/
ro.po
239 lines (188 loc) · 7.15 KB
/
ro.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
# Romanian translation for pantheon-files
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
# This file is distributed under the same license as the pantheon-files package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pantheon-files\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-04 06:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-24 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Marius Albina <marius.albina@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-11 06:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18402)\n"
#: data/io.elementary.files.desktop.in.in:6 data/files.metainfo.xml.in.in:10
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
#: data/io.elementary.files.desktop.in.in:7
msgid "Browse your files"
msgstr ""
#: data/io.elementary.files.desktop.in.in:9
msgid "folder;manager;explore;disk;filesystem;"
msgstr ""
#: data/io.elementary.files.desktop.in.in:25
msgid "New Window"
msgstr ""
#: data/io.elementary.files.desktop.in.in:29
msgid "New Window As Administrator"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:11
msgid "Browse and manage files and folders"
msgstr "Răsfoieşte şi gestionează fişiere şi dosare"
#: data/files.metainfo.xml.in.in:13
msgid ""
"Easily copy, move, and rename your files, or use folders to stay organized. "
"Whether you like files in lists, grids or columns, you can always find them "
"right away. Access all your files, whether locally, on an external device or "
"remotely using FTP, SFTP, AFP, Webdav, or Windows share."
msgstr ""
"Copiază, mută şi redenumeşte fişierele tale cu uşurinţă, sau foloseşte "
"dosare pentru a rămane organizat. Fie ca iţi plac fişierele în liste, grile "
"sau coloane, le poţi gasi imediat. Accesează toate fişierele, fie ele "
"locale, pe un disc extern sau la distanţa folosind FTP, SFTP, AFP, Webdav, "
"sau partajare Windows."
#: data/files.metainfo.xml.in.in:18
msgid "Quick access to settings like zoom levels and hidden files"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:22
msgid "See more metadata at a glance in List view"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:26
msgid "Browse complex trees faster with Column view"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:67 data/files.metainfo.xml.in.in:90
#: data/files.metainfo.xml.in.in:102 data/files.metainfo.xml.in.in:122
#: data/files.metainfo.xml.in.in:140 data/files.metainfo.xml.in.in:156
#: data/files.metainfo.xml.in.in:171 data/files.metainfo.xml.in.in:193
#: data/files.metainfo.xml.in.in:209 data/files.metainfo.xml.in.in:224
#, fuzzy
msgid "Minor updates:"
msgstr "Remedieri minore de probleme"
#: data/files.metainfo.xml.in.in:69
msgid "Discontinue support for dragging bookmark out of sidebar"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:70
msgid "Fix unexpected scrolling after renaming a folder"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:71
msgid ""
"Fixes a crash when switching to viewing as grid under rare circumstances"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:72
msgid "Ensure the selection persists after refreshing the view"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:73
msgid "Fix Files failing to open if trying to restore a disconnected location"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:74
msgid "Fix the view continuing to show when a location is unmounted"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:75 data/files.metainfo.xml.in.in:92
#: data/files.metainfo.xml.in.in:104 data/files.metainfo.xml.in.in:124
#: data/files.metainfo.xml.in.in:159 data/files.metainfo.xml.in.in:173
#: data/files.metainfo.xml.in.in:195 data/files.metainfo.xml.in.in:211
#: data/files.metainfo.xml.in.in:226
#, fuzzy
msgid "Updated translations"
msgstr "Traduceri noi"
#: data/files.metainfo.xml.in.in:118 data/files.metainfo.xml.in.in:152
#: data/files.metainfo.xml.in.in:189
msgid "Improvements:"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:120
msgid ""
"New Tab Bar with improved animations, smoother drag-and-drop, and "
"reorganized tab context menus"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:142
msgid "Design updates for Bulk Rename"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:154
msgid "Implement a bulk rename functionality"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:158
msgid "Use a colorful level bar to show disk usage in the properties dialog"
msgstr ""
#: data/files.metainfo.xml.in.in:191
msgid ""
"Move global settings from the context menu to an app menu in the headerbar"
msgstr ""
#: data/io.elementary.files.policy.in.in:10
msgid "Run Pantheon Files as Administrator"
msgstr ""
#: data/io.elementary.files.policy.in.in:11
msgid "Authentication is required to run Files as Administrator"
msgstr ""
#, fuzzy
#~| msgid "Fix a crash when restoring items from the Trash"
#~ msgid "Fix possible crash when removing a bookmark"
#~ msgstr "Repară o distrugere când se restaurează un articol din Coş"
#, fuzzy
#~ msgid "Fix selecting multiple groups of files"
#~ msgstr "Repară o distrugere când se restaurează un articol din Coş"
#, fuzzy
#~ msgid "Fix freeze when comparing copied files"
#~ msgstr "Repară o distrugere când se restaurează un articol din Coş"
#, fuzzy
#~ msgid "Fix crash when a device icon is coming from a file"
#~ msgstr "Repară o distrugere când se restaurează un articol din Coş"
#, fuzzy
#~ msgid "Improve pathbar animation"
#~ msgstr "Suport traducere îmbunătăţit"
#, fuzzy
#~ msgid "Update documentation"
#~ msgstr "Traduceri noi"
#, fuzzy
#~ msgid "Update translations"
#~ msgstr "Traduceri noi"
#, fuzzy
#~ msgid "Improve MTP support"
#~ msgstr "Suport traducere îmbunătăţit"
#, fuzzy
#~ msgid "File sorting fixes"
#~ msgstr "Remedieri minore de probleme"
#, fuzzy
#~ msgid "Fix crash when opening multiple video files"
#~ msgstr "Repară o distrugere când se restaurează un articol din Coş"
#, fuzzy
#~ msgid "Plugin build fixes"
#~ msgstr "Remedieri minore de probleme"
#, fuzzy
#~ msgid "Memory leak fixes"
#~ msgstr "Remedieri minore de probleme"
#, fuzzy
#~ msgid "Crash fixes"
#~ msgstr "Diferite remedieri de avarie"
#~ msgid "New translations"
#~ msgstr "Traduceri noi"
#~ msgid "Minor bug fixes"
#~ msgstr "Remedieri minore de probleme"
#, fuzzy
#~ msgid "Improved networking support"
#~ msgstr "Suport traducere îmbunătăţit"
#~ msgid "Various crash fixes"
#~ msgstr "Diferite remedieri de avarie"
#, fuzzy
#~ msgid "Improved input method support"
#~ msgstr "Suport traducere îmbunătăţit"
#~ msgid "Merge search functionality into Ctrl+F"
#~ msgstr "Îmbină funcționalitatea căutare în Ctrl+F"
#~ msgid "Improved translation support"
#~ msgstr "Suport traducere îmbunătăţit"
#~ msgid "Fix appdata release dates"
#~ msgstr "Repară appdata datele de lansare"
#~ msgid "Improve file opening over Samba shares"
#~ msgstr "Imbunătăţeşte deschiderea fisierelor partajate cu Samba"
#~ msgid "Fix a crash when restoring items from the Trash"
#~ msgstr "Repară o distrugere când se restaurează un articol din Coş"
#~ msgid "Improve cut/copy/paste sensitivity in context menu"
#~ msgstr ""
#~ "Imbunătăţeşte sensibilitatea taie/copiază/lipeşte in meniul contextual"
#~ msgid "Translation updates"
#~ msgstr "Actualizări traducere"