-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
moliere_precieusesridicules.xml
1415 lines (1415 loc) · 84 KB
/
moliere_precieusesridicules.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../Teinte/tei2html.xsl"?>
<?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Les Précieuses ridicules</title>
<title type="sub">Comédie</title>
<author key="Molière (1622-1673)">Molière</author>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL</edition>
<respStmt>
<name>Paul Fièvre</name>
<resp>2010, édition TEI</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Amélie Canu</name>
<resp>2014, édition TEI</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Oriane Morvan</name>
<resp>2014, édition TEI</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Frédéric Glorieux</name>
<resp>Informatique éditoriale (conversions, validation)</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2010"/>
<date when="2014"/>
<availability status="restricted">
<licence target="projet-Molière"/>
</availability>
<idno>http://obvil.paris-sorbonne.fr/corpus/moliere/moliere_precieusesridicules</idno>
<idno type="tei">http://dramacode.github.io/moliere/moliere_precieusesridicules.xml</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<ref target="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k70179z">http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k70179z</ref>
</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1659" type="created"/>
<date when="1660" type="issued"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fr"/>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term type="genre" subtype="comedy">Comédie</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<titlePage>
<docTitle>
<titlePart type="main">LES <lb/>PRÉCIEUSES <lb/>RIDICULES</titlePart>
<titlePart type="sub">COMÉDIE</titlePart>
<titlePart type="sub">REPRÉSENTÉE <lb/>au Petit-Bourbon</titlePart>
</docTitle>
<docImprint>À PARIS, <lb/>Chez GUILLAUME DE LUYNE, <lb/>Libraire-Juré, au Palais, dans la <lb/>Salle des Merciers, à la Justice.</docImprint>
<docDate>M. DC. LX.</docDate>
<docImprint>AVEC PRIVILÈGE DU ROI.</docImprint>
</titlePage>
<div type="preface">
<head>PRÉFACE</head>
<p>C’est une chose étrange, qu’on imprime les Gens, malgré eux. Je ne vois rien de si injuste, et je pardonnerais toute autre violence, plutôt que celle-là.</p>
<p>Ce n’est pas que je veuille faire ici l’auteur modeste, et mépriser par honneur ma comédie. J’offenserais mal à propos tout Paris, si je l’accusais d’avoir pu applaudir à une sottise. Comme le public est le Juge absolu de ces sortes d’ouvrages, il y aurait de l’impertinence à moi, de le démentir, et quand j’aurais eu la plus mauvaise opinion du monde de mes <hi rend="i">Précieuses ridicules</hi>, avant leur représentation, je dois croire maintenant, qu’elles valent quelque chose, puisque tant de gens ensemble en ont dit du bien : mais comme une grande partie des grâces, qu’on y a trouvées, dépendent de l’action, et du ton de voix, il m’importait, qu’on ne les dépouillât pas de ces ornements, et je trouvais que le succès, qu’elles avaient eu, dans la représentation, était assez beau, pour en demeurer là. J’avais résolu dis-je de ne les faire voir, qu’à la chandelle, pour ne point donner lieu à quelqu’un de dire le Proverbe ; et je ne voulais pas qu’elles sautassent du Théâtre de Bourbon, dans la Galerie du Palais. Cependant je n’ai pu l’éviter, et je suis tombé dans la disgrâce de voir une copie dérobée de ma pièce, entre les mains des Libraires, accompagnée d’un Privilège obtenu par surprise. J’ai eu beau crier, ô temps ! ô mœurs ! on m’a fait voir une nécessité pour moi d’être imprimé, ou d’avoir un procès, et le dernier mal est encore pire, que le premier. Il faut donc se laisser aller à la destinée, et consentir à une chose, qu’on ne laisserait pas de faire sans moi.</p>
<p>Mon Dieu, l’étrange embarras, qu’un Livre à mettre au jour ! et qu’un Auteur est neuf, la première fois qu’on l’imprime ! encore si l’on m’avait donné du temps, j’aurais pu mieux songer à moi, et j’aurais pris toutes les précautions, que Messieurs les Auteurs, à présent mes confrères ont coutume de prendre en semblables occasions. Outre quelque grand Seigneur, que j’aurais été prendre malgré lui, pour Protecteur de mon Ouvrage ; et dont j’aurais tenté la libéralité, par une Épître dédicatoire bien fleurie ; j’aurais tâché de faire une belle et docte Préface, et je ne manque point de Livres, qui m’auraient fourni tout ce qu’on peut dire de savant sur la Tragédie, et la Comédie, l’Étymologie de toutes deux, leur origine, leur définition, et le reste. J’aurais parlé aussi à mes amis, qui pour la recommandation de ma Pièce, ne m’auraient pas refusé, ou des vers Français, ou des vers Latins. J’en ai même qui m’auraient loué en Grec, et l’on n’ignore pas qu’une louange en Grec, est d’une merveilleuse efficace à la tête d’un Livre : mais on me met au jour, sans me donner le loisir de me reconnaître ; Et je ne puis même obtenir la liberté de dire deux mots, pour justifier mes intentions, sur le sujet de cette Comédie. J’aurais voulu faire voir qu’elle se tient partout dans les bornes de la satire honnête, et permise ; que les plus excellentes choses sont sujettes à être copiées par de mauvais Singes, qui méritent d’être bernés, que ces vicieuses imitations de ce qu’il y a de plus parfait, ont été de tout temps la matière de la Comédie, et que par la même raison, les véritables Savants, et les vrais braves, ne se sont point encore avisés de s’offenser du Docteur de la Comédie, et du Capitan, non plus que les Juges, les Princes et les Rois, de voir Trivelin, ou quelque autre sur le théâtre, faire ridiculement le Juge, le Prince, ou le Roi ; aussi les véritables Précieuses, auraient tort de se piquer, lorsqu’on joue les Ridicules, qui les imitent mal : mais enfin, comme j’ai dit, on ne me laisse pas le temps de respirer, et Monsieur de Luynes veut m’aller relier de ce pas : à la bonne heure, puisque Dieu l’a voulu.</p>
</div>
<div>
<head>PERSONNAGES</head>
<castList>
<castItem><role xml:id="lagrange" rend="male junior">La Grange</role>, <hi rend="i">Amant rebuté.</hi></castItem>
<castItem><role xml:id="ducroisy" rend="male junior">Du Croisy</role>, <hi rend="i">Amant rebuté.</hi></castItem>
<castItem><role xml:id="gorgibus" rend="male">Gorgibus</role>, Bon Bourgeois. </castItem>
<castItem><role xml:id="magdelon" rend="female junior">Magdelon</role>, Fille de Gorgibus, <hi rend="i">Précieuse Ridicule.</hi></castItem>
<castItem><role xml:id="cathos" rend="female junior">Cathos</role>, Nièce de Gorgibus, <hi rend="i">Précieuse Ridicule.</hi></castItem>
<castItem><role xml:id="marotte" rend="female inferior">Marotte</role>, Servante des Précieuses Ridicules. </castItem>
<castItem><role xml:id="almanzor" rend="male inferior">Almanzor</role>, Laquais des Précieuses Ridicules.</castItem>
<castItem><role xml:id="mascarille" rend="male inferior">Le marquis de Mascarille</role>, Valet de la Grange.</castItem>
<castItem><role xml:id="jodelet" rend="male inferior">Le vicomte de Jodelet</role>, Valet de du Croisy.</castItem>
<castItem><role xml:id="porteur1" rend="male inferior"/><role xml:id="porteur2" rend="male inferior">Deux porteurs de chaise</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="voisines" >Voisines</role><role xml:id="lucile" rend="female junior"/>.</castItem>
<castItem><role xml:id="violons">Violons</role>.</castItem>
</castList>
</div>
</front>
<body>
<div1 type="act" xml:id="I">
<head>Les Précieuses Ridicules</head>
<div2 type="scene" xml:id="I01">
<head>Scène I</head>
<stage>La Grange, Du Croisy.</stage>
<sp who="ducroisy" xml:id="I01-1">
<speaker>Du Croisy</speaker>
<p>Seigneur la Grange.</p>
</sp>
<sp who="lagrange" xml:id="I01-2">
<speaker>La Grange</speaker>
<p>Quoi ?</p>
</sp>
<sp who="ducroisy" xml:id="I01-3">
<speaker>Du Croisy</speaker>
<p>Regardez-moi un peu sans rire.</p>
</sp>
<sp who="lagrange" xml:id="I01-4">
<speaker>La Grange</speaker>
<p>Eh bien !</p>
</sp>
<sp who="ducroisy" xml:id="I01-5">
<speaker>Du Croisy</speaker>
<p>Que dites-vous de notre visite ? en êtes-vous fort satisfait ?</p>
</sp>
<sp who="lagrange" xml:id="I01-6">
<speaker>La Grange</speaker>
<p>À votre avis, avons-nous sujet de l’être tous deux ?</p>
</sp>
<sp who="ducroisy" xml:id="I01-7">
<speaker>Du Croisy</speaker>
<p>Pas tout à fait à dire vrai.</p>
</sp>
<sp who="lagrange" xml:id="I01-8">
<speaker>La Grange</speaker>
<p>Pour moi je vous avoue que j’en suis tout scandalisé. A-t-on jamais vu, dites-moi, deux Pecques Provinciales faire plus les renchéries que celles-là, et deux hommes traités avec plus de mépris que nous ? à peine ont-elles pu se résoudre à nous faire donner des sièges. Je n’ai jamais vu tant parler à l’oreille qu’elles ont fait entre elles, tant bâiller ; tant se frotter les yeux, et demander tant de fois quelle heure est-il ; ont-elles répondu que oui et non, à tout ce que nous avons pu leur dire ? Et ne m’avouerez-vous pas enfin que quand nous aurions été les dernières personnes du monde, on ne pouvait nous faire pis qu’elles ont fait ?</p>
</sp>
<sp who="ducroisy" xml:id="I01-9">
<speaker>Du Croisy</speaker>
<p>Il me semble que vous prenez la chose fort à cœur.</p>
</sp>
<sp who="lagrange" xml:id="I01-10">
<speaker>La Grange</speaker>
<p>Sans doute je l’y prends, et de telle façon que je veux me venger de cette impertinence. Je connais ce qui nous a fait mépriser. L'air précieux n’a pas seulement infecté Paris, il s’est aussi répandu dans les provinces et nos Donzelles ridicules en ont humé leur bonne part. En un mot c’est un ambigu de Précieuse et de Coquette que leur personne ; je vois ce qu’il faut être, pour en être bien reçu, et si vous m’en croyez, nous leur jouerons tous deux une pièce, qui leur fera voir leur sottise, et pourra leur apprendre à connaître un peu mieux leur monde.</p>
</sp>
<sp who="ducroisy" xml:id="I01-11">
<speaker>Du Croisy</speaker>
<p>Et comment encore ?</p>
</sp>
<sp who="lagrange" xml:id="I01-12">
<speaker>La Grange</speaker>
<p>J’ai un certain valet nommé Mascarille, qui passe au sentiment de beaucoup de gens pour une manière de bel esprit, car il n’y a rien à meilleur marché que le bel esprit maintenant. C’est un extravagant, qui s’est mis dans la tête de vouloir faire l’homme de condition. Il se pique ordinairement de galanterie, et de vers, et dédaigne les autres valets jusqu’à les appeler brutaux.</p>
</sp>
<sp who="ducroisy" xml:id="I01-13">
<speaker>Du Croisy</speaker>
<p>Et bien qu’en prétendez-vous faire ?</p>
</sp>
<sp who="lagrange" xml:id="I01-14">
<speaker>La Grange</speaker>
<p>Ce que j’en prétends faire ! il faut… mais sortons d’ici auparavant.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I02">
<head>Scène II</head>
<stage>Gorgibus, Du Croisy, La Grange.</stage>
<sp who="gorgibus" xml:id="I02-1">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Et bien vous avez vu ma nièce, et ma fille, les affaires iront-elles bien ? Quel est le résultat de cette visite ?</p>
</sp>
<sp who="lagrange" xml:id="I02-2">
<speaker>La Grange</speaker>
<p>C’est une chose que vous pourrez mieux apprendre d’elles, que de nous. Tout ce que nous pouvons vous dire, c’est que nous vous rendons grâce de la faveur que vous nous avez faite, et demeurons vos très humbles serviteurs.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I02-3">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Ouais il semble qu’ils sortent mal satisfaits d’ici, d’où pourrait venir leur mécontentement ? Il faut savoir un peu ce que c’est. Holà.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I03">
<head>Scène III</head>
<stage>Marotte, Gorgibus.</stage>
<sp who="marotte" xml:id="I03-1">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Que désirez-vous Monsieur ?</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I03-2">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Où sont vos Maîtresses ?</p>
</sp>
<sp who="marotte" xml:id="I03-3">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Dans leur cabinet.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I03-4">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Que font-elles ?</p>
</sp>
<sp who="marotte" xml:id="I03-5">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>De la pommade pour les lèvres.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I03-6">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>C'est trop pommadé. Dites-leur qu’elles descendent. Ces pendardes-là avec leur pommade ont je pense envie de me ruiner. Je ne vois partout que blancs d’œufs, lait virginal, et mille autres brimborions que je ne connais point. Elles ont usé, depuis que nous sommes ici, le lard d’une douzaine de cochons, pour le moins ; et quatre valets vivraient tous les jours des pieds de mouton qu’elles emploient.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I04">
<head>Scène IV</head>
<stage>Magdelon, Cathos, Gorgibus.</stage>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-1">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Il est bien nécessaire vraiment, de faire tant de dépense pour vous graisser le museau. Dites-moi un peu ce que vous avez fait à ces messieurs, que je les vois sortir avec tant de froideur ? vous avais-je pas commandé de les recevoir comme des personnes, que je voulais vous donner pour maris ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I04-2">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Et quelle estime, mon père, voulez-vous que nous fassions du procédé irrégulier de ces gens-là ?</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I04-3">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Le moyen, mon oncle, qu’une fille un peu raisonnable se pût accommoder de leur personne ?</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-4">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Et qu’y trouvez-vous à redire ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I04-5">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>La belle galanterie que la leur ! quoi, débuter d’abord par le mariage ?</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-6">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Et par où veux-tu donc qu’ils débutent, par le concubinage ? n’est-ce pas un procédé, dont vous avez sujet de vous louer toutes deux, aussi bien que moi ? Est-il rien de plus obligeant que cela ? et ce lien sacré où ils aspirent n’est-il pas un témoignage de l’honnêteté de leurs intentions ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I04-7">
<speaker>Madelon</speaker>
<p>Ah mon père, ce que vous dites là est du dernier bourgeois. Cela me fait honte de vous ouïr parler de la sorte, et vous devriez un peu vous faire apprendre le bel air des choses.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-8">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Je n’ai que faire, ni d’air, ni de chanson. Je te dis que le mariage est une chose sainte et sacrée, et que c’est faire en honnêtes gens que de débuter par là.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I04-9">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Mon Dieu, que si tout le monde vous ressemblait un Roman serait bientôt fini : la belle chose, que ce serait, si d’abord Cyrus épousait Mandane, et qu’Aronce de plain-pied fût marié à Clélie.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-10">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Que me vient conter celle-ci ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I04-11">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Mon père, voilà ma cousine, qui vous dira, aussi bien que moi, que le mariage ne doit jamais arriver, qu’après les autres aventures. Il faut qu’un amant, pour être agréable, sache débiter les beaux sentiments ; pousser le doux, le tendre, et le passionné, et que sa recherche soit dans les formes. Premièrement il doit voir au Temple, ou à la promenade, ou dans quelque cérémonie publique la personne dont il devient amoureux ; ou bien être conduit fatalement chez elle, par un parent, ou un ami, et sortir de là tout rêveur et mélancolique. Il cache, un temps, sa passion à l’objet aimé, et cependant lui rend plusieurs visites, où l’on ne manque jamais de mettre sur le tapis une question galante, qui exerce les esprits de l’assemblée. Le jour de la déclaration arrive, qui se doit faire ordinairement dans une allée de quelque jardin, tandis que la compagnie s’est un peu éloignée : et cette déclaration est suivie d’un prompt courroux, qui paraît à notre rougeur, et qui pour un temps bannit l’amant de notre présence. Ensuite il trouve un moyen de nous apaiser ; de nous accoutumer insensiblement au discours de sa passion, et de tirer de nous cet aveu qui fait tant de peine. Après cela viennent les aventures ; les rivaux qui se jettent à la traverse d’une inclination établie, les persécutions des pères, les jalousies conçues sur de fausses apparences, les plaintes, les désespoirs, les enlèvements, et ce qui s’ensuit. Voilà comme les choses se traitent dans les belles manières, et ce sont des règles, dont en bonne galanterie on ne saurait se dispenser ; mais en venir de but en blanc à l’union conjugale ! ne faire l’amour qu’en faisant le contrat du mariage, et prendre justement le Roman par la queue ! Encore un coup mon père, il ne se peut rien de plus Marchand que ce procédé, et j’ai mal au cœur de la seule vision que cela me fait.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-12">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Quel diable de jargon entends-je ici ? voici bien du haut style.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I04-13">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>En effet, mon oncle, ma cousine donne dans le vrai de la chose. Le moyen de bien recevoir des gens qui sont tout à fait incongrus en galanterie ? je m’en vais gager qu’ils n’ont jamais vu la carte de tendre, et que billets-doux, petits soins, billets galants, et jolis vers, sont des terres inconnues pour eux. Ne voyez-vous pas que toute leur personne marque cela, et qu’ils n’ont point cet air qui donne d’abord bonne opinion des gens ? venir en visite amoureuse avec une jambe toute unie ; un chapeau désarmé de plumes ; une tête irrégulière en cheveux et un habit qui souffre une indigence de rubans ! mon Dieu, quels amants sont-ce là ! quelle frugalité d’ajustement, et quelle sécheresse de conversation ! on n’y dure point, on n’y tient pas. J’ai remarqué encore que leurs rabats ne sont pas de la bonne faiseuse, et qu’il s’en faut plus d’un grand demi-pied, que leurs hauts-de-chausses, ne soient assez larges.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-14">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Je pense qu’elles sont folles toutes deux, et je ne puis rien comprendre à ce baragouin. Cathos et vous Magdelon...</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I04-15">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Eh de grâce, mon père, défaites-vous de ces noms étranges, et nous appelez autrement.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-16">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Comment ces noms étranges ? Ne sont-ce pas vos noms de Baptême ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I04-17">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Mon Dieu, que vous êtes vulgaire ! pour moi un de mes étonnements, c’est que vous ayez pu faire une fille si spirituelle que moi. A-t-on jamais parlé dans le beau style de Cathos ni de Magdelon ? et ne m’avouerez-vous pas que ce serait assez d’un de ces noms, pour décrier le plus beau Roman du monde ?</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I04-18">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Il est vrai, mon oncle, qu’une oreille un peu délicate pâtit furieusement à entendre prononcer ces mots-là, et le nom de Polixène, que ma cousine a choisi, et celui d’Aminte, que je me suis donné, ont une grâce, dont il faut que vous demeuriez d’accord.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-19">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Écoutez ; il n’y a qu’un mot qui serve. Je n’entends point que vous ayez d’autres noms, que ceux, qui vous ont été donnés par vos parrains et marraines, et pour ces messieurs dont il est question je connais leurs familles et leurs biens, et je veux résolument que vous vous disposiez à les recevoir pour maris. Je me lasse de vous avoir sur les bras, et la garde de deux filles est une charge un peu trop pesante, pour un homme de mon âge.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I04-20">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Pour moi, mon oncle, tout ce que je vous puis dire c’est que je trouve le mariage une chose tout à fait choquante. Comment est-ce qu’on peut souffrir la pensée de coucher contre un homme vraiment nu ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I04-21">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Souffrez que nous prenions un peu haleine parmi le beau monde de Paris, où nous ne faisons que d’arriver. Laissez-nous faire à loisir le tissu de notre Roman, et n’en pressez point tant la conclusion.</p>
</sp>
<sp who="gorgibus" xml:id="I04-22">
<speaker>Gorgibus</speaker>
<p>Il n’en faut point douter elles sont achevées. Encore un coup, je n’entends rien à toutes ces balivernes, je veux être maître absolu, et pour trancher toutes sortes de discours, ou vous serez mariées toutes deux, avant qu’il soit peu, ou, ma foi, vous serez religieuses, j’en fais un bon serment.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I05">
<head>Scène V</head>
<stage>Cathos, Magdelon.</stage>
<sp who="cathos" xml:id="I05-1">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Mon Dieu, ma chère, que ton père a la forme enfoncée dans la matière ! que son intelligence est épaisse, et qu’il fait sombre dans son âme !</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I05-2">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Que veux-tu, ma chère, j’en suis en confusion pour lui. J’ai peine à me persuader que je puisse être véritablement sa fille, et je crois que quelque aventure, un jour, me viendra développer une naissance plus illustre.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I05-3">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Je le croirais bien oui, il y a toutes les apparences du monde, et pour moi, quand je me regarde aussi…</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I06">
<head>Scène VI</head>
<stage>Marotte, Cathos, Magdelon.</stage>
<sp who="marotte" xml:id="I06-1">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Voilà un laquais, qui demande, si vous êtes au logis, et dit que son maître vous veut venir voir.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I06-2">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Apprenez, sotte, à vous énoncer moins vulgairement. Dites : voilà un nécessaire qui demande, si vous êtes en commodité d’être visibles.</p>
</sp>
<sp who="marotte" xml:id="I06-3">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Dame, je n’entends point le Latin, et je n’ai pas appris, comme vous, la Filofie dans le <hi rend="i">Grand Cyre</hi>.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I06-4">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>L’impertinente ! le moyen de souffrir cela ! et qui est-il, le maître de ce laquais ?</p>
</sp>
<sp who="marotte" xml:id="I06-5">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Il me l’a nommé le Marquis de Mascarille.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I06-6">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Ah ma chère ! un Marquis, oui, allez dire qu’on nous peut voir. C’est sans doute un bel esprit, qui aura ouï parler de nous.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I06-7">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Assurément, ma chère.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I06-8">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Il faut le recevoir dans cette salle basse, plutôt qu’en notre chambre : ajustons un peu nos cheveux au moins, et soutenons notre réputation. Vite venez nous tendre ici dedans le conseiller des grâces.</p>
</sp>
<sp who="marotte" xml:id="I06-9">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Par ma foi, je ne sais point quelle bête c’est là, il faut parler Chrétien, si vous voulez, que je vous entende.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I06-10">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Apportez-nous le miroir, ignorante que vous êtes. Et gardez-vous bien d’en salir la glace, par la communication de votre image.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I07">
<head>Scène VII</head>
<stage>Mascarille, deux Porteurs</stage>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-1">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Holà, porteurs, holà. Là, là, là, là, là, là. Je pense que ces marauds-là ont dessein de me briser, à force de heurter contre les murailles, et les pavés.</p>
</sp>
<sp who="porteur1" xml:id="I07-2">
<speaker>Le premier Porteur </speaker>
<p>Dame, c’est que la porte est étroite. Vous avez voulu aussi, que nous soyons entrés jusqu’ici.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-3">
<speaker>Mascarille </speaker>
<p>Je le crois bien. Voudriez-vous, faquins, que j’exposasse l’embonpoint de mes plumes aux inclémences de la saison pluvieuse ? et que j’allasse imprimer mes souliers en boue ? Allez ôtez votre chaise d’ici.</p>
</sp>
<sp who="porteur2" xml:id="I07-4">
<speaker>le second porteur</speaker>
<p>Payez-nous donc, s’il vous plaît, monsieur.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-5">
<speaker>Mascarille </speaker>
<p>Hem ?</p>
</sp>
<sp who="porteur2" xml:id="I07-6">
<speaker>Le second Porteur</speaker>
<p>Je dis, monsieur, que vous nous donniez de l’argent, s’il vous plaît.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-7">
<speaker>Mascarille, <hi rend="i">lui donnant un soufflet</hi></speaker>
<p>Comment, coquin, demander de l’argent à une personne de ma qualité ?</p>
</sp>
<sp who="porteur2" xml:id="I07-8">
<speaker>Le second Porteur</speaker>
<p>Est-ce ainsi, qu’on paie les pauvres gens ? et votre qualité nous donne-t-elle à dîner ?</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-9">
<speaker>Mascarille </speaker>
<p>Ah, ah, ah, je vous apprendrai à vous connaître. Ces canailles-là s’osent jouer à moi.</p>
</sp>
<sp who="porteur1" xml:id="I07-10">
<speaker>Le premier Porteur, <hi rend="i">prenant un des bâtons de sa chaise.</hi></speaker>
<p>Çà, payez-nous vitement.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-11">
<speaker>Mascarille </speaker>
<p>Quoi ?</p>
</sp>
<sp who="porteur1" xml:id="I07-12">
<speaker>Le premier Porteur </speaker>
<p>Je dis, que je veux avoir de l’argent, tout à l’heure.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-13">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Il est raisonnable.</p>
</sp>
<sp who="porteur1" xml:id="I07-14">
<speaker>Le premier Porteur </speaker>
<p>Vite donc.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-15">
<speaker>Mascarille </speaker>
<p>Oui-da, tu parles comme il faut, toi ; mais l’autre est un coquin, qui ne sait ce qu’il dit. Tiens, es-tu content ?</p>
</sp>
<sp who="porteur1" xml:id="I07-16">
<speaker>Le premier Porteur </speaker>
<p>Non, je ne suis pas content, vous avez donné un soufflet à mon camarade, et...</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I07-17">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Doucement, tiens, voilà pour le soufflet. On obtient tout de moi, quand on s’y prend de la bonne façon. Allez, venez me reprendre tantôt, pour aller au Louvre au petit coucher.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I08">
<head>Scène VIII</head>
<stage>Marotte, Mascarille.</stage>
<sp who="marotte" xml:id="I08-1">
<speaker>Marotte </speaker>
<p>Monsieur, voilà mes maîtresses, qui vont venir tout à l’heure.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I08-2">
<speaker>Mascarille </speaker>
<p>Qu’elles ne se pressent point, je suis ici posté commodément, pour attendre.</p>
</sp>
<sp who="marotte" xml:id="I08-3">
<speaker>Marotte </speaker>
<p>Les voici.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I09">
<head>Scène IX</head>
<stage>Magdelon, Cathos, Mascarille, Almanzor.</stage>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-1">
<speaker>Mascarille, <hi rend="i">après avoir salué</hi></speaker>
<p>Mesdames, vous serez surprises, sans doute, de l’audace de ma visite ; mais votre réputation vous attire cette méchante affaire, et le mérite a, pour moi, des charmes si puissants, que je cours, partout, après lui.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-2">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Si vous poursuivez le mérite, ce n’est pas sur nos terres que vous devez chasser.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-3">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Pour voir chez nous le mérite, il a fallu, que vous l’y ayez amené.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-4">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Ah je m’inscris en faux contre vos paroles. La Renommé accuse juste, en contant ce que vous valez, et vous allez faire pic, repic et capot, tout ce qu’il y a de galant dans Paris.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-5">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Votre complaisance pousse, un peu trop avant, la libéralité de ces louanges, et nous n’avons garde, ma cousine et moi, de donner de notre sérieux dans le doux de votre flatterie.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-6">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Ma chère, il faudrait faire donner des sièges.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-7">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Holà, Almanzor.</p>
</sp>
<sp who="almanzor" xml:id="I09-8">
<speaker>Almanzor</speaker>
<p>Madame.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-9">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Vite, voiturez-nous ici les commodités de la conversation.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-10">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Mais au moins, y a-t-il sûreté ici pour moi ?</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-11">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Que craignez-vous ?</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-12">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Quelque vol de mon cœur, quelque assassinat de ma franchise. Je vois ici des yeux qui ont la mine d’être de fort mauvais garçons, de faire insulte aux libertés, et de traiter une âme de Turc à More. Comment diable, d’abord qu’on les approche, ils se mettent sur leur garde meurtrière ? Ah ! par ma foi je m’en défie, et je m’en vais gagner au pied, ou je veux caution bourgeoise, qu’ils ne me feront point de mal.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-13">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Ma chère, c’est le caractère enjoué.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-14">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Je vois bien que c’est un Amilcar.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-15">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Ne craignez rien, nos yeux n’ont point de mauvais desseins, et votre cœur peut dormir en assurance sur leur prud’homie.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-16">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Mais de grâce, Monsieur, ne soyez pas inexorable à ce fauteuil qui vous tend les bras il y a un quart d’heure, contentez un peu l’envie qu’il a de vous embrasser.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-17">
<speaker>Mascarille, <hi rend="i">après s’être peigné et avoir ajusté ses canons</hi></speaker>
<p>Et bien, Mesdames, que dites-vous de Paris ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-18">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Hélas ! qu’en pourrions-nous dire ? Il faudrait être l’antipode de la raison, pour ne pas confesser que Paris est le grand Bureau des merveilles, le centre du bon goût, du bel esprit et de la galanterie.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-19">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Pour moi, je tiens que hors de Paris, il n’y a point de salut pour les honnêtes gens.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-20">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>C'est une vérité incontestable.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-21">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Il y fait un peu crotté, mais nous avons la Chaise.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-22">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Il est vrai que la Chaise est un retranchement merveilleux contre les insultes de la boue, et du mauvais temps.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-23">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Vous recevez beaucoup de visites ? Quel bel Esprit est des vôtres ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-24">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Hélas nous ne sommes pas encore connues ; mais nous sommes en passe de l’être, et nous avons une amie particulière, qui nous a promis d’amener ici tous ces Messieurs du <hi rend="i">Recueil des Pièces Choisies</hi>.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-25">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Et certains autres, qu’on nous a nommés aussi, pour être les arbitres souverains des belles choses.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-26">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>C’est moi qui ferai votre affaire mieux que personne ; ils me rendent tous visite, et je puis dire que je ne me lève jamais, sans une demi-douzaine de beaux Esprits.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-27">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Eh ! mon Dieu, nous vous serons obligées de la dernière obligation, si vous nous faites cette amitié : car enfin il faut avoir la connaissance de tous ces Messieurs-là, si l’on veut être du beau monde. Ce sont ceux qui donnent le branle à la réputation dans Paris ; et vous savez qu’il y en a tel, dont il ne faut que la seule fréquentation, pour vous donner bruit de connaisseuse, quand il n’y aurait rien autre chose que cela. Mais pour moi ce que je considère particulièrement, c’est que, par le moyen de ces visites spirituelles, on est instruite de cent choses, qu’il faut savoir de nécessité, et qui sont de l’essence d’un bel esprit. On apprend par là, chaque jour, les petites nouvelles galantes ; les jolis commerces de Prose, et de Vers. On sait à point nommé, un tel a composé la plus jolie pièce du monde, sur un tel sujet ; Une telle a fait des paroles sur un tel air ; celui-ci a fait un Madrigal sur une jouissance ; celui-là a composé des Stances sur une infidélité ; Monsieur un tel écrivit hier au soir un Sixain à Mademoiselle une telle, dont elle lui a envoyé la réponse ce matin sur les huit heures ; un tel Auteur a fait un tel dessein ; celui-là en est à la troisième partie de son Roman ; cet autre met ses ouvrages sous la Presse : c'est là ce qui vous fait valoir dans les compagnies ; et si l’on ignore ces choses, je ne donnerais pas un clou de tout l’esprit qu’on peut avoir.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-28">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>En effet je trouve que c’est renchérir sur le ridicule, qu’une personne se pique d’esprit, et ne sache pas jusqu’au moindre petit Quatrain qui se fait chaque jour ; et pour moi j’aurais toutes les hontes du monde, s’il fallait qu’on vînt à me demander, si j’aurais vu quelque chose de nouveau, que je n’aurais pas vu.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-29">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Il est vrai qu’il est honteux de n’avoir pas des premiers tout ce qui se fait ; mais ne vous mettez pas en peine, je veux établir chez vous une Académie de beaux Esprits, et je vous promets, qu’il ne se fera pas un bout de Vers dans Paris, que vous ne sachiez par cœur avant tous les autres. Pour moi, tel que vous me voyez, je m’en escrime un peu quand je veux, et vous verrez courir de ma façon dans les belles Ruelles de Paris, deux cents Chansons, autant de Sonnets, quatre cents Épigrammes, et plus de mille Madrigaux, sans compter les Énigmes et les Portraits.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-30">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Je vous avoue, que je suis furieusement pour les Portraits ; je ne vois rien de si galant que cela.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-31">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Les Portraits sont difficiles, et demandent un esprit profond. Vous en verrez de ma manière, qui ne vous déplairont pas.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-32">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Pour moi j’aime terriblement les Énigmes.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-33">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Cela exerce l’esprit, et j’en ai fait quatre encore ce matin, que je vous donnerai à deviner.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-34">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Les Madrigaux sont agréables, quand ils sont bien tournés.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-35">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>C’est mon talent particulier, et je travaille à mettre en Madrigaux toute l’Histoire Romaine.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-36">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Ah ! certes, cela sera du dernier beau, j’en retiens un exemplaire au moins, si vous le faites imprimer.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-37">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Je vous en promets à chacune un, et des mieux reliés. Cela est au-dessous de ma condition ; mais je le fais seulement pour donner à gagner aux Libraires, qui me persécutent.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-38">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Je m’imagine que le plaisir est grand de se voir imprimé.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-39">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Sans doute ; mais à propos, il faut que je vous die un Impromptu que je fis hier chez une Duchesse de mes amies que je fus visiter ; car je suis diablement fort sur les Impromptus.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-40">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>L’Impromptu est justement la pierre de touche de l’esprit.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-41">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Écoutez donc.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-42">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Nous y sommes de toutes nos oreilles.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-43">
<speaker>Mascarille</speaker>
<lg rend="i">
<l>Oh, oh, je n'y prenais pas garde,</l>
<l>Tandis que sans songer à mal, je vous regarde.</l>
<l>Votre œil en tapinois me dérobe mon cœur,</l>
<l>Au voleur, au voleur, au voleur, au voleur.</l>
</lg>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-44">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Ah mon Dieu ! voilà qui est poussé dans le dernier galant.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-45">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Tout ce que je fais a l’air Cavalier, cela ne sent point le Pédant.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-46">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Il en est éloigné de plus de deux mille lieues.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-47">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Avez-vous remarqué ce commencement, <hi rend="i">oh, oh</hi> ? voilà qui est extraordinaire, <hi rend="i">oh, oh.</hi> Comme un homme qui s’avise tout d’un coup <hi rend="i">oh, oh.</hi> La surprise, <hi rend="i">oh, oh .</hi></p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-48">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Oui, je trouve ce <hi rend="i">oh, oh,</hi> admirable.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-49">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Il semble que cela ne soit rien.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-50">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Ah, mon Dieu, que dites-vous ! ce sont là de ces sortes de choses qui ne se peuvent payer.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-51">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Sans doute, et j’aimerais mieux avoir fait ce <hi rend="i">oh, oh,</hi> qu’un Poème épique.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-52">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Tudieu, vous avez le goût bon.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-53">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Eh, je ne l’ai pas tout à fait mauvais.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-54">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Mais n’admirez-vous pas aussi, <hi rend="i">je n’y prenais pas garde</hi> ? <hi rend="i">je n’y prenais pas garde</hi>, je ne m’apercevais pas de cela, façon de parler naturelle, <hi rend="i">Je n’y prenais pas garde. Tandis que sans songer à mal.</hi> Tandis qu’innocemment, sans malice, comme un pauvre mouton, <hi rend="i">je vous regarde</hi> ; c’est-à-dire je m’amuse à vous considérer, je vous observe, je vous contemple. <hi rend="i">Votre œil en tapinois…</hi> Que vous semble de ce mot, <hi rend="i">Tapinois</hi>, n’est-il pas bien choisi ?</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-55">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Tout à fait bien.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-56">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p><hi rend="i">Tapinois</hi>, en cachette, il semble que ce soit un chat qui vienne de prendre une souris. <hi rend="i">Tapinois</hi>.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-57">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Il ne se peut rien de mieux.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-58">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p><hi rend="i">Me dérobe mon cœur</hi>, me l’emporte, me le ravit. <hi rend="i">Au voleur, au voleur, au voleur, au voleur</hi>. Ne diriez-vous pas que c’est un homme qui crie et court après un voleur pour le faire arrêter, <hi rend="i">au voleur, au voleur, au voleur, au voleur.</hi></p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-59">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Il faut avouer que cela a un tour spirituel, et galant.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-60">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Je veux vous dire l’air que j’ai fait dessus.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-61">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Vous avez appris la Musique ?</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-62">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Moi ? point du tout.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-63">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Et comment donc cela se peut-il ?</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-64">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Les gens de qualité savent tout, sans avoir jamais rien appris.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-65">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Assurément, ma chère.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-66">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Écoutez si vous trouverez l’air à votre goût : <hi rend="i">hem, hem, la, la, la, la, la</hi>. La brutalité de la saison a furieusement outragé la délicatesse de ma voix ; mais il n’importe, c’est à la Cavalière.</p>
<stage>Il chante.</stage>
<p rend="i">Oh, oh, je n’y prenais pas ....</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-67">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Ah que voilà un air qui est passionné ! Est-ce qu’on n’en meurt point ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-68">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Il y a de la chromatique-là dedans.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-69">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Ne trouvez-vous pas la pensée bien exprimée dans le chant ? <hi rend="i">au voleur...</hi> Et puis comme si l’on criait bien fort, <hi rend="i">au, au, au, au, au, au, voleur</hi> ; et tout d’un coup comme une personne essoufflée, <hi rend="i">au voleur</hi>.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-70">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>C'est là savoir le fin des choses, le grand fin, le fin du fin. Tout est merveilleux, je vous assure ; je suis enthousiasmée de l’air, et des paroles.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-71">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Je n’ai encore rien vu de cette force-là.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-72">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Tout ce que je fais me vient naturellement, c’est sans étude.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-73">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>La Nature vous a traité en vraie mère passionnée, et vous en êtes l’enfant gâté.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-74">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>À quoi donc passez-vous le temps ?</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-75">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>À rien du tout.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-76">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Nous avons été jusqu’ici, dans un jeûne effroyable de divertissements.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-77">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Je m’offre à vous mener l’un de ces jours à la Comédie, si vous voulez, aussi bien on en doit jouer une nouvelle, que je serai bien aise, que nous voyions ensemble.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-78">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Cela n’est pas de refus.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-79">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Mais je vous demande d’applaudir, comme il faut, quand nous serons là. Car je me suis engagé de faire valoir la Pièce, et l’Auteur m’en est venu prier encore ce matin. C’est la coutume ici, qu’à nous autres gens de condition, les Auteurs viennent lire leurs Pièces nouvelles, pour nous engager à les trouver belles, et leur donner de la réputation, et je vous laisse à penser, si quand nous disons quelque chose le parterre ose nous contredire. Pour moi, j’y suis fort exact ; et quand j’ai promis à quelque Poète, je crie toujours, voilà qui est beau, devant que les chandelles soient allumées.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-80">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Ne m’en parlez point, c’est un admirable lieu que Paris ; il s’y passe cent choses tous les jours, qu’on ignore dans les Provinces, quelque spirituelle qu’on puisse être.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-81">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>C’est assez, puisque nous sommes instruites, nous ferons notre devoir de nous écrier comme il faut sur tout ce qu’on dira.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-82">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Je ne sais si je me trompe ; mais vous avez toute la mine d’avoir fait quelque Comédie.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-83">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Eh, il pourrait être quelque chose de ce que vous dites.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-84">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Ah, ma foi, il faudra que nous la voyions. Entre nous, j’en ai composé une que je veux faire représenter.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-85">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Hé, à quels Comédiens la donnerez-vous ?</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-86">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Belle demande ! aux grands Comédiens. Il n’y a qu’eux qui soient capables de faire valoir les choses ; les autres sont des Ignorants, qui récitent comme l’on parle, ils ne savent pas faire ronfler les Vers et s’arrêter au bel endroit ; le moyen de connaître où est le beau Vers, si le Comédien ne s’y arrête et ne vous avertit par là, qu’il faut faire le brouhaha.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-87">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>En effet, il y a manière de faire sentir aux Auditeurs les beautés d’un Ouvrage, et les choses ne valent que ce qu’on les fait valoir.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-88">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Que vous semble de ma petite-oie ? la trouvez-vous congruante à l’habit ?</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-89">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Tout à fait.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-90">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Le ruban est bien choisi.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-91">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Furieusement bien. C’est Perdrigeon tout pur.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-92">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Que dites-vous de mes canons ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-93">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Ils ont tout à fait bon air.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-94">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Je puis me vanter au moins qu’ils ont un grand quartier plus que tous ceux qu’on fait.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-95">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Il faut avouer que je n’ai jamais vu porter si haut l’élégance de l’ajustement.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-96">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Attachez un peu sur ces gants la réflexion de votre odorat.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-97">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Ils sentent terriblement bon.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-98">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Je n’ai jamais respiré une odeur mieux conditionnée.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-99">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Et celle-là ?</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-100">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Elle est tout à fait de qualité ; le sublime en est touché délicieusement.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-101">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Vous ne me dites rien de mes plumes, comment les trouvez-vous ?</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-102">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Effroyablement belles.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-103">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Savez-vous que le brin me coûte un Louis d’or ? Pour moi j’ai cette manie, de vouloir donner généralement sur tout ce qu’il y a de plus beau.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-104">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Je vous assure, que nous sympathisons vous et moi, j’ai une délicatesse furieuse pour tout ce que je porte ; et jusqu’à mes chaussettes, je ne puis rien souffrir qui ne soit de la bonne ouvrière.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-105">
<speaker>Mascarille, <hi rend="i">s’écriant brusquement</hi></speaker>
<p>Ahi, ahi, ahi, doucement ; Dieu me damne, Mesdames, c’est fort mal en user ; j’ai à me plaindre de votre procédé ; cela n’est pas honnête.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-106">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Qu’est-ce donc ? qu’avez-vous ?</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-107">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Quoi, toutes deux contre mon cœur, en même temps ? m’attaquer à droit et à gauche ? ah c’est contre le droit des gens, la partie n’est pas égale, et je m’en vais crier au meurtre.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-108">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Il faut avouer qu’il dit les choses d’une manière particulière.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I09-109">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Il a un tour admirable dans l’esprit.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I09-110">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Vous avez plus de peur que de mal, et votre cœur crie avant qu’on l’écorche.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I09-111">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Comment diable ! il est écorché depuis la tête jusqu’aux pieds.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I10">
<head>Scène X</head>
<stage>Marotte, Mascarille, Cathos, Magdelon.</stage>
<sp who="marotte" xml:id="I10-1">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Madame, on demande à vous voir.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I10-2">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Qui ?</p>
</sp>
<sp who="marotte" xml:id="I10-3">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Le Vicomte de Jodelet.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I10-4">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Le Vicomte de Jodelet ?</p>
</sp>
<sp who="marotte" xml:id="I10-5">
<speaker>Marotte</speaker>
<p>Oui, Monsieur.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I10-6">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Le connaissez-vous ?</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I10-7">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>C’est mon meilleur Ami.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I10-8">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Faites entrer vitement.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I10-9">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Il y a quelque temps que nous ne nous sommes vus, et je suis ravi de cette aventure.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I10-10">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Le voici.</p>
</sp>
</div2>
<div2 type="scene" xml:id="I11">
<head>Scène XI</head>
<stage>Jodelet, Mascarille, Cathos, Magdelon, Marotte.</stage>
<sp who="mascarille" xml:id="I11-1">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Ah Vicomte !</p>
</sp>
<sp who="jodelet" xml:id="I11-2">
<speaker>Jodelet, <hi rend="i">s’embrassant l'un l’autre.</hi>
</speaker>
<p>Ah Marquis !</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I11-3">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Que je suis aise de te rencontrer !</p>
</sp>
<sp who="jodelet" xml:id="I11-4">
<speaker>Jodelet</speaker>
<p>Que j’ai de joie de te voir ici !</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I11-5">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Baise-moi donc encore un peu, je te prie.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I11-6">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Ma toute Bonne, nous commençons d’être connues, voilà le beau monde qui prend le chemin de nous venir voir.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I11-7">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Mesdames, agréez que je vous présente ce Gentilhomme-ci. Sur ma parole, il est digne d’être connu de vous.</p>
</sp>
<sp who="jodelet" xml:id="I11-8">
<speaker>Jodelet</speaker>
<p>Il est juste de venir vous rendre ce qu’on vous doit, et vos attraits exigent leurs droits seigneuriaux sur toutes sortes de personnes.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I11-9">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>C’est pousser vos civilités jusqu’aux derniers confins de la flatterie.</p>
</sp>
<sp who="cathos" xml:id="I11-10">
<speaker>Cathos</speaker>
<p>Cette journée doit être marquée dans notre Almanach, comme une journée bienheureuse.</p>
</sp>
<sp who="magdelon" xml:id="I11-11">
<speaker>Magdelon</speaker>
<p>Allons, petit garçon, faut-il toujours vous répéter les choses ? voyez-vous pas qu’il faut le surcroît d’un fauteuil ?</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I11-12">
<speaker>Mascarille</speaker>
<p>Ne vous étonnez pas de voir le Vicomte de la sorte, il ne fait que sortir d’une maladie qui lui a rendu le visage pâle, comme vous le voyez.</p>
</sp>
<sp who="jodelet" xml:id="I11-13">
<speaker>Jodelet</speaker>
<p>Ce sont fruits des veilles de la Cour, et des fatigues de la guerre.</p>
</sp>
<sp who="mascarille" xml:id="I11-14">