/
collective.cover.po
567 lines (439 loc) · 15.1 KB
/
collective.cover.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
# collective.cover
# Giorgio Borelli <giorgio@giorgioborelli.it>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: collective.cover\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-22 20:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 08:30 +0100\n"
"Last-Translator: Giorgio Borelli <giorgio@giorgioborelli.it>\n"
"Language-Team: Plone italian translation project <plone-italian-translation-discussion@lists.coactivate.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: it\n"
"Language-Name: Italian\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: collective.cover\n"
"X-Is-Fallback-For: it-it it-ch it-sm it-hr it-si\n"
#: collective/cover/profiles/default/types/collective.cover.content.xml
msgid "A cover page."
msgstr ""
#: profiles.zcml
msgid "A sane, working, editor-friendly way of creating front pages and other composite pages. Working now, for mere mortals."
msgstr ""
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows a carousel of images."
msgstr "Un riquadro per visualizzare un carousel di immagini"
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows a file object."
msgstr "Un riquadro che visualizza un file"
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows a list of items."
msgstr "Un riquadro che visualizza una lista di elementi"
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows an embedded Form Folder from Plone FormGen."
msgstr ""
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows an image with a link."
msgstr ""
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows general information about objects."
msgstr "Un riquadro che visualizza informazioni generali sui contenuti"
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows rich text format."
msgstr "Un riquadro che visualizza un testo formattabile"
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows the body of a content type."
msgstr ""
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile that shows the result of a collection."
msgstr "Un riquadro che visualizza i risultati di una collezione"
#: tiles/configure.zcml
msgid "A tile to embed content from a remote source."
msgstr "Un riquadro che include contenuto remoto (es. video, audio, presentazioni)"
#: collective/cover/browser/contentchooser_templates/content_contentchooser.pt:56
msgid "Add Content"
msgstr "Aggiungi contenuto"
#: collective/cover/tiles/carousel.py:34
msgid "Auto play"
msgstr "Auto play"
#: collective/cover/controlpanel.py:25
msgid "Available tiles"
msgstr "Riquadri disponibili"
#: tiles/configure.zcml
msgid "Banner Tile"
msgstr ""
#: tiles/configure.zcml
msgid "Basic Tile"
msgstr "Riquadro base"
#: collective/cover/testing.py:95
msgid "Bootstrap 3"
msgstr ""
#: collective/cover/controlpanel.py:52
#: collective/cover/tiles/base.py:66
msgid "CSS Class"
msgstr "Classe CSS"
#: collective/cover/tiles/configuration_view.py:188
#: collective/cover/tiles/edit.py:77
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: tiles/configure.zcml
msgid "Carousel Tile"
msgstr "Riquadro Carousel"
#: collective/cover/controlpanel.py:57
msgid "Choose a grid system"
msgstr ""
#: collective/cover/models/cover.xml
msgid "Choose one of the predefined layouts"
msgstr "Scegli un layout predefinito"
#: tiles/configure.zcml
msgid "Collection Tile"
msgstr "Riquadro collezione"
#: collective/cover/browser/templates/layoutedit.pt:49
msgid "Column"
msgstr "Colonna"
#: collective/cover/profiles/default/types/collective.cover.content.xml
msgid "Compose"
msgstr "Componi pagina"
#: collective/cover/tiles/configuration_view.py:159
msgid "Configure ${name}"
msgstr "Configura ${name}"
#: tiles/configure.zcml
msgid "Content Body Tile"
msgstr ""
#: collective/cover/browser/contentchooser_templates/content_contentchooser.pt:16
msgid "Content tree"
msgstr "Albero dei contenuti"
#: collective/cover/profiles/default/types/collective.cover.content.xml
msgid "Cover"
msgstr "Cover"
#: collective/cover/models/cover.xml
msgid "Cover Layout"
msgstr "Layout di Cover"
#: collective/cover/controlpanel.py:66
#: collective/cover/profiles/default/controlpanel.xml
msgid "Cover Settings"
msgstr "Impostazioni di collective.cover"
#: collective/cover/tiles/basic.py:39
#: collective/cover/tiles/collection.py:46
#: collective/cover/tiles/list.py:74
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: collective/cover/layout.py:240
msgid "Deco (16 columns, default)"
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/basic.py:27
#: collective/cover/tiles/collection.py:39
#: collective/cover/tiles/embed.py:24
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: collective/cover/tiles/file.py:52
msgid "Download link"
msgstr "Download"
#: collective/cover/tiles/templates/banner.pt:8
msgid "Drag&drop an image or link here to populate the tile."
msgstr "Trascina un immagine o un link per popolare questo riquadro"
#: collective/cover/tiles/templates/contentbody.pt:8
msgid "Drag&drop some content to populate the tile."
msgstr ""
#: collective/cover/layout_templates/tile.pt:50
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: collective/cover/tiles/carousel.py:42
#: collective/cover/tiles/list.py:35
msgid "Elements"
msgstr "Elementi"
#: tiles/configure.zcml
msgid "Embedding Tile"
msgstr "Riquadro Embed"
#: collective/cover/tiles/embed.py:14
msgid "Embedding code"
msgstr "Codice da incorporare"
#: collective/cover/controlpanel.py:47
msgid "Enter a list of styles to appear in the style pulldown. Format is title|className, one per line."
msgstr "Inserisci una lista di stili che appariranno nel campo 'stile'. Usa il seguente formato: titolo|nome della classe. Inserisci un valore per linea"
#: collective/cover/browser/templates/layoutedit.pt:79
msgid "Export layout"
msgstr "Esporta il layout"
#: tiles/configure.zcml
msgid "File Tile"
msgstr "Riquadro File"
#: collective/cover/browser/contentchooser_templates/content_contentchooser.pt:22
msgid "Filter items"
msgstr "Filtra gli elementi"
#: collective/cover/tiles/collection.py:75
msgid "Footer"
msgstr "Piè pagina"
#: tiles/configure.zcml
msgid "FormGen Tile"
msgstr ""
#: configure.zcml
msgid "Front page view"
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/templates/collection.pt:17
msgid "Go to related collection"
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/templates/contentbody.pt:14
msgid "Go to related item"
msgstr ""
#: collective/cover/controlpanel.py:56
msgid "Grid System"
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/textline.pt:63
msgid "HTML tag"
msgstr "tag HTML"
#: collective/cover/tiles/collection.py:25
msgid "Header"
msgstr "Intestaizone"
#: collective/cover/tiles/banner.py:24
#: collective/cover/tiles/basic.py:32
#: collective/cover/tiles/collection.py:53
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/namedimage.pt:53
msgid "Image size"
msgstr "Dimensione immagine"
#: collective/cover/controlpanel.py:20
#: collective/cover/models/cover.xml
#: collective/cover/profiles/default/types/collective.cover.content.xml
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: collective/cover/widgets/selectpreview_input.pt:74
msgid "Layout Details"
msgstr "Dettagli"
#: collective/cover/browser/templates/layoutedit.pt:68
msgid "Layout name"
msgstr "Nome del layout"
#: collective/cover/controlpanel.py:17
msgid "Layouts"
msgstr "Layout"
#: collective/cover/widgets/textlines_sortable_configure.pt:9
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
#: tiles/configure.zcml
msgid "List Tile"
msgstr "Riquadro lista"
#: collective/cover/tiles/collection.py:133
msgid "More…"
msgstr "Altro…"
#: collective/cover/controlpanel.py:19
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/basewidget.pt:33
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/list.pt:41
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/namedimage.pt:36
msgid "No"
msgstr "No"
#: collective/cover/widgets/selectpreview_input.pt:77
msgid "No description"
msgstr "Nessuna descrizione"
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/list.pt:12
msgid "Number of items"
msgstr "Numero di elementi"
#: collective/cover/tiles/collection.py:61
#: collective/cover/tiles/list.py:45
msgid "Number of items to display"
msgstr "Numero di elementi da visualizzare"
#: collective/cover/controlpanel.py:35
msgid "Only objects of these content types will be searched on the content chooser."
msgstr "Solamente questi tipi di contenuto saranno ricercabili nel widget per la selezione dei contenuti."
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/basewidget.pt:39
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/list.pt:47
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/namedimage.pt:42
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
#: collective/cover/tiles/templates/list.pt:9
msgid "Please add up to ${limit_objects} objects to the tile."
msgstr "Aggiungi sino a ${limit_objects} oggetti al riquadro"
#: collective/cover/tiles/templates/pfg.pt:8
msgid "Please drag&drop a Form Folder here to populate the tile."
msgstr "Trascina un oggetto Form per popolare il riquadro."
#: collective/cover/tiles/templates/file.pt:8
msgid "Please drag&drop a file here."
msgstr "Trascina un file qui"
#: collective/cover/tiles/templates/basic.pt:9
msgid "Please drag&drop some content here to populate the tile."
msgstr "Trascina qualche contenuto per popolare il riquadro"
#: collective/cover/tiles/templates/collection.pt:8
msgid "Please drop a collection here to fill the tile."
msgstr "Trascina una collezione qui per popolare il riquadro"
#: collective/cover/tiles/templates/embed.pt:8
msgid "Please edit the tile to add the code to be embedded."
msgstr "Modifica il riquadro per aggiungere il codice da incorporare"
#: collective/cover/tiles/templates/richtext.pt:9
msgid "Please edit the tile to enter some text."
msgstr "Modifica il riquadro per inserire del testo"
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/namedimage.pt:72
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/textline.pt:51
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
#: collective/cover/browser/contentchooser_templates/content_contentchooser.pt:15
msgid "Recent items"
msgstr "Elementi recenti"
#: tiles/configure.zcml
msgid "Rich Text Tile"
msgstr "Riquadro testo formattabile"
#: collective/cover/browser/templates/layoutedit.pt:46
msgid "Row"
msgstr "Riga"
#: collective/cover/browser/templates/layoutedit.pt:73
#: collective/cover/tiles/configuration_view.py:163
#: collective/cover/tiles/edit.py:51
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: collective/cover/browser/templates/layoutedit.pt:80
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"
#: collective/cover/controlpanel.py:34
msgid "Searchable Content Types"
msgstr "Contenuti ricercabilie"
#: collective/cover/controlpanel.py:67
msgid "Settings for the collective.cover package"
msgstr "Pannello di configurazione di collective.cover"
#: collective/cover/tiles/list.py:82
msgid "Show more... link"
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/list.py:87
msgid "Show more... link text"
msgstr ""
#: configure.zcml
msgid "Standard view"
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/collection.py:69
msgid "Start at item"
msgstr ""
#: collective/cover/controlpanel.py:46
msgid "Styles"
msgstr "Stili"
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/richtext.pt:50
msgid "Text length"
msgstr "Lunghezza del testo"
#: collective/cover/tiles/templates/collection.pt:23
msgid "The collection doesn't have any results."
msgstr "La collezione non restituisce nessun risultato"
#: collective/cover/models/cover.xml
msgid "The layout to be used to render groups and tiles"
msgstr "Il layout da usare per visualizzare gruppi e riquadri"
#: collective/cover/tiles/templates/carousel.pt:16
msgid "This carousel is empty; open the content chooser and drag-and-drop some items here."
msgstr ""
#: profiles.zcml
msgid "This fixture creates generic content to be used in tests."
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/templates/contentbody.pt:21
msgid "This item does not have any body text."
msgstr ""
#: collective/cover/controlpanel.py:26
msgid "This tiles will be available for layout creation."
msgstr "Queste tipologie di riquadri saranno disponibili per la creazione del layout"
#: collective/cover/tiles/list.py:78
msgid "Tile Title"
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/configuration_view.py:191
msgid "Tile configuration cancelled."
msgstr "Configurazione annullata"
#: collective/cover/tiles/configuration_view.py:180
msgid "Tile configuration saved."
msgstr "Configurazione salvata"
#: collective/cover/tiles/edit.py:70
msgid "Tile saved"
msgstr "Riquadro salvato"
#: collective/cover/tiles/banner.py:19
#: collective/cover/tiles/basic.py:22
#: collective/cover/tiles/collection.py:32
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: collective/cover/tiles/banner.py:29
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: collective/cover/tiles/basic.py:55
#: collective/cover/tiles/collection.py:80
#: collective/cover/tiles/file.py:58
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: profiles.zcml
msgid "Uninstall profile for the collective.cover package."
msgstr "Profilo per disinstallare il pacchetto collective.cover"
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/basewidget.pt:13
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/list.pt:23
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/namedimage.pt:16
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/basewidget.pt:22
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/list.pt:32
#: collective/cover/tiles/configuration_widgets/namedimage.pt:25
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: collective/cover/tiles/base.py:144
#: collective/cover/tiles/list.py:157
msgid "You are not allowed to add content to this tile"
msgstr "Non sei autorizzato ad aggiungere contenuti in questo riquadro"
#: collective/cover/tiles/edit.py:49
msgid "You are not allowed to add this kind of tile"
msgstr ""
#: collective/cover/tiles/base.py:149
msgid "You are not allowed to remove content of this tile"
msgstr "Non sei autorizzato a rimuovere contenuti in questo riquadro"
#: profiles.zcml
msgid "collective.cover"
msgstr "Collective Cover"
#: profiles.zcml
msgid "collective.cover uninstall"
msgstr "Disinstalla collective.cover"
#: profiles.zcml
msgid "collective.cover: testfixture"
msgstr ""
#. Default: "Categories"
#: collective/cover/tiles/basic.py:48
msgid "label_categories"
msgstr "Categorie"
#: collective/cover/browser/contentchooser_templates/search_list.pt:24
msgid "more"
msgstr "altro"
#. Default: "Banner"
#: collective/cover/tiles/banner.py:42
msgid "msg_short_name_banner"
msgstr ""
#. Default: "Basic"
#: collective/cover/tiles/basic.py:68
msgid "msg_short_name_basic"
msgstr ""
#. Default: "Carousel"
#: collective/cover/tiles/carousel.py:56
msgid "msg_short_name_carousel"
msgstr ""
#. Default: "Collection"
#: collective/cover/tiles/collection.py:93
msgid "msg_short_name_collection"
msgstr ""
#. Default: "Content Body"
#: collective/cover/tiles/contentbody.py:27
msgid "msg_short_name_contentbody"
msgstr ""
#. Default: "Embed"
#: collective/cover/tiles/embed.py:38
msgid "msg_short_name_embed"
msgstr ""
#. Default: "File"
#: collective/cover/tiles/file.py:73
msgid "msg_short_name_file"
msgstr ""
#. Default: "List"
#: collective/cover/tiles/list.py:101
msgid "msg_short_name_list"
msgstr ""
#. Default: "FormGen"
#: collective/cover/tiles/pfg.py:40
msgid "msg_short_name_pfg"
msgstr ""
#. Default: "Rich Text"
#: collective/cover/tiles/richtext.py:29
msgid "msg_short_name_richtext"
msgstr ""
#: collective/cover/browser/contentchooser_templates/content_contentchooser.pt:27
msgid "ok"
msgstr "ok"
#: collective/cover/layout_templates/groupselect.pt:18
msgid "save"
msgstr "salva"