-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 23
/
es.po
438 lines (344 loc) · 12.9 KB
/
es.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
# Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>, 2014. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ibus-chewing 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-10 16:42+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-06 06:11-0500\n"
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:8
#, fuzzy
msgid "Chewing Settings"
msgstr "Configuración"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:13
#, fuzzy
msgid "Configure the input method"
msgstr "Método de entrada de Chino"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:14
#, fuzzy
msgid "Input Method"
msgstr "método de entrada"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:20
msgid "Standard"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:21
#, fuzzy
msgid "Hsu"
msgstr "hsu"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:22
msgid "IBM"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:23
msgid "Gin-Yieh"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:24
msgid "Eten"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:25
msgid "Eten 26"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:26
#, fuzzy
msgid "Dvorak"
msgstr "dvorak"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:27
#, fuzzy
msgid "Dvorak-Hsu"
msgstr "dvorak_hsu"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:28
msgid "DaChen 26"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:29
msgid "Hanyu Pinyin"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:30
msgid "THL Pinyin"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:31
msgid "MPS2 Pinyin"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:35
msgid "Keyboard Type"
msgstr "Tipo de teclado"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:54
#, fuzzy
msgid "Selection Keys"
msgstr "Teclas de selección"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:55
msgid "Keys used to select candidate"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:61
msgid "Intelligent Phrasing"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:62
msgid "Enable or disable automatic candidate selection"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:69
msgid "Editing"
msgstr "Modificar rol:"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:70
#, fuzzy
msgid "Configure the input method behavior"
msgstr "Método de entrada de Chino"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:74
#, fuzzy
msgid "Auto Move Cursor"
msgstr "Desplace el cursor de forma automática"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:75
msgid "Automatically move the cursor to the next character after selection"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:81
msgid "Add Phrase Before Cursor"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:82
msgid "Use Ctrl + Numbers (2-9) to save new phrase before or after the cursor"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:88
msgid "Clear Pre-Edit Buffer When Focus Out"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:94
#, fuzzy
msgid "Easy Symbol Input"
msgstr "Fácil entrada de símbolo"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:95
msgid "Press Shift + keys to input Chinese punctuation symbols"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:100
#, fuzzy
msgid "Esc Clean All Buffer"
msgstr "ESC limpieza de todo el buffer"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:101
msgid "Escape key discards all uncommitted texts"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:114
#, fuzzy
msgid "Maximum Chinese Characters"
msgstr "Número máximo de caracteres chinos"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:115
msgid "Until how many characters should trigger auto-commit"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:120
msgid "Chinese/Alphanumeric Mode Toggle Key"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:124
msgid "Caps Lock"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:125
msgid "Shift"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:126
msgid "Shift_L"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:127
msgid "Shift_R"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:138
msgid "Disable Syncing"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:139
msgid "Sync with Keyboard State"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:143
#, fuzzy
msgid "Sync Caps Lock and IM"
msgstr "Sincronización entre MAYÚS e IM"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:151
#, fuzzy
msgid "No Default"
msgstr "Predeterminado"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:152
msgid "Lower Case"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:153
msgid "Upper Case"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:157
msgid "Default English Letter Case"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:158
msgid "The letter case without pressing the Shift key"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:165
msgid "Selecting"
msgstr "Selección"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:166
msgid "Configure the candidate selection behavior"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:177
#, fuzzy
msgid "Candidates Per Page"
msgstr "Candidato por página"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:183
msgid "Show Page Number"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:189
#, fuzzy
msgid "Choose Phrases Backwards"
msgstr "Elija frases desde atrás"
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:190
msgid "Open candidate list from the last character of a phrase"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:196
msgid "Use Space Key as Selection Key"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:202
msgid "Use Vertical Candidate Panel"
msgstr ""
#: src/setup/ibus-setup-chewing-window.ui:203
msgid "Choose from vertical or horizontal panel"
msgstr ""
#: src/ibus-chewing-engine.c:339
msgid "Switch to Alphanumeric Mode"
msgstr ""
#: src/ibus-chewing-engine.c:341
#, fuzzy
msgid "Switch to Chinese Mode"
msgstr "Shift intercambia el modo de Chino"
#: src/ibus-chewing-engine.c:344
#, fuzzy
msgid "Click to toggle Chinese/Alphanumeric Mode"
msgstr "Tecla Shift para cambiar modo de Chino"
#: src/ibus-chewing-engine.c:350
msgid "Fullwidth Form"
msgstr ""
#: src/ibus-chewing-engine.c:352
msgid "Halfwidth Form"
msgstr ""
#: src/ibus-chewing-engine.c:355
msgid "Click to toggle Halfwidth/Fullwidth Form"
msgstr ""
#: src/ibus-chewing-engine.c:361
msgid "IBus-Chewing Preferences"
msgstr ""
#: src/ibus-chewing-engine.c:363
msgid "Click to configure IBus-Chewing"
msgstr ""
#: src/main.c:67
msgid "Cannot connect to IBus!"
msgstr ""
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#: src/main.c:94
msgid "Chewing"
msgstr "Chewing"
#: src/main.c:95
#, fuzzy
msgid "Chinese chewing input method"
msgstr "Método de entrada de Chino"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Keyboard"
#~ msgstr "Teclado"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "ibm"
#~ msgstr "ibm"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "gin_yieh"
#~ msgstr "gin_yieh"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "eten"
#~ msgstr "eten"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "eten26"
#~ msgstr "eten26"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "dachen_26"
#~ msgstr "dachen_26"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "hanyu"
#~ msgstr "hanyu"
#~ msgctxt "Sync"
#~ msgid "disable"
#~ msgstr "deshabilitar"
#~ msgctxt "Sync"
#~ msgid "keyboard"
#~ msgstr "teclado"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Auto"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Big5"
#~ msgstr "Big5"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "UTF8"
#~ msgstr "UTF8"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid ""
#~ "Keys used to select candidate. For example \"asdfghjkl;\", press 'a' to "
#~ "select the 1st candidate, 's' for 2nd, and so on."
#~ msgstr ""
#~ "Las teclas utilizadas para seleccionar candidatos. Por ejemplo "
#~ "\"asdfghjkl;\", presione 'a' para seleccionar el 1er candidato, 's' para "
#~ "segundo y así sucesivamente. "
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Hsu's selection key"
#~ msgstr "Teclas de Selección de Hsu"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Hsu's keyboard selection keys, 1 for asdfjkl789, 2 for asdfzxcv89 ."
#~ msgstr ""
#~ "Selección de teclas del teclado de Hsu, 1 para asdfjkl789, 2 para "
#~ "asdfzxcv89 ."
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Number pad always input number"
#~ msgstr "Almohadilla numérica siempre ingrese número"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Plain Zhuyin mode"
#~ msgstr "Modo plano Zhuyin"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid ""
#~ "In plain Zhuyin mode, automatic candidate selection and related options "
#~ "are disabled or ignored."
#~ msgstr ""
#~ "En modo plano Zhuyin, la selección automática de candidatos y las "
#~ "opciones relacionadas se inhabilitan o ignoran. "
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Number of candidate per page."
#~ msgstr "Número de candidato por página."
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Choose phrases from the back, without moving cursor."
#~ msgstr "Elija frases desde atrás, sin desplazar el cursor."
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Space to select"
#~ msgstr "Espacio para seleccionar"
#~ msgctxt "Configure"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"
#~ msgctxt "Configure"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Guardar"
#~ msgctxt "Configure"
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Aplicar"
#~ msgctxt "Configure"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Cerrar"
#~ msgctxt "Configure"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Aceptar"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Chewing component"
#~ msgstr "Componente de Chewing"
# translation auto-copied from project ibus-chewing, version 1.3.10, document ibus-chewing, author gguerrer
#~ msgid "Peng Huang, Ding-Yi Chen"
#~ msgstr "Peng Huang, Ding-Yi Chen"