Skip to content

Latest commit

 

History

History
69 lines (58 loc) · 3.25 KB

index.rst

File metadata and controls

69 lines (58 loc) · 3.25 KB

O Manual

Bem vindo ao Cookbook, a documentação do CakePHP. O Cookbook é um sistema como um wiki, que permite que o público faça suas contribuições. Com um sistema aberto, esperamos manter um elevado nível de qualidade, validade, e precisão para a documentação do CakePHP. O CakePHP também torna mais fácil para que qualquer pessoal possa contribuir.

Um *enorme* obrigado a AD7six, que defendeu o Cookbook, colocando intermináveis horas de desenvolvimento, testes e melhorando esta aplicação.

Como Você Pode Ajudar

Se você perceber algum erro, algo que está incompleta, algo que não foi coberto ou alguma coisa que não esteja te agradando, aqui está como você pode ajudar:

  1. Clique no link editar da seção que pretende alterar.
  2. Acesse o Cookbook, se solicitado use a sua conta do
  3. Log in to Cookbook if prompted using your Bakery. Qualquer pessoa pode ter uma conta do bakery.
  4. Por favor, leia as diretrizes para submeter ao Cookbook para garantir a consistência.
  5. Envie as adições/edições para revisão usando HTML válido e semântico.
  6. Acompanhe o progresso de suas submissões usando o Feed RSS ou volte no dia seguinte para ver as alterações aprovadas.

Traduções

Envie um email para a equipe de documentação (docs at cakephp dot org) ou vá até o canal do IRC (#cakephp on freenode) para discutir os esforços de tradução que você gostaria de participar.

Dicas de tradução:

  • Navegue e edite no idioma em que você deseja que o conteúdo seja traduzido, de outro modo você não vai ver o que já foi traduzido.
  • Sinta-se livre para ir com tudo se o idioma escolhido já existe no Cookbook.
  • Use a lista de tarefas (canto superior direito) para ver onde a atenção é necessária para seu idioma.
  • Use a Linguagem Informal.
  • Traduza o conteúdo e o títudo ao mesmo tempo.
  • Compare com o conteúdo em Inglês antes de submeter a correção (se você corrigir algo, mas não integrar com o upstream suas mudanças não seram aceitas).
  • Se você precisar escrever um termo em Inglês, coloque-o entre as tags <em>. Por exemplo: "asdf asdf Controller asdf" ou "asdf asdf Controlador (Controller) asdf" conforme apropriado.
  • Não submeta traduções parciais.
  • Não edite seções com mudanças pendentes.
  • Não use entidades html para caracteres acentuados, o Cookbook utiliza UTF-8.
  • Não faça modificações significativas na marcação (HTML) ou adicione novos conteúdos.
  • Se no conteúdo original está faltando alguma informação, envie uma edição primeiro.

Estamos empenhados para fazer a documentação do CakePHP melhor do que nunca. Esperamos que você se junte a nós, usando o Cookbook e retribuindo a um projeto que nos tem beneficiado tanto.