-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 112
/
ckb.po
711 lines (556 loc) · 29.6 KB
/
ckb.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
# Language ckb translations for extra package.
# Copyright (C) 2018 THE extra'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the extra package.
# Automatically generated, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-17 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-10 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Aga Ismael <agaesmaeel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (Central) <https://l10n.elementary.io/projects/code/"
"extra/ckb/>\n"
"Language: ckb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: data/code.metainfo.xml.in:9
msgid "Code"
msgstr "كۆد"
#: data/code.metainfo.xml.in:10
msgid "The editor that works for you"
msgstr "ئەو دەستکاریکەرەی کە بۆ تۆ کار دەکات"
#: data/code.metainfo.xml.in:12
msgid ""
"Whether you're writing in Markdown or managing a complex app codebase, Code "
"is the lightweight but full-featured editor for you. It auto-saves your "
"files to ensure they're always up-to-date, and it remembers your tabs so you "
"never lose your spot—even between sessions."
msgstr ""
"تۆ ئەم ئەپە بۆ نووسینێکی سادە بەکار بهێنیت یان پڕۆگرامینگی پڕۆژەیەکی گەورەی "
"پێ بکەیت، ئەوا هیچ کێشەت بۆ دروست نابێت. کۆد ئەپێکی زۆر سادە و سوکەڵەیە "
"بەڵام پڕە لە تایبتەمەندی. خۆکارە پەڕگەکانت پاشەکەوت دەکات ( Auto-save) و "
"تابەکان لە یاد نەکات کە کردبووتنەوە، تەنانەت ئەگەر سێشنیش کۆتایی پێ بهێنیت."
#: data/code.metainfo.xml.in:13
msgid ""
"Designed around a project-based workflow, Code knows about your separate "
"codebases. It comes with helpful Git integration to create and switch "
"between branches and show changed files and lines within your projects."
msgstr ""
"کۆد، لەسەر بنەمای پڕۆژە دیزاین کراوە. ئەم ئەپە دەزانێت کە دەکرێت تۆ بنکەکۆدی "
"جیاوازت هەبن. یەکێکی تر لە تایبەتمەندییەکانی بریتییە لە گیت بۆ دروستکردنی و "
"هاتووچۆکردن لە نێوان بڕانچەکاندا، هەروەها دێر و پەڕگە دەستکاریکراوەکانت "
"لەناو پڕۆژەکەتدا پشان دەدات."
#: data/code.metainfo.xml.in:14
msgid ""
"Work with your language: whether you're crafting code in Vala, scripting "
"with PHP, or marking things up in HTML, Code has you covered. Experience "
"full syntax highlighting with nearly all programming, scripting, and markup "
"languages."
msgstr ""
"بەو زمانە بنووسە کە خۆت دەتەوێت: گرنگ نییە کە تۆ کار بە ڤالا بکەیت، یان "
"خەریکی نووسینی سکریپت بیت بە PHP یان پێشەوەی وێبێک دابڕێژیت بە HTML، کۆد "
"خەمی لێت خواردووە، بەنزیکەیی پاڵپشتی سینتاکسی تەواوی زمانەکانی "
"بەرنامەنووسین، سکریپکردن و مارکەپ کردن دەکات و یەرمەتی هایلایتینگ دەدات."
#: data/code.metainfo.xml.in:15
msgid ""
"Find anything in your current file, specific folders, or your whole project "
"with options for case-sensitivity and regular expressions."
msgstr ""
"بۆ هەر چییەک دەگەڕێت بگەڕێ لەناو پەڕگە کراوەکەی ئێستاتدا، یان لە ناو تەواوی "
"پڕۆژەکەتدا بە بەکارهێنانی بژاردەکانی هەستیارەکەیس (case-sensitivity) و "
"دەستەواژە باوەکان."
#: data/code.metainfo.xml.in:16
msgid ""
"Smart features throughout: automatic indentation, smart cut/copy behavior, "
"visible whitespace for selected text and at the end of lines by default, and "
"optional extensions for Markdown actions, spell checking, whitespace "
"trimming, word completion, and more."
msgstr ""
"تایبەتمەندیە زیرەکەکان: بۆشایی خۆکاری سەرەتای دێڕ، ڕەفتاری زیرەکی بڕین/"
"لەبەرگرتنەوە، بۆشایی سپی بینراو بۆ دەقی هەڵبژێردراو و لە کۆتایی هێڵەکان بە "
"شێوەی سەرەکی، و پێوەکراوی ئارەزوومەندانە بۆ کردارەکانی مارکداون، هەڵەچنی، "
"کورتکردنەوەی بۆشایی سپی، تەواوکردنی ووشەکان، و زیاتر."
#: data/code.metainfo.xml.in:17
msgid ""
"Adapt Code to your workflow: you can tweak the behavior and interface as "
"needed with a handful of useful and well-considered extensions and "
"preferences."
msgstr ""
"کۆد بۆ ژینگەی کارەکەت بگونجێنە: دەتوانیت بە ئارەزووی خۆت دەستکاری ڕەفتار و "
"ڕووکاری کۆد بکەیت لە ڕێکخستنەکان و زیادکراوە سوودبەخشەکان."
#: data/code.metainfo.xml.in:18
msgid "There's a ton more:"
msgstr "یەک تەن تایبەتمەندی تر ماوە:"
#: data/code.metainfo.xml.in:20
msgid ""
"Solarized Light, Solarized Dark, and High Contrast color schemes that affect "
"the whole UI"
msgstr ""
"ڕووکاری ڕەنگ هەتاوی، و تاریک و سکیمەکانی ڕەنگی کۆنتراست بەرز کە تەواوی "
"دیزاینی ئەپەکە دەگرێتەوە"
#: data/code.metainfo.xml.in:21
msgid "Togglable sidebar to fit your workflow"
msgstr ""
"سایدباڕێک کە دەتوانیت بیشاریتەوە یان وەکو خۆی بیهێڵییەوە، واتا ڕەوتکراوە"
#: data/code.metainfo.xml.in:22
msgid "Smart indentation and .editorconfig support"
msgstr ""
"دانانی بۆشایی سەرەتای دێڕ بە شێوەیەکی زیرەکانە و پاڵپشتی کردنی .editorconfig"
#: data/code.metainfo.xml.in:23
msgid ""
"Browser-class tabs with drag-and-drop, duplication, undo closing, and tab "
"history"
msgstr ""
"تابەکان لەناو ئەم ئەپەدا، وەکو تابەکانی وێبگەڕ (بڕاوزەر) وایە، دەتوانیت "
"ڕاکێشان بە تابەکان بکەیت یان بە دوویان بکەیت. هەر وەکو وێبگەڕ، دەتوانیت "
"تابێكی داخراو دوبارە بگەڕێنییە یان سەیری مێژووی تابە کراوەکانت بکەیت"
#: data/code.metainfo.xml.in:24
msgid "Display the current line and character—and quickly jump to a new line"
msgstr "پشاندانی کارێکتەر و دێڕی ئێستا و بەخێرای بازدان بۆ دێڕی تازە"
#: data/code.metainfo.xml.in:25
msgid ""
"Scroll past the end of the file so you can keep the current line where it's "
"comfortable"
msgstr ""
"سکرۆڵکردن لە کۆتایی فایلەکە بۆ ئەوەی بتوانیت هێڵی ئێستا لەو شوێنەی کە "
"ئاسوودەیە بهێڵیتەوە"
#: data/code.metainfo.xml.in:26
msgid "Optional mini-map to make navigating large files easier"
msgstr ""
"نەخشۆچکەیەکی ئارەزوومەندانە بۆ ئاسانکردنی هاتووچۆکردن بەناو فایلە گەورەکان"
#: data/code.metainfo.xml.in:73 data/code.metainfo.xml.in:112
#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:192
#: data/code.metainfo.xml.in:216 data/code.metainfo.xml.in:244
msgid "Improvements:"
msgstr "پێشکەوتنەکان:"
#: data/code.metainfo.xml.in:75
msgid ""
"When opening a file in Code from the commandline or another app, a line/char "
"position or selection range may be specified"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:76
msgid "Add a fuzzy-find plugin which finds files in all open projects"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:77
msgid "Save and restore the state of the terminal pane"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:79 data/code.metainfo.xml.in:118
#: data/code.metainfo.xml.in:167 data/code.metainfo.xml.in:207
#: data/code.metainfo.xml.in:229 data/code.metainfo.xml.in:248
msgid "Minor updates:"
msgstr "وردە نوێکارییەکان:"
#: data/code.metainfo.xml.in:81
msgid ""
"\"Find in Folder\" now works for all folders and text files, not only \"."
"vala\" files"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:82
msgid "\"Follow System Style\" is now fully respected"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:83
msgid "The \"--new-tab\" commandline option now works"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:84
msgid "The symbol pane width is now synchronised and saved"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:85
msgid ""
"Project folders are automatically closed if they are externally renamed, "
"moved or deleted"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:86
msgid "Fixed temporary backup files persisting under some circumstances"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:87
msgid "The Show-Replace action has been improved"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:129
#: data/code.metainfo.xml.in:177 data/code.metainfo.xml.in:209
#: data/code.metainfo.xml.in:232 data/code.metainfo.xml.in:251
msgid "Updated translations"
msgstr "وەرگێڕانەکان نوێکراونەوە"
#: data/code.metainfo.xml.in:114
msgid "Search options transferred to searchbar menu"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:115
msgid "Whole word search option added"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:116
msgid ""
"Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:120
msgid "The search bar now updates properly after changing the active document"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:121
msgid ""
"Trying to save a document to an unwritable location is now handled better"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:122
msgid ""
"The system style is now followed by the symbol outline and when launched "
"without open documents"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:123
msgid "Mixed case sensitive search now works as expected"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:124
msgid ""
"The search results no longer change unexpectedly when focusing a document"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:125
msgid ""
"Now there is always an active project at startup if there are projects in "
"the sidebar"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:126
msgid ""
"If a development branch is running this shows in the window title and in the "
"dock tooltip"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:127
msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:128
msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:162
msgid "Redesigned app icon"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:163
msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:164
msgid "Option to follow the system dark style preference"
msgstr "بژاردەیەک بۆ وەرگرتنی هەمان دۆخی سیستەم (تاریک و ڕووناک)"
#: data/code.metainfo.xml.in:165
msgid "Ability to half tile on small notebook displays"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:169
msgid ""
"Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu "
"instead of in the headerbar"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:170
msgid ""
"Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set "
"of linked buttons in the app's menu"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:171
msgid ""
"The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of "
"the window"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:172
msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:173
msgid ""
"The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can "
"be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\""
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:174
msgid ""
"Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now "
"part of the main codebase"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:175
msgid ""
"Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an "
"EditorConfig file"
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:176
msgid ""
"The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\""
msgstr ""
#: data/code.metainfo.xml.in:194
msgid ""
"The current document filename is now shown as the window title in "
"multitasking view"
msgstr ""
"لە کاتی مەڵتی تاسکینگدا، ناوی پەڕگەی کراوە وەکو لە تایتڵی پەنجەرەدا "
"دەردەکەوێت"
#: data/code.metainfo.xml.in:195
msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar"
msgstr "بوخچە شاراوەکان لە سایدباڕی پڕۆژەکدا دەردەکەون"
#: data/code.metainfo.xml.in:196
msgid ""
"The currently selected result and the number of results is displayed while "
"searching"
msgstr ""
"ئەنجامە دیاریکراوەکانی ئێستا و ژمارەی ئەنجامەکان پیشان دەدرێن لەکاتی گەڕان"
#: data/code.metainfo.xml.in:197
msgid "The search bar now has a regular expression mode"
msgstr "شریتی گەڕان ئێستا دۆخی دەربڕینی ئاسایی هەیە"
#: data/code.metainfo.xml.in:199 data/code.metainfo.xml.in:223
#: data/code.metainfo.xml.in:239
msgid "Fixes:"
msgstr "چاککردنەکان:"
#: data/code.metainfo.xml.in:201
msgid ""
"It is now possible to change Git branch with untracked files present in a "
"project"
msgstr ""
"ئێستا دەتوانرێ برانچی گیت بگۆڕیت لەگەڵ فایلە نەدۆزراوەکان کە لە پرۆژەکەدا "
"هەیە"
#: data/code.metainfo.xml.in:202
msgid "Crashes are prevented while searching in large projects"
msgstr "ڕێگری لە تێکچوونی کۆد کراوە لەکاتی گەڕان لە پڕۆژە گەورەکاندا"
#: data/code.metainfo.xml.in:203
msgid ""
"The correct document is now focused after opening Code from an external "
"program"
msgstr ""
"دۆکیومێنتە دروستەکە ئێستا سەرنجدراوە دوای کردنەوەی کۆد لە بەرنامەیەکی دەرەکی"
#: data/code.metainfo.xml.in:204
msgid ""
"Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present"
msgstr ""
"بە دووکردنی دێڕ ئێستا بە دروستی کارپێکراوە ئەگەر هیچ دیاریکردنێک بوونی نەبێت"
#: data/code.metainfo.xml.in:205
msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format"
msgstr ""
"ئەپەکە لەکار ناکەوێت ئەگەر داوای لێ بکرێت فۆڕماتێکی نەزانرای URI بکاتەوە"
#: data/code.metainfo.xml.in:218
msgid ""
"Projects with the same name now include their parent folder name as well"
msgstr "ئێستا ئەو پڕۆژانەی کە هەمان ناویان هەیە، ناوی باوانیشیان پشان دەدرێت"
#: data/code.metainfo.xml.in:219
msgid ""
"When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility"
msgstr ""
"کاتێك سكڕۆڵ دەکەیت بۆ ئەنجامەکانی گەڕان، کەمێك زیاتر بڕۆ خوارەوە بۆ بینینێکی "
"باشتر"
#: data/code.metainfo.xml.in:220
msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK"
msgstr "بەکارهێنانی دەرچەی FileChooser لە جێگەی دانەکەی GTK"
#: data/code.metainfo.xml.in:221
msgid "Center the global search dialog over the main Code window"
msgstr "دایەلۆگی گەڕانی گشتی خراوەتە ناوەڕاست، بەسەر پەنجەرەی سەرەکی کۆددا"
#: data/code.metainfo.xml.in:225
msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page"
msgstr "چارەسەرکردنی دەرکەوتنی دوگمەی تێرمیناڵ لە پەنجەرەی بەخێرهاتندا"
#: data/code.metainfo.xml.in:226
msgid ""
"Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused "
"Terminal"
msgstr ""
"چاککردنی هەندێک کورتەڕێی تەختەکلیل کە کاردەکاتە سەر ئەو دۆکیومێنتەی کە "
"سەرنجی نەخراوەتەوە سەر بەجێگەی تێرمیناڵی سەرنج دراو"
#: data/code.metainfo.xml.in:227
msgid ""
"Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no "
"shell"
msgstr ""
"داخستنی تێرمیناڵ ئەگەر شێڵ بوونی هەبوو و دروستکردنی تێرمیناڵێکی نوێ ئەگەر "
"دوبارە بەبێ شێڵ کرایەوە"
#: data/code.metainfo.xml.in:231
msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch"
msgstr "کۆمبۆبۆکسی \"بۆشایی سپی دیار\" ئێستا بووە بە سویچ"
#: data/code.metainfo.xml.in:241
msgid "Fix crash when creating new window from tab drop"
msgstr "چارەسەرکردنی تێکچوون کاتێک پەنجەرەیەکی نوێ لە تاب درۆپەوە دەکەیەوە"
#: data/code.metainfo.xml.in:242
msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened"
msgstr ""
"دڵنیابوونەوە لە بوونەوەی خۆکارانەی ئەو پەڕگانەی کە لە سایدباڕدا دروست دەکرێن"
#: data/code.metainfo.xml.in:246
msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar"
msgstr "شاردنەوەی دوگمەی هەڵبژێرەری پڕۆژە کاتێک سایدباڕ دەشارییەوە"
#: data/code.metainfo.xml.in:250
msgid "Ensure all copy is translatable"
msgstr "دڵنیابوونەوە لەوەی کە هەموو لەبەرگیراوەکان وەردەگێڕدرێن"
#: data/io.elementary.code.desktop.in.in:4
msgid "@NAME@"
msgstr ""
#: data/io.elementary.code.desktop.in.in:5
msgid "Edit code files"
msgstr "دەستکاریکردنی پەڕگەکانی کۆد"
#: data/io.elementary.code.desktop.in.in:6
msgid "Code Editor"
msgstr "دەستکاریکەری کۆد"
#: data/io.elementary.code.desktop.in.in:11
msgid "text;IDE;scratch;code;"
msgstr "text;IDE;scratch;code;"
#: data/io.elementary.code.desktop.in.in:17
msgid "New File"
msgstr "پەڕگەی نوێ"
#: data/io.elementary.code.desktop.in.in:21
msgid "New Window"
msgstr "پەنجەرەی نوێ"
#: data/code.policy.in.in:10
msgid "Run Code as Administrator"
msgstr "کارپێکردنی کۆد وەکو ئەدمین"
#: data/code.policy.in.in:11
msgid "Authentication is required to run Code as Administrator"
msgstr "سەلماندنی ڕەسەنێتی پێویستە بۆ کارپێکردنی کۆد وەکو ئەدمین"
#~ msgid "elementary, Inc."
#~ msgstr "کۆمپانیای ئێلەمێنتەری هاوپشک."
#~ msgid "New features:"
#~ msgstr "تایبەتمەندییە تازەکان:"
#~ msgid "New Markdown plugin for WYSIWYG-like editing."
#~ msgstr "پێوەکراوی نوێی مارک داون بۆ دەستکاریکردنی وەک WYSIWYG."
#~ msgid ""
#~ "Switch Git branches or create new ones in project folder context menus"
#~ msgstr "گۆڕین یان دروستکردنی بڕانچی نوێی گیت لە لیستی دەقی بوخچەی پڕۆژە"
#~ msgid "Show Git diff status in source view gutters"
#~ msgstr "پشاندانی دۆخی گیت دیف"
#~ msgid "Full text search within project folder."
#~ msgstr "گەڕانی دەقی تەواو لە بوخچەی پڕۆژەدا."
#~ msgid "Save and restore cursor position between sessions"
#~ msgstr "پاشەکەوتکردن و هێنانەوەی نیشاندەری دەق لە نێوان سێشنەکاندا"
#~ msgid "Close files from a project when that project is closed"
#~ msgstr "داخستنی پەڕگەکانی پڕۆژەیەک کاتێک پڕۆژەکە دادەخەیت"
#~ msgid "Show full file path in tab tooltips"
#~ msgstr "پشاندانی شوێنی تەواوی پەڕگە لە توڵتیپسی تابدا"
#~ msgid "Clear lines with Ctrl + K"
#~ msgstr "پاککردەوەی دێڕەکان بە کۆنتڕۆڵ و K"
#~ msgid "Allow Spell Checker extension in Markdown files"
#~ msgstr "ڕێگەدان بە کارکردنی پێوەکراوی هەڵەچنین لە پەڕگە مارکداونەکاندا"
#~ msgid "Improve multi-line duplication"
#~ msgstr "گەشەدان بە بەدووکردنی جوت هێڵ"
#~ msgid "Remember whether the sidebar is open"
#~ msgstr "بیریبێت کە سایدباڕ کراوەیە"
#~ msgid "Set window title to the focused file"
#~ msgstr "گۆڕینی تایتڵی پەنجەرە بۆ فایلی کارا و سەرنج دراو"
#~ msgid "Add keyboard shortcuts for next and previous documents"
#~ msgstr "زیادکردنی کورتەڕێی تەختەکلیل بۆ دۆکیومێنتەکانی دواتر و پێشتر"
#~ msgid "Show full document path in tab tooltip"
#~ msgstr "پشاندانی شوێنی تەواوی دۆکیومێنت لە توڵتیپی تابدا"
#~ msgid "Update Pastebin plugin"
#~ msgstr "نوێکردنەوەی پێوەکراوی پەیست بین (Pastebin)"
#~ msgid "Correctly indent last line when using the preserve whitespace plugin"
#~ msgstr ""
#~ "زیادکردنی بۆشایی سەرەتای دێڕ بۆ کۆتا دێڕ بەشێوەیەکی دروست کاتێک پێوەکراوی "
#~ "بۆشایی سپی بەکار دەهێنیت"
#~ msgid "Keep syntax highlighting when duplicating a file"
#~ msgstr "هێشتنەوەی هایلایتکردنی سینتاکسلە کاتی بەدووکردنی پەڕگەیەک"
#~ msgid "Expand a collapsed folder if you attempt to open it twice"
#~ msgstr "کردنەوەی بوخچەیەکی کۆکراوە ئەگەر هەوڵ بدەیت دوو جار بیکەیتەوە"
#~ msgid "Fix an issue where searches are lost when Code loses focus"
#~ msgstr ""
#~ "چارەسەرکردنی کێشەیەک کە گەڕانەکان بزر دەبون کاتێک سەرنج لەسەر پەنجەری کۆد "
#~ "نە دەما"
#~ msgid "Start Vim plugin in command mode"
#~ msgstr "دەستپێکردنی پێوەکراوی ڤیم (Vim) لە دۆخی فەرماندا"
#~ msgid "Fix and add new Vim commands"
#~ msgstr "چاککردن و زیادکردنی فەرمانی نوێی ڤیم (Vim)"
#~ msgid "Show project folders with a hidden root folder"
#~ msgstr "پشاندانی بوخچەکانی پڕۆژە لە بوخچەی ڕوتی شاراوەدا"
#~ msgid "Allow launching with pkexec and disallow launching with sudo"
#~ msgstr "ڕێگەدان بە کردنەوە لەگەڵ pkexec و ڕێگە نەدان بە کردنەوە لەگەڵ sudo"
#~ msgid "Remove split view"
#~ msgstr "رەشکردنی دیمەنی جیاکردنەوە"
#~ msgid "Remove browser preview"
#~ msgstr "رەشکردنەوەی پێشبینینی وێبگەڕ"
#~ msgid "Drag and drop with text containing accented characters"
#~ msgstr "ڕاکێشان و بەردانەوە بە دەقێک کە پیتی ئەکسێنتدی تێدایە"
#~ msgid "Text duplication issues when dragging text between multiple windows"
#~ msgstr ""
#~ "کێشەکانی بەدووکردنی دەق کاتێک دەقێک لە نێوان چەند پەنجەرەیەک ڕادەکێشیت"
#~ msgid "Fix empty sidebar layout, ensuring folders can always be added"
#~ msgstr ""
#~ "چاککردنی لەیئاوتی سایدباڕی بەتاڵ، دڵنیابوونەوە لەوەی کە هەمیشە بوخچەکان "
#~ "زیاد دەبن"
#~ msgid "Scroll past the end of a file"
#~ msgstr "سکڕۆڵ کردن بۆ کۆتایی پەڕگەیەک"
#~ msgid "More efficiently save and restore window position"
#~ msgstr "پاشەکەوتکردن و گەڕاندنەوەی شوێنی پەنجەرەیەک بە شێوەیەکی باشتر"
#~ msgid "Include Git status in file tooltips"
#~ msgstr "تێخزاندنی دۆخی گیت لە توڵتیپسی پەڕگە"
#~ msgid "Option for explicit case-sensitive Find"
#~ msgstr "بژاردە بۆ دۆزینەوەی هەستیاری کەیسی ڕوون"
#~ msgid "Other updates:"
#~ msgstr "نوێکردنەوەکانی تر:"
#~ msgid "Correctly show Toggle Comment menu item when no text is selected"
#~ msgstr "بە دروستی پیشاندانی لیستی تۆگڵ کۆمێنت کاتێک هیچ دەقێک دیاری نەکراوە"
#~ msgid "Fixed font switch alignment"
#~ msgstr "چاککردنی لاگرتنی گۆڕینی فۆنت"
#~ msgid "New \"Close Other Folders\" menu item to help clean up your sidebar"
#~ msgstr ""
#~ "دانەیەکی تر بۆ لیستەکە زیادکراوە بە ناوی \"داخستنی بوخچەکانی تر\" بۆ "
#~ "ئاسانکاری لە پاککردنەوەی سایدباڕەکەتدا"
#~ msgid "Save and restore cyclic search setting"
#~ msgstr "پاشەکەوتکردن و گەڕاندنەوەی ڕێکخستنی گەڕانی بازنەیی"
#~ msgid "Add keyboard shortcuts to menu items"
#~ msgstr "زیادکردنی کورتەڕێ بۆ دانەکانی لیست"
#~ msgid "Make sidebar folder items not selectable"
#~ msgstr "وا لێکردنی دانەکانی بوخچەی سایدباڕ دیاری نەکرێن"
#~ msgid "Center new windows"
#~ msgstr "سەنتەرکردنی پەنجەرە تازەکان"
#~ msgid "Visually deprioritize .gitignored files in project sidebar"
#~ msgstr "بە شێوەیەکی بینراو پەڕگە .gitignoredەکان پاشبخە لە سایدباڕی پرۆژە"
#~ msgid "Smart cut/copy lines with no active selection"
#~ msgstr "کۆپی/کەتی زیرەک بەبێ دیارکردنی چالاک"
#~ msgid "Add a confirmation dialog to the \"Restore\" action"
#~ msgstr "زیادکردنی دایەلۆگی دڵنیابوونەوە بۆ کرداری \"گەڕاندنەوە\""
#~ msgid "Add \"Open In\" menu to the top-level folder in the folder manager"
#~ msgstr ""
#~ "زیادکردنی لیستی \"کردنەوە لە\" بۆ ئاستی بەرزی بوخچە لە بەڕێوەبەری بوخچەدا"
#~ msgid "Don't show temporary files in the folder manager"
#~ msgstr "پەڕگە کاتییەکان پشان مەدە لە بەڕێوەبەری بوخچەدا"
#~ msgid "Add brackets completion and auto-indent by default"
#~ msgstr ""
#~ "کاراکردنی تەواوکردنی کەوانە و زیادکردنی بۆشایی سەرەتای دێر بە شێوەیەکی "
#~ "خۆکارانە بە شێوەیەکی سەرەکی"
#~ msgid "Zoom terminal plugin with keyboard"
#~ msgstr "زومکردنی پێوەکراوی تێرمیناڵ بە تەختەکلیل"
#~ msgid "Honor global privacy setting when saving and restoring"
#~ msgstr ""
#~ "ڕێزگرتن لە ڕێکخستنەکانی تایبەتمەندی جیهانی لەکاتی پاشەکەوتکردن و "
#~ "گەڕاندنەوە"
#~ msgid "Simplify \"Draw spaces\" preference"
#~ msgstr "سادەکردنی ڕێکخستنی \"Draw spaces\""
#~ msgid "Fix the keyboard shortcut for going backwards in search results"
#~ msgstr ""
#~ "چارەسەکردنی کورتەڕێی تەختەکلیل بۆ گەڕانەوە بۆ دواوە لە ئەنجامەکانی گەڕاندا"
#~ msgid "Fix opening files from relative paths in Terminal"
#~ msgstr "چاککردنی کردنەوەی پەڕگەکان لە شوێنەکانیانەوە لە تێرمیناڵەوە"
#~ msgid "Fix null file dialog when opening a new window via the dock"
#~ msgstr ""
#~ "چاککردنی دایەلۆگی پەڕگەی نەڵ لە کاتی کردنەوەی پەنجەرەیەکی تازە لە دۆکەوە"
#~ msgid "Add \"=\" as a zoom key"
#~ msgstr "زیادکردنی \"=\" وەکو کلیلی زووم کردن"
#~ msgid "Change search entry icon when results aren't found"
#~ msgstr "گۆڕینی ئایکۆنی سێرچ کاتێک ئەنجامەکان نەدۆزرانەوە"
#~ msgid "Enter name of new file before creating it"
#~ msgstr "نووسینی ناوی پەڕگە پێش دروستکردنی"
#~ msgid "Use Granite.MessageDialog throughout"
#~ msgstr "بەکارهێنانی Granite.MessageDialog"
#~ msgid "Include non-text files in sidebar"
#~ msgstr "تێخزاندنی پەڕگە نادەقییەکان لە سایدباڕدا"
#~ msgid "Fix Remove Current View"
#~ msgstr "چارەکردنی ڕەشکردنەوەی دیمەنی ئێسا"
#~ msgid "Fix New Window desktop action behavior"
#~ msgstr "چاککردنی ڕەفتاری کرداری ڕوومێزی پەنجەرەی تازە"
#~ msgid ""
#~ "Properly synchronize Ctrl+N key presses with number of new documents "
#~ "spawned"
#~ msgstr "هاوکاتکردنی داگرتنی کلیلی Ctrl+N لەگەڵ ژمارە دۆکیومێنتە تازەکان"
#~ msgid "Build system fix for editorconfig dependency"
#~ msgstr "دروستکردنی چارەکردنی سیستەم بۆ پێبەندی editorconfig"
#~ msgid "Add Change Branch context menu item"
#~ msgstr "زیادکردنی دانەی گۆڕینی بڕانچ بۆ لیست"
#~ msgid "Avoid possible startup crash related to how plugins load"
#~ msgstr ""
#~ "خۆپارێزی لە تێکچوونەکانی دەستپێک کە پەیوەندی بە چۆنیەتی لۆد کردنی "
#~ "پێوەکراوەکانەوە هەبوو"
#~ msgid "Smarter file saving behavior"
#~ msgstr "پاشەکەوتکردنی پەڕگە بە شێوەیەکی زیرەکانەتر"
#~ msgid "File saving fixes"
#~ msgstr "چارەسەرکردنی پاشەکەوتکردنی پەڕگە"
#~ msgid "Don't add temporary files to tab restore"
#~ msgstr "پەڕگە کاتییەکان بۆ گەڕاندنەوەی تاب زیاد مەکە"
#~ msgid "Don't recreate deleted files when restoring session"
#~ msgstr "پەڕگە ڕەشکراوەکان دروست مەکەوە کاتێک سێشن دەگەڕێنییەوە"
#~ msgid "Restore line wrap preference"
#~ msgstr "گەڕاندنەوەی ڕێکخستنی کۆکردنەوەی دێڕ"
#~ msgid "Add accel tooltips"
#~ msgstr "زیادکردنی توڵتیپسی ئەکسێل"
#~ msgid "Minor bug fixes"
#~ msgstr "چارەسەرکردنی چەند کێشەیەکی چکۆڵە"