-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 444
/
th.yml
437 lines (437 loc) · 24.8 KB
/
th.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
commands:
slash:
help:
response:
settings: การตั้งค่าบอท
commands: คำสั่ง
links:
support: สนับสนุน
docs: เอกสารคู่มือ
feedback: ข้อเสนอแนะ
links: ลิงก์ที่มีประโยชน์
commands: รายชื่อคำสั่งทั้งหมด
description: '**ใช้คำสั่ง {command} เพื่อสร้างห้องติดต่อและรับการช่วยเหลือ**'
name: หน้าต่างช่วยเหลือ
title: หน้าต่างช่วยเหลือ
description: แสดงเมนูช่วยเหลือ
close:
options:
reason:
name: เหตุผล
description: เหตุผลในการปิดห้องติดต่อ
description: ส่งคำขอให้ปิดห้องติดต่อ
name: ปิด
invalid_time:
title: ❌ ไม่ถูกต้อง
description: '`{input}` ไม่ใช่รูปแบบเวลาที่ถูกต้อง'
force-close:
options:
time:
name: เวลา
description: ปิดห้องติดต่อทั้งหมดที่ไม่มีการเคลื่อนไหวมานานตามเวลาที่ระบุ
ticket:
name: ห้องติดต่อ
description: ห้องติดต่อที่จะปิด
category:
description: ปิดห้องติดต่อทั้งหมดในหมวดหมู่ที่ระบุ (ต้องใช้กับ `time`)
name: หมวดหมู่
reason:
description: เหตุผลในการปิดห้องติดต่อ
name: เหตุผล
confirmed_multiple:
description: ช่องนี้จะถูกลบในอีกไม่กี่วินาที
title:
- ✅ กำลังปิดห้องติดต่อ %d
- ✅ กำลังปิดห้องติดต่อ %d
name: บังคับปิด
not_staff:
description: ทีมงานเท่านั้นที่สามารถบังคับปิดห้องติดต่อได้
title: ❌ ข้อผิดพลาด
confirm_multiple:
description: "คุณกำลังจะปิด **{count}** ห้องติดต่อที่ไม่มีการเคลื่อนไหวมานานกว่า
`{time}`:\n{tickets}\n"
title: ❓ คุณแน่ใจแล้วหรือไม่?
closed_one:
description: ช่องนี้จะถูกลบในอีกไม่กี่วินาที
title: ✅ ปิดห้องติดต่อแล้ว
description: ปิดห้องติดต่อด้วยวิธีบังคับ
no_tickets:
description: ไม่มีห้องติดต่อที่เปิดและไม่มีการเคลื่อนไหวมานานกว่า `{time}`
title: ❌ ไม่มีห้องติดต่อ
move:
not_staff:
description: ทีมงานเท่านั้นที่สามารถย้ายห้องติดต่อได้
title: ❌ ข้อผิดพลาด
name: ย้าย
options:
category:
description: หมวดหมู่ที่จะย้ายห้องติดต่อไป
name: หมวดหมู่
moved: 🗃️ {by} ย้ายห้องติดต่อนี้จาก **{from}** ไปยัง **{to}**
description: ย้ายห้องติดต่อไปยังหมวดหมู่อื่น
add:
success:
description: '{member} ได้ถูกเพิ่มเข้าไปใน {ticket}'
title: ✅ เพิ่มเรียบร้อย
options:
member:
name: สมาชิก
description: สมาชิกที่จะเพิ่มในห้องติดต่อ
ticket:
description: ห้องติดต่อที่จะเพิ่มสมาชิกเข้าไป
name: ห้องติดต่อ
not_staff:
description: เฉพาะทีมงานเท่านั้นที่สามารถเพิ่มสมาชิกในห้องติดต่อของคนอื่นได้
title: ❌ ข้อผิดพลาด
added: ➡️ {added} ได้ถูกเพิ่มเข้ามาโดย {by}
description: เพิ่มสมาชิกในห้องติดต่อ
name: เพิ่ม
claim:
name: รับเรื่อง
not_staff:
description: ทีมงานเท่านั้นที่สามารถรับเรื่องห้องติดต่อได้
title: ❌ ข้อผิดพลาด
description: รับเรื่องของห้องติดต่อ
new:
description: สร้างห้องติดต่อใหม่
options:
references:
description: หมายเลขของห้องติดต่อที่เกี่ยวข้อง
name: ที่มา
name: ใหม่
tag:
options:
for:
name: สำหรับ
description: สมาชิกที่จะกำหนดเป้าหมายแท็กไป
tag:
description: ชื่อของแท็กที่จะใช้
name: แท็ก
description: ใช้แท็ก
name: แท็ก
priority:
options:
priority:
choices:
HIGH: 🔴 สูง
LOW: 🟢 ตํ่า
MEDIUM: 🟠 ปานกลาง
name: ความสำคัญ
description: ลำดับความสำคัญของห้องติดต่อ
success:
title: ✅ ลำดับความสำคัญ
description: ลำดับความสำคัญของห้องติดต่อนี้ได้รับการตั้งค่าเป็น `{priority}`
name: ความสำคัญ
not_staff:
title: ❌ ข้อผิดพลาด
description: มีเพียงทีมงานเท่านั้นที่สามารถเปลี่ยนลำดับความสำคัญของห้องติดต่อได้
description: กำหนดลำดับความสำคัญของห้องติดต่อ
transcript:
not_staff:
description: มีเพียงทีมงานเท่านั้นที่สามารถอ่านสำเนาห้องติดต่อของผู้อื่นได้
title: ❌ ข้อผิดพลาด
options:
ticket:
name: ห้องติดต่อ
description: ห้องติดต่อเพื่อรับใบรับสำเนาของ
member:
description: สมาชิกที่ต้องการค้นหาห้องติดต่อ
name: สมาชิก
name: สำเนาประวัติ
description: รับสำเนาประวัติของห้องติดต่อ
tickets:
response:
fields:
closed:
name: ปิดห้องติดต่อแล้ว
none:
other: '{user} ยังไม่ได้เปิดห้องติดต่อเลย'
own: "คุณยังไม่ได้เปิดห้องติดต่อใดๆเลย\nใช้ {new} เพื่อเปิดห้องติดต่อ\n"
open:
name: เปิดห้องติดต่อ
title:
own: ห้องติดต่อของคุณ
other: ห้องติดต่อของ {displayName}
description: ใช้ {transcript} เพื่อดาวน์โหลดสำเนาของห้องติดต่อ
name: ห้องติดต่อ
options:
member:
description: สมาชิกรายการห้องติดต่อของ
name: สมาชิก
description: แสดงรายการห้องติดต่อของคุณเองหรือของคนอื่น
not_staff:
description: มีเพียงทีมงานเท่านั้นที่สามารถดูห้องติดต่อของผู้อื่นได้
title: ❌ ข้อผิดพลาด
release:
description: ยกเลิกการรับเรื่อง (ยกเลิกรับเรื่อง) ห้องติดต่อ
name: ยกเลิกการรับเรื่อง
remove:
name: นำออก
not_staff:
title: ❌ ข้อผิดพลาด
description: มีเพียงทีมงานเท่านั้นที่สามารถลบสมาชิกออกจากห้องติดต่อของผู้อื่นได้
success:
description: '{member} ถูกลบออกจาก {ticket} แล้ว'
title: ✅ นำออกแล้ว
options:
member:
description: สมาชิกที่จะลบออกจากห้องติดต่อแล้ว
name: สมาชิก
ticket:
name: ห้องติดต่อ
description: ห้องติดต่อที่จะลบสมาชิกออกจาก
removed: ⬅️ {removed} ถูกลบออกโดย {by}
description: ลบสมาชิกออกจากห้องติดต่อ
transfer:
options:
member:
description: สมาชิกที่จะโอนสิทธิ์การเป็นเจ้าของให้
name: สมาชิก
transferred: 📨 {user} ได้โอนห้องติดต่อนี้ไปที่ {to} แล้ว
description: โอนสิทธิ์การเป็นเจ้าของห้องติดต่อให้กับสมาชิกรายอื่น
transferred_from: 📨 {user} ได้โอนห้องติดต่อนี้จาก {from} ไปยัง {to}
name: โอนสิทธิ์
topic:
description: เปลี่ยนหัวข้อของห้องติดต่อ
name: หัวข้อ
message:
pin:
not_pinnable:
description: "ไม่สามารถปักหมุดข้อความนี้ได้\nกรุณาเรียกให้ผู้ดูแลตรวจสอบสิทธิ์ของบอท\n"
title: ❌ ข้อผิดพลาด
not_ticket:
title: ❌ นี่ไม่ใช่ห้องติดต่อ
description: คุณสามารถปักหมุดข้อความได้เฉพาะในห้องติดต่อ
pinned:
title: ✅ ข้อความถูกปักหมุดแล้ว
description: ข้อความได้ถูกปักหมุดแล้ว
name: ปักหมุดข้อความ
create:
name: สร้างห้องติดต่อจากข้อความ
user:
create:
sent:
description: '{user} ได้รับเชิญให้สร้างห้องติดต่อใน **{category}**'
title: ✅ ส่งพร้อมท์
name: สร้างห้องติดต่อสำหรับสมาชิก
prompt:
title: กรุณาสร้างห้องติดต่อ
description: กดปุ่มด้านล่างเพื่อสร้างห้องติดต่อ
not_staff:
title: ❌ ข้อผิดพลาด
description: มีเพียงทีมงานเท่านั้นที่สามารถเปิดห้องติดต่อให้สมาชิกคนอื่นได้
buttons:
edit:
text: แก้ไข
emoji: ✏️
accept_close_request:
emoji: ✅
text: ยอมรับ
claim:
text: รับเรื่อง
emoji: 🙌
create:
text: สร้างห้องติดต่อ
emoji: 🎫
reject_close_request:
emoji: ✖️
text: ปฏิเสธ
confirm_open:
text: สร้างห้องติดต่อ
emoji: ✅
close:
emoji: ✖️
text: ปิด
cancel:
text: ยกเลิก
emoji: ➖
unclaim:
emoji: ♻️
text: ยกเลิกการรับเรื่อง
log:
admin:
title:
target:
panel: แผงควบคุม
category: หมวดหมู่
settings: การตั้งค่า
question: คำถาม
tag: แท็ก
joined: '{targetType} {verb}'
description:
target:
tag: แท็ก
question: คำถาม
settings: การตั้งค่า
panel: แผงควบคุม
category: หมวดหมู่
joined: '{user} {verb} {targetType}'
verb:
delete: ถูกลบ
update: อัปเดตแล้ว
create: ถูกสร้าง
changes: เปลี่ยน
message:
title: ข้อความ {verb}
message: ข้อความ
description: '{user} {verb} ข้อความ'
verb:
delete: ลบเรียบร้อย
update: อัปเดตแล้ว
ticket:
added: เพิ่มสมาชิกแล้ว
removed: สมาชิกที่ถูกลบออกแล้ว
verb:
create: สร้างเรียบร้อย
close: ปิดแล้ว
unclaim: ยกเลิกการรับเรื่องแล้ว
claim: รับเรื่องแล้ว
update: อัปเดตแล้ว
ticket: ห้องติดต่อ
title: ห้องติดต่อ {verb}
description: '{user} {verb} ห้องติดต่อ'
dm:
closed:
fields:
closed:
value: '{timestamp} (หลังจาก {duration})'
name: ปิดเมื่อ
topic: หัวข้อ
ticket: ห้องติดต่อ
created: สร้างเมื่อ
response: เวลาตอบสนอง
reason: ปิดเพราะ
closed_by: ปิดโดย
feedback: ความคิดเห็นของคุณ
title: ห้องติดต่อของคุณถูกปิดแล้ว
archived: ใช้คำสั่ง `/transcript` ใน **{guild}** เพื่อดูข้อความที่เก็บบันทึกไว้
confirm_open:
title: คุณต้องการเปิดห้องติดต่อในหัวข้อต่อไปนี้หรือไม่?
misc:
not_ticket:
title: ❌ นี่ไม่ใช่ห้องติดต่อ
description: คุณสามารถใช้คำสั่งนี้ในห้องติดต่อเท่านั้น
ratelimited:
title: 🐢 กรุณาช้าลงหน่อย
description: โปรดลองอีกครั้งในอีกไม่กี่วินาที
invalid_ticket:
title: ❌ ห้องติดต่อไม่ถูกต้อง
description: โปรดระบุห้องติดต่อที่ถูกต้อง
unknown_category:
title: ❌ ไม่มีหมวดหมู่ห้องติดต่อนั้นอยู่
description: โปรดลองหมวดหมู่อื่น
category_full:
description: "หมวดหมู่นี้มีความจุสูงสุดแล้ว\nกรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง\n"
title: ❌ หมวดหมู่เต็ม
member_limit:
description:
- โปรดใช้ห้องติดต่อที่มีอยู่หรือปิดก่อนจะสร้างห้องติดต่อใหม่
- "โปรดปิดห้องติดต่อก่อนสร้างห้องติดต่อใหม่\nใช้ `/tickets` เพื่อดูห้องติดต่อที่มีอยู่\n"
title:
- ❌ คุณมีห้องติดต่ออยู่แล้ว
- ❌ คุณมีห้องติดต่อที่เปิดอยู่ %d ห้อง
error:
fields:
identifier: ตัวระบุ
title: ⚠️ มีบางอย่างผิดพลาด
description: "ขออภัย เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด\nกรุณาให้ข้อมูลนี้แก่ผู้ดูแล\n"
cooldown:
description: โปรดรอ {time} ก่อนที่จะสร้างห้องติดต่อใหม่ในหมวดหมู่นี้
title: ❌ กรุณารอสักครู่
blocked:
title: ❌ บล็อคแล้ว
description: คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างห้องติดต่อ
expires_in: หมดเวลาใน {time}
update:
title: มีการอัปเดตให้ใช้งาน
description: "> [ดู `{version}` บน GitHub]({github})\n> [บันทึกการเปลี่ยนแปลง]({changelog})\n
> [คู่มือการอัปเดต]({guide})\n"
expired:
title: ⏰ หมดอายุเวลา
description: คุณตอบกลับไม่ทันในเวลาที่กำหนด กรุณาลองอีกครั้ง
missing_roles:
title: ❌ บทบาทไม่เพียงพอ
description: คุณไม่มีบทบาทที่จำเป็นในการสร้างห้องติดต่อในหมวดหมู่นี้
no_categories:
title: ❌ ไม่มีหมวดหมู่ห้องติดต่อ
description: ไม่มีการกำหนดค่าหมวดหมู่ห้องติดต่อ
ticket:
close:
closed:
description: ช่องนี้จะถูกลบภายในไม่กี่วินาที…
title: ✅ ปิดห้องติดต่อแล้ว
forbidden:
title: ❌ ข้อผิดพลาด
description: คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ปิดห้องติดต่อนี้
rejected: ✋ {user} ปฏิเสธคำขอปิดห้องติดต่อนี้
wait_for_staff: ✋ กรุณารอทีมงานปิดห้องติดต่อนี้
user_request:
title: ❓ {requestedBy} ต้องการปิดห้องติดต่อนี้
staff_request:
title: ❓ ห้องติดต่อนี้ปิดได้ไหม?
archived: "\nข้อความในช่องนี้จะถูกเก็บถาวรเพื่อใช้อ้างอิงในอนาคต\n"
description: "{requestedBy} ต้องการปิดห้องติดต่อนี้\nคลิก \"ยอมรับ\" เพื่อปิดทันที
หรือ \"ปฏิเสธ\" หากคุณยังคงต้องการความช่วยเหลือ\n"
wait_for_user: ✋ โปรดรอให้ผู้ใช้ตอบกลับ
answers:
no_value: '*ไม่มีการตอบสนอง*'
claimed: 🙌 {user} ได้รับเรื่องห้องติดต่อนี้แล้ว
working_hours:
today:
description: คุณอาจได้รับการตอบกลับมาก่อน แต่เราจะไม่เริ่มทำงานจนกว่าจะ <t:{timestamp}:t>
วันนี้ (<t:{timestamp}:R>)
title: 🕗 เราไม่ได้ทำงานในขณะนี้
next:
title: 🕗 เราไม่ได้ทำงานในขณะนี้
description: เราจะกลับมาอีกครั้งในเวลา <t:{timestamp}:F> (<t:{timestamp}:R>)
แม้ว่าคุณอาจได้รับการตอบกลับก่อนเวลาดังกล่าวก็ตาม
created:
description: 'ช่องห้องติดต่อของคุณถูกสร้างขึ้นแล้ว: {channel}'
title: ✅ สร้างห้องติดต่อแล้ว
offline:
title: 😴 เราไม่ได้ออนไลน์
description: ขณะนี้ไม่มีทีมงานว่าง ดังนั้นอาจใช้เวลานานกว่าปกติในการตอบกลับ
edited:
description: การเปลี่ยนแปลงของคุณได้รับการบันทึกแล้ว
title: ✅ อัพเดตห้องติดต่อแล้ว
released: ♻️ {user} ได้ยกเลิกการรับเรื่องห้องติดต่อนี้แล้ว
references_message:
title: ℹ️ อ้างอิง
description: ข้อมูลอ้างอิง [a message]({url}) ส่งเมื่อ {timestamp} โดย {author}
references_ticket:
description: 'ห้องติดต่อนี้เกี่ยวข้องกับห้องติดต่อก่อนหน้า:'
title: ℹ️ อ้างอิง
fields:
date: สร้างเมื่อ
number: หมายเลข
topic: หัวข้อ
opening_message:
fields:
topic: หัวข้อ
content: "{staff}\n{creator} ได้สร้างห้องติดต่อใหม่แล้ว\n"
closing_soon:
title: ⌛ ตั๋วนี้จะถูกปิดในเร็วๆ นี้
description: "ห้องติดต่อนี้จะถูกปิดเนื่องจากไม่มีการใช้ในอีก <t:{timestamp}:R>\n\
ส่งข้อความเพื่อยกเลิกการทำงานอัตโนมัตินี้\n"
inactive:
title: ⏰ ห้องติดต่อนี้ไม่มีการเคลื่อนไหว
description: "ไม่มีการเคลื่อนไหวใดๆ ในช่องนี้ตั้งแต่ <t:{timestamp}:R>\nโปรดสนทนาต่อหรือ
{close} ห้องติดต่อ\n"
feedback: ขอบคุณสำหรับความคิดเห็นของคุณ
modals:
feedback:
comment:
label: ความคิดเห็น
placeholder: คุณมีข้อเสนอแนะเพิ่มเติมหรือไม่?
rating:
label: การให้คะแนน
placeholder: 1-5
title: เราบริการได้ดีไหม?
topic:
label: หัวข้อ
placeholder: ห้องติดต่อนี้เกี่ยวกับอะไร?
menus:
category:
placeholder: เลือกหมวดหมู่ห้องติดต่อ
guild:
placeholder: เลือกเซิร์ฟเวอร์