Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

标题翻译问题 #13

Closed
flyyang opened this issue Aug 27, 2020 · 5 comments
Closed

标题翻译问题 #13

flyyang opened this issue Aug 27, 2020 · 5 comments

Comments

@flyyang
Copy link

flyyang commented Aug 27, 2020

The first 说的是第一个20年。开篇标题翻译不太准确,内容吸引力就降低了。

@doodlewind doodlewind changed the title JavaScript the first 20 years 翻译不准确 标题翻译问题 Aug 27, 2020
@doodlewind
Copy link
Owner

你好,这里的问题在于,"first" 是一个有强需求被保留的概念吗?

我们会根据实际的语境,去增加或删减语言成分,从而接近中文的语言习惯。据我自己的用语习惯,下面这两种表述:

  • 《JavaScript 前 20 年史》
  • 《JavaScript 前 20 年》

相比起

  • 《JavaScript 20 年史》
  • 《JavaScript 20 年》

前面两者似乎并不常见。就 JavaScript 来说,也没有「前 20 年」和「后 20 年」这样的歧义(我们会默认会从创建起开始吧)。如果陈述所能传递的信息是同等的,那么并不必保证逐字逐句层面的一致(否则会有明显的翻译腔问题)。

另外,Allen Wirfs-Brock 在正文完成后其实已经给过了 review 意见,我也据此调整了部分一二级章节的标题名,但没有收到针对全文名称的反馈。

不过这里只是陈述我的理解,对于「理想中的标题名」我也是持开放的态度哈。如果你觉得有更好的标题,也希望可以告知。

@doodlewind
Copy link
Owner

cc @allenwb How's your idea that if the "First" word in title contains message worth preserving?

Also, there was a suggestion from co-publisher that "JavaScript 20 年传" (translated back as "JavaScript: 20 Years Biography") could be used as an alternative, and that the word "biography" in Chinese would increase its authority and collection value. Wondering if you think it acceptable? Thanks.

@flyyang
Copy link
Author

flyyang commented Aug 27, 2020

《JavaScript: The First 20 Years》以上百页的篇幅,详细记述了 JavaScript 自 1995 至 2015 年间的演化故事。本项目将尝试搬运其内容到中文社区,方便更多同学接触这份兼有收藏与研究价值的史料。

The first 20 years,直译过来是第一个20年,对应1995-2015的时间线,the 有强调的意思。

《JavaScript 20 年》、《JavaScript 20 年史》,丢了first,就无法说清时间线,不够达。

我也觉得直译 《JavaScript: 第一个 20年》,不够雅。但是相对以上两个有以下两个优点:

  1. 直接表明了时间线。
  2. JavaScript 还有下一个20年,下一个100年等,暗示 JavaScript 的生命力顽强。

以上只是抛转,供参考。

@allenwb
Copy link

allenwb commented Aug 27, 2020

I don't think ''first" is essential. It was there to distinguish it from future histories covering later periods.

How about the equivalent of:
JavaScript Biography: 1995 to 2015

(Of course in English I would use "history" instead of "biography")

@flyyang
Copy link
Author

flyyang commented Aug 30, 2020

I like JavaScript Biography: 1995 to 2015.

Clear and precise.

@flyyang flyyang closed this as completed Nov 26, 2020
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants