/
1800_Tieck,_Ludwig_-_Die_verkehrte_Welt.xml
5932 lines (5932 loc) · 463 KB
/
1800_Tieck,_Ludwig_-_Die_verkehrte_Welt.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="tg474" n="/Literatur/M/Tieck, Ludwig/Dramen/Die verkehrte Welt">
<teiHeader xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:a="http://www.textgrid.info/namespace/digibib/authors" xmlns:fn="http://www.w3.org/2005/xpath-functions" n="work:yes">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Die verkehrte Welt</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="FileCreationTime">Tieck, Ludwig: Element 00372 [2012/04/19 at 05:25:48]</idno>
<availability>
<p> Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie
davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von
www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons
Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die
Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden
allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen). </p>
<p>
<ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/legalcode">Lizenzvertrag</ref>
</p>
<p>
<ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/"> Eine vereinfachte
Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in
allgemeinverständlicher Sprache </ref>
</p>
<p>
<ref target="http://www.textgrid.de/Digitale-Bibliothek">Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek</ref>
</p>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>
Erstdruck in: Bambocciaden, hg. v. J.Ch.A.F. Bernhardi, Bd. 2, Berlin 1800.
</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<biblFull>
<titleStmt>
<title>Ludwig Tieck: Werke in vier Bänden. Nach dem Text der »Schriften« von 1828–1854, unter Berücksichtigung der Erstdrucke. Herausgegeben von Marianne Thalmann, Band 1–4, München: Winkler, 1963.</title>
<author key="pnd:12989432X">Tieck, Ludwig</author>
</titleStmt>
<extent>273-</extent>
<publicationStmt>
<date when="1963"/>
<pubPlace>München</pubPlace>
</publicationStmt>
</biblFull>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date notBefore="1773" notAfter="1853"/>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010#genre">
<term>drama</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<div type="front">
<head type="h3" xml:id="tg474.3.2">Ludwig Tieck</head>
<head type="h2" xml:id="tg474.3.3">Die verkehrte Welt</head>
<head type="h4" xml:id="tg474.3.4">Ein historisches Schauspiel in fünf Aufzügen</head>
<milestone unit="sigel" n="Tieck-W Bd. 2" xml:id="tg474.3.5"/>
<pb type="start" n="273" xml:id="tg474.3.6"/>
</div>
</front>
<body>
<div subtype="work:no" xml:id="tg475" n="/Literatur/M/Tieck, Ludwig/Dramen/Die verkehrte Welt/Symphonie">
<div>
<desc>
<title>Symphonie</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg475.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg475.2.1">Symphonie</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.2">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.2.1">Andante aus D dur</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.3"/>
<p xml:id="tg475.2.4">Will man sich ergötzen, so kömmt es nicht sowohl darauf an, auf welche Art es geschieht, als vielmehr darauf, daß man sich in der Tat ergötzt. Der Ernst sucht endlich den Scherz, und wieder ermüdet der Scherz, und sucht den Ernst; doch beobachtet man sich genau, trägt man in beides zu viel Absicht und Vorsatz hinein, so ist es gar leicht um den wahren Ernst, so wie um die wahre Lustigkeit geschehen.</p>
<lb xml:id="tg475.2.5"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.6">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.6.1">Piano</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.7"/>
<p xml:id="tg475.2.8">Gehören aber wohl dergleichen Betrachtungen in eine Symphonie? Warum soll es denn so gesetzt anfangen? Ei nein! wahrhaftig nein, ich will lieber sogleich alle Instrumente durcheinanderklingen lassen!</p>
<lb xml:id="tg475.2.9"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.10">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.10.1">Crescendo</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.11"/>
<p xml:id="tg475.2.12">Ich darf ja nur wollen, doch freilich mit Verstand, denn nicht sogleich, urplötzlich, erhebt sich der Sturm, er meldet sich er wächst, dann erregt er Teilnahme, Angst, Furcht und Lust, da er sonst nur leeres Erstaunen und Erschrecken veranlassen würde. Ist es schwer vom Blatte zu spielen, so ist es noch schwerer, vom Blatte sogleich zu hören. Aber nun sind wir schon tief im Getümmel; Pauken, schlagt! Trompeten, klingt!</p>
<lb xml:id="tg475.2.13"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.14">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.14.1">Fortissime</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.15"/>
<p xml:id="tg475.2.16">Ha! das Getümmel, die Attacken, das Schlachtgewühl von Tönen? Wohin rennt ihr? Woher kommt ihr? die stürzen sich wie Sieger durch das lauteste Gedränge, jene fallen, verscheiden; die dort kommen verwundet, matt zurück, und suchen Trost und Freundschaft. Da trabt's heran, wie Rossesschnauben; da orgelt's tief, wie Donner im Gebirg; da rauscht es, tobt es, wie ein Wassersturz, der verzweifelnd, sich vernichten <pb n="273" xml:id="tg475.2.16.1"/>
wollend, über die nackten Klippen stürzt, und tiefer, immer tiefer hinunter wütet, und keinen Stillstand, keine Ruhe findet.</p>
<lb xml:id="tg475.2.17"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.18">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.18.1">Adagio</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.19"/>
<p xml:id="tg475.2.20">Und nun? – Was war es nun, daß ich diesem Gelüste folgte? Da liegt nun hinter mir, versunken, das erst bewegte, lebendige Gefilde, und nichts davon bleibt zurück, und ebenso eilt auch dieser Ton, der gegenwärtige, schon seinem Untergang entgegen.</p>
<lb xml:id="tg475.2.21"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.22">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.22.1">Tempo primo</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.23"/>
<p xml:id="tg475.2.24">Doch die Erinnrung bleibt, und sie wird wieder Gegenwart: muß ich doch diese auch beleben und mit meinem Bewußtsein durchdringen; darum kann ich das was War und Ist und sein Wird in einem Zauber binden.</p>
<lb xml:id="tg475.2.25"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.26">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.26.1">Violino primo solo</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.27"/>
<p xml:id="tg475.2.28">Wie? Es wäre nicht erlaubt und möglich, in Tönen zu denken und in Worten und Gedanken zu musizieren? O wie schlecht wäre es dann mit uns Künstlern bestellt! Wie arme Sprache, wie ärmere Musik! Denkt ihr nicht so manche Gedanken so fein und geistig, daß diese sich in Verzweiflung in Musik hineinretten, um nur Ruhe endlich zu finden? Wie oft, daß ein zergrübelter Tag nur ein Summen und Brummen zurückläßt, das sich erst später wieder zur Melodie belebt? Was redet uns in Tönen oft so licht und überzeugend an? Ach ihr lieben Leute, die Zuhörer mein ich das meiste in der Welt grenzt weit mehr aneinander, als ihr es meint; darum seid billig, seid nachsichtig, und nicht gleich vor den Kopf geschlagen, wenn ihr einmal einen paradoxen Satz antrefft; denn vielleicht ist, was euch so unbehaglich verwundert, nur das Gefühl, daß ihr dem Magnetberge nahe kommt, der in euch alle eisernen Fugen und Klammern loszieht: das Schiff, welches euch trägt, zerbricht freilich, aber hofft, vertraut, ihr kommt an Land, wo ihr kein Eisen weiter braucht.</p>
<lb xml:id="tg475.2.29"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.30">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.30.1">Pizzicato mit Accompagnement der Violinen</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.31"/>
<p xml:id="tg475.2.32">Die paradoxen Sätze sind übrigens für verständige Leute weit seltener, als man denken sollte. Die verständigen Leute sind aber noch viel seltener.</p>
<lb xml:id="tg475.2.33"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.34">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.34.1">
<pb n="274" xml:id="tg475.2.34.1.1"/>
Alle Instrumente</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.35"/>
<p xml:id="tg475.2.36">Es ist gar kein Zweifel, daß nicht die Versammlung der verehrten Zuschauer und Zuhörer aus dergleichen bestehen sollte, und darum freut sich so Theater als Orchester, vor einem so erlauchten oder erleuchteten Publikum zu spielen. Nur müssen alle die Geduld behalten, die Haupttugend des Lebens, ohne welche das Leben selber nicht zu tragen ist.</p>
<lb xml:id="tg475.2.37"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.38">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.38.1">Forte</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.39"/>
<p xml:id="tg475.2.40">Alles ist fertig, die Dekoration aufgestellt, der Souffleur zugegen; mehr Zuschauer kommen auch nicht. Die Erwartung ist rege, die Neugier gespannt; nur wenige denken jetzt schon an das Ende, und daß sie alsdann fragen werden: nun, war es denn etwas Besonderes? – Gebt acht! denn das müßt ihr, um nicht alles auf den Kopf zu stellen. – Gebt aber auch nicht zu sehr acht, um nicht mehr zu sehn und zu hören, als man euch hat zeigen wollen. – Gebt acht! gebt aber ja auf die rechte Art acht! hört zu! hört zu! zu! zu!! zu!!!</p>
<lb xml:id="tg475.2.41"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.42">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.42.1">Der Vorhang geht auf. Das Theater stellt ein Theater vor.</hi>
</stage>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg475.2.43">
<hi rend="italic" xml:id="tg475.2.43.1">Der Epilogus tritt auf.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg475.2.44"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg475.2.45.part1">EPILOGUS.</speaker>
<p xml:id="tg475.2.45.part2"> Nun, meine Herren, wie hat euch unser Schauspiel gefallen? Es war freilich nicht viel, indessen da ihr alles zu nehmen gewohnt seid, so war es doch immer des Annehmens wert. Man kann nicht alle Tage neu sein, und wenn man es sein könnte, würde man doch nicht alle Tage vortrefflich sein; ja sollten wir es selbst dahin bringen, alle Tage vortrefflich zu sein, so würden wir dann gewiß die Alltäglichkeit nicht mehr vortrefflich finden, sondern das Armselige käme dann gewiß zu der Ehre, für vortrefflich zu gelten.</p>
<p xml:id="tg475.2.46">Ihr müßt euch übrigens darüber nicht verwundern, daß ihr das Stück noch gar nicht gesehn habt, denn hoffentlich seid ihr doch insoweit gebildet, daß das bei euch nichts zur Sache tut, um darüber zu urteilen. Ei! wer hätte die Zeit, alles das zu lesen, was wir verwerfen, oder erheben! Wer wollte nur das beurteilen, was man kennt! Wahrlich, der meisten Urteil würde dann noch kleiner ausfallen, als ein Lacedämonischer Brief. Ihr seid hoffentlich schon geübt, und habt im Urteilen etwas getan, daß ihr also unsre Komödie <pb n="275" xml:id="tg475.2.46.1"/>
gar nicht zu sehen braucht, um zu wissen, was an ihr ist. Der Name des Verfassers, wenn er berühmt ist, das Urteil eines guten Freundes, dem ihr Verstand zutraut, sind ja gewöhnlich die Wegweiser, die euch leiten. Oder ihr sagt mit jener hübschen Kaltblütigkeit, die einen gebildeten, überfüllten, von gelehrten Zeitungen aufgepäppelten Menschen charakterisiert: ei! es ist so übel nicht; gut genug für jene Zeit – leidlich für die bornierte Absicht – nur, freilich, fehlt es am Besten. Wie denn? Wo denn? fragt ein Wißbegieriger. O Freund, ist die Antwort, das wäre gar zu weitläufig, Sie sind zurück, wie viel Zeit wäre nötig, Ihnen die Sache klarzumachen, ich will Ihnen die vorigen schicken, wenn Sie nachgekommen sind, sprechen wir uns wieder.</p>
<p xml:id="tg475.2.47">Es wird aber Zeit sein, daß ich abtrete. Hinter den Kulissen herrscht große Verwirrung, und es ist am besten, ich gehe, damit ich nicht von dem Strome fortgerissen werde.</p>
<pb n="276" xml:id="tg475.2.48"/>
</sp>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" type="act" xml:id="tg476" n="/Literatur/M/Tieck, Ludwig/Dramen/Die verkehrte Welt/1. Akt">
<div>
<desc>
<title>1. Akt</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg476.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg476.2.1">Erster Akt</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.4.1">Skaramuz. Der Poet.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.6.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.6.part2"> Nein, Herr Poet, sagt, was Ihr wollt, redet, was Ihr mögt, denkt und wendet ein, soviel es Euch nur möglich ist, so bin ich doch fest entschlossen, auf nichts zu hören, nichts zu überlegen, sondern auf meinem Willen zu bestehn, und damit Punktum!</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.7.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.7.part2"> Lieber Skaramuz.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.8.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.8.part2"> Ich höre nichts. Da, mein Herr Poet, seht, wie ich mir die Ohren zuhalte.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.9.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.9.part2"> Aber das Stück –</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.10.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.10.part2"> Was Stückt! ich bin auch ein Stück, und ich habe auch das Recht, mitzusprechen. Oder denkt Ihr, daß ich keinen Willen habe? Meint ihr Poeten, die Herren Schauspieler wären immer gezwungen, das zu tun, was ihr ihnen befehlt? O mein Herr, die Zeiten ändern sich manchmal plötzlich.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.11.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.11.part2"> Aber die Zuschauer –</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.12.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.12.part2"> Also, weil es Zuschauer in der Welt gibt, soll ich unglücklich sein? Ei, welcher schöne Schluß!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.13.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.13.part2"> Freund, Ihr müßt mich notwendig anhören.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.14.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.14.part2"> Wenn ich muß: gut. Hier sitz ich; nun redet einmal wie ein verständiger Mensch, wenn Euch das möglich ist. <hi rend="italic" xml:id="tg476.2.14.1.part2">Er setzt sich auf die Erde.</hi>
</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.15.part1">POET.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.15.part2"> Wertgeschätzter Herr Skaramuz! Dieselben sind beim hiesigen Theater zu einem gewissen bestimmten Rollenfach engagiert, Sie sind mit einem Worte, um mich kurz auszudrücken, der Skaramuz. Es ist auch nimmermehr zu leugnen daß Sie es in diesem Fache so ziemlich weit gebracht haben, und kein Mensch auf der Welt ist mehr geneigt als ich, Ihren Talenten Gerechtigkeit widerfahren zu lassen; aber, mein Teuerster, deswegen sind Sie noch nimmermehr ein tragischer Schauspieler; Sie sind deswegen noch nicht imstande, einen edlen Charakter darzustellen.</p>
<pb n="277" xml:id="tg476.2.16"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.17.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.17.part2"> Sapperlot! das wär ich nicht imstande? Mein Seel, so edel, wie Sie ihn nimmermehr sollen schreiben können. Wenn es ausgemacht ist (wie es denn in unsern Tagen ausgemacht ist), daß eine edle Rolle einen ursprünglich edlen Menschen, Mann oder Herrn, zur Darstellung erfordert, so halte ich Ihre Äußerung für eine persönliche Beleidigung, und ich fodre hiemit die ganze Welt auf, groß und klein, mich an Edelmut zu übertreffen.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.18.part1">SCÄVOLA</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.18.1.part1">einer von den Zuschauern.</hi>
</stage>
<l xml:id="tg476.2.18.part2"> Oh, Herr Skaramuz, mit Ihnen nimmt man es noch auf.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.19.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.19.part2"> Wieso? Ei, wie das? Ich muß gestehn, ich erstaune über diese Unverschämtheit.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.20.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.20.part2"> Nein, mein Herr, das haben Sie gar nicht Ursach. Ich bin für mein Geld hier, Herr Skaramuz, und da kann ich hier denken, was ich will.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.21.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.21.part2"> Die Gedankenfreiheit ist Ihnen unbenommen, aber das Sprechen ist Ihnen untersagt.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.22.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.22.part2"> Wenn Sie sprechen dürfen, wird es mir auch noch immer erlaubt sein.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.23.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.23.part2"> Und was haben Sie denn Edles getan?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.24.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.24.part2"> Ich habe vorgestern für meinen liederlichen Neffen Schulden bezahlt.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.25.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.25.part2"> Und ich habe gestern den Souffleur geschont, indem ich eine ganze Szene ausließ.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.26.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.26.part2"> Ich war vorige Woche bei Tisch bei guter Laune, und verschenkte einen ganzen Taler an Almosen.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.27.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.27.part2"> Ich zankte mich vorgestern mit dem Schneider, der mich mahnte, und behielt das letzte Wort.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.28.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.28.part2"> Vor acht Tagen habe ich einen besoffenen Menschen nach Hause gebracht.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.29.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.29.part2"> Dieser Besoffene war ich, mein Herr; aber ich hatte mich auf das Wohl unsres Landesherrn betrunken.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.30.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.30.part2"> Ich bekenne mich für überwunden.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.31.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.31.part2"> Und dafür sind Sie nun so undankbar, und kommen her, und wollen mir meinen Edelmut schmälern?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.32.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.32.part2"> Ich bitte um Verzeihung, Herr Skaramuz.</l>
<lb xml:id="tg476.2.33"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.34">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.34.1">Pierrot stürzt herein.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.35"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.36.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.36.part2"> Was willst du, Pierrot?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.37.part1">PIERROT.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.37.part2"> Was ich will? Ich will heute nicht spielen, durchaus nicht!</l>
<pb n="278" xml:id="tg476.2.38"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.39.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.39.part2"> Aber warum nicht?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.40.part1">PIERROT.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.40.part2"> Warum? Weil ich auch endlich einmal einen Zuschauer abgeben will; ich bin lange genug Komödiant gewesen.</p>
<lb xml:id="tg476.2.41"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.42">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.42.1">Wagemann, der Direktor, kommt herein.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.43"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.44.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.44.part2"> Gut, daß Sie kommen, Herr Directeur, hier ist alles in der größten Verwirrung.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.45.part1">WAGEMANN.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.45.part2"> Wieso?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.46.part1">POET.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.46.part2"> Pierrot will heute nicht spielen, sondern Zuschauer sein, und Herr Skaramuz will in meinem Stücke durchaus nichts anders, als den Apollo agieren.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.47.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.47.part2"> Und mit Recht, Herr Directeur; ich habe die Narren lange genug gespielt, so daß ich es nun wohl auch einmal mit den Klugen versuchen kann.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.48.part1">WAGEMANN.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.48.part2"> Sie sind zu strenge, Herr Poet, Sie müssen den armen Leuten etwas mehr Freiheit lassen; man muß ihnen ein bißchen durch die Finger sehn.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.49.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.49.part2"> Doch das Schauspiel, die Kunst –</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.50.part1">WAGEMANN.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.50.part2"> Je, das fügt sich ja doch. Sehn Sie, ich denke so: bezahlt haben die Zuschauer nun einmal, und damit ist das Wichtigste geschehn.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.51.part1">PIERROT.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.51.part2"> Adieu, Herr Poet, ich mische mich unter die verehrungswürdigen Zuschauer. Ich will einmal über die Lampen hinweg den berühmten Sprung vom Felsen Leukate in das Parterre hineintun, um zu sehen, ob ich entweder sterbe, oder von einem Narren zu einem Zuschauer kuriert werde.</p>
<lb xml:id="tg476.2.52"/>
<lg>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.53">Lebe wohl du alte Liebe,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.54">Jetzt beginnt ein neues Leben,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.55">Und mit sehr vernünftgem Streben</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.56">Fühl ich andre Herzenstriebe.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg476.2.57"/>
<lg>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.58">Keine Lampe soll mich schrecken,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.59">Kein Souffleur hält mich zurück,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.60">Nein, ich will das ruhge Glück</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.61">Eines Auditoris schmecken.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg476.2.62"/>
<lg>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.63">Nun empfangt mich, wilde Wogen,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.64">Du, Theater, fahre hin,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.65">Zu dem herrlichsten Gewinn</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.66">Fühl ich mich hinabgezogen.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg476.2.67"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.68">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.68.1">Er springt ins Parterre.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.69"/>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.70">
<pb n="279" xml:id="tg476.2.70.1"/>
Wo bin ich? o Himmel!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.71">Ich atme noch immer?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.72">O Wunder! ich stehe</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.73">Hier unten? die Schimmer</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.74">Der Lichter sind dort? –</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.75">Ihr seht mich, ihr Götter!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.76">Von Leuten umgeben;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.77">Stolz rag ich hervor!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.78">Wem dank ich dies Leben?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.79">Dies bessere Leben?</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.80.part1">DIE ZUSCHAUER.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.81">Herr Pierrot ist zum</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.82">Zuschauer aufgenommen!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.83">Zuschauer Pierrot sei willkommen!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.84">Sei gegrüßt, du großer Mann!</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.85">PIERROT.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.86">Meint ihr mich, ihr Wohlgebornen?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.87">Nehmt ihr mich zum Bruder an?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.88">O mein Dank soll nicht ermüden,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.89">Weil mein Busen atmen kann.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.90.part1">GRÜNHELM</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.90.1.part1">ein Zuschauer.</hi>
</stage>
<p xml:id="tg476.2.90.part2"> Herrlich! herrlich! bei meiner Seele herrlich! Aber, um nicht eins ins andre zu reden, so möchte ich zur Abwechselung gern einmal mitspielen, das würde mir in der Seele wohltun.</p>
<lb xml:id="tg476.2.91"/>
<lg>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.92">Ich zittre nur, ich stottre nur,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.93">Und kann es doch nicht lassen,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.94">Ich fühl's, ich geh auf falscher Spur</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.95">Und dennoch muß ich spaßen.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg476.2.96"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.97">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.97.1">Er steigt zum Theater hinauf.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.98"/>
<p xml:id="tg476.2.99">Und somit, Herr Skaramuz, überlaßt mir nur gutwillig Eure komische Rolle, und Ihr mögt dann, wie gesagt, den Apollo übernehmen.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.100.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.100.part2"> Ich stehe zu Befehl; wenn ich Ihnen mit meiner ganzen Eigentümlichkeit aufwarten kann, so haben Sie zu gebieten.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.101.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.101.part2"> Allzu gütig, allzu gütig, nur ganz gehorsamst zu bitten.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.102.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.102.part2"> Aber was soll denn aus meinem vortrefflichen Schauspiele werden?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.103.part1">PIERROT</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.103.1.part1">zu den Zuschauern um ihn.</hi>
</stage>
<p xml:id="tg476.2.103.part2"> Meine Herren, unterstützen Sie des Skaramuz' Gesuch; ich versichre Sie, ich schwöre es Ihnen zu, er wird den Apollo herrlich machen.</p>
<pb n="280" xml:id="tg476.2.104"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.105.part1">ZUSCHAUER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.105.part2"> Skaramuz soll den Apollo spielen, und zwar auf lautes Begehren.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.106.part1">POET.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.106.part2"> Nun gut, ich wasche meine Hände, ob sie mir gleich gebunden sind; das Publikum mag alles zu verantworten haben.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.107.part1">PUBLIKUM.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.107.part2"> Wir getrauen es uns zu verantworten.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.108.part1">POET.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.108.part2"> Ich bin im größten Elende – ach freilich, ist es die Bestimmung unserer Kunst, gänzlich mißverstanden und travestiert zu werden, und leider gefallen wir dann am meisten. Das Urteil, das an dem Marsyas vollzogen wurde, wird zur Vergeltung jetzt nur zu oft an der Poesie ausgeübt. Ich weiß mich vor Schmerzen nicht zu lassen. Herr Grünhelm, Sie übernehmen also das Lustigmachen?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.109.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.109.part2"> Allerdings, mein Herr Poet, und ich will ganz gewiß meinen Mann stehn.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.110.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.110.part2"> Wie wollen Sie's denn anfangen?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.111.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.111.part2"> Herr, ich habe selber lange als ein Mann gedient, der sich damit abgibt, sich amüsieren zu lassen, ich meine als Zuschauer, darum weiß ich auch genau, was gefällt. Die Leute da unten wollen nämlich unterhalten sein; das ist im Grunde der einzige Grund, warum sie so still und ruhig dastehn.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.112.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.112.part2"> Gut! aber wie wollen Sie es denn machen?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.113.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.113.part2"> Sehn Sie, auf den guten Willen der Zuschauer kömmt freilich das meiste an, das weiß ich so gut, wie Sie; die wahre Kunst ist daher die, diesen guten Willen so recht emporzubringen, ich meine nämlich, daß die Gutherzigkeit oben bleibt.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.114.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.114.part2"> Nun freilich, aber eben die Mittel –</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.115.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.115.part2"> Nun, das ist ja meine Sorge, Herr Poet, darum haben Sie sich ja gar nicht zu kümmern. <hi rend="italic" xml:id="tg476.2.115.1.part2">Singt.</hi>
</l>
<lb xml:id="tg476.2.116"/>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg476.2.117">Der Vogelfänger bin ich ja, u.s.w.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.118.part1">ZUSCHAUER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.118.part2"> Bravo! Bravo!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.119.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.119.part2"> Nun? Sehn Sie mein Herr, das ist nur eins von meinen Mitteln. – Sind Sie nicht ziemlich gut amüsiert meine Herren?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.120.part1">ZUSCHAUER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.120.part2"> Exzellent! o ganz überaus vortrefflich!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.121.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.121.part2"> Haben Sie eine Sehnsucht nach etwas Verständigem?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.122.part1">ZUSCHAUER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.122.part2"> Nein, nein; aber nachher wollen wir ein wenig gerührt sein.</l>
<pb n="281" xml:id="tg476.2.123"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.124.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.124.part2"> Nur Geduld, es kann ja nicht alles in einem Haufen kommen. Vermissen Sie also wohl den ordentlichen Apollo?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.125.part1">ZUSCHAUER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.125.part2"> Nicht im mindesten.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.126.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.126.part2"> Nun Herr Poet, was haben Sie also gegen den liebwertesten Skaramuz?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.127.part1">POET.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.127.part2"> Nicht das mindeste mehr, ich bin überführt.<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.127.1.part2"> Geht ab.</hi>
</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.128.part1">ZUSCHAUER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.128.part2"> Wir wollen aber auch nicht lauter Possen haben.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.129.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.129.part2"> Je behüt uns Gott vor solcher Sünde! Was wäre ich für ein Apollo, wenn ich das litte oder zugäbe? Nein, meine Herren, ernsthafte Sachen die Fülle, Sachen zum Nachdenken, damit doch auch der Verstand in einige Übung kömmt.</p>
<lb xml:id="tg476.2.130"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.131">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.131.1">Ein Bote tritt auf.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.132"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.133.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.133.part2"> Was gibt's?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.134">BOTE.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.135">O mächtger Gott, der du mit deinem Witze</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.136">Von fernher triffst, der du die Leier schlägst,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.137">Du, dem Homer noch manchen Namen gibt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.138">Die ich nicht all aus Eile nennen kann,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.139">Ich komme dir zu sagen, daß dein Feind,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.140">Den sonst die Sterblichen Apoll genannt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.141">(Weil sie in schnöder Unerfahrenheit</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.142">Die Tage ihres irdschen Daseins lebten),</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.143">Daß dieser, o Gebieter, fortgeflohn,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.144">Und, wie man sagt, zu dieser Frist beim König</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.145">Admet der Schafe Hürden still bewahrt;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.146">Dort übt er einsam leichte Hirtenlieder,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.147">Und zähmt, wie uns Mythologie berichtet,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.148">Die wilden Bären, Löwen, Panther, Tiger,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.149">Und was ihm sonst noch vor die Fäuste kömmt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.150">Mit himmlischer Gewalt der Harmonie,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg476.2.151">Die er dem silbern Saitenspiel entlockt.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.152.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.152.part2"> Dort mag er bleiben, und sich also auf die Idylle applizieren; daß er sich aber nur nimmermehr innerhalb der Grenzen dieses Theaters betreffen läßt, sonst soll er mit seinem Kopfe diesen Frevel büßen; – zum Überfluß mag noch ein Steckbrief in die Zeitungen gerückt werden. <hi rend="italic" xml:id="tg476.2.152.1.part2">Geht ab.</hi>
</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.153.part1">BOTE.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.153.part2"> Dein Wille soll vollzogen werden.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.154.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.154.part2"> Ob es wohl eine Tragödie wird?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.155.part1">PIERROT.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.155.part2"> Nein, meine Herren, wir Schauspieler haben uns alle die Hand darauf gegeben, daß keiner von uns sterben will; <pb n="282" xml:id="tg476.2.155.1.part2"/>
folglich geht's nimmermehr durch, wenn es auch der Dichter im Sinn haben sollte.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.156.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.156.part2"> Es ist auch besser so, denn ich bin mit einem gar zu zärtlichen Gemüt behaftet.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.157.part1">PIERROT.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.157.part2"> Zum Henker, Herr, unsereins ist auch nicht von Stahl und Eisen. Ich habe die Ehre, Ihnen zu versichern, daß ich ungemein fein empfinde; hol doch der Teufel das ungebildete Wesen!</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.158.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.158.part2"> Das sag ich auch immer, denn warum sind wir wohl sonst Menschen?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.159.part1">PIERROT.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.159.part2"> Und sogar Zuschauer?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.160.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.160.part2"> Ei freilich hat das Ding sehr viel auf sich; so ein Zuschauer ist gleichsam das Höchste, was man werden kann.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.161.part1">PIERROT.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.161.part2"> Freilich! Sind wir denn nicht mehr, als alle die Kaiser und Fürsten, die dort nur vorgestellt werden?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.162.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.162.part2"> Eben darum müssen wir uns auch ganz gewaltig in der Bildung erhalten.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.163.part1">PIERROT.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.163.part2"> Hochmut will Zwang haben.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.164.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.164.part2"> Aber tausend Element! wo bleibt denn, ins Henkers Namen, mein Parnaß?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.165.part1">GRÜNHELM.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.165.part2"> Es ist auch wahr, ich will ihn den Augenblick schicken. <hi rend="italic" xml:id="tg476.2.165.1.part2">Ab.</hi>
</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.166.part1">WAGEMANN.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.166.part2"> Nun ist ja wohl alles in Ordnung. Adieu, Herr Skaramuz.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.167.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.167.part2"> Ergebenster, bitte der Frau Gemahlin meine gehorsamste Empfehlung zu machen. <hi rend="italic" xml:id="tg476.2.167.1.part2">Der Directeur geht ab. Vier Statisten bringen den Parnaß herein.</hi> Nur da hingestellt – so – etwas hier weiter her, damit ich den Souffleur besser hören kann. <hi rend="italic" xml:id="tg476.2.167.2.part2">Er steigt hinauf und setzt sich.</hi> Recht schön sitzt es sich hier. – Wieviel trägt mir aber der Berg ein? Wer weiß mir das zu sagen? – Der Schatzmeister soll kommen.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.168.part1">SCHATZMEISTER</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.168.1.part1">tritt auf.</hi>
</stage>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.169.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.169.part2"> Was trägt mir der Berg jährlich?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.170.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.170.part2"> Unter Dero Vorweser war der Kastalische Quell die einzige Einnahme.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.171.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.171.part2"> Was war das für ein Quell? Ein Gesundbrunnen etwa? ein Sauer- oder Schwefelbrunnen? Wurde er viel verschickt? Wie teuer verkaufte man die Flasche?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.172.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.172.part2"> Er wurde selten verschickt, und das wenige <pb n="283" xml:id="tg476.2.172.1.part2"/>
wurde verschenkt. Fast niemand wollte das Wasser gut finden; Ihr Vorweser, der <hi rend="spaced" xml:id="tg476.2.172.2.part2">ci-de</hi>
<hi rend="spaced" xml:id="tg476.2.172.3.part2">vant Apollon</hi> mochte es gern.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.173.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.173.part2"> Und weiter nichts? Hängt kein Vorwerk mit dem Berge zusammen, kein Wiesenwachs? Was hab ich an Vieh, an Gänsen, Hühnern und dergleichen einzunehmen?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.174.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.174.part2"> Von allen diesem weiß ich nichts.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.175.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.175.part2"> O so muß ich notwendig meine Grundstücke verbessern; da mag der Henker Euer Apoll sein, wenn so ein magres Einkommen bei der Stelle ist. – Und auch keine Zehnden?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.176.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.176.part2"> Nichts von dieser Art.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.177.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.177.part2"> Es sind doch etwa nicht noch gar Schulden auf dem Berg.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.178.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.178.part2"> Nein, Ihro Majestät.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.179.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.179.part2"> Nun, das ist gut. So müßt Ihr, Schatzmeister, aber gleich Geld aufnehmen, der Kreditor hat die erste Hypothek. – Steht der Parnaß in der Feuerkasse?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.180.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.180.part2"> O ja.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.181.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.181.part2"> So sind wir also vor Unglück gesichert. – Eine Brauerei und ein Backhaus soll da unten zu meinen Füßen angelegt werden.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.182.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.182.part2"> Ganz wohl.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.183.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.183.part2"> Die Gemein Weiden werden abgestellt; mit dem Pegasus und allem übrigen Vieh, das mir gehört, wird die Stallfütterung eingeführt.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.184.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.184.part2"> Ganz wohl.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.185.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.185.part2"> Ihr werdet die Bücher darüber gelesen haben, es ist von ausgemachtem Nutzen. – Die Zuschauer haben doch die Komödie bezahlt?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.186.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.186.part2"> Ja, Ihro Exzellenz.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.187.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.187.part2"> Ich erlasse ein strenges Verbot, daß alle Freibillets aufhören sollen.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.188.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.188.part2"> Das sind aber alles ganz neue Einrichtungen, mein König, von denen Griechenland nichts wußte.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.189.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.189.part2"> Was Griechenland! Wir leben jetzt gottlob in bessern Zeiten. – Apropos, gut, daß ich daran denke. Du sagtest mir vorher vom Kastalischen Brunnen; aus dem Dinge muß ein Gesundbrunnen gemacht werden.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.190.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.190.part2"> Wie ist das möglich?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.191.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.191.part2"> Die Möglichkeit ist meine Sorge; genug, daß ich viel Geld dafür einnehmen werde; denn ich will den Leuten <pb n="284" xml:id="tg476.2.191.1.part2"/>
weismachen lassen, daß sie sich alle Gebrechen der Seele und des Leibes mit diesem Wasser heilen können – aber- umsonst ist der Tod.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.192.part1">SCHATZMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.192.part2"> Ihr Vorgänger kannte keine einzige Münzsorte.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.193.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.193.part2"> Das war auch ein Narr, und ein Mensch, der, wenn man ihn beim Lichte besieht, in die fabelhaften Zeiten fällt. Jetzt aber hat die Aufklärung um sich gegriffen und ich regiere. – Laßt mir einmal die Musen kommen.</p>
<lb xml:id="tg476.2.194"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.195">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.195.1">Schatzmeister ab.</hi>
</stage>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.196">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.196.1">Die Neun Musen treten auf, und verneigen sich.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.197"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.198.part1">SKARAMUZ</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.198.1.part1">mit leichtem Kopfnicken.</hi>
</stage>
<p xml:id="tg476.2.198.part2"> Freut mich, die wertgeschätzten Mademoisells kennenzulernen. Hoffe, wir sollen uns immer gut vertragen. Sie wohnen nun bei mir auf dem Parnaß zur Miete; wenn Sie ausziehn wollen, müssen Sie mir ein Vierteljahr vorher aufkündigen. – Wie heißen Sie denn, mein schönes Kind.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.199.part1">MELPOMENE.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.199.part2"> Ich bin Melpomene.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.200.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.200.part2"> Sie sehn so bekümmert aus.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.201.part1">MELPOMENE.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.201.part2"> Ach, Herr Apollo! ich bin aus einem sehr guten Hause. Mein Vater war Hofrat, und der Edle ließ mir eine unvergleichliche Erziehung zukommen. Ach! wie war ich in meiner guten Eltern Hause glücklich, und wie bestrebte ich mich, eine gute zärtliche Tochter zu sein! Ich hatte auch einen Geliebten, aber dieser verließ mich aus Stolz, weil er sich hatte adeln lassen; meine Eltern starben nachher vor Kummer. Ein guter Mensch, unser Hausdoktor, nahm sich zwar meiner an, aber er war zu arm, als daß er mich hätte heiraten können, und so bin ich denn aus Desparation unter die Musen gegangen. Hab ich nun nicht ein Recht, traurig zu sein?</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.202.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.202.part2"> Ja wohl, mein Kind, aber ich will als ein Vater für Sie sorgen.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.203.part1">SCÄVOLA</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.203.1.part1">zu einem andern.</hi>
</stage>
<l xml:id="tg476.2.203.part2"> Nun seht doch um Gottes willen, wie mir da schon die Tränen aus den Augen laufen.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.204.part1">DER ANDERE.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.204.part2"> Ei Gevatter, so schont Euch doch zum fünften Akt.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.205.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.205.part2"> Und wer sind Sie, schönes Kind?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.206.part1">THALIA.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.206.part2"> Danke der gütigen Nachfrage, mein Herr; mit meinem Taufnamen heiße ich Thalia, ich habe lange bei den wertgeschätzten <pb n="285" xml:id="tg476.2.206.1.part2"/>
Eltern dieser guten Person gedient, und da will ich auch jetzt nicht von ihr lassen, sondern bin ihr sogar bis unter die Musen gefolgt.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.207.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.207.part2"> Warte den letzten Akt ab, so kann deine Treue unmöglich unbelohnt bleiben. – Wo ist mein Stallmeister?</p>
<lb xml:id="tg476.2.208"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.209">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.209.1">Der Stallmeister kömmt.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.210"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.211.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.211.part2"> Den Pegasus, ich will spazierenreiten. – <hi rend="italic" xml:id="tg476.2.211.1.part2">Stallmeister ab, und kommt sogleich mit einem aufgezäumten Esel zurück.</hi> Hilf mir.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.212.part1">STALLMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.212.part2"> In welchem Silbenmaße wollen sich Ihre Gnaden heut erlustigen?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.213.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.213.part2"> O Narr, ich will eine schlichte vernünftige Prosa reiten. Denkst du, daß ich mich vom alcäischen Vers will zerstoßen lassen, oder gar in den verfluchten Proceleusmatikern den Hals brechen? Nein, ich liebe Vernunft und Ordnung.</p>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.214.part1">STALLMEISTER.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.214.part2"> Ihr Vorfahr flog immer in der Luft.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.215.part1">SKARAMUZ.</speaker>
<p xml:id="tg476.2.215.part2"> Redet mir von dem Kerl nicht mehr; das muß ja ein rechter Hans Narr, ein rechter exzentrischer Esel gewesen sein. In der Luft zu fliegen! Nein, die Luft hat keine Balken, ich lobe mir die Erde. – Adieu, meine Freunde! ich will nur eine kleine Abhandlung über den Nutzen der Familiengemälde reiten, und bin gleich wieder da. <hi rend="italic" xml:id="tg476.2.215.1.part2">Er reitet langsam fort.</hi>
</p>
<lb xml:id="tg476.2.216"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.217">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.217.1">Der Vorhang fällt.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.218"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.219.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.219.part2"> Das war nun nämlich die Einleitung.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.220.part1">PIERROT.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.220.part2"> So ein erster Akt ist immer zum Verständnis notwendig.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.221.part1">DER ANDERE</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.221.1.part1">zu Scävola.</hi>
</stage>
<l xml:id="tg476.2.221.part2"> In dem Stück liegt viel Moral.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.222.part1">SCÄVOLA.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.222.part2"> Gewiß, ich fange schon an, besser zu werden.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg476.2.223.part1">PIERROT.</speaker>
<l xml:id="tg476.2.223.part2"> Die Musik!</l>
<lb xml:id="tg476.2.224"/>
</sp>
</div>
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg476.2.227">Orchester</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg476.2.228">
<hi rend="italic" xml:id="tg476.2.228.1">Adagio. As Moll</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg476.2.229"/>
<p xml:id="tg476.2.230">Wie alles forteilt! Wie in dieser Sterblichkeit so gar nichts standhält! Womit willst du das Leben des Menschen vergleichen? Mit dem Schatten? Mit der Wolke? Ach! beide sind <pb n="286" xml:id="tg476.2.230.1"/>
immer noch zuverlässiger, als dieser Hauch, der uns jetzt beseelt, und im nächsten Augenblicke verschwunden ist.</p>
<p rend="zenoPLm4n0" xml:id="tg476.2.231">So erfüllt jetzt der schmeichelnde Ton der Musik die Luft, und jede Luftwelle erzittert vor Freude, und doch darf nur der Finger innehalten, so verstummen alle diese beredten Geister, so fällt das glänzende Gebäude zusammen, und keine Spur aller der Kristalle und funkelnden Regenbogen bleibt zurück, die sich jetzt so majestätisch auf und nieder bewegen. Wenn nicht alles vergänglich wäre, o was fänden wir dann noch zu klagen Ursach?</p>
<p rend="zenoPLm4n0" xml:id="tg476.2.232">Das Lachen schweigt, die Begebenheiten des Stücks laufen zu Ende, der Vorhang fällt endlich zum letztenmal, die Zuschauer gehn nach Hause. Einmal kommen sie dann nicht wieder, sie sind fortgegangen, niemand kann sagen, wohin; niemand kann sie erfragen, keiner betritt die schreckliche, grauenvolle Wüste, der jemals wiederkäme. Ach du schwaches, leichtzerbrechliches Menschenleben! Ich will dich immer als ein Kunstwerk betrachten, das mich ergötzt und das einen Schluß haben muß, damit es ein Kunstwerk sein und mich ergötzen könne. Dann bin ich stets zufrieden, dann bin ich von gemeiner Freude und von dem lastenden Trübsinne gleich weit entfernt. O daß nur alle Freunde mit mir bleiben, bis ich selber nicht mehr bin, daß sie kein Seufzer und keine Träne vergebens suchen darf.</p>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" type="act" xml:id="tg477" n="/Literatur/M/Tieck, Ludwig/Dramen/Die verkehrte Welt/2. Akt">
<div>
<desc>
<title>2. Akt</title>
</desc>
</div>
<div subtype="work:no" type="scene" xml:id="tg478" n="/Literatur/M/Tieck, Ludwig/Dramen/Die verkehrte Welt/2. Akt/1. Szene">
<div>
<desc>
<title>1. Szene</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg478.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg478.2.1">Erste Szene</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg478.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg478.2.4.1">Freies Feld.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg478.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.6.part1">APOLLO</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg478.2.6.1.part1">bei seiner Herde.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.7">Wie freundlich lächelt mir die stille Gegend,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.8">Die gern und liebevoll den Gott empfängt.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.9">Hier hör ich früh der Lerche muntres Lied,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.10">Die sich mit hellen Tönen aufwärts schwingt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.11">Die Nachtigall aus dichtbelaubten Büschen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.12">Den stillen Gang der Wasser, die melodisch</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.13">Durch Felsen unter Efeuranken irren;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.14">Wie spielende Weste durch meine Locken flattern,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.15">
<pb n="287" xml:id="tg478.2.15.1"/>
Und mich der holde Geist der Einsamkeit</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.16">Mit seinen süßen Flügeln lieblich fächelt;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.17">Das Rohr des Flusses girrt in leisen Tönen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.18">Die Eiche braust und spricht mit ernster Stimme,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.19">Aufmerksam horcht der junge kleine Wald</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.20">Und hält die zarten Blätter unbewegt.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.21">Ob mir ein ländlich Lied gelingen mag</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.22">Will ich nach Hirtenweise jetzt versuchen.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg478.2.23"/>
<lg>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.24">Wohl dem Mann, der in der Stille</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.25">Seine kleine Herde führt,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.26">Weit von Menschen, in der Hülle</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.27">Dunkler Bäume sie regiert.</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.28">Wo er wohnet, sind die Götter,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.29">Sitzen bei dem kleinen Mahl,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.30">Ewig sonnt ihn Frühlingswetter,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.31">Fern von ihm die rege Qual,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.32">Die mit ihren schwarzen Flügeln</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.33">Um den Unzufriednen schwärmt,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.34">Daß er sich von Tal zu Hügeln</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.35">Und von Hügeln talwärts härmt.</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.36">Aber hier ist Abendröte</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.37">Widerschein von Morgenrot,</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.38">Und die kleine Schäferflöte</l>
<l rend="zenoPLm12n12" xml:id="tg478.2.39">Klinget bis zu unserm Tod.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg478.2.40"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg478.2.41">
<hi rend="italic" xml:id="tg478.2.41.1">Mopsa und Phyllis kommen.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg478.2.42"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.43">MOPSA.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.44">Wie lieblich klingt dein Lied, holdselger Schäfer,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.45">Es lockte uns vom Wald ins freie Tal.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.46">PHYLLIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.47">Ich hörte niemals noch so süße Stimme.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.48">APOLLO.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.49">Sollt ihr den Sänger nicht begeistern? Kühn</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.50">Fliegt von der Lippe der Gesang, das Bild</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.51">Von euch macht jeden Ton melodisch süß.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.52">PHYLLIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.53">Willst du mit uns das Wechselliedchen singen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.54">Das du uns gestern lehrtest?</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.55">APOLLO.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.56">Fang nur an.</l>
<pb n="288" xml:id="tg478.2.57"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.58">PHYLLIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.59">Warum in der Brust dies Schmachten?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.60">Will kein Gott denn meiner achten?</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.61">MOPSA.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.62">Ach, so süße herbe Tränen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.63">Ach, ein wunderbares Sehnen –</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.64">APOLLO.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.65">Liebe, Liebe überwindet,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.66">Wo sie zarte Herzen findet.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.67">PHYLLIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.68">Was ist Liebe? Was ist Sehnen?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.69">MOPSA.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.70">Warum diese ewgen Tränen?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg478.2.71">APOLLO.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.72">Liebe glänzt im nassen Blick,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg478.2.73">Trän und Glanz spricht nur ihr Glück.</l>
</lg>
</sp>
<sp>