/
1802_Kleist,_Heinrich_von_-_Robert_Guiskard_(Fragment).xml
1567 lines (1567 loc) · 117 KB
/
1802_Kleist,_Heinrich_von_-_Robert_Guiskard_(Fragment).xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="tg120" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]">
<teiHeader xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:a="http://www.textgrid.info/namespace/digibib/authors" xmlns:fn="http://www.w3.org/2005/xpath-functions" n="work:yes">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Robert Guiskard [Fragment]</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="FileCreationTime">Kleist, Heinrich von: Element 00102 [2012/04/19 at 05:27:06]</idno>
<availability>
<p> Der annotierte Datenbestand der Digitalen Bibliothek inklusive Metadaten sowie
davon einzeln zugängliche Teile sind eine Abwandlung des Datenbestandes von
www.editura.de durch TextGrid und werden unter der Lizenz Creative Commons
Namensnennung 3.0 Deutschland Lizenz (by-Nennung TextGrid, www.editura.de) veröffentlicht. Die
Lizenz bezieht sich nicht auf die der Annotation zu Grunde liegenden
allgemeinfreien Texte (Siehe auch Punkt 2 der Lizenzbestimmungen). </p>
<p>
<ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/legalcode">Lizenzvertrag</ref>
</p>
<p>
<ref target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/"> Eine vereinfachte
Zusammenfassung des rechtsverbindlichen Lizenzvertrages in
allgemeinverständlicher Sprache </ref>
</p>
<p>
<ref target="http://www.textgrid.de/Digitale-Bibliothek">Hinweise zur Lizenz und zur Digitalen Bibliothek</ref>
</p>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>
Entstanden 1802–1808, Erstdruck in: Phöbus (Dresden) 1. Jg., 1808, 4. und 5. Stück. Uraufführung am 6.4.1901 in Berlin.
</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<biblFull>
<titleStmt>
<title>Heinrich von Kleist: Werke und Briefe in vier Bänden. Herausgegeben von Siegfried Streller in Zusammenarbeit mit Peter Goldammer und Wolfgang Barthel, Anita Golz, Rudolf Loch, Berlin und Weimar: Aufbau, 1978.</title>
<author key="pnd:118563076">Kleist, Heinrich von</author>
</titleStmt>
<extent>212-</extent>
<publicationStmt>
<date when="1978"/>
<pubPlace>Berlin und Weimar</pubPlace>
</publicationStmt>
</biblFull>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1802"/>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="http://textgrid.info/namespaces/metadata/core/2010#genre">
<term>drama</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<div type="front">
<head type="h3" xml:id="tg120.3.2">Heinrich von Kleist</head>
<head type="h2" xml:id="tg120.3.3">Robert Guiskard</head>
<head type="h2" xml:id="tg120.3.4">Herzog der Normänner</head>
<head type="h4" xml:id="tg120.3.5">Fragment aus dem Trauerspiel</head>
<milestone unit="sigel" n="Kleist-WuB Bd. 1" xml:id="tg120.3.6"/>
<pb type="start" n="212" xml:id="tg120.3.7"/>
</div>
</front>
<body>
<div subtype="work:no" xml:id="tg121" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/Personen">
<div>
<desc>
<title>Personen</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg121.2">
<div type="Dramatis_Personae">
<castList>
<head type="h4" xml:id="tg121.2.1">Personen.</head>
<castGroup>
<castItem rend="zenoPLm0n4" xml:id="tg121.2.2">Robert Guiskard, Herzog der Normänner.</castItem>
<lb xml:id="tg121.2.3"/>
<castItem rend="zenoPLm0n4" xml:id="tg121.2.4">Robert, sein Sohn,</castItem>
<castItem rend="zenoPLm0n4" xml:id="tg121.2.5">Abälard, sein Neffe, Normännerprinzen.</castItem>
<lb xml:id="tg121.2.6"/>
<castItem rend="zenoPLm0n4" xml:id="tg121.2.7">Cäcilia, Herzogin der Normänner, Guiskards Gemahlin.</castItem>
<lb xml:id="tg121.2.8"/>
<castItem rend="zenoPLm0n4" xml:id="tg121.2.9">Helena, verwitwete Kaiserin von Griechenland, Guiskards Tochter und Verlobte Abälards.</castItem>
<lb xml:id="tg121.2.10"/>
<castItem rend="zenoPLm0n4" xml:id="tg121.2.11">Ein Greis.</castItem>
<lb xml:id="tg121.2.12"/>
<castItem rend="zenoPLm0n4" xml:id="tg121.2.13">Ein Ausschuss von Kriegern.</castItem>
<lb xml:id="tg121.2.14"/>
<castItem rend="zenoPLm0n4" xml:id="tg121.2.15">Das Volk der Normänner.</castItem>
<lb xml:id="tg121.2.16"/>
</castGroup>
</castList>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" xml:id="tg122" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/1. Auftritt">
<div>
<desc>
<title>1. Auftritt</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg122.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg122.2.1">Erster Auftritt</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg122.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg122.2.4.1">Ein Ausschuß von Normännern tritt auf, festlich im Kriegsschmuck. Ihn begleitet Volk, jeden Alters und Geschlechts.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg122.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg122.2.6.part1">DAS VOLK</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg122.2.6.1.part1">in unruhiger Bewegung.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.7">Mit heißem Segenswunsch, ihr würd'gen Väter,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.8">Begleiten wir zum Zelte Guiskards euch!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.9">Euch führt ein Cherub an, von Gottes Rechten,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.10">Wenn ihr den Felsen zu erschüttern geht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.11">Den angstempört die ganze Heereswog</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.12">Umsonst umschäumt! Schickt einen Donnerkeil</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.13">Auf ihn hernieder, daß ein Pfad sich uns</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.14">Eröffne, der aus diesen Schrecknissen</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.15">Des greulerfüllten Lagerplatzes führt!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.16">Wenn er der Pest nicht schleunig uns entreißt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.17">Die uns die Hölle grausend zugeschickt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.18">So steigt der Leiche seines ganzen Volkes</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.19">Dies Land ein Grabeshügel aus der See!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.20">Mit weit ausgreifenden Entsetzensschritten</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.21">
<pb n="213" xml:id="tg122.2.21.1"/>
Geht sie durch die erschrocknen Scharen hin,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.22">Und haucht von den geschwollnen Lippen ihnen</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.23">Des Busens Giftqualm in das Angesicht!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.24">Zu Asche gleich, wohin ihr Fuß sich wendet,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.25">Zerfallen Roß und Reuter hinter ihr,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.26">Vom Freund den Freund hinweg, die Braut vom Bräut'gam,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.27">Vom eignen Kind hinweg die Mutter schreckend!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.28">Auf eines Hügels Rücken hingeworfen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.29">Aus ferner Öde jammern hört man sie,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.30">Wo schauerliches Raubgeflügel flattert,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.31">Und den Gewölken gleich, den Tag verfinsternd,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.32">Auf die Hülflosen kämpfend niederrauscht!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.33">Auch ihn ereilt, den Furchtlos-Trotzenden,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.34">Zuletzt das Scheusal noch, und er erobert,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.35">Wenn er nicht weicht, an jener Kaiserstadt</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.36">Sich nichts, als einen prächt'gen Leichenstein!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.37">Und statt des Segens unsrer Kinder setzt</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.38">Einst ihres Fluches Mißgestalt sich drauf,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.39">Und heul'nd aus ehrner Brust Verwünschungen</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.40">Auf den Verderber ihrer Väter hin,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.41">Wühlt sie das silberne Gebein ihm frech</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg122.2.42">Mit hörnern Klauen aus der Erd hervor!</l>
</lg>
<lb xml:id="tg122.2.43"/>
</sp>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" xml:id="tg123" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/2. Auftritt">
<div>
<desc>
<title>2. Auftritt</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg123.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg123.2.1">Zweiter Auftritt</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg123.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg123.2.4.1">Ein Greis tritt auf. Die Vorigen.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg123.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.6.part1">EIN KRIEGER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.7">Komm her, Armin, ich bitte dich.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.8.part1">EIN ANDERER.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.9">Das heult,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.10">Gepeitscht vom Sturm der Angst und schäumt und gischt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.11">Dem offnen Weltmeer gleich.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.12.part1">EIN DRITTER.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.13">Schaff Ordnung hier!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.14">Sie wogen noch das Zelt des Guiskard um.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.15.part1">DER GREIS</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg123.2.15.1.part1">zum Volk.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.16">Fort hier mit dem, was unnütz ist! Was soll's</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.17">
<pb n="214" xml:id="tg123.2.17.1"/>
Mit Weibern mir und Kindern hier? Den Ausschuß,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.18">Die zwölf bewehrten Männer braucht's, sonst nichts.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.19.part1">EIN NORMANN</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg123.2.19.1.part1">aus dem Volk.</hi>
</stage>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.20">Laß uns –</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.21.part1">EIN WEIB.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.22">Laß jammernd uns –</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.23.part1">DER GREIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.24">Hinweg! sag ich.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.25">Wollt ihr etwa, ihr scheint mir gut gestimmt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.26">Das Haupt ihm der Rebellion erheben?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.27">Soll ich mit Guiskard reden hier, wollt ihr's?</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.28.part1">DER NORMANN.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.29">Du sollst, du würd'ger Greis, die Stimme führen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.30">Du einziger und keiner sonst. Doch wenn er</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.31">Nicht hört, der Unerbittliche, so setze,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.32">Den Jammer dieses ganzen Volks, setz ihn,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.33">Gleich einem erznen Sprachrohr an, und donnre,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.34">Was seine Pflicht sei, in die Ohren ihm –!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.35">Wir litten, was ein Volk erdulden kann.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.36.part1">DER ERSTE KRIEGER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.37">Schaut! Horcht!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.38.part1">DER ZWEITE.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.39">Das Guiskardszelt eröffnet sich –</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.40.part1">DER DRITTE.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.41">Sieh da – die Kaiserin von Griechenland!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.42.part1">DER ERSTE.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.43">Nun, diesen Zufall, Freunde, nenn ich günstig! –</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.44">Jetzt bringt sich das Gesuch gleich an.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg123.2.45.part1">DER GREIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.46">Still denn!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.47">Daß keiner einen Laut mir wagt! Ihr hört's,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.48">Dem Flehn will ich, ich sag es noch einmal,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg123.2.49">Nicht der Empörung meine Stimme leihn.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg123.2.50"/>
</sp>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" xml:id="tg124" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/3. Auftritt">
<div>
<desc>
<title>3. Auftritt</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg124.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg124.2.1">Dritter Auftritt</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg124.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg124.2.4.1">Helena tritt auf. Die Vorigen.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg124.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg124.2.6">HELENA.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.7">Ihr Kinder, Volk des besten Vaters, das</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.8">Von allen Hügeln rauschend niederströmt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.9">Was treibt mit so viel Zungen euch, da kaum</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.10">
<pb n="215" xml:id="tg124.2.10.1"/>
Im Osten sich der junge Tag verkündet,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.11">Zu den Zypressen dieses Zeltes her?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.12">Habt ihr das ernste Kriegsgesetz vergessen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.13">Das Stille in der Nacht gebeut, und ist</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.14">Die Kriegersitt euch fremd, daß euch ein Weib</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.15">Muß lehren, wie man dem Bezirk sich naht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.16">Wo sich der kühne Schlachtgedank ersinnt?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.17">Ist das, ihr ew'gen Mächte dort, die Liebe,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.18">Die eurer Lippe stets entströmt, wenn ihr</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.19">Den Vater mir, den alten, trefflichen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.20">Mit Waffenklirrn und lautem Namensruf,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.21">Emporschreckt aus des Schlummers Arm, der eben</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.22">Auf eine Morgenstund ihn eingewiegt?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.23">Ihn, der, ihr wißt's, drei schweißerfüllte Nächte</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.24">Auf offnem Seuchenfelde zugebracht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.25">Verderben, wütendem, entgegenkämpfend,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.26">Das ringsum ein von allen Seiten bricht! –</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.27">Traun! Dringendes, was es auch immer sei,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.28">Führt euch hierher, und hören muß ich es;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.29">Denn Männer eurer Art, sie geben doch</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.30">Stets was zu denken, wenn sie etwas tun.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg124.2.31.part1">DER GREIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.32">Erhabne Guiskardstochter, du vergibst uns!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.33">Wenn dieser Ausschuß hier, vom Volk begleitet,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.34">Ein wenig überlaut dem Zelt genaht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.35">So straft es mein Gefühl: doch dies erwäge,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.36">Wir glaubten Guiskard nicht im Schlummer mehr.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.37">Die Sonne steht, blick auf, dir hoch im Scheitel,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.38">Und seit der Normann denkt, erstand sein Haupt</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.39">Um Stunden, weißt du, früher stets, als sie.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.40">Not führt uns, länger nicht erträgliche,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.41">Auf diesen Vorplatz her, und seine Kniee,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.42">Um Rettung jammernd, werden wir umfassen;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.43">Doch wenn der Schlaf ihn jetzt noch, wie du sagst,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.44">In Armen hält, ihn, den endlose Mühe</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.45">Entkräftet auf das Lager niederwarf:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.46">So harren wir in Ehrfurcht lautlos hier,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.47">
<pb n="216" xml:id="tg124.2.47.1"/>
Bis er das Licht begrüßet, mit Gebet</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.48">Die Zeit für seine Heiterkeit erfüllend.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg124.2.49">HELENA.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.50">Wollt ihr nicht lieber wiederkehren, Freunde?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.51">Ein Volk, in so viel Häuptern rings versammelt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.52">Bleibt einem Meere gleich, wenn es auch ruht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.53">Und immer rauschet seiner Wellen Schlag.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.54">Stellt euch, so wie ihr seid, in Festlichkeit</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.55">Bei den Panieren eures Lagers auf:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.56">Sowie des Vaters erste Wimper zuckt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.57">Den eignen Sohn send ich, und meld es euch.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg124.2.58.part1">DER GREIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.59">Laß, laß uns, Teuerste! Wenn dich kein andrer</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.60">Verhaltner Grund bestimmt, uns fortzuschicken:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.61">Für deines Vaters Ruhe sorge nicht.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.62">Sieh, deines holden Angesichtes Strahl</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.63">Hat uns beschwichtiget: die See fortan,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.64">Wenn rings der Winde muntre Schar entflohn,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.65">Die Wimpel hängen von den Masten nieder,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.66">Und an dem Schlepptau wird das Schiff geführt:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.67">Sie ist dem Ohr vernehmlicher, als wir.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.68">Vergönn uns, hier auf diesem Platz zu harren,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.69">Bis Guiskard aus dem Schlafe auferwacht.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg124.2.70">HELENA.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.71">Gut denn. Es sei, ihr Freund'. Und irr ich nicht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg124.2.72">Hör ich im Zelt auch seine Tritte schon.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg124.2.73"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg124.2.74">
<hi rend="italic" xml:id="tg124.2.74.1">Ab.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg124.2.75"/>
</sp>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" xml:id="tg125" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/4. Auftritt">
<div>
<desc>
<title>4. Auftritt</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg125.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg125.2.1">Vierter Auftritt</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg125.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg125.2.4.1">Die Vorigen ohne Helena.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg125.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg125.2.6.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg125.2.7">Seltsam!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg125.2.8.part1">DER ERSTE KRIEGER.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg125.2.9">Jetzt hört sie seinen Tritt im Zelte,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg125.2.10">Und eben lag er noch im festen Schlaf.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg125.2.11.part1">DER ZWEITE.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg125.2.12">Es schien, sie wünschte unsrer los zu sein.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg125.2.13.part1">DER DRITTE.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg125.2.14">Beim Himmel, ja; das sag ich auch. Sie ging</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg125.2.15">
<pb n="217" xml:id="tg125.2.15.1"/>
Um diesen Wunsch herum, mit Worten wedelnd:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg125.2.16">Mir fiel das Sprichwort ein vom heißen Brei.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg125.2.17.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg125.2.18">– Und sonst schien es, sie wünschte, daß wir nahten.</l>
<lb xml:id="tg125.2.19"/>
</sp>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" xml:id="tg126" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/5. Auftritt">
<div>
<desc>
<title>5. Auftritt</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg126.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg126.2.1">Fünfter Auftritt</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg126.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.4.1">Ein Normann tritt auf. Die Vorigen.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg126.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.6.part1">DER NORMANN</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.6.1.part1">dem Greise winkend.</hi>
</stage>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.7">Armin!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.8.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.9">Gott grüß dich, Franz! Was gibt's?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.10.part1">DER NORMANN</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.10.1.part1">dem ersten Krieger, ebenso.</hi>
</stage>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.11">Marin!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.12.part1">DER ERSTE KRIEGER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.13">Bringst du was Neues?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.14.part1">DER NORMANN.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.15">– Einen Gruß von Hause.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.16">Ein Wandrer aus Kalabrien kam an.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.17.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.18">So! aus Neapel?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.19.part1">DER ERSTE KRIEGER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.20">– Was siehst du so verstört dich um!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.21.part1">DER NORMANN</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.21.1.part1">die beiden Männer bei der Hand fassend.</hi>
</stage>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.22">Verstört? Ihr seid wohl toll? Ich bin vergnügt.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.23.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.24">Mann! Deine Lipp ist bleich. Was fehlt dir? Rede!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.25.part1">DER NORMANN</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.25.1.part1">nachdem er sich wieder umgesehen.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.26">Hört. Aber was ihr hört, auch nicht mit Mienen</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.27">Antwortet ihr, viel weniger mit Worten.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.28.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.29">Mensch, du bist fürchterlich. Was ist geschehn?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.30.part1">DER NORMANN</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.30.1.part1">laut zu dem Volk, das ihn beobachtet.</hi>
</stage>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.31">Nun, wie auch steht's? Der Herzog kommt, ihr Freunde?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.32.part1">EINER</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.32.1.part1">aus dem Haufen.</hi>
</stage>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.33">Ja, wir erhoffen's.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.34.part1">EIN ANDRER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.35">Die Kaiserin will ihn rufen.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.36.part1">DER NORMANN</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.36.1.part1">geheimnisvoll, indem er die beiden Männer vorführt.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.37">Da ich die Wache heut um Mitternacht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.38">Am Eingang hier des Guiskardszeltes halte,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.39">Fängt's plötzlich jammervoll zu stöhnen drin,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.40">
<pb n="218" xml:id="tg126.2.40.1"/>
Zu ächzen an, als haucht' ein kranker Löwe</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.41">Die Seele von sich. Drauf sogleich beginnt</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.42">Ein ängstlich heftig Treiben, selber wecket</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.43">Die Herzogin sich einen Knecht, der schnell</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.44">Die Kerzenstöcke zündet, dann hinaus</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.45">Stürzt aus dem Zelt. Nun auf sein Rufen schießt</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.46">Die ganze Sippschaft wildverstört herbei:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.47">Die Kaiserin, im Nachtgewand, die beiden</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.48">Reichsprinzen an der Hand; des Herzogs Neffe,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.49">In einen Mantel flüchtig eingehüllt;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.50">Der Sohn, im bloßen Hemde fast, zuletzt –</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.51">Der Knecht, mit einem eingemummten Dinge, das,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.52">Auf meine Frag, sich einen Ritter nennt.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.53">Nun zieht mir Weiberröcke an, so gleich</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.54">Ich einer Jungfrau ebenso, und mehr;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.55">Denn alles, Mantel, Stiefeln, Pickelhaube,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.56">Hing an dem Kerl, wie an dem Nagelstift.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.57">Drauf faß ich, schon von Ahndungen beklemmt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.58">Beim Ärmel ihn, dreh ihm das Angesicht</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.59">Ins Mondenlicht, und nun erkenn ich – wen?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.60">Des Herzogs Leibarzt, den Jeronimus.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.61.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.62">Den Leibarzt, was!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.63.part1">DER ERSTE KRIEGER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.64">Ihr Ewigen!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.65.part1">DER GREIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.66">Und nun</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.67">Meinst du, er sei unpäßlich, krank vielleicht –?</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.68.part1">DER ERSTE KRIEGER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.69">Krank? Angesteckt –!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.70.part1">DER GREIS</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.70.1.part1">indem er ihm den Mund zuhält.</hi>
</stage>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.71">Daß du verstummen müßtest!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.72.part1">DER NORMANN</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.72.1.part1">nach einer Pause voll Schrecken.</hi>
</stage>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.73">Ich sagt es nicht. Ich geb's euch, zu erwägen.</l>
<lb xml:id="tg126.2.74"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg126.2.75">
<hi rend="italic" xml:id="tg126.2.75.1">Robert und Abälard lassen sich, miteinander sprechend, im Eingang des Zeltes sehn.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg126.2.76"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg126.2.77.part1">DER ERSTE KRIEGER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg126.2.78">Das Zelt geht auf! Die beiden Prinzen kommen!</l>
<pb n="219" xml:id="tg126.2.79"/>
<lb xml:id="tg126.2.80"/>
</sp>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" xml:id="tg127" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/6. Auftritt">
<div>
<desc>
<title>6. Auftritt</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg127.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg127.2.1">Sechster Auftritt</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg127.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.4.1">Robert und Abälard treten auf. Die Vorigen.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg127.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.6.part1">ROBERT</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.6.1.part1">bis an den Rand des Hügels vorschreitend.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.7">Wer an der Spitze stehet dieser Schar,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.8">Als Wortesführer, trete vor.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.9.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.10">– Ich bin's.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.11">ROBERT.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.12">Du bist's! – Dein Geist ist jünger, als dein Haupt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.13">Und deine ganze Weisheit steckt im Haar!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.14">Dein Alter steht, du Hundertjähr'ger, vor dir,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.15">Du würdest sonst nicht ohne Züchtigung,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.16">Hinweg von deines Prinzen Antlitz gehn.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.17">Denn eine Jünglingstat hast du getan,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.18">Und scheinst, fürwahr! der wackre Hausfreund nicht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.19">Der einst die Wiege Guiskards hütete,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.20">Wenn du als Führer dieser Schar dich beutst,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.21">Die mit gezückten Waffen hellen Aufruhrs,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.22">Wie mir die Schwester sagt, durchs Lager schweift,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.23">Und mit lautdonnernden Verwünschungen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.24">Die aus dem Schlaf der Gruft ihn schrecken könnten,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.25">Aus seinem Zelt hervor den Feldherrn fordert.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.26">Ist's wahr? Was denk ich? Was beschließ ich? – Sprich?</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.27.part1">DER GREIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.28">Wahr ist's, daß wir den Feldherrn forderten;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.29">Doch daß wir's donnernd, mit Verwünschungen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.30">Getan, hat dir die Schwester nicht gesagt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.31">Die gegen uns, solang ich denken kann,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.32">Wohlwollend war und wahrhaft gegen dich!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.33">In meinem Alter wüßtest du es nicht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.34">Wie man den Feldherrn ehrt, wohl aber ich</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.35">Gewiß in deinem, was ein Krieger sei.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.36">Geh hin zu deinem Vater, und horch auf,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.37">Wenn du willst wissen, wie man mit mir spricht;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.38">Und ich, vergäß ich redend ja, was ich</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.39">Dir schuldig, will danach schamrot bei meinen</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.40">Urenkeln mich erkundigen: denn die</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.41">
<pb n="220" xml:id="tg127.2.41.1"/>
In Windeln haben sie's von mir gelernt.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.42">Mit Demut haben wir, wie's längst, o Herr!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.43">Im Heer des Normanns Brauch und Sitte war,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.44">Gefleht, daß Guiskard uns erscheinen möge;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.45">Und nicht das erstemal wär's, wenn er uns</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.46">In Huld es zugestände, aber, traun!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.47">Wenn er's uns, so wie du, verweigerte.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.48">ROBERT.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.49">Ich höre dich, du grauer Tor, bestät'gen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.50">Was deine Rede widerlegen soll.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.51">Denn eines Buben Keckheit würde nicht</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.52">Verwegner, als dein ungebändigtes</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.53">Gemüt sich zeigen. Lernen mußt du's doch</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.54">Noch, was gehorchen sei, und daß ich es</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.55">Dich lehren kann, das höre gleich. Du hättest</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.56">Auf meine Rüge, ohne Widerrede,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.57">Die Schar sogleich vom Platze führen sollen;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.58">Das war die Antwort einzig, die dir ziemte;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.59">Und wenn ich jetzt befehle, daß du gehst,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.60">So tust du's, hoff ich, nach der eignen Lehre,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.61">Tust's augenblicklich, lautlos, tust es gleich!</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.62">ABÄLARD.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.63">Mit Zürnen seh ich dich und mit Befehlen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.64">Freigebiger, als es dein Vater lehrt;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.65">Und unbefremdet bin ich, nimmt die Schar</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.66">Kalt deine heißen Schmähungsworte auf;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.67">Denn dem Geräusch des Tags vergleich ich sie,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.68">Das keiner hört, weil's stets sich hören läßt.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.69">Noch, find ich, ist nichts Tadelnswürdiges</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.70">Sogar geschehn, bis auf den Augenblick!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.71">Daß kühn die Rede dieses Greises war,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.72">Und daß sie stolz war, steht nicht übel ihm,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.73">Denn zwei Geschlechter haben ihn geehrt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.74">Und eine Spanne von der Gruft soll nicht</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.75">Des dritten einer ihn beleidigen.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.76">Wär mein das kecke Volk, das dir mißfällt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.77">Ich möcht es anders wahrlich nicht, als keck;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.78">Denn seine Freiheit ist des Normanns Weib,</l>
<pb n="221" xml:id="tg127.2.79"/>
</lg>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.80">Und heilig wäre mir das Ehepaar,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.81">Das mir den Ruhm im Bette zeugt der Schlacht.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.82">Das weiß der Guiskard wohl, und mag es gern</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.83">Wenn ihm der Krieger in den Mähnen spielt;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.84">Allein der glatte Nacken seines Sohnes</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.85">Der schüttelt gleich sich, wenn ihm eins nur naht.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.86">Meinst du, es könne dir die Normannskrone</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.87">Nicht fehlen, daß du dich so trotzig zeigst?</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.88">Durch Liebe, hör es, mußt du sie erwerben,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.89">Das Recht gibt sie dir nicht, die Liebe kann's!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.90">Allein von Guiskard ruht kein Funk auf dir,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.91">Und diesen Namen<ref type="noteAnchor" target="#tg131.2.196">
<anchor xml:id="tg127.2.91.1" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/6. Auftritt#Fußnote_1"/>
<ptr cRef="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/10. Auftritt#Fußnoten_1"/>
<hi rend="superscript" xml:id="tg127.2.91.2.1">1</hi>
</ref> mindstens erbst du nicht;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.92">Denn in der Stunde, da es eben gilt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.93">Schlägst du sie schnöd ins Angesicht, die jetzt</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.94">Dich auf des Ruhmes Gipfel heben könnten.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.95">Doch ganz verlassen ist, wie du wohl wähnst,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.96">Das Normannsheer, ganz ohne Freund, noch nicht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.97">Und bist du's nicht, wohlan, ich bin es gern.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.98">Zu hören, was der Flehende begehrt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.99">Ist leicht, Erhörung nicht, das Hören ist's:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.100">Und wenn dein Feldherrnwort die Schar vertreibt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.101">Meins will, daß sie noch bleib! – Ihr hört's, ihr Männer!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.102">Ich will vor Guiskard es verantworten.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.103.part1">ROBERT</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.103.1.part1">mit Bedeutung, halblaut.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.104">Dich jetzt erkenn ich, und ich danke dir,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.105">Als meinen bösen Geist! – Doch ganz gewonnen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.106">Ist, wie geschickt du's führst, noch nicht dein Spiel.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.107">– Willst du ein Beispiel sehn, wie sicher meins,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.108">Die Karten mögen liegen, wie sie wollen?</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.109">ABÄLARD.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.110">Was willst du?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.111">ROBERT.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.112">Nun, merk nur auf. Du sollst's gleich fassen.</l>
<lb xml:id="tg127.2.113"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg127.2.114">
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.114.1">Er wendet sich zum Volk.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg127.2.115"/>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.116">Ihr Guiskardssöhne, die mein Wort vertreibt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.117">
<pb n="222" xml:id="tg127.2.117.1"/>
Und seines schmeichlerisch hier fesseln soll,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.118">Euch selber ruf ich mir zu Richtern auf!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.119">Entscheiden sollt ihr zwischen mir und ihm,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.120">Und übertreten ein Gebot von zwein.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.121">Und keinen Laut mehr feig setz ich hinzu:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.122">Des Herrschers Sohn, durch Gottes Gunst, bin ich,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.123">Ein Prinz der, von dem Zufall großgezogen:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.124">Das Unerhörte will ich bloß erprüfen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.125">Erprüfen, ob sein Wort gewichtiger</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.126">In eurer Seelen Waage fällt, als meins!</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.127">ABÄLARD.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.128">Des Herrschers Sohn? – Der bin ich so wie du!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.129">Mein Vater saß vor deinem auf dem Thron!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.130">Er tat's mit seinem Ruhm, tat's mit mehr Recht:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.131">Und näher noch verwandt ist mir das Volk,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.132">Mir, Ottos Sohn, gekrönt vom Erbgesetz,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.133">Als dir – dem Sohne meines Vormunds bloß,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.134">Bestimmt von dem, mein Reich nur zu verwalten! –<ref type="noteAnchor" target="#tg131.2.198">
<anchor xml:id="tg127.2.134.1" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/6. Auftritt#Fußnote_2"/>
<ptr cRef="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/10. Auftritt#Fußnoten_2"/>
<hi rend="superscript" xml:id="tg127.2.134.2.1">2</hi>
</ref>
</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.135">Und nun, wie du's begehrt, so ist's mir recht.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.136">Entscheidet, Männer, zwischen mir und ihm.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.137">Auf mein Geheiß zu bleiben, steht euch frei,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.138">Und wollt ihr, sprecht, als wär ich Otto selbst.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.139.part1">DER GREIS.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.140">Du zeigst, o Herr, dich deines Vaters wert,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.141">Und jauchzen wahrlich, in der Todesstunde,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.142">Würd einst dein Oheim, unser hoher Fürst,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.143">Wär ihm ein Sohn geworden, so wie du.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.144">Dein Anblick, sieh, verjüngt mich wunderbar;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.145">
<pb n="223" xml:id="tg127.2.145.1"/>
Denn in Gestalt und Red und Art dir gleich,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.146">Wie du, ein Freund des Volks, jetzt vor uns stehst,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.147">Stand Guiskard einst, als Otto hingegangen,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.148">Des Volkes Abgott, herrlich vor uns da!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.149">Nun jeder Segen schütte, der in Wolken</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.150">Die Tugenden umschwebt, sich auf dich nieder,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.151">Und ziehe deines Glückes Pflanze groß!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.152">Die Gunst des Oheims, laß sie, deine Sonne,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.153">Nur immer, wie bis heute, dich bestrahlen:</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.154">Das, was der Grund vermag, auf dem sie steht,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.155">Das zweifle nicht, o Herr, das wird geschehn! –</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.156">Doch eines Düngers, mißlichen Geschlechts,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.157">Bedarf es nicht, vergib, um sie zu treiben;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.158">Der Acker, wenn es sein kann, bleibe rein.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.159">In manchem andern Wettstreit siegest du,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.160">In diesem einen, Herr, stehst du ihm nach;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.161">Und weil dein Feldherrnwort erlaubend bloß,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.162">Gebietend seins, so gibst du uns wohl zu,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.163">Daß wir dem dringenderen hier gehorchen.</l>
</lg>
<lb xml:id="tg127.2.164"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg127.2.165">
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.165.1">Zu Robert, kalt.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg127.2.166"/>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.167">Wenn du befiehlst zu gehn, wir trotzen nicht.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.168">Du bist der Guiskardssohn, das ist genug!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.169">Sag, ob wir wiederkommen dürfen, sag</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.170">Uns wann, so führ ich diese Schar zurück.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.171.part1">ROBERT</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.171.1.part1">seine Verlegenheit verbergend.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.172">Kehrt morgen wieder. – Oder heut, ihr Freunde.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.173">Vielleicht zu Mittag, wenn's die Zeit erlaubt. – –</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.174">– Ganz recht. So geht's. Ein ernst Geschäft hält eben</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.175">Den Guiskard nur auf eine Stunde fest;</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.176">Will er euch sprechen, wenn es abgetan,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.177">Wohlan, so komm ich selbst, und ruf euch her.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.178">ABÄLARD.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.179">Tust du doch mit dem Heer, als wär's ein Weib,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.180">Ein schwangeres, das niemand schrecken darf!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.181">Warum hehlst du die Wahrheit? Fürchtest du</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.182">Die Niederkunft? – –</l>
</lg>
<lb xml:id="tg127.2.183"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg127.2.184">
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.184.1">Zum Volk gewandt.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg127.2.185"/>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.186">Der Guiskard fühlt sich krank.</l>
<pb n="224" xml:id="tg127.2.187"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.188.part1">DER GREIS</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.188.1.part1">erschrocken.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.189">Beim großen Gott des Himmels und der Erde,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.190">Hat er die Pest?</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.191">ABÄLARD.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.192">Das nicht. Das fürcht ich nicht. –</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.193">Obschon der Arzt Besorgnis äußert: ja.</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg127.2.194">ROBERT.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.195">Daß dir ein Wetterstrahl aus heitrer Luft</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg127.2.196">Die Zunge lähmte, du Verräter, du!</l>
</lg>
<lb xml:id="tg127.2.197"/>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg127.2.198">
<hi rend="italic" xml:id="tg127.2.198.1">Ab ins Zelt.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg127.2.199"/>
</sp>
</div>
</div>
</div>
<div subtype="work:no" xml:id="tg128" n="/Literatur/M/Kleist, Heinrich von/Dramen/Robert Guiskard [Fragment]/7. Auftritt">
<div>
<desc>
<title>7. Auftritt</title>
</desc>
</div>
<div type="text" xml:id="tg128.2">
<div type="h4">
<head type="h4" xml:id="tg128.2.1">Siebenter Auftritt</head>
<stage rend="zenoPC" xml:id="tg128.2.4">
<hi rend="italic" xml:id="tg128.2.4.1">Die Vorigen ohne Robert.</hi>
</stage>
<lb xml:id="tg128.2.5"/>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.6.part1">EINE STIMME</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg128.2.6.1.part1">aus dem Volk.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.7">Ihr Himmelsscharen, ihr geflügelten,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.8">So steht uns bei!</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.9.part1">EINE ANDERE.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.10">Verloren ist das Volk!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.11.part1">EINE DRITTE.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.12">Verloren ohne Guiskard rettungslos!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.13.part1">EINE VIERTE.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.14">Verloren rettungslos!</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.15.part1">EINE FÜNFTE.</speaker>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.16">Errettungslos,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.17">In diesem meerumgebnen Griechenland! –</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.18.part1">DER GREIS</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg128.2.18.1.part1">zu Abälard, mit erhobenen Händen.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.19">Nein, sprich! Ist's wahr? – – Du Bote des Verderbens!</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.20">Hat ihn die Seuche wirklich angesteckt? –</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.21.part1">ABÄLARD</speaker>
<stage>
<hi rend="italic" xml:id="tg128.2.21.1.part1">von dem Hügel herabsteigend.</hi>
</stage>
<lg>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.22">Ich sagt es euch, gewiß ist es noch nicht.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.23">Denn weil's kein andres sichres Zeichen gibt,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.24">Als nur den schnellen Tod, so leugnet er's,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.25">Ihr kennt ihn, wird's im Tode leugnen noch.</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.26">Jedoch dem Arzt, der Mutter ist's, der Tochter,</l>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.27">Dem Sohne selbst, ihr seht's, unzweifelhaft –</l>
</lg>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.28.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.29">Fühlt er sich kraftlos, Herr? Das ist ein Zeichen.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.30.part1">DER ERSTE KRIEGER.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.31">Fühlt er sein Innerstes erhitzt?</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.32.part1">DER ZWEITE.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.33">Und Durst?</l>
<pb n="225" xml:id="tg128.2.34"/>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.35.part1">DER GREIS.</speaker>
<l rend="zenoPLm4n4" xml:id="tg128.2.36">Fühlt er sich kraftlos? Das erled'ge erst.</l>
</sp>
<sp>
<speaker xml:id="tg128.2.37">ABÄLARD.</speaker>