-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
/
firefox-ios.xliff
1330 lines (1330 loc) · 62.8 KB
/
firefox-ios.xliff
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="Client/BookmarkPanel.strings" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="nb">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="7.0" build-num="7A220"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Delete">
<source>Delete</source>
<target>Slett</target>
<note>Action button for deleting bookmarks in the bookmarks panel.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Desktop Bookmarks">
<source>Desktop Bookmarks</source>
<target>Bokmerker på PC-en</target>
<note>The folder name for the virtual folder that contains all desktop bookmarks.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Client/ClearPrivateData.strings" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="nb">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="7.0" build-num="7A220"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Are you sure you want to clear all of your data? This will also close all open tabs.">
<source>Are you sure you want to clear all of your data? This will also close all open tabs.</source>
<target>Er du sikker på at du vil fjerne alle dine data? Dette vil også lukke alle åpne faner.</target>
<note>Message shown in the dialog prompting users if they want to clear everything</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Browsing History">
<source>Browsing History</source>
<target>Nettleserhistorikk</target>
<note>Settings item for clearing browsing history</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cache">
<source>Cache</source>
<target>Hurtiglager</target>
<note>Settings item for clearing the cache</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel">
<source>Cancel</source>
<target>Avbryt</target>
<note>Used as a button label in the dialog to cancel clear private data dialog</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear">
<source>Clear</source>
<target>Tøm</target>
<note>Used as a button label in the dialog to Clear private data dialog</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear Everything">
<source>Clear Everything</source>
<target>Tøm alt</target>
<note>Title of the Clear private data dialog.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear Private Data">
<source>Clear Private Data</source>
<target>Slett private data</target>
<note>Button in settings that clears private data for the selected items.
Navigation title in settings.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cookies">
<source>Cookies</source>
<target>Infokapsler</target>
<note>Settings item for clearing cookies</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Offline Website Data">
<source>Offline Website Data</source>
<target>Frakoblet nettsidedata</target>
<note>Settings item for clearing website data</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saved Logins">
<source>Saved Logins</source>
<target>Lagrede innlogginger</target>
<note>Settings item for clearing passwords and login data</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Client/ErrorPages.strings" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="nb">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="7.0" build-num="7A220"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Open in Safari">
<source>Open in Safari</source>
<target>Åpne i Safari</target>
<note>Shown in error pages for files that can't be shown and need to be downloaded.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Try again">
<source>Try again</source>
<target>Prøv igjen</target>
<note>Shown in error pages on a button that will try to load the page again</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Client/HistoryPanel.strings" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="nb">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="7.0" build-num="7A220"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Remove">
<source>Remove</source>
<target>Slett</target>
<note>Action button for deleting history entries in the history panel.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Client/Info.plist" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="nb">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="7.0" build-num="7A220"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="NSLocationWhenInUseUsageDescription">
<source>Websites you visit may request your location.</source>
<target>Nettsteder du besøker kan be om plasseringen din.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Client/Intro.strings" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="nb">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="7.0" build-num="7A220"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Browse multiple Web pages at the same time with tabs.">
<source>Browse multiple Web pages at the same time with tabs.</source>
<target>Bla i flere nettsider samtidig med faner.</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Choose">
<source>Choose</source>
<target>Velg</target>
<note>See http://mzl.la/1if9ODp</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Connect Firefox everywhere you use it.">
<source>Connect Firefox everywhere you use it.</source>
<target>Koble til Firefox overalt hvor du bruker den.</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Customize">
<source>Customize</source>
<target>Tilpass</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Easily switch between open pages with tabs.">
<source>Easily switch between open pages with tabs.</source>
<target>Bytt enkelt mellom åpne sider med faner.</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Firefox and the cloud">
<source>Firefox and the cloud</source>
<target>Firefox og sky-tjenester</target>
<note>Accessibility label for an image. See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Introductory slide %@ of %@">
<source>Introductory slide %1$@ of %2$@</source>
<target>Introduksjonslysbilde %1$@ av %2$@</target>
<note>String spoken by assistive technology (like VoiceOver) stating on which page of the intro wizard we currently are. E.g. Introductory slide 1 of 3</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Organize">
<source>Organize</source>
<target>Organiser</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Personalize your Firefox just the way you like in Settings.">
<source>Personalize your Firefox just the way you like in Settings.</source>
<target>Tilpass Firefox akkurat slik du vil ha den i Innstillinger.</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Personalize your default search engine and more in Settings.">
<source>Personalize your default search engine and more in Settings.</source>
<target>Endre din standardsøkemotor og mer i innstillingene.</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share">
<source>Share</source>
<target>Del</target>
<note>See http://mzl.la/1if9ODp</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sign in to Firefox">
<source>Sign in to Firefox</source>
<target>Logg inn på Firefox</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Start Browsing">
<source>Start Browsing</source>
<target>Begynn å surfe</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sync Your Devices.">
<source>Sync Your Devices.</source>
<target>Synkroniser dine enheter.</target>
<note>ee http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tap, hold and move the Firefox icon into your dock for easy access.">
<source>Tap, hold and move the Firefox icon into your dock for easy access.</source>
<target>Trykk på, hold inne og flytt Firefox-ikonet inn i dokken for enkel tilgang.</target>
<note>See http://mzl.la/1if9ODp</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The Settings button is at the beginning of the Tabs Tray.">
<source>The Settings button is at the beginning of the Tabs Tray.</source>
<target>Innstillinger-knappen er i begynnelsen av faneraden.</target>
<note>Accessibility label for an image. See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The Show Tabs button is next to the Address and Search text field and displays the current number of open tabs.">
<source>The Show Tabs button is next to the Address and Search text field and displays the current number of open tabs.</source>
<target>Knappen vis faner er ved siden av adresse- og søketekstfeltet og viser gjeldende antall åpne faner.</target>
<note>Accessibility label for an image. See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use the share sheet to send links from other apps to Firefox.">
<source>Use the share sheet to send links from other apps to Firefox.</source>
<target>Bruk delemenyen for å sende linker fra andre apper til Firefox.</target>
<note>See http://mzl.la/1if9ODp</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Client/Localizable.strings" source-language="en" datatype="plaintext" target-language="nb">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="7.0" build-num="7A220"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="+">
<source>+</source>
<target>+</target>
<note>Button for larger reader font size. Keep this extremely short! This is shown in the reader mode toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="-">
<source>-</source>
<target>-</target>
<note>Button for smaller reader font size. Keep this extremely short! This is shown in the reader mode toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A username and password are being requested by %@.">
<source>A username and password are being requested by %@.</source>
<target>Et brukernavn og passord blir forespurt av %@.</target>
<note>Authentication prompt message with no realm. Parameter is the hostname of the site</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A username and password are being requested by %@. The site says: %@">
<source>A username and password are being requested by %1$@. The site says: %2$@</source>
<target>Et brukernavn og passord blir forespurt av %1$@. Nettsiden sier: %2$@</target>
<note>Authentication prompt message with a realm. First parameter is the hostname. Second is the realm string</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Aa">
<source>Aa</source>
<target>Aa</target>
<note>Button for reader mode font size. Keep this extremely short! This is shown in the reader mode toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="About">
<source>About</source>
<target>Om</target>
<note>About settings section title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add Tab">
<source>Add Tab</source>
<target>Legg til fane</target>
<note>Accessibility label for the Add Tab button in the Tab Tray.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add to Reading List">
<source>Add to Reading List</source>
<target>Legg til i leselisten</target>
<note>Add URL to the reading list - https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8624438, https://bug1157303.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8624440</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Added page to Reading List">
<source>Added page to Reading List</source>
<target>La til siden i leselisten</target>
<note>Accessibility message e.g. spoken by VoiceOver after the current page gets added to the Reading List using the Reader View button, e.g. by long-pressing it or by its accessibility custom action.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Address and Search">
<source>Address and Search</source>
<target>Adresse og søk</target>
<note>Accessibility label for address and search field, both words (Address, Search) are therefore nouns.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Always Send">
<source>Always Send</source>
<target>Send alltid</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Used as a button label for crash dialog prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Authentication required">
<source>Authentication required</source>
<target>Krever godkjenning</target>
<note>Authentication prompt title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Back">
<source>Back</source>
<target>Tilbake</target>
<note>Accessibility Label for the browser toolbar Back button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Block Pop-up Windows">
<source>Block Pop-up Windows</source>
<target>Blokker sprettopp-vinduer</target>
<note>Block pop-up windows setting</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmark">
<source>Bookmark</source>
<target>Bokmerke</target>
<note>Bookmark a URL - https://bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8624438, https://bug1157303.bugzilla.mozilla.org/attachment.cgi?id=8624440</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks">
<source>Bookmarks</source>
<target>Bokmerker</target>
<note>Panel accessibility label</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Brightness">
<source>Brightness</source>
<target>Lysstyrke</target>
<note>Accessibility label for brightness adjustment slider in Reader Mode display settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Call">
<source>Call</source>
<target>Ring</target>
<note>Alert Call Button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel">
<source>Cancel</source>
<target>Avbryt</target>
<note>Cancel button title in share dialog</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Changes color theme.">
<source>Changes color theme.</source>
<target>Endrer fargetema.</target>
<note>Accessibility hint for the color theme setting buttons in reader mode display settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Changes font type.">
<source>Changes font type.</source>
<target>Endrer skrifttype.</target>
<note>Accessibility hint for the font type buttons in reader mode display settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Clear Private Data">
<source>Clear Private Data</source>
<target>Tøm private data</target>
<note>Label used as an item in Settings. When touched it will open a dialog prompting the user to make sure they want to clear all of their private data.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close">
<source>Close</source>
<target>Lukk</target>
<note>Accessibility label for action denoting closing a tab in tab list (tray)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Closing tab">
<source>Closing tab</source>
<target>Lukker fane</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy Address">
<source>Copy Address</source>
<target>Kopier adresse</target>
<note>Copy the URL from the location bar</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy Image">
<source>Copy Image</source>
<target>Kopier bilde</target>
<note>Context menu item for copying an image to the clipboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy Link">
<source>Copy Link</source>
<target>Kopier lenke</target>
<note>Context menu item for copying a link URL to the clipboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Could not add page to Reading List. Maybe it's already there?">
<source>Could not add page to Reading List. Maybe it's already there?</source>
<target>Kunne ikke legge til siden i leselisten. Kanskje den allerede er der?</target>
<note>Accessibility message e.g. spoken by VoiceOver after the user wanted to add current page to the Reading List and this was not done, likely because it already was in the Reading List, but perhaps also because of real failures.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Could not add page to Reading list">
<source>Could not add page to Reading list</source>
<target>Kunne ikke legge siden til i leselisten</target>
<note>Accessibility message e.g. spoken by VoiceOver after adding current webpage to the Reading List failed.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Could not load page.">
<source>Could not load page.</source>
<target>Klarte ikke laste siden.</target>
<note>Error message that is shown in settings when there was a problem loading</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create an account">
<source>Create an account</source>
<target>Opprett en konto</target>
<note>See http://mzl.la/1Qtkf0j</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dark">
<source>Dark</source>
<target>Mørk</target>
<note>Dark theme setting in Reading View settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Debug: forget Sync auth state">
<source>Debug: forget Sync auth state</source>
<target>Feilsøking: glem Sync autentiseringstilstand</target>
<note>Debug option</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Debug: require password">
<source>Debug: require password</source>
<target>Feilsøking: krev passord</target>
<note>Debug option</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Debug: require upgrade">
<source>Debug: require upgrade</source>
<target>Feilsøking: krev oppgradering</target>
<note>Debug option</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Decrease text size">
<source>Decrease text size</source>
<target>Reduser tekststørrelsen</target>
<note>Accessibility label for button decreasing font size in display settings of reader mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Default Search Engine">
<source>Default Search Engine</source>
<target>Standard søkemotor</target>
<note>Accessibility label for default search engine setting.
Title for default search engine picker.
Title for default search engine settings section.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Disable additional page dialogs">
<source>Disable additional page dialogs</source>
<target>Deaktiver ekstra dialogsider</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Checkbox label shown after multiple alerts are shown</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Display Settings">
<source>Display Settings</source>
<target>Skjerminnstillinger</target>
<note>Name for display settings button in reader mode. Display in the meaning of presentation, not monitor.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do you want to save the password for %@ on %@?">
<source>Do you want to save the password for %1$@ on %2$@?</source>
<target>Vil du lagre passordet for %1$@ på %2$@?</target>
<note>Prompt for saving a password. The first parameter is the username being saved. The second parameter is the hostname of the site.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do you want to save the password on %@?">
<source>Do you want to save the password on %@?</source>
<target>Vil du lagre passordet på %@?</target>
<note>Prompt for saving a password with no username. The parameter is the hostname of the site.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do you want to update the password for %@ on %@?">
<source>Do you want to update the password for %1$@ on %2$@?</source>
<target>Ønsker du å oppdatere passordet for %1$@ på %2$@?</target>
<note>Prompt for updating a password. The first parameter is the username being saved. The second parameter is the hostname of the site.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do you want to update the password on %@?">
<source>Do you want to update the password on %@?</source>
<target>Vil du oppdatere passordet på %@?</target>
<note>Prompt for updating a password with on username. The parameter is the hostname of the site.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Don't Send">
<source>Don't Send</source>
<target>Ikke send</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Used as a button label for crash dialog prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Done">
<source>Done</source>
<target>Ferdig</target>
<note>Done button label for search settings table
Done button label on back forward list screen
Done button on left side of the Settings view controller title bar
Done editing button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Double tap and hold to open history">
<source>Double tap and hold to open history</source>
<target>Dobbeltrykk og hold for å åpne historikk</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter your password to connect.">
<source>Enter your password to connect.</source>
<target>Skriv inn passord for å koble til.</target>
<note>Text message in the settings table view</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Firefox Help and Support">
<source>Firefox Help and Support</source>
<target>Firefox hjelp og brukerstøtte</target>
<note>Tile title for App Help</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.">
<source>Firefox will stop syncing with your account, but won’t delete any of your browsing data on this device.</source>
<target>Firefox vil stoppe synkroniseringen med kontoen din, men vil ikke slette noen av dine nettleserdata på denne enheten.</target>
<note>Text of the 'log out firefox account' alert</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Firefox would like to access your Photos">
<source>Firefox would like to access your Photos</source>
<target>Firefox ønsker tilgang til dine bilder</target>
<note>See http://mzl.la/1G7uHo7</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forward">
<source>Forward</source>
<target>Frem</target>
<note>Accessibility Label for the browser toolbar Forward button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="General">
<source>General</source>
<target>Generelt</target>
<note>General settings section title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Get your open tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.">
<source>Get your open tabs, bookmarks, and passwords from your other devices.</source>
<target>Få åpne faner, bokmerker og passord fra dine andre enheter.</target>
<note>A re-worded offer about Sync that emphasizes one-way data transfer, not syncing.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Go">
<source>Go</source>
<target>Gå</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Button to browse to URL on the clipboard when browser is opened</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Go to copied URL?">
<source>Go to copied URL?</source>
<target>Gå til kopiert adresse?</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Prompt message shown when browser is opened with URL on the clipboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Help">
<source>Help</source>
<target>Hjelp</target>
<note>Show the SUMO support page from the Support section in the settings. see http://mzl.la/1dmM8tZ</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="History">
<source>History</source>
<target>Historikk</target>
<note>Panel accessibility label</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Increase text size">
<source>Increase text size</source>
<target>Øk tekststørrelsen</target>
<note>Accessibility label for button increasing font size in display settings of reader mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Intro Tour Carousel">
<source>Intro Tour Carousel</source>
<target>Intro turkarusell</target>
<note>Accessibility label for the introduction tour carousel</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Last month">
<source>Last month</source>
<target>Forrige måned</target>
<note>History tableview section header</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Last synced: %@">
<source>Last synced: %@</source>
<target>Sist synkronisert: %@</target>
<note>Last synced time label beside Sync Now setting option. Argument is the relative date string.
Remote tabs last synced time. Argument is the relative date string.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Last week">
<source>Last week</source>
<target>Forrige uke</target>
<note>History tableview section header</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Licenses">
<source>Licenses</source>
<target>Lisenser</target>
<note>Settings item that opens a tab containing the licenses. See http://mzl.la/1NSAWCG</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Light">
<source>Light</source>
<target>Lys</target>
<note>Light theme setting in Reading View settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Load original page">
<source>Load original page</source>
<target>Last originalsiden</target>
<note>Link for going to the non-reader page when the reader view could not be loaded. This message will appear only when sharing to Firefox reader mode from another app.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Loading content…">
<source>Loading content…</source>
<target>Laster innhold …</target>
<note>Message displayed when the reader mode page is loading. This message will appear only when sharing to Firefox reader mode from another app.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Log Out">
<source>Log Out</source>
<target>Logg ut</target>
<note>Button in settings screen to disconnect from your account
Disconnect button in the 'log out firefox account' alert</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Log Out?">
<source>Log Out?</source>
<target>Logge ut?</target>
<note>Title of the 'log out firefox account' alert</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Log in">
<source>Log in</source>
<target>Logg inn</target>
<note>Authentication prompt log in button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Looks like Firefox crashed previously. Would you like to restore your tabs?">
<source>Looks like Firefox crashed previously. Would you like to restore your tabs?</source>
<target>Det ser ut til at Firefox krasjet tidligere. Vil du gjenopprette fanene dine?</target>
<note>Restore Tabs Prompt Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark as Read">
<source>Mark as Read</source>
<target>Marker som lest</target>
<note>Name for Mark as read button in reader mode
Title for the button that marks a reading list item as read</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mark as Unread">
<source>Mark as Unread</source>
<target>Marker som ulest</target>
<note>Name for Mark as unread button in reader mode
Title for the button that marks a reading list item as unread</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Missing error">
<source>Missing error</source>
<target>Manglende feil</target>
<note>Error for a missing remote error number</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Missing message">
<source>Missing message</source>
<target>Manglende melding</target>
<note>Error for a missing remote error message</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Navigation Toolbar">
<source>Navigation Toolbar</source>
<target>Navigasjonsverktøylinje</target>
<note>Accessibility label for the navigation toolbar displayed at the bottom of the screen.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Never Send">
<source>Never Send</source>
<target>Send aldri</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Used as a button label for crash dialog prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New tab: %@: %@">
<source>New tab: %1$@: %2$@</source>
<target>Ny fane: %1$@: %2$@</target>
<note>New tab [title] [url]</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New version available">
<source>New version available</source>
<target>Ny versjon tilgjengelig</target>
<note>Prompt title for application update</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No">
<source>No</source>
<target>Nei</target>
<note>Restore Tabs Negative Action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No tabs">
<source>No tabs</source>
<target>Ingen faner</target>
<note>Message spoken by VoiceOver to indicate that there are no tabs in the Tabs Tray</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Not Now">
<source>Not Now</source>
<target>Ikke nå</target>
<note>Label for button to cancel application update prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Not now">
<source>Not now</source>
<target>Ikke nå</target>
<note>Button to not save the user's password</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OK">
<source>OK</source>
<target>OK</target>
<note>Alert OK Button
Label for OK button in the application update prompt
OK button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Okay">
<source>Okay</source>
<target>OK</target>
<note>Restore Tabs Affirmative Action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Oops! Firefox crashed">
<source>Oops! Firefox crashed</source>
<target>Ops! Firefox krasjet</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Title for prompt displayed to user after the app crashes</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open In New Tab">
<source>Open In New Tab</source>
<target>Åpne i ny fane</target>
<note>Context menu item for opening a link in a new tab</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open Settings">
<source>Open Settings</source>
<target>Åpne Innstillinger</target>
<note>See http://mzl.la/1G7uHo7</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar.">
<source>Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar.</source>
<target>Åpne artikler i lesevisning ved å trykke på bok-ikonet når det vises på tittellinjen.</target>
<note>See http://mzl.la/1LXbDOL</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open in…">
<source>Open in…</source>
<target>Åpne i …</target>
<note>String indicating that the file can be opened in another application on the device</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Opening %@">
<source>Opening %@</source>
<target>Åpner %@</target>
<note>Opening an external URL</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pages you have visited recently will show up here.">
<source>Pages you have visited recently will show up here.</source>
<target>Sider du nettopp har besøkt vil vises her.</target>
<note>See http://bit.ly/1I7Do4b</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Panel Chooser">
<source>Panel Chooser</source>
<target>Panelvelger</target>
<note>Accessibility label for the Home panel's top toolbar containing list of the home panels (top sites, bookmarsk, history, remote tabs, reading list).</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Password">
<source>Password</source>
<target>Passord</target>
<note>Password textbox in Authentication prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste">
<source>Paste</source>
<target>Lim inn</target>
<note>Paste the URL into the location bar</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Paste & Go">
<source>Paste & Go</source>
<target>Lim inn og åpne</target>
<note>Paste the URL into the location bar and visit</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Privacy">
<source>Privacy</source>
<target>Personvern</target>
<note>Privacy section title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Privacy Policy">
<source>Privacy Policy</source>
<target>Personvernbestemmelser</target>
<note>Show Firefox Browser Privacy Policy page from the Privacy section in the settings. See https://www.mozilla.org/privacy/firefox/</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Quick-search Engines">
<source>Quick-search Engines</source>
<target>Hurtigsøkemotorer</target>
<note>Title for quick-search engines settings section.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reader View">
<source>Reader View</source>
<target>Lesevisning</target>
<note>Accessibility label for the Reader View button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reading list">
<source>Reading list</source>
<target>Leseliste</target>
<note>Panel accessibility label</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reload">
<source>Reload</source>
<target>Oppdater</target>
<note>Accessibility Label for the browser toolbar Reload button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove">
<source>Remove</source>
<target>Fjern</target>
<note>Title for the button that removes a reading list item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove from Reading List">
<source>Remove from Reading List</source>
<target>Fjern fra leselisten</target>
<note>Name for button removing current article from reading list in reader mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove page">
<source>Remove page</source>
<target>Fjern siden</target>
<note>Button shown in editing mode to remove this site from the top sites panel.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Request Desktop Site">
<source>Request Desktop Site</source>
<target>Hent side som desktop</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Tooltip label triggered by long pressing the refresh button.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Request Mobile Site">
<source>Request Mobile Site</source>
<target>Hent mobilside</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Tooltip label triggered by long pressing the refresh button a second time.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sans-serif">
<source>Sans-serif</source>
<target>Sans serif</target>
<note>Font type setting in the reading view settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save">
<source>Save</source>
<target>Lagre</target>
<note>Button to save the user's password</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save Image">
<source>Save Image</source>
<target>Lagre bilde</target>
<note>Context menu item for saving an image</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save Logins">
<source>Save Logins</source>
<target>Lagre innlogginger</target>
<note>Setting to enable the built-in password manager</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls.">
<source>Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls.</source>
<target>Lagre sider til leselisten ved å trykke bok-ikonet med plusstegn i lesevisnings-kontrollene.</target>
<note>See http://mzl.la/1LXbDOL</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Search">
<source>Search</source>
<target>Søk</target>
<note>Navigation title for search settings.
Open search section of settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Search or enter address">
<source>Search or enter address</source>
<target>Søk eller oppgi adresse</target>
<note>The text shown in the URL bar on about:home</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Searches for the suggestion">
<source>Searches for the suggestion</source>
<target>Søker etter forslag</target>
<note>Accessibility hint describing the action performed when a search suggestion is clicked</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Secure connection">
<source>Secure connection</source>
<target>Sikker tilkobling</target>
<note>Accessibility label for the lock icon, which is only present if the connection is secure</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send Crash Reports">
<source>Send Crash Reports</source>
<target>Send krasjrapporter</target>
<note>Setting to enable the sending of crash reports</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send Feedback">
<source>Send Feedback</source>
<target>Send tilbakemelding</target>
<note>Show an input.mozilla.org page where people can submit feedback</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send Report">
<source>Send Report</source>
<target>Send rapport</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Used as a button label for crash dialog prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send a crash report so Mozilla can fix the problem?">
<source>Send a crash report so Mozilla can fix the problem?</source>
<target>Send en krasjrapport slik at Mozilla kan ordna problemet?</target>
<note>Pending feature; currently unused string! Message displayed in the crash dialog above the buttons used to select when sending reports</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sepia">
<source>Sepia</source>
<target>Sepia</target>
<note>Sepia theme setting in Reading View settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Serif">
<source>Serif</source>
<target>Serif</target>
<note>Font type setting in the reading view settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Settings">
<source>Settings</source>
<target>Innstillinger</target>
<note>Accessibility label for the Settings button in the Tab Tray.
Settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Share">
<source>Share</source>
<target>Del</target>
<note>Accessibility Label for the browser toolbar Share button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show Search Suggestions">
<source>Show Search Suggestions</source>
<target>Vis søkeforslag</target>
<note>Label for show search suggestions setting.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show Tabs">
<source>Show Tabs</source>
<target>Vis faner</target>
<note>Accessibility label for the tabs button in the (top) browser toolbar
Accessibility Label for the tabs button in the browser toolbar</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show Tour">
<source>Show Tour</source>
<target>Vis omvisning</target>
<note>Show the on-boarding screen again from the settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Show search suggestions">
<source>Show search suggestions</source>
<target>Vis søkeforslag</target>
<note>Label for show search suggestions setting.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sign In">
<source>Sign In</source>
<target>Logg inn</target>
<note>Text message / button in the settings table view</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sign in">
<source>Sign in</source>
<target>Logg inn</target>
<note>Text message / button in the settings table view</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stop">
<source>Stop</source>
<target>Stopp</target>
<note>Accessibility Label for the browser toolbar Stop button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Support">
<source>Support</source>
<target>Brukerstøtte</target>
<note>Support section title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swipe right or left with three fingers to close the tab.">
<source>Swipe right or left with three fingers to close the tab.</source>
<target>Sveip til høyre eller venstre med tre fingre for å lukke fanen.</target>
<note>Accessibility hint for tab tray's displayed tab.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sync Now">
<source>Sync Now</source>
<target>Synkroniser nå</target>
<note>Sync Firefox Account</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sync your tabs, bookmarks, passwords and more.">
<source>Sync your tabs, bookmarks, passwords and more.</source>
<target>Synkroniser fanene dine, passord og mye mer.</target>
<note>See http://mzl.la/1Qtkf0j</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sync your tabs, passwords and more.">
<source>Sync your tabs, passwords and more.</source>
<target>Synkroniser faner, bokmerker, passord og mer.</target>
<note>See http://mzl.la/1Qtkf0j</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Synced tabs">
<source>Synced tabs</source>
<target>Synkroniserte faner</target>
<note>Panel accessibility label</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Syncing…">
<source>Syncing…</source>
<target>Synkroniserer …</target>
<note>Syncing Firefox Account</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tab %@ of %@">
<source>Tab %1$@ of %2$@</source>
<target>Fane %1$@ av %2$@</target>
<note>Message spoken by VoiceOver saying the position of the single currently visible tab in Tabs Tray, along with the total number of tabs. E.g. \"Tab 2 of 5\" says that tab 2 is visible (and is the only visible tab), out of 5 tabs total.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tabs %@ to %@ of %@">
<source>Tabs %1$@ to %2$@ of %3$@</source>
<target>Faner %1$@ til %2$@ av %3$@</target>
<note>Message spoken by VoiceOver saying the range of tabs that are currently visible in Tabs Tray, along with the total number of tabs. E.g. \"Tabs 8 to 10 of 15\" says tabs 8, 9 and 10 are visible, out of 15 tabs total.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tabs Tray">
<source>Tabs Tray</source>
<target>Fanerad</target>
<note>Accessibility label for the Tabs Tray view.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The Mozilla Project">
<source>The Mozilla Project</source>
<target>Mozilla-prosjektet</target>
<note>Tile title for Mozilla</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The page could not be displayed in Reader View.">
<source>The page could not be displayed in Reader View.</source>
<target>Denne siden kunne ikke vises i lesevisning.</target>
<note>Message displayed when the reader mode page could not be loaded. This message will appear only when sharing to Firefox reader mode from another app.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="There is a new version available of Firefox Aurora. Tap OK to go to the download page.">
<source>There is a new version available of Firefox Aurora. Tap OK to go to the download page.</source>
<target>Det finnes en ny versjon av Firefox Aurora. Trykk OK for å gå til nedlastingssiden.</target>
<note>Prompt message for application update</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="There was a problem accessing tabs from your other devices. Try again in a few moments.">
<source>There was a problem accessing tabs from your other devices. Try again in a few moments.</source>
<target>Det var et problem med tilgang til faner fra dine andre enheter. Prøv igjen om en liten stund.</target>
<note>Error message in the remote tabs panel</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="There was an error converting the page">
<source>There was an error converting the page</source>
<target>Det oppstod en feil under konvertering av siden</target>
<note>Error displayed when reader mode cannot be enabled</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This allows you to save the image to your Camera Roll.">
<source>This allows you to save the image to your Camera Roll.</source>
<target>Dette lar deg lagre bildet til kamerarullen.</target>
<note>See http://mzl.la/1G7uHo7</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This will open in another application">
<source>This will open in another application</source>
<target>Dette vil åpne i en annen app</target>
<note>Opening an external app</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Today">
<source>Today</source>
<target>I dag</target>
<note>History tableview section header</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Top sites">
<source>Top sites</source>
<target>Populære nettsider</target>
<note>Panel accessibility label</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Update">
<source>Update</source>
<target>Oppdater</target>
<note>Button to update the user's password</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Upgrade Firefox to connect.">
<source>Upgrade Firefox to connect.</source>
<target>Oppgrader Firefox for å koble til.</target>
<note>Text message in the settings table view</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use Compact Tabs">
<source>Use Compact Tabs</source>
<target>Bruk kompakte faner</target>
<note>Setting to enable compact tabs in the tab overview</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Username">
<source>Username</source>
<target>Brukernavn</target>
<note>Username textbox in Authentication prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Verify your email address.">
<source>Verify your email address.</source>
<target>Bekreft din e-postadresse.</target>