project Mayhem III skin
1.0.1
- Visual improvements
- Better search for TV Shows and Movies.
- You will now see "Sync" icon for all the subtitles that are found by Hash search. In theory those subtitles should work 100%
1.0.0
- Support for MediaStream,MediaStream_Redux and PM3.HD