-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2k
/
ckan.po
4569 lines (3624 loc) · 153 KB
/
ckan.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Translations template for ckan.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the ckan project.
#
# Translators:
# Adrià Mercader <adria.mercader@okfn.org>, 2013
# Jakub Klímek <klimek@ksi.mff.cuni.cz>, 2011,2015
# Jakub Klímek <klimek@ksi.mff.cuni.cz>, 2015
# uep, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CKAN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-26 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-26 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Klímek <klimek@ksi.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/okfn/ckan/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ckan/authz.py:177
#, python-format
msgid "Authorization function not found: %s"
msgstr "Autorizační funkce nebyla nalezena: %s"
#: ckan/authz.py:189 ckan/templates/header.html:14
msgid "Admin"
msgstr "Administrátor"
#: ckan/authz.py:193
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
#: ckan/authz.py:197
msgid "Member"
msgstr "Člen"
#: ckan/controllers/admin.py:31
msgid "Need to be system administrator to administer"
msgstr "Pro provádění správy musíte být systémový administrátor"
#: ckan/controllers/admin.py:47
msgid "Site Title"
msgstr "Název portálu"
#: ckan/controllers/admin.py:48
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: ckan/controllers/admin.py:49
msgid "Site Tag Line"
msgstr "Popisek portálu"
#: ckan/controllers/admin.py:50
msgid "Site Tag Logo"
msgstr "Malé logo portálu"
#: ckan/controllers/admin.py:51 ckan/templates/header.html:106
#: ckan/templates/group/about.html:3 ckan/templates/group/read_base.html:19
#: ckan/templates/home/about.html:3 ckan/templates/home/about.html:6
#: ckan/templates/home/about.html:16 ckan/templates/organization/about.html:3
#: ckan/templates/organization/read_base.html:19
#: ckan/templates/user/edit_user_form.html:14
msgid "About"
msgstr "O nás"
#: ckan/controllers/admin.py:51
msgid "About page text"
msgstr "Text stránky „O portálu“"
#: ckan/controllers/admin.py:52
msgid "Intro Text"
msgstr "Úvodní text"
#: ckan/controllers/admin.py:52
msgid "Text on home page"
msgstr "Text na domovské stránce"
#: ckan/controllers/admin.py:53
msgid "Custom CSS"
msgstr "Vlastní nebo upravené CSS"
#: ckan/controllers/admin.py:53
msgid "Customisable css inserted into the page header"
msgstr "Upravené CSS vkládané do záhlaví stránky"
#: ckan/controllers/admin.py:54
msgid "Homepage"
msgstr "Hlavní stránka"
#: ckan/controllers/admin.py:157
#, python-format
msgid ""
"Cannot purge package %s as associated revision %s includes non-deleted "
"packages %s"
msgstr "Balíček %s nelze vymazat, dokud propojená revize %s obsahuje nesmazané balíčky %s"
#: ckan/controllers/admin.py:179
#, python-format
msgid "Problem purging revision %s: %s"
msgstr "Problém při odstraňování revize %s: %s"
#: ckan/controllers/admin.py:181
msgid "Purge complete"
msgstr "Vymazat celé"
#: ckan/controllers/admin.py:183
msgid "Action not implemented."
msgstr "Tato akce není implementována."
#: ckan/controllers/api.py:60 ckan/controllers/group.py:163
#: ckan/controllers/home.py:26 ckan/controllers/package.py:142
#: ckan/controllers/revision.py:31 ckan/controllers/tag.py:23
#: ckan/controllers/user.py:46 ckan/controllers/user.py:73
#: ckan/controllers/user.py:102 ckan/controllers/user.py:563
#: ckanext/datapusher/plugin.py:68
msgid "Not authorized to see this page"
msgstr "Nemáte oprávnění vidět tuto stránku"
#: ckan/controllers/api.py:120 ckan/controllers/api.py:214
msgid "Access denied"
msgstr "Přístup zamítnut"
#: ckan/controllers/api.py:126 ckan/controllers/api.py:223
#: ckan/logic/converters.py:119 ckan/logic/converters.py:144
#: ckan/logic/converters.py:169 ckan/logic/validators.py:146
#: ckan/logic/validators.py:167 ckan/logic/validators.py:188
#: ckan/logic/validators.py:197 ckan/logic/validators.py:211
#: ckan/logic/validators.py:228 ckan/logic/validators.py:241
#: ckan/logic/validators.py:255 ckan/logic/validators.py:279
#: ckan/logic/validators.py:288 ckan/logic/validators.py:729
#: ckan/logic/action/create.py:966
msgid "Not found"
msgstr "Nenalezeno"
#: ckan/controllers/api.py:132
msgid "Bad request"
msgstr "Chybný požadavek"
#: ckan/controllers/api.py:166
#, python-format
msgid "Action name not known: %s"
msgstr "Název akce není znám: %s"
#: ckan/controllers/api.py:188 ckan/controllers/api.py:358
#: ckan/controllers/api.py:421
#, python-format
msgid "JSON Error: %s"
msgstr "Chyba JSON: %s"
#: ckan/controllers/api.py:194
#, python-format
msgid "Bad request data: %s"
msgstr "Neplatný požadavek na data: %s"
#: ckan/controllers/api.py:294
#, python-format
msgid "Cannot list entity of this type: %s"
msgstr "Nelze vypsat prvky tohoto typu: %s"
#: ckan/controllers/api.py:324
#, python-format
msgid "Cannot read entity of this type: %s"
msgstr "Nelze číst prvky tohoto typu: %s"
#: ckan/controllers/api.py:363
#, python-format
msgid "Cannot create new entity of this type: %s %s"
msgstr "Nelze vytvořit nový prvek tohoto typu: %s %s"
#: ckan/controllers/api.py:396
msgid "Unable to add package to search index"
msgstr "Do vyhledávacího indexu nelze přidat balíček"
#: ckan/controllers/api.py:426
#, python-format
msgid "Cannot update entity of this type: %s"
msgstr "Nelze aktualizovat prvek tohoto typu: %s"
#: ckan/controllers/api.py:450
msgid "Unable to update search index"
msgstr "Vyhledávací index nelze aktualizovat"
#: ckan/controllers/api.py:474
#, python-format
msgid "Cannot delete entity of this type: %s %s"
msgstr "Nelze smazat prvek tohoto typu: %s %s"
#: ckan/controllers/api.py:497
msgid "No revision specified"
msgstr "Nebyla vybrána žádná verze"
#: ckan/controllers/api.py:501
#, python-format
msgid "There is no revision with id: %s"
msgstr "Revize s id %s neexistuje"
#: ckan/controllers/api.py:511
msgid "Missing search term ('since_id=UUID' or 'since_time=TIMESTAMP')"
msgstr "Chybějící parametr vyhledávání ('since_id=UUID' nebo 'since_time=TIMESTAMP')"
#: ckan/controllers/api.py:523
#, python-format
msgid "Could not read parameters: %r"
msgstr "Nelze číst parametry: %r"
#: ckan/controllers/api.py:584
#, python-format
msgid "Bad search option: %s"
msgstr "Chybný parametr vyhledávání: %s"
#: ckan/controllers/api.py:587
#, python-format
msgid "Unknown register: %s"
msgstr "Neznamý registr: %s"
#: ckan/controllers/api.py:596
#, python-format
msgid "Malformed qjson value: %r"
msgstr "Špatně naformátovaná hodnota pomocí qjson: %r"
#: ckan/controllers/api.py:606
msgid "Request params must be in form of a json encoded dictionary."
msgstr "Parametry požadavku musí mít formu kódování slovníku JSON."
#: ckan/controllers/feed.py:223 ckan/controllers/group.py:136
#: ckan/controllers/group.py:222 ckan/controllers/group.py:408
#: ckan/controllers/group.py:516 ckan/controllers/group.py:563
#: ckan/controllers/group.py:595 ckan/controllers/group.py:606
#: ckan/controllers/group.py:660 ckan/controllers/group.py:679
#: ckan/controllers/group.py:731 ckan/controllers/group.py:763
#: ckan/controllers/group.py:796 ckan/controllers/group.py:855
#: ckan/controllers/group.py:951 ckan/controllers/package.py:1270
#: ckan/controllers/package.py:1285
msgid "Group not found"
msgstr "Skupina nebyla nalezena"
#: ckan/controllers/feed.py:234
msgid "Organization not found"
msgstr "Organizace nebyla nalezena"
#: ckan/controllers/group.py:138 ckan/controllers/group.py:609
msgid "Incorrect group type"
msgstr "Špatný typ skupiny"
#: ckan/controllers/group.py:224 ckan/controllers/group.py:410
#: ckan/controllers/group.py:518 ckan/controllers/group.py:561
#: ckan/controllers/group.py:593 ckan/controllers/group.py:953
#, python-format
msgid "Unauthorized to read group %s"
msgstr "Nemáte oprávnění číst skupinu %s"
#: ckan/controllers/group.py:310 ckan/controllers/home.py:67
#: ckan/controllers/package.py:239 ckan/lib/helpers.py:755
#: ckan/templates/header.html:104 ckan/templates/organization/edit_base.html:5
#: ckan/templates/organization/edit_base.html:8
#: ckan/templates/organization/index.html:3
#: ckan/templates/organization/index.html:6
#: ckan/templates/organization/index.html:18
#: ckan/templates/organization/read_base.html:3
#: ckan/templates/organization/read_base.html:6
#: ckan/templates/package/base.html:14
msgid "Organizations"
msgstr "Organizace"
#: ckan/controllers/group.py:311 ckan/controllers/home.py:68
#: ckan/controllers/package.py:240 ckan/lib/helpers.py:756
#: ckan/templates/header.html:105 ckan/templates/group/base_form_page.html:6
#: ckan/templates/group/edit.html:4 ckan/templates/group/edit_base.html:3
#: ckan/templates/group/edit_base.html:8 ckan/templates/group/index.html:3
#: ckan/templates/group/index.html:6 ckan/templates/group/index.html:18
#: ckan/templates/group/members.html:3 ckan/templates/group/read_base.html:3
#: ckan/templates/group/read_base.html:6
#: ckan/templates/package/group_list.html:5
#: ckan/templates/package/read_base.html:20
#: ckan/templates/revision/diff.html:16 ckan/templates/revision/read.html:84
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: ckan/controllers/group.py:312 ckan/controllers/home.py:69
#: ckan/controllers/package.py:241 ckan/lib/helpers.py:757
#: ckan/logic/__init__.py:100
#: ckan/templates/package/snippets/package_basic_fields.html:24
#: ckan/templates/snippets/context/dataset.html:17
#: ckan/templates/tag/index.html:3 ckan/templates/tag/index.html:6
#: ckan/templates/tag/index.html:12
msgid "Tags"
msgstr "Tagy"
#: ckan/controllers/group.py:313 ckan/controllers/home.py:70
#: ckan/controllers/package.py:242 ckan/lib/helpers.py:758
msgid "Formats"
msgstr "Formáty"
#: ckan/controllers/group.py:314 ckan/controllers/home.py:71
#: ckan/controllers/package.py:243 ckan/lib/helpers.py:759
msgid "Licenses"
msgstr "Licence"
#: ckan/controllers/group.py:453
msgid "Not authorized to perform bulk update"
msgstr "Nemáte oprávnění k provedení hromádné aktualizace"
#: ckan/controllers/group.py:473
msgid "Unauthorized to create a group"
msgstr "Nemáte oprávnění vytvořit skupinu"
#: ckan/controllers/group.py:527 ckan/controllers/package.py:319
#: ckan/controllers/package.py:779 ckan/controllers/package.py:1418
#: ckan/controllers/package.py:1454
#, python-format
msgid "User %r not authorized to edit %s"
msgstr "Uživatel %r nemá oprávnění měnit %s"
#: ckan/controllers/group.py:565 ckan/controllers/group.py:597
#: ckan/controllers/package.py:945 ckan/controllers/package.py:993
#: ckan/controllers/user.py:236 ckan/controllers/user.py:348
#: ckan/controllers/user.py:517
msgid "Integrity Error"
msgstr "Integritní chyba"
#: ckan/controllers/group.py:623
#, python-format
msgid "User %r not authorized to edit %s authorizations"
msgstr "Uživatel %r nemá oprávnění měnit oprávnění pro %s"
#: ckan/controllers/group.py:643 ckan/controllers/group.py:658
#: ckan/controllers/group.py:677 ckan/controllers/group.py:761
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete group %s"
msgstr "Nemáte oprávnění odstranit skupinu %s"
#: ckan/controllers/group.py:649
msgid "Organization has been deleted."
msgstr "Organizace byla odstraněna."
#: ckan/controllers/group.py:651
msgid "Group has been deleted."
msgstr "Skupina byla odstraněna."
#: ckan/controllers/group.py:653
#, python-format
msgid "%s has been deleted."
msgstr "Skupina %s byla smazána."
#: ckan/controllers/group.py:729
#, python-format
msgid "Unauthorized to add member to group %s"
msgstr "Nemáte oprávnění přidat člena do skupiny %s"
#: ckan/controllers/group.py:748
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete group %s members"
msgstr "Nemáte oprávnění odstranit členy skupiny %s"
#: ckan/controllers/group.py:755
msgid "Group member has been deleted."
msgstr "Člen skupiny byl odstraněn"
#: ckan/controllers/group.py:779 ckan/controllers/package.py:412
msgid "Select two revisions before doing the comparison."
msgstr "Pro porovnání musíte vybrat dvě verze"
#: ckan/controllers/group.py:798
#, python-format
msgid "User %r not authorized to edit %r"
msgstr "Uživatel %r nemá oprávnění měnit %r"
#: ckan/controllers/group.py:805
msgid "CKAN Group Revision History"
msgstr "Historie verzí skupiny CKAN"
#: ckan/controllers/group.py:809
msgid "Recent changes to CKAN Group: "
msgstr "Nedávné změny skupiny CKAN: "
#: ckan/controllers/group.py:830 ckan/controllers/package.py:462
msgid "Log message: "
msgstr "Zpráva logu: "
#: ckan/controllers/group.py:858
msgid "Unauthorized to read group {group_id}"
msgstr "Nemáte oprávnění nahlížet do skupiny {group_id}"
#: ckan/controllers/group.py:879 ckan/controllers/package.py:1195
#: ckan/controllers/user.py:684
msgid "You are now following {0}"
msgstr "Nyní sledujete {0}"
#: ckan/controllers/group.py:899 ckan/controllers/package.py:1214
#: ckan/controllers/user.py:704
msgid "You are no longer following {0}"
msgstr "Přestal(-a) jste sledovat {0}"
#: ckan/controllers/group.py:919 ckan/controllers/user.py:549
#, python-format
msgid "Unauthorized to view followers %s"
msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit následovníky %s"
#: ckan/controllers/home.py:34
msgid "This site is currently off-line. Database is not initialised."
msgstr "Tato stránka je v právě off-line. Databáze není inicializována."
#: ckan/controllers/home.py:79
#, python-format
msgid "Please <a href=\"%s\">update your profile</a> and add your email address. "
msgstr "Prosím, <a href=\"%s\">upravte si svůj profil</a> a doplňte svou emailovou adresu. "
#: ckan/controllers/home.py:81
#, python-format
msgid "%s uses your email address if you need to reset your password."
msgstr "%s používá Vaši emailovou adresu v případě, že potřebujete obnovit heslo."
#: ckan/controllers/package.py:293
msgid "Parameter \"{parameter_name}\" is not an integer"
msgstr "Parametr s názvem \"{parameter_name}\" není celé číslo"
#: ckan/controllers/package.py:317 ckan/controllers/package.py:325
#: ckan/controllers/package.py:365 ckan/controllers/package.py:431
#: ckan/controllers/package.py:765 ckan/controllers/package.py:824
#: ckan/controllers/package.py:842 ckan/controllers/package.py:943
#: ckan/controllers/package.py:991 ckan/controllers/package.py:1043
#: ckan/controllers/package.py:1085 ckan/controllers/package.py:1240
#: ckan/controllers/package.py:1256 ckan/controllers/package.py:1323
#: ckan/controllers/package.py:1424 ckan/controllers/package.py:1461
#: ckan/controllers/package.py:1574
msgid "Dataset not found"
msgstr "Datová sada nenalezena"
#: ckan/controllers/package.py:327 ckan/controllers/package.py:367
#: ckan/controllers/package.py:429 ckan/controllers/package.py:763
#: ckan/controllers/package.py:822 ckan/controllers/package.py:840
#: ckan/controllers/package.py:941 ckan/controllers/package.py:989
#: ckan/controllers/package.py:1242
#, python-format
msgid "Unauthorized to read package %s"
msgstr "Nemáte oprávnění číst balíček %s"
#: ckan/controllers/package.py:353 ckan/controllers/package.py:355
#: ckan/controllers/package.py:357
#, python-format
msgid "Invalid revision format: %r"
msgstr "Neplatný formát verze: %r"
#: ckan/controllers/package.py:393
msgid ""
"Viewing {package_type} datasets in {format} format is not supported "
"(template file {file} not found)."
msgstr "Zobrazení datasetů typu {package_type} ve formátu {format} není podporováno (soubor šablony {file} nebyl nalezen)."
#: ckan/controllers/package.py:438
msgid "CKAN Dataset Revision History"
msgstr "Historie revizí datových sad CKAN"
#: ckan/controllers/package.py:441
msgid "Recent changes to CKAN Dataset: "
msgstr "Nedávné změny v datové sadě CKAN: "
#: ckan/controllers/package.py:498
msgid "Unauthorized to create a package"
msgstr "Nemáte oprávnění vytvořit balíček"
#: ckan/controllers/package.py:576 ckanext/datapusher/plugin.py:59
msgid "Unauthorized to edit this resource"
msgstr "Nemáte oprávnění upravovat tento zdroj"
#: ckan/controllers/package.py:599 ckan/controllers/package.py:1072
#: ckan/controllers/package.py:1094 ckan/controllers/package.py:1163
#: ckan/controllers/package.py:1353 ckan/controllers/package.py:1435
#: ckan/controllers/package.py:1468 ckan/controllers/package.py:1582
#: ckan/controllers/package.py:1638 ckanext/datapusher/plugin.py:57
#: ckanext/resourceproxy/controller.py:31
msgid "Resource not found"
msgstr "Datový zdroj nebyl nalezen"
#: ckan/controllers/package.py:653
msgid "Unauthorized to update dataset"
msgstr "Nemáte oprávnění upravovat datovou sadu"
#: ckan/controllers/package.py:655 ckan/controllers/package.py:692
#: ckan/controllers/package.py:721
msgid "The dataset {id} could not be found."
msgstr "Datová sada {id} nebyla nalezena"
#: ckan/controllers/package.py:659
msgid "You must add at least one data resource"
msgstr "Musíte přidat alespoň jeden datový zdroj"
#: ckan/controllers/package.py:667 ckanext/datapusher/helpers.py:22
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: ckan/controllers/package.py:690
msgid "Unauthorized to create a resource"
msgstr "Nemáte oprávnění vytvořit datový zdroj"
#: ckan/controllers/package.py:726
msgid "Unauthorized to create a resource for this package"
msgstr "Nemáte oprávnění vytvořit zdroj pro tento balíček"
#: ckan/controllers/package.py:951
msgid "Unable to add package to search index."
msgstr "Do vyhledávacího indexu nelze přidat balíček."
#: ckan/controllers/package.py:999
msgid "Unable to update search index."
msgstr "Vyhledávací index nelze aktualizovat."
#: ckan/controllers/package.py:1036
msgid "Dataset has been deleted."
msgstr "Datová sada byla smazána."
#: ckan/controllers/package.py:1041 ckan/controllers/package.py:1059
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete package %s"
msgstr "Nemáte oprávnění smazat balíček %s"
#: ckan/controllers/package.py:1064
msgid "Resource has been deleted."
msgstr "Datový zdroj byl odstraněn."
#: ckan/controllers/package.py:1070
#, python-format
msgid "Unauthorized to delete resource %s"
msgstr "Nemáte oprávnění odstranit datový zdroj %s"
#: ckan/controllers/package.py:1087 ckan/controllers/package.py:1258
#: ckan/controllers/package.py:1325 ckan/controllers/package.py:1426
#: ckan/controllers/package.py:1463 ckan/controllers/package.py:1576
#, python-format
msgid "Unauthorized to read dataset %s"
msgstr "Nemáte oprávnění ke čtení datové sady %s"
#: ckan/controllers/package.py:1133 ckan/controllers/package.py:1597
msgid "Resource view not found"
msgstr "Zobrazení datového zdroje nebylo nalezeno"
#: ckan/controllers/package.py:1165 ckan/controllers/package.py:1355
#: ckan/controllers/package.py:1437 ckan/controllers/package.py:1470
#: ckan/controllers/package.py:1584 ckan/controllers/package.py:1640
#, python-format
msgid "Unauthorized to read resource %s"
msgstr "Nemáte oprávnění číst nebo přistupovat k datovému zdroji %s"
#: ckan/controllers/package.py:1174
msgid "Resource data not found"
msgstr "Data z datového zdroje nebyla nalezena"
#: ckan/controllers/package.py:1183
msgid "No download is available"
msgstr "Žádné soubory ke stažení nejsou k dispozici"
#: ckan/controllers/package.py:1505
msgid "Unauthorized to edit resource"
msgstr "Nemáte povolení upravovat datový zdroj"
#: ckan/controllers/package.py:1523
msgid "View not found"
msgstr "Zobrazení nebylo nalezeno"
#: ckan/controllers/package.py:1525
#, python-format
msgid "Unauthorized to view View %s"
msgstr "Nemáte povolení pro Zobrazení %s"
#: ckan/controllers/package.py:1531
msgid "View Type Not found"
msgstr "Typ zobrazení nebyl nalezen"
#: ckan/controllers/package.py:1591
msgid "Bad resource view data"
msgstr "Chybná data zobrazení datového zdroje"
#: ckan/controllers/package.py:1600
#, python-format
msgid "Unauthorized to read resource view %s"
msgstr "Nemáte povolení číst zobrazení datového zdroje %s"
#: ckan/controllers/package.py:1603
msgid "Resource view not supplied"
msgstr "Zobrazení datového zdroje nebylo dodáno"
#: ckan/controllers/package.py:1632
msgid "No preview has been defined."
msgstr "Žádný náhled nebyl definován."
#: ckan/controllers/revision.py:42
msgid "CKAN Repository Revision History"
msgstr "Historie revizí úložiště CKAN"
#: ckan/controllers/revision.py:44
msgid "Recent changes to the CKAN repository."
msgstr "Poslední změny v úložišti CKAN."
#: ckan/controllers/revision.py:108
#, python-format
msgid "Datasets affected: %s.\n"
msgstr "Ovlivněné datové sady: %s.\n"
#: ckan/controllers/revision.py:188
msgid "Revision updated"
msgstr "Revize aktualizována"
#: ckan/controllers/tag.py:56
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
#: ckan/controllers/tag.py:70
msgid "Tag not found"
msgstr "Tag nebyl nalezen"
#: ckan/controllers/user.py:71 ckan/controllers/user.py:219
#: ckan/controllers/user.py:234 ckan/controllers/user.py:297
#: ckan/controllers/user.py:346 ckan/controllers/user.py:493
#: ckan/controllers/user.py:515 ckan/logic/auth/update.py:198
msgid "User not found"
msgstr "Uživatel nebyl nalezen"
#: ckan/controllers/user.py:149
msgid "Unauthorized to register as a user."
msgstr "Nemáte oprávnění se registrovat jako uživatel."
#: ckan/controllers/user.py:166
msgid "Unauthorized to create a user"
msgstr "Nemáte oprávnění vytvářet uživatele"
#: ckan/controllers/user.py:197
msgid "Unauthorized to delete user with id \"{user_id}\"."
msgstr "Nemáte oprávnění smazat uživatele s identifikátorem \"{user_id}\"."
#: ckan/controllers/user.py:211 ckan/controllers/user.py:270
msgid "No user specified"
msgstr "Nebyl vybrán žádný uživatel"
#: ckan/controllers/user.py:217 ckan/controllers/user.py:295
#: ckan/controllers/user.py:344 ckan/controllers/user.py:513
#, python-format
msgid "Unauthorized to edit user %s"
msgstr "Nemáte oprávnění upravovat uživatele %s"
#: ckan/controllers/user.py:221 ckan/controllers/user.py:341
msgid "Profile updated"
msgstr "Profil upraven"
#: ckan/controllers/user.py:232
#, python-format
msgid "Unauthorized to create user %s"
msgstr "Nemáte oprávnění vytvořit uživatele %s"
#: ckan/controllers/user.py:238
msgid "Bad Captcha. Please try again."
msgstr "Chybný kontrolní kód. Zkuste to prosím znovu."
#: ckan/controllers/user.py:255
#, python-format
msgid ""
"User \"%s\" is now registered but you are still logged in as \"%s\" from "
"before"
msgstr "Uživatel \"%s\" byl úspěšně zaregistrován, nicméně od minula jste stále přihlášeni jako \"%s\""
#: ckan/controllers/user.py:276
msgid "Unauthorized to edit a user."
msgstr "Nemáte oprávnění upravovat uživatele."
#: ckan/controllers/user.py:303
#, python-format
msgid "User %s not authorized to edit %s"
msgstr "Uživatel %s není oprávněn upravovat %s"
#: ckan/controllers/user.py:354
msgid "Password entered was incorrect"
msgstr "Heslo bylo zadáno špatně"
#: ckan/controllers/user.py:355 ckan/templates/user/edit_user_form.html:27
msgid "Old Password"
msgstr "Staré heslo"
#: ckan/controllers/user.py:355
msgid "incorrect password"
msgstr "nesprávné heslo"
#: ckan/controllers/user.py:396
msgid "Login failed. Bad username or password."
msgstr "Přihlášení se nezdařilo. Zadali jste špatné uživatelské jméno nebo heslo."
#: ckan/controllers/user.py:430
msgid "Unauthorized to request reset password."
msgstr "Nemáte oprávnění požadovat obnovu hesla."
#: ckan/controllers/user.py:459
#, python-format
msgid "\"%s\" matched several users"
msgstr "\"%s\" odpovídá několika uživatelům"
#: ckan/controllers/user.py:461 ckan/controllers/user.py:463
#, python-format
msgid "No such user: %s"
msgstr "Žádné podobný uživatel: %s"
#: ckan/controllers/user.py:468
msgid "Please check your inbox for a reset code."
msgstr "Zkontrolujte prosím, zda nemáte v doručené poště kód pro obnovení."
#: ckan/controllers/user.py:472
#, python-format
msgid "Could not send reset link: %s"
msgstr "Nepodařilo se odeslat odkaz pro obnovení: %s"
#: ckan/controllers/user.py:485
msgid "Unauthorized to reset password."
msgstr "Nemáte oprávnění obnovit heslo."
#: ckan/controllers/user.py:497
msgid "Invalid reset key. Please try again."
msgstr "Neplatný obnovovaní klíč. Zkuste to prosím znovu."
#: ckan/controllers/user.py:510
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Vaše heslo bylo obnoveno."
#: ckan/controllers/user.py:531
msgid "Your password must be 4 characters or longer."
msgstr "Vaše heslo musí mít alespoň 4 znaky."
#: ckan/controllers/user.py:534
msgid "The passwords you entered do not match."
msgstr "Zadaná hesla se neshodují."
#: ckan/controllers/user.py:537
msgid "You must provide a password"
msgstr "Musíte zadat heslo"
#: ckan/controllers/user.py:602
msgid "Follow item not found"
msgstr "Sledovaná položka nebyla nalezena"
#: ckan/controllers/user.py:606
msgid "{0} not found"
msgstr "Nepodařilo se najít {0}"
#: ckan/controllers/user.py:608
msgid "Unauthorized to read {0} {1}"
msgstr "Nemáte oprávnění k prohlížení {0} {1}"
#: ckan/controllers/user.py:623
msgid "Everything"
msgstr "Vše"
#: ckan/controllers/util.py:16 ckan/logic/action/__init__.py:60
msgid "Missing Value"
msgstr "Chybějící hodnota"
#: ckan/controllers/util.py:21
msgid "Redirecting to external site is not allowed."
msgstr "Přesměrování na externí stránky není povoleno"
#: ckan/lib/activity_streams.py:64
msgid "{actor} added the tag {tag} to the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} přidal(-a) tag {tag} k datasetu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:67
msgid "{actor} updated the group {group}"
msgstr "{actor} upravil(-a) skupinu {group}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:70
msgid "{actor} updated the organization {organization}"
msgstr "{actor} upravil(-a) organizaci {organization}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:73
msgid "{actor} updated the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} upravil(-a) datovou sadu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:76
msgid "{actor} changed the extra {extra} of the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} změnil(-a) rozšiřující atribut {extra} datové sady {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:79
msgid "{actor} updated the resource {resource} in the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} upravil(-a) zdroj {resource} datové sady {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:82
msgid "{actor} updated their profile"
msgstr "{actor} aktualizoval(-a) profil"
#: ckan/lib/activity_streams.py:86
msgid ""
"{actor} updated the {related_type} {related_item} of the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} upravil(-a) související položku {related_item} typu {related_type}, která náleží k datové sadě {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:89
msgid "{actor} updated the {related_type} {related_item}"
msgstr "{actor} upravil(-a) související položku {related_item} typu {related_type}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:92
msgid "{actor} deleted the group {group}"
msgstr "{actor} odstranil(-a) skupinu {group}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:95
msgid "{actor} deleted the organization {organization}"
msgstr "{actor} odstranil(-a) organizaci {organization}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:98
msgid "{actor} deleted the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} smazal(-a) datovou sadu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:101
msgid "{actor} deleted the extra {extra} from the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} odstranil(-a) rozšiřující atribut {extra} z datové sady {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:104
msgid "{actor} deleted the resource {resource} from the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} odstranil(-a) zdroj {resource} z datové sady {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:108
msgid "{actor} created the group {group}"
msgstr "{actor} vytvořil(-a) skupinu {group}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:111
msgid "{actor} created the organization {organization}"
msgstr "{actor} vytvořil(-a) organizaci {organization}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:114
msgid "{actor} created the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} vytvořil(-a) datovou sadu {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:117
msgid "{actor} added the extra {extra} to the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} přidal(-a) rozšiřující atribut {extra} k datové sadě {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:120
msgid "{actor} added the resource {resource} to the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} přidal(-a) zdroj {resource} k datové sadě {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:123
msgid "{actor} signed up"
msgstr "{actor} se přihlásil(a)"
#: ckan/lib/activity_streams.py:126
msgid "{actor} removed the tag {tag} from the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} odstranil(-a) tag {tag} z datové sady {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:129
msgid "{actor} deleted the related item {related_item}"
msgstr "{actor} smazal(-a) související položku {related_item}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:132
msgid "{actor} started following {dataset}"
msgstr "{actor} nyní sleduje {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:135
msgid "{actor} started following {user}"
msgstr "{actor} nyní sleduje {user}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:138
msgid "{actor} started following {group}"
msgstr "{actor} nyní sleduje {group}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:142
msgid ""
"{actor} added the {related_type} {related_item} to the dataset {dataset}"
msgstr "{actor} přidal(-a) související položku {related_item} typu {related_type} k datové sadě {dataset}"
#: ckan/lib/activity_streams.py:145
msgid "{actor} added the {related_type} {related_item}"
msgstr "{actor} přidal(-a) související položku {related_item} typu {related_type}"
#: ckan/lib/datapreview.py:265 ckan/templates/group/edit_base.html:16
#: ckan/templates/organization/edit_base.html:17
#: ckan/templates/package/resource_read.html:37
#: ckan/templates/package/resource_views.html:4
msgid "View"
msgstr "Zobrazení"
#: ckan/lib/email_notifications.py:103
msgid "{n} new activity from {site_title}"
msgid_plural "{n} new activities from {site_title}"
msgstr[0] "{n} nová aktivita z {site_title}"
msgstr[1] "{n} nových aktivit z {site_title}"
msgstr[2] "{n} nových aktivit z {site_title}"
#: ckan/lib/formatters.py:17
msgid "January"
msgstr "Leden"
#: ckan/lib/formatters.py:21
msgid "February"
msgstr "Únor"
#: ckan/lib/formatters.py:25
msgid "March"
msgstr "Březen"
#: ckan/lib/formatters.py:29
msgid "April"
msgstr "Duben"
#: ckan/lib/formatters.py:33
msgid "May"
msgstr "Květen"
#: ckan/lib/formatters.py:37
msgid "June"
msgstr "Červen"
#: ckan/lib/formatters.py:41
msgid "July"
msgstr "Červenec"
#: ckan/lib/formatters.py:45
msgid "August"
msgstr "Srpen"
#: ckan/lib/formatters.py:49
msgid "September"
msgstr "Září"
#: ckan/lib/formatters.py:53
msgid "October"
msgstr "Říjen"
#: ckan/lib/formatters.py:57
msgid "November"
msgstr "Listopad"
#: ckan/lib/formatters.py:61
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
#: ckan/lib/formatters.py:114
msgid "Just now"
msgstr "Právě teď"
#: ckan/lib/formatters.py:116
msgid "{mins} minute ago"
msgid_plural "{mins} minutes ago"
msgstr[0] "před {mins} minutou"
msgstr[1] "před {mins} minutami"
msgstr[2] "před {mins} minutami"
#: ckan/lib/formatters.py:119
msgid "{hours} hour ago"
msgid_plural "{hours} hours ago"
msgstr[0] "před {hours} hodinou"
msgstr[1] "před {hours} hodinami"
msgstr[2] "před {hours} hodinami"
#: ckan/lib/formatters.py:125
msgid "{days} day ago"
msgid_plural "{days} days ago"
msgstr[0] "před {days} dnem"
msgstr[1] "před {days} dny"
msgstr[2] "před {days} dny"
#: ckan/lib/formatters.py:128
msgid "{months} month ago"
msgid_plural "{months} months ago"
msgstr[0] "před {months} měsícem"
msgstr[1] "před {months} měsíci"
msgstr[2] "před {months} měsíci"
#: ckan/lib/formatters.py:130
msgid "over {years} year ago"
msgid_plural "over {years} years ago"
msgstr[0] "před více než {years} rokem"
msgstr[1] "před více než {years} roky"
msgstr[2] "před více než {years} roky"
#: ckan/lib/formatters.py:146
msgid "{month} {day}, {year}, {hour:02}:{min:02} ({timezone})"
msgstr "{month} {day}, {year}, {hour:02}:{min:02} ({timezone})"
#: ckan/lib/formatters.py:151
msgid "{month} {day}, {year}"
msgstr "{month} {day}, {year}"
#: ckan/lib/formatters.py:167
msgid "{bytes} bytes"
msgstr "{bytes} bytů"
#: ckan/lib/formatters.py:169
msgid "{kibibytes} KiB"
msgstr "{kibibytes} KiB"
#: ckan/lib/formatters.py:171
msgid "{mebibytes} MiB"
msgstr "{mebibytes} MiB"
#: ckan/lib/formatters.py:173
msgid "{gibibytes} GiB"
msgstr "{gibibytes} GiB"
#: ckan/lib/formatters.py:175
msgid "{tebibytes} TiB"
msgstr "{tebibytes} TiB"
#: ckan/lib/formatters.py:187