forked from calamares/calamares
/
calamares-translations.txt
506 lines (459 loc) · 74.7 KB
/
calamares-translations.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/eos_script_chrooted_cleaner.conf
i18n:
name: "running post-installation cleanup tasks"
name[de]: "Ausführen von Bereinigungsaufgaben nach der Installation"
name[fi]: "Asennuksen jälkeinen siivous"
name[fr]: "exécution des tâches de nettoyage post-installation"
name[it]: "Esegui attività di pulizia post-installazione"
name[es]: "ejecutar tareas de limpieza posteriores a la instalación"
name[ru]: "выполнение задач очистки после установки"
name[zh_CN]: "运行安装后清理任务"
name[ja]: "インストール後のクリーンアップタスクの実行"
name[sv]: "Kör upprensningsuppgifter efter installationen"
name[pt_BR]: "Executando tarefas de limpeza pós-instalação"
name[tr]: "Yükleme sonrası temizleme görevleri çalıştırılıyor"
name[ko]: "설치 후 정리 작업 실행 중"
---
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/eos_script_cleaner.conf
i18n:
name: "prepare post-installation cleanup tasks ..."
name[de]: "Bereinigungsaufgaben nach der Installation vorbereiten ..."
name[fi]: "Valmistellaan siivousta asennuksen jälkeen ..."
name[fr]: "préparer les tâches de nettoyage post-installation ..."
name[it]: "Prepara le attività di pulizia dopo l'installazione..."
name[es]: "preparar tareas de limpieza posteriores a la instalación ..."
name[ru]: "подготовить задачи очистки после установки ..."
name[zh_CN]: "准备安装后清理任务"
name[jp]: "インストール後のクリーンアップタスクを準備します"
name[sv]: "förbereder upprensningsuppgifter efter installationen ..."
name[pt_BR]: "Preparar tarefas de limpeza pós-instalação"
name[tr]: "Yükleme sonrası temizleme görevlerini hazırlama..."
name[ko]: "설치 후 정리 작업 준비 중..."
---
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/netinstall.conf
label:
sidebar: "Packages"
sidebar[de]: "Pakete"
sidebar[fi]: "Paketit"
sidebar[fr]: "Paquets"
sidebar[it]: "Pacchetti"
sidebar[sp]: "Paquetes"
sidebar[ru]: "Пакеты"
sidebar[zh_CN]: "软件包"
sidebar[ja]: "パッケージ"
sidebar[sv]: "Paket"
sidebar[pt_BR]: "Pacotes"
sidebar[tr]: "Paketler"
sidebar[ko]: "꾸러미"
title: "Packages (overview of packages to install and a possibility to refine your selection)"
title[de]: "Pakete (Übersicht der zu installierenden Pakete und eine Möglichkeit deine Auswahl zu verfeinern)"
title[fi]: "Paketit (yleiskatsaus asennettavista paketeista ja mahdollisuus tarkentaa valintoja)"
title[fr]: "Paquets (aperçu des paquets à installer et possibilité d'affiner ta sélection)"
title[it]: "Pacchetti (panoramica dei pacchetti da installare e possibilità di raffinare la selezione)"
title[es]: "Paquetes (resumen de los paquetes a instalar y posibilidad de afinar la selección)"
title[ru]: "Пакеты (обзор устанавливаемых пакетов и возможность уточнить свой выбор)"
title[zh_CN]: "软件包(要安装的软件包的概述,并有可能完善你的选择)"
title[ja]: "パッケージ (インストールされるパッケージの概要と、選択内容を絞り込むことができます)"
title[sv]: "Paket (översikt av paket att installera och en möjlighet att ändra dina val"
title[pt_BR]: "Pacotes (visão geral dos pacotes a instalar e possibilidade de refinar a sua seleção)"
title[tr]: "Paketler (yüklenecek paketlere genel bakış ve seçiminizi iyileştirme imkanı)"
title[ko]: "꾸러미 (설치할 꾸러미를 살펴보고 선택을 할 수 있습니다)"
---
(archived)
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/netinstall_community_base.conf
label:
sidebar: "Packages"
sidebar[de]: "Pakete"
sidebar[fi]: "Paketit"
sidebar[fr]: "Paquets"
sidebar[it]: "Pacchetti"
sidebar[sp]: "Paquetes"
sidebar[ru]: "Пакеты"
sidebar[zh_CN]: "软件包"
sidebar[ja]: "パッケージ"
sidebar[sv]: "Paket"
sidebar[pt_BR]: "Pacotes"
sidebar[tr]: "Paketler"
sidebar[ko]: "꾸러미"
title: "Packages (overview of packages to install and a possibility to refine your selection)"
title[de]: "Pakete (Übersicht der zu installierenden Pakete und eine Möglichkeit deine Auswahl zu verfeinern)"
title[fi]: "Paketit (yleiskatsaus asennettavista paketeista ja mahdollisuus tarkentaa valintoja)"
title[fr]: "Paquets (aperçu des paquets à installer et possibilité d'affiner ta sélection)"
title[it]: "Pacchetti (panoramica dei pacchetti da installare e possibilità di raffinare la selezione)"
title[es]: "Paquetes (resumen de los paquetes a instalar y posibilidad de afinar la selección)"
title[ru]: "Пакеты (обзор устанавливаемых пакетов и возможность уточнить свой выбор)"
title[zh_CN]: "软件包(将安装的软件包的概括,并可以完善你的选项)"
title[ja]: "パッケージ (インストールされるパッケージの概要と、選択内容を絞り込むことができます)"
title[sv]: "Paket (översikt av paket att installera och en möjlighet att ändra dina val"
title[pt_BR]: "Pacotes (visão geral dos pacotes a instalar e possibilidade de refinar a sua seleção)"
title[tr]: "Paketler (yüklenecek paketlere genel bakış ve seçiminizi iyileştirme imkanı)"
title[ko]: "꾸러미 (설치할 패키지를 살펴보고 선택을 할 수 있습니다)"
---
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/packagechooser.conf
labels:
step: "Desktop"
step[de]: "Desktop"
step[fi]: "Työpöytä"
step[fr]: "Bureau"
step[it]: "Desktop"
step[es]: "Escritorio"
step[ru]: "Рабочий стол"
step[zh_CN]: "桌面"
step[ja]: "デスクトップ"
step[sv]: "Skrivbord"
step[pt_BR]: "Ambiente de Trabalho"
step[tr]: "Masaüstü"
step[ko]: "데스크탑"
items:
- id: ""
# packages: [] # This item installs no packages
name: "No Desktop"
description: "Please pick one of the Desktops from the list. If you don't want to install any Desktop, that's fine, your system will start up in text-only mode and you can install a desktop environment later. Next Slide will show an editable list of packages that will get installed after you click on next button."
description[de]: "Bitte wähle einen der Desktops aus der Liste. Wenn Du keinen Desktop installieren möchtest, ist das kein Problem. Dein System wird im reinen Textmodus gestartet und Du kannst später eine Desktop-Umgebung installieren. Wenn Du auf die Schaltfläche Weiter klickst, erscheint auf der nächsten Folie eine editierbare Liste von Paketen, die installiert werden."
description[fi]: "Valitse jokin työpöytä luettelosta. Jos et halua asentaa mitään työpöytää, se ei haittaa, järjestelmä käynnistyy tekstitilassa ja voit asentaa työpöytäympäristön myöhemmin. Seuraava dia näyttää muokattavan luettelon paketeista, jotka asennetaan, kun napsautat Seuraava-painiketta."
description[fr]: "Veuillez choisir l'un des bureaux de la liste. Si vous ne voulez pas installer de bureau, c'est parfait, votre système démarrera en mode texte seulement et vous pourrez installer un environnement de bureau plus tard. La diapositive suivante affiche une liste modifiable de paquets qui seront installés lorsque vous aurez cliqué sur le bouton suivant."
description[it]: "Scegli uno dei desktop dalla lista. Se non vuoi installare alcun desktop, va bene, il tuo sistema si avvierà in modalità solo testo e potrai installare un ambiente desktop più tardi. La prossima diapositiva mostrerà una lista modificabile di pacchetti che verranno installati dopo aver fatto clic sul pulsante successivo."
description[es]: "Por favor, elige uno de los Escritorios de la lista. Si no quieres instalar ningún escritorio, no pasa nada, tu sistema se iniciará en modo sólo texto y podrás instalar un entorno de escritorio más tarde. La siguiente diapositiva mostrará una lista editable de paquetes que se instalarán después de hacer clic en el botón siguiente."
description[ru]: "Пожалуйста, выберите один из рабочих столов из списка. Если вы не хотите устанавливать ни один рабочий стол, это не страшно, ваша система будет запущена в режиме только текст, и вы сможете установить окружение рабочего стола позже. Следующий слайд покажет редактируемый список пакетов, которые будут установлены после того, как вы нажмете на кнопку Далее."
description[zh_CN]: "请从列表中挑选一个桌面。如果你不想安装任何桌面,那也没关系,你的系统将以纯文本模式启动,你可以在以后安装一个桌面环境。下一张幻灯片将显示一个可编辑的软件包列表,在你点击下一个按钮后将会被安装"
description[ja]: "Desktopsの一覧から1つ選んでください。デスクトップをインストールしない場合でも、システムはテキストのみのモードで起動しますので、後でデスクトップ環境をインストールすることができます。Next Slideは編集可能なパッケージのリストで、nextボタンをクリックした後にインストールされます"
description[sv]: "Välj en av skrivbordsmiljöerna från listan. Om du inte vill installera någon skrivbordsmiljö går det bra, ditt system startar i endast textläge och du kan installera en skrivbordsmiljö senare. Nästa bild kommer att visa en redigerbar lista över paket som kommer att installeras när du klickar på nästa knappen."
description[pt_BR]: "Por favor, escolha um dos ambientes da lista. Se você não quiser instalar nenhum dos ambientes, tudo bem, seu sistema será iniciado em modo de texto e você poderá instalar um ambiente de desktop depois. O próximo Slide mostrará uma lista editável de pacotes que serão instalados depois que você clicar no no botão de próximo."
description[tr]: "Lütfen Masaüstü listesinden birini seçin. Masaüstünü yüklemek istemezseniz, sorun değil, sisteminiz metin-tabanlı önyüklenecek, böylece masaüstü ortamını daha sonra yükleyebilirsiniz. Sonraki Slayt, sonraki düğmesine tıkladıktan sonra yüklenecek paketlerin düzenlenebilir bir listesini gösterecektir."
description[ko]: "목록에서 데스크탑 환경 중 하나를 선택 해 주세요. 데스크탑 환경을 설치 하지 않아도 괜찮습니다. 이 경우 시스템은 텍스트 모드로 시작되며 나중에 데스크탑 환경을 설치할 수도 있습니다. 다음 슬라이드에서는 "다음" 버튼을 누르면 설치될 수정 가능한 패키지 목록을 보여 줄 것입니다."
- id: XFCE4-Desktop
name: "Xfce4"
description: "Xfce is a lightweight desktop environment for UNIX-like operating systems. It aims to be fast and low on system resources, while still being visually appealing and user friendly."
description[de]: "Xfce ist eine leichtgewichtige Arbeitsumgebung für UNIX-ähnliche Betriebssysteme. Ziel ist es, schnell und ressourcenschonend, aber auch optisch ansprechend und benutzerfreundlich zu sein."
description[fi]: "Xfce on kevyt työpöytäympäristö UNIX-tyyppisille käyttöjärjestelmille. Sen tavoitteena on olla nopea ja vain vähän järjestelmäresursseja kuluttava, mutta silti visuaalisesti houkutteleva ja käyttäjäystävällinen."
description[fr]: "Xfce est un environnement de bureau léger pour les systèmes d’exploitation de type UNIX. Il vise à être rapide, peu gourmand en ressources système, tout en étant visuellement attrayant et convivial."
description[it]: "Xfce è un ambiente desktop leggero pensato per i sistemi operativi di tipo UNIX. Si prefigge di essere veloce e leggero, pur mantenendo usabilità e aspetto gradevole."
description[es]: "Xfce es un entorno de escritorio ligero para sistemas operativos tipo UNIX. Su objetivo es ser rápido y consumir pocos recursos del sistema, sin dejar de ser visualmente atractivo y fácil de usar."
description[ru]: "Xfce — нетребовательное к ресурсам окружение рабочего стола для UNIX-подобных операционных систем. Его разработчики делают акцент на обеспечении быстродействия и низкого потребления системных ресурсов, не забывая о внешней привлекательности и удобстве для пользователей."
description[zh_CN]: "Xfce 是类 UNIX 操作系统上的轻量级桌面环境。虽然它致力于快速与低资源消耗,但仍然具有视觉吸引力且易于使用。"
description[ja]: "Xfce は UNIX ライクなオペレーティングシステム用の軽量デスクトップ環境です。魅力的なヴィジュアルと使い勝手の良さを保ちつつ、高速でシステムリソースの使用が少ないことを目指しています。"
description[sv]: "Xfce är en lättviktig skrivbordsmiljö för UNIX-liknande oprativsystem. Den syftar till att vara snabb och använda få systemresurser, samtidigt som den är visuellt tilltalande och användarvänligt."
description[pt_BR]: "Xfce é um ambiente de trabalho leve para sistemas operacionais semelhantes a UNIX. Ele visa ser rápido e de baixo consumo de recursos do sistema, e mesmo assim se mantendo visualmente atraente e amigável para o usuário."
description[tr]: "Xfce UNIX-benzeri işletim sistemleri için hafif bir masaüstü ortamıdır. Görsel olarak çekici ve kullanıcı dostu olmaya devam ederken, hızlı olmayı ve düşük sistem kaynaklarını kullanmayı amaçlamaktadır."
description[ko]: "Xfce는 UNIX-like 운영체제를 위한 경량 데스크탑 환경입니다. 빠르고 시스템 자원을 적게 사용하면서도 보기 좋고 유저 친화적인 것을 목표로 합니다."
screenshot: "/etc/calamares/images/xfce4.jpg"
- id: i3-Window-Manager
name: "i3-wm"
description: "i3 is a tiling window manager designed for X11, inspired by wmii and written in C. It supports tiling, stacking, and tabbing layouts, which it handles dynamically. Configuration is achieved via plain text file and extending i3 is possible using its Unix domain socket and JSON based IPC interface from many programming languages."
description[de]: "i3 ist ein Tiling Window Manager für X11, inspiriert von wmii und geschrieben in C. Er unterstützt Tiling-, Stacking- und Tabbing-Layouts, die er dynamisch verarbeitet. Die Konfiguration erfolgt über eine einfache Textdatei, und die Erweiterung von i3 ist über den Unix-Domain-Socket und die JSON-basierte IPC-Schnittstelle von vielen Programmiersprachen aus möglich."
description[fi]: "i3 on X11:lle suunniteltu, wmii:n innoittama ja C-kielellä kirjoitettu laatoitusikkunanhallinta. Se tukee laatoitusta, pinoamista ja välilehtien asettelua, joita se käsittelee dynaamisesti. Konfigurointi tapahtuu tavallisen tekstitiedoston avulla, ja i3:n laajentaminen on mahdollista käyttämällä sen Unix-domain-socket- ja JSON-pohjaista IPC-rajapintaa monilla ohjelmointikielillä."
description[fr]: "i3 est un gestionnaire de fenêtres à tuiles conçu pour X11, inspiré de wmii et écrit en C. Il supporte les dispositions de tuiles, d'empilement et de tabulation, qu'il gère dynamiquement. La configuration est réalisée via un fichier texte simple et l'extension de i3 est possible en utilisant son socket du domaine Unix et son interface IPC basée sur JSON à partir de nombreux langages de programmation."
description[it]: "i3 è un gestore di finestre in tiling progettato per X11, ispirato da wmii e scritto in C. Supporta layout in tiling, stacking e tabbing, che gestisce dinamicamente. La configurazione si ottiene tramite file di testo semplice e l'estensione di i3 è possibile utilizzando il suo socket di dominio Unix e l'interfaccia IPC basata su JSON da molti linguaggi di programmazione."
description[es]: "i3 es un gestor de ventanas en mosaico diseñado para X11, inspirado en wmii y escrito en C. Soporta diseños de mosaico, apilamiento y tabulación, que maneja dinámicamente. La configuración se logra a través de un archivo de texto plano y es posible extender i3 utilizando su socket de dominio Unix y la interfaz IPC basada en JSON desde muchos lenguajes de programación."
description[ru]: "i3 - это тайлинговый оконный менеджер для X11, созданный на основе wmii и написанный на C. Он поддерживает тайлинговую, стековую и табулированную раскладку, которая обрабатывается динамически. Конфигурация осуществляется через обычный текстовый файл, а расширение i3 возможно с помощью сокета домена Unix и IPC-интерфейса на основе JSON из многих языков программирования."
description[zh_CN]: "i3是一个为X11设计的平铺式窗口管理器,受wmii的启发,用C语言编写。它支持平铺、堆叠和标签布局,并动态处理。配置是通过纯文本文件实现的,扩展i3可以使用它的Unix域套接字和基于JSON的IPC接口,从许多编程语言。"
description[ja]: "i3 は X11 用に設計されたタイル型ウィンドウマネージャで、wmii に触発されて C で書かれています。 タイル型、スタック型、タブ型のレイアウトをサポートし、これらは動的に処理されます。設定はプレーンテキストファイルで行い、i3 の拡張は Unix ドメインソケットと JSON ベースの IPC インターフェースを用いて多くのプログラミング言語から行うことができます。"
description[sv]: "i3 är en kaklad fönsterhanterare för X11, inspirerad av wmii och skriven i C. Den stöder layouter för kakling, stapling och tabbning, som den hanterar dynamiskt. Konfigurationen görs via en enkel textfil och i3 kan utökas från många programmeringsspråk via Unix-domänsocket och det JSON-baserade IPC-gränssnittet."
description[pt_BR]: "i3 é um gerenciador de janelas tiling projetado para X11, inspirado no wmii, e escrito em C. Ele suporta ladrilhos (tiling), empilhamento(stacking) e layouts em abas (tabbing), que trata de forma dinâmica. A configuração é realizada através de um arquivo de texto sem formatação e estender o i3 é possível usando o seu soquete de domínio Unix e JSON com interface base IPC de muitas linguagens de programação."
description[tr]: "i3, X11 için tasarlanmış, wmii'den esinlenilmiş ve C ile yazılmış bir döşeme pencere yöneticisidir. Dinamik olarak işlediği döşeme, istifleme ve sekme düzenlerini destekler. Yapılandırma düz bir metin dosyası aracılığıyla yapılır ve i3'ün Unix etki alanı soketi ve IPC tabanlı JSON arayüzü kullanılarak birçok programlama dilinden genişletilmesi mümkündür."
description[ko]: "i3는 wmii에서 영감을 받은 C로 쓰여진 X11을 위한 데스크탑 환경입니다. 동적으로 변경 가능한 타일링, 스태킹, 탭 레이아웃을 지원합니다. 설정은 텍스트 파일을 통해 이루어지며, Unix 도메인 소켓과 JSON 기반 RPC 인터페이스를 통해 여러 프로그래밍 언어를 이용해 확장이 가능합니다."
- id: KDE-Desktop
name: "Plasma KDE"
description: "Use Plasma to surf the web; keep in touch with colleagues, friends and family; manage your files, enjoy music and videos; and get creative and productive at work. Do it all in a beautiful environment that adapts to your needs, and with the safety, privacy-protection and peace of mind that the best Free Open Source Software has to offer."
description[de]: "Nutze Plasma, um im Internet zu surfen, mit Kollegen, Freunden und Familie in Kontakt zu bleiben, Verwalte deine Dateien, genieße Musik und Video und sei kreativ und produktiv bei der Arbeit. Tu das alles in einer schönen Umgebung, die sich Deinen Bedürfnissen anpasst, und mit der Sicherheit, dem Schutz der Privatsphäre und dem Seelenfrieden, den die beste Freie Open-Source-Software zu bieten hat."
description[fi]: "Plasman avulla voit surffata verkossa, pitää yhteyttä kollegoihin, ystäviin ja perheeseen, hallita tiedostoja, nauttia musiikista ja videoista sekä olla luova ja tuottava työssäsi. Tee kaikki tämä kauniissa ympäristössä, joka mukautuu tarpeisiisi, ja nauti turvallisuudesta, yksityisyydensuojasta ja mielenrauhasta, joita parhaat vapaat avoimen lähdekoodin ohjelmistot voivat tarjota."
description[fr]: "Utilisez Plasma pour surfer sur le web, rester en contact avec ses collègues, ses amis et sa famille, manager ses fichiers, profiter de sa musique et de ses vidéos et être créatif et productif au travail. Faites tout cela dans un bel environnement s’adaptant à vos besoins et vous offrant une meilleure sécurité, la protection de votre vie privé et une tranquillité d’esprit."
description[it]: "Usa Plasma per navigare sul web; tieniti in contatto con colleghi, amici e famiglia; gestisci i tuoi file, goditi musica e video; e diventa creativo e produttivo al lavoro. Fai tutto questo in un bellissimo ambiente che si adatta alle tue esigenze, e con la sicurezza, la protezione della privacy e la tranquillità che il miglior software libero open source ha da offrire."
description[es]: "Use Plasma para navegar por la web; manténgase en contacto con sus colegas, amigos y familiares; administre sus archivos, disfrute de música y vídeos; y sea creativo y productivo durante el trabajo. Haga todo esto en un agradable entorno que se adapta a sus necesidades con seguridad, protección de su privacidad y con la tranquilidad que le proporciona el mejor software libre de código abierto."
description[ru]: "Воспользуйтесь Plasma для просмотра интернета, держите связь с коллегами, друзьями и семьей, управляйте вашими файлами, наслаждайтесь музыкой и видео и будьте творческими и продуктивным на работе. Делайте все это в красивой среде, которая адаптируется к вашим потребностям, и все это безопасно, с защитой конфиденциальности и спокойствием, которое может предоставить лучшее свободное программное обеспечение с открытым исходным кодом."
description[zh_CN]: "您可以使用 Plasma 桌面环境轻松浏览网页,与同事、朋友和家人保持联系,管理文件,欣赏音乐和视频,并在工作中发挥创意和提高效率。 Plasma 是自由开源软件界的明星产品,它的界面美观、安全可靠、尊重隐私且可按需定制,让您可以安心愉悦地每日使用。"
description[ja]: "Plasma を使ってネットサーフィンをしたり、同僚や友人、家族と連絡を取ったり、ファイルを管理したり、音楽やビデオを楽しんだり、仕事で創造性や生産性を発揮することができます。そのすべてを、あなたのニーズに合わせた美しい環境と、最高のフリー・オープンソース・ソフトウェアが提供する安全性、プライバシー保護、安心感の中で行うことができるのです。"
description[sv]: "Använd Plasma, för att surfa på webben, hålla kontakten med kollegor, vänner och familj; hantera dina filer, njut av musik och filmer; och var kreativ och produktiv på jobbet. Gör allt i en vacker miljö som anpassar sig efter dina behov och med den säkerhet, integritetsskydd och sinnesfrid som den bästa gratis programvaran med öppen källkod har att erbjuda."
description[pt_BR]: "Use o Plasma para navegar pela Web; esteja em contacto com os seus colegas, amigos e família; faça a gestão dos seus ficheiros, desfrute da música e dos vídeos; seja criativo e produtivo no seu trabalho. Faça tudo isso num ambiente de trabalho bonito que se adapta às suas necessidades e com a segurança, protecção de privacidade e paz de espírito que o melhor ‘Software’ Livre tem para oferecer."
description[tr]: "Plasma'yı internette gezinmek; iş arkadaşlarınız, dostlarınız ve ailenizle iletişimde kalmak; dosyalarınızı yönetmek, müzik ve videoların tadını çıkarmak; işte yaratıcı ve üretken olmak için kullanın. Tüm bunları ihtiyaçlarınıza uygun güzel bir çalışma ortamında ve en iyi Özgür Yazılımın sunduğu güvenlik, gizlilik koruması ve gönül rahatlığıyla yapın."
description[ko]: "Plasma를 이용해 인터넷을 이용하고, 동료, 친구, 가족과 연락하고, 파일을 관리하고, 음악과 영상을 즐기고, 창의력을 발휘해 생산적으로 일 해 보세요. 이 모든 것을 당신이 필요한 것에 맞춰지는 아름다운 환경에서, 최고의 자유 소프트웨어가 제공하는 안전성, 개인정보 보호, 안정감을 느끼며 할 수 있습니다."
- id: GNOME-Desktop
name: "GNOME"
description: "Get things done with ease, comfort, and control. An easy and elegant way to use your computer, GNOME is designed to help you have the best possible computing experience."
description[de]: "Erledigen Sie Ihre Aufgaben mit Leichtigkeit, Komfort und Kontrolle. GNOME ist eine einfache und elegante Art und Weise, Ihren Computer zu benutzen, und wurde entwickelt, um Ihnen das bestmögliche Computererlebnis zu bieten."
description[fi]: "Hoida asiat helposti, mukavasti ja hallitusti. GNOME on helppo ja tyylikäs tapa käyttää tietokonetta, ja se on suunniteltu auttamaan sinua saamaan parhaan mahdollisen tietokonekokemuksen."
description[fr]: "Réalisez vos tâches avec facilité, confort et contrôle. Une façon simple et élégante d'utiliser votre ordinateur, GNOME est conçu pour vous aider à avoir la meilleure expérience informatique possible."
description[it]: "Fai le cose con facilità, comodità e controllo. Un modo semplice ed elegante di usare il tuo computer, GNOME è progettato per aiutarti ad avere la migliore esperienza informatica possibile."
description[es]: "Haga las cosas con facilidad, comodidad y control. Una forma fácil y elegante de usar su ordenador, GNOME está diseñado para ayudarle a tener la mejor experiencia informática posible."
description[ru]: "Делайте все с легкостью, комфортом и контролем. Простой и элегантный способ использования компьютера, GNOME создан для того, чтобы помочь вам получить наилучшие впечатления от работы на компьютере."
description[zh_CN]: "以轻松、舒适和控制的方式完成事情。作为使用计算机的一种简单而优雅的方式,GNOME被设计用来帮助您获得最佳的计算体验。"
description[ja]: "簡単で、快適で、コントロールしやすい。コンピュータを使うための簡単でエレガントな方法である GNOME は、あなたが可能な限り最高のコンピュータ体験をできるように設計されています。"
description[sv]: "Få saker gjorda med lätthet, komfort och kontroll.. GNOME är ett enkelt och elegant sätt att använda din dator, GNOME är designat för att hjälpa dig att få bästa möjliga datorupplevelse."
description[pt_BR]: "Faça as coisas com facilidade, conforto e controle. Uma maneira fácil e elegante de usar seu computador, GNOME foi projetado para te ajudar a ter a melhor experiência computacional possível."
description[tr]: "İşlerinizi kolay, konforlu ve kontrollü bir şekilde halledin. Bilgisayarınızı kullanmanın kolay ve zarif bir yolu olan GNOME, mümkün olan en iyi bilgisayar deneyimini yaşamanıza yardımcı olmak için tasarlanmıştır."
description[ko]: "쉽고 편안하며 효율적으로 일하세요. 컴퓨터를 사용하는 쉽고 우아한 방법인 GNOME은 최고의 컴퓨팅 경험을 제공하기 위해 설계되었습니다."
- id: Cinnamon-Desktop
name: "Cinnamon"
description: "Cinnamon is a free and open-source desktop environment for the X Window System that derives from GNOME 3 but follows traditional desktop metaphor conventions."
description[de]: "Cinnamon ist eine freie und quelloffene Desktop-Umgebung für das X Window System, die sich von GNOME 3 ableitet, aber den traditionellen Konventionen der Desktop-Metapher folgt."
description[fi]: "Cinnamon on ilmainen ja avoimen lähdekoodin työpöytäympäristö X Window Systemille, joka perustuu GNOME 3:een mutta noudattaa perinteisiä työpöytämetaforan konventioita."
description[fr]: "Cinnamon est un environnement de bureau libre et gratuit pour le système X Window qui dérive de GNOME 3 mais suit les conventions traditionnelles de la métaphore du bureau."
description[it]: "Cinnamon è un ambiente desktop libero e open-source per il sistema X Window che deriva da GNOME 3 ma segue le convenzioni tradizionali della metafora del desktop."
description[es]: "Cinnamon es un entorno de escritorio libre y de código abierto para el sistema X Window que deriva de GNOME 3 pero sigue las convenciones tradicionales de la metáfora del escritorio."
description[ru]: "Cinnamon - это свободная среда рабочего стола с открытым исходным кодом для X Window System, которая основана на GNOME 3, но следует традиционным традициям метафоры рабочего стола."
description[zh_CN]: "Cinnamon是X窗口系统的一个自由和开源的桌面环境,源于GNOME 3,但遵循传统的桌面隐喻惯例。"
description[ja]: "Cinnamonは、GNOME 3から派生したX Window System用のフリーでオープンソースのデスクトップ環境ですが、伝統的なデスクトップメタファーの慣習に則っています。"
description[sv]: "Cinnamon är en fri och öppen-källkods skrivbordsmiljö för X Fönster-systemet som härrör från GNOME 3 men följer traditionella skrivbordsmetaforkonventioner."
description[pt_BR]: "Cinnamon é um ambiente de trabalho livre e de código aberto para o X Window System que deriva do GNOME 3, mas segue as convenções tradicionais de desktop."
description[tr]: "Cinnamon, X Pencere Sistemi için GNOME 3'ten türetilmiş, ancak geleneksel masaüstü kurallarını izleyen ücretsiz ve açık kaynaklı bir masaüstü ortamıdır."
description[ko]: "Cinnamon은 X 윈도우 시스템을 위한 자유 소프트웨어 데스크탑 환경으로 GNOME 3에서 파생되었지만 전통적인 데스크탑 환경을 선사합니다."
screenshot: "/etc/calamares/images/cinnamon.jpg"
- id: MATE-Desktop
name: "Mate"
description: "The MATE Desktop Environment is the continuation of GNOME 2. It provides an intuitive and attractive desktop environment using traditional metaphors for Linux and other Unix-like operating systems. MATE is under active development to add support for new technologies while preserving a traditional desktop experience.."
description[de]: "Die MATE-Arbeitsumgebung ist die Fortführung von GNOME 2. Sie bietet für Linux und andere Unix-artige Betriebssysteme eine intuitive und attraktive Arbeitsumgebung, die sich der traditionell verwendeten Metaphern bedient."
description[fi]: "MATE-työpöytäympäristö on jatkoa GNOME 2:lle. Se tarjoaa intuitiivisen ja houkuttelevan työpöytäympäristön, jossa käytetään Linuxin ja muiden Unixin kaltaisten käyttöjärjestelmien perinteisiä metaforia. MATEa kehitetään aktiivisesti, jotta se tukisi uusia tekniikoita ja säilyttäisi samalla perinteisen työpöytäkokemuksen."
description[fr]: "MATE est un fork de GNOME 2. Il fournit un environnement de bureau attractif et intuitif en se basant sur les métaphores traditionnelles pour GNU/Linux et d'autres systèmes d'exploitation similaires à Unix."
description[it]: "MATE è un derivato di GNOME 2. Esso fornisce un ambiente desktop intuitivo ed accattivante utilizzando le metafore tradizionali per Linux e gli altri sistemi operativi Unix-like."
description[es]: "El entorno de escritorio MATE es la continuación de GNOME 2. Provee un entorno intuitivo y atractivo usando las metáforas tradicionales de Linux y otros sistemas operativos estilo Unix."
description[ru]: "Среда рабочего стола MATE является продолжением GNOME 2. Она обеспечивает интуитивно понятную и привлекательную среду рабочего стола, используя традиционные метафоры для Linux и других Unix-подобных операционных систем."
description[zh_CN]: "MATE 桌面环境是 GNOME 2 的延续。通过传统的隐喻设计,MATE 为 Linux 或其他类 Unix 操作系统提供直观且吸引人的桌面环境。"
description[ja]: "MATE デスクトップ環境は GNOME 2 開発の延長線上にあります。Linux や他の Unix ライクな OS 向けの伝統的な手法を用いた、直感的で魅力的なデスクトップ環境を提供します。"
description[sv]: "MATE Skrivbordsmiljö är en fortsättningen på GNOME 2. Den ger en intuitiv och attraktiv skrivbordsmiljö med traditionella metaforer för Linux och andra Unix-liknande operativsystem. MATE är under aktiv utveckling för att lägga till stöd för ny teknik samtidigt som en traditionell skrivbordsupplevelse bevaras.."
description[pt_BR]: "O MATE Desktop Environment é a continuação do GNOME 2. Ele fornece um ambiente de trabalho intuitivo e atraente usando convenções tradicionais de Linux e outros sistemas operacionais do tipo Unix"
description[tr]: "MATE masaüstü ortamı GNOME 2'nin devamı niteliğindedir. Linux ve diğer Unix tarzı işletim sistemlerinin geleneksel metaforlarını kullanarak sezgisel ve çekici bir ortam sağlar. MATE, geleneksel masaüstü deneyimini korurken yeni teknolojiler için destek eklemek üzere aktif olarak geliştirilmektedir."
description[ko]: "MATE는 GNOME 2의 계승입니다. Linux와 다른 UNIX-like 운영체제에서 사용되는 것과 비슷한 전통적인 데스크탑 경험을 제공하면서 직관적이고 매력적입니다. MATE는 전통적인 데스크탑 경험을 유지하면서도 새로운 기술을 지원하기 위해 활발히 개발 중입니다."
- id: Budgie-Desktop
name: "Budgie"
description: "Budgie Desktop is a feature-rich, modern desktop. Budgie's design emphasizes simplicity, minimalism, and elegance."
description[de]: "Budgie Desktop ist ein funktionsreicher, moderner Desktop. Das Design von Budgie setzt auf Einfachheit, Minimalismus und Eleganz."
description[fi]: "Budgie Desktop on monipuolinen, moderni työpöytä. Budgien suunnittelussa korostuu yksinkertaisuus, minimalismi ja tyylikkyys."
description[fr]: "Budgie Desktop est un bureau moderne et riche en fonctionnalités. Le design de Budgie met l'accent sur la simplicité, le minimalisme et l'élégance."
description[it]: "Budgie Desktop è un desktop moderno e ricco di funzionalità. Il design di Budgie enfatizza la semplicità, il minimalismo e l'eleganza."
description[es]: "Budgie Desktop es un escritorio moderno y rico en funciones. El diseño de Budgie hace hincapié en la simplicidad, el minimalismo y la elegancia."
description[ru]: "Budgie Desktop - это многофункциональный, современный рабочий стол. Дизайн Budgie подчеркивает простоту, минимализм и элегантность."
description[zh_CN]: "Budgie桌面是一个功能丰富的现代桌面。Budgie的设计强调简单、简约和优雅。"
description[ja]: "Budgie Desktopは、機能豊富でモダンなデスクトップです。Budgieのデザインは、シンプルさ、ミニマリズム、そしてエレガンスを強調しています"
description[sv]: "Budgie Skrivbordet är ett funktionsrikt, modernert Skrivbord. Budgies design betonar enkelhet, minimalism och elegans."
description[pt_BR]: "Budgie Desktop é um ambiente moderno rico em funcionalidade. O design do Budgie enfatiza a simplicidade, o minimalismo e a elegância."
description[tr]: "Budgie Desktop, işlevsellik açısından zengin modern bir ortamdır. Budgie'nin tasarımı sadelik, minimalizm ve zarafeti vurgular."
description[ko]: "Budgie 데스크탑은 기능이 풍부하고 현대적인 데스크탑입니다. Budgie의 디자인은 간결함, 미니멀리즘, 우아함을 강조합니다."
- id: LXDE-Desktop
name: "LXDE"
description: "LXDE, which stands for Lightweight X11 Desktop Environment, is a desktop environment which is lightweight and fast. It is designed to be user friendly and slim, while keeping the resource usage low. LXDE uses less RAM and less CPU while being a feature rich desktop environment. Unlike other tightly integrated desktops LXDE strives to be modular, so each component can be used independently with few dependencies."
description[de]: "LXDE, die Abkürzung für Lightweight X11 Desktop Environment, ist eine leichtgewichtige und schnelle Desktop-Umgebung mit einem benutzerfreundlichen, schlanken Design und geringem Ressourcenverbrauch. Mit einem benutzerfreundlichen, schlanken Design und einer geringen Ressourcennutzung ist LXDE eine funktionsreiche Desktop-Umgebung, die weniger RAM und CPU benötigt. Im Gegensatz zu anderen fest integrierten Desktops ist LXDE modular aufgebaut, so dass jede Komponente unabhängig und mit wenig oder gar keinen Abhängigkeiten verwendet werden kann."
description[fi]: "LXDE (lyhenne sanoista Lightweight X11 Desktop Environment) on kevyt ja nopea työpöytäympäristö. Se on suunniteltu käyttäjäystävälliseksi ja ohueksi pitäen samalla resurssien käytön alhaisena. LXDE käyttää vähemmän RAM-muistia ja prosessoria, vaikka se on ominaisuuksiltaan rikas työpöytäympäristö. Toisin kuin muut tiukasti integroidut työpöydät, LXDE pyrkii olemaan modulaarinen, joten jokaista komponenttia voidaan käyttää itsenäisesti ja ilman suuria riippuvuuksia."
description[fr]: "LXDE, qui signifie Lightweight X11 Desktop Environment (environnement de bureau X11 léger), est un environnement de bureau léger et rapide, au design fin et convivial, qui utilise peu de ressources. Avec un design convivial et fin et une faible utilisation des ressources, LXDE est un environnement de bureau riche en fonctionnalités qui utilise moins de RAM et de CPU. Contrairement à d'autres environnements de bureau étroitement intégrés, LXDE se veut modulaire, de sorte que chaque composant peut être utilisé indépendamment avec peu ou pas de dépendance."
description[it]: "LXDE, che sta per Lightweight X11 Desktop Environment, è un ambiente desktop leggero e veloce con un design snello e user-friendly e un basso utilizzo delle risorse. Con un design user-friendly e sottile e un basso utilizzo di risorse, LXDE è un ambiente desktop ricco di funzionalità che utilizza meno RAM e CPU. A differenza di altri desktop strettamente integrati, LXDE mira ad essere modulare, così ogni componente può essere usato indipendentemente con poca o nessuna dipendenza."
description[es]: "LXDE, que significa Lightweight X11 Desktop Environment, es un entorno de escritorio ligero y rápido con un diseño delgado y fácil de usar y un bajo uso de recursos. Con un diseño delgado y fácil de usar y un bajo uso de recursos, LXDE es un entorno de escritorio rico en funciones que utiliza menos RAM y CPU. A diferencia de otros escritorios estrechamente integrados, LXDE pretende ser modular, por lo que cada componente puede ser utilizado de forma independiente con poca o ninguna dependencia."
description[ru]: "LXDE, что означает Lightweight X11 Desktop Environment, - это легкая и быстрая среда рабочего стола с удобным, тонким дизайном и низким потреблением ресурсов. Благодаря этому, LXDE - это многофункциональная среда рабочего стола, которая использует меньше оперативной памяти и процессора. В отличие от других тесно интегрированных рабочих столов, LXDE стремится быть модульным, поэтому каждый компонент может использоваться независимо, практически не завися от других."
description[zh_CN]: "LXDE是轻量级X11桌面环境的缩写,是一个轻量级和快速的桌面环境,具有用户友好、纤细的设计和低资源使用率。LXDE具有用户友好、纤细的设计和低资源占用率,是一个功能丰富的桌面环境,使用较少的内存和CPU。与其他紧密集成的桌面不同,LXDE旨在实现模块化,因此每个组件都可以独立使用,几乎没有依赖性。"
description[ja]: "LXDEは、Lightweight X11 Desktop Environmentの略で、ユーザーフレンドリーでスリムなデザインと低リソース使用量を特徴とする軽量で高速なデスクトップ環境である。ユーザーフレンドリーでスリムなデザインと低リソース使用量を誇るLXDEは、機能豊富なデスクトップ環境でありながら、RAMやCPUの使用量が少なくて済みます。他の緊密に統合されたデスクトップとは異なり、LXDEはモジュール化を目指しているため、各コンポーネントはほとんど依存せず独立して使用することができます。"
description[sv]: "LXDE, som står för lättviktig X11 skrivbordsmiljö, är en skrivbordsmiljö som är lättviktig och snabb. Den är designad att vara användarvänlig och smal, samtidigt som resursanvändningen hålls låg. LXDE använder mindre RAM och mindre CPU samtidigt som det är en funktionsrik skrivbordsmiljö. Till skillnad från andra tätt integrerade stationära datorer strävar LXDE efter att vara modulärt, så varje komponent kan användas oberoende med få beroenden."
description[pt_BR]: "LXDE, que significa Lightweight X11 Desktop Environment (Ambiente de Trabalho Leve para X11), é um ambiente de trabalho que é leve e rápido. Ele foi projetado para ser fácil de usar e rápido, enquanto mantém o uso de recursos baixo. O LXDE usa menos memória RAM e menos CPU, ao mesmo tempo em que é um ambiente de trabalho rico em funcionalidade. Ao contrário de outros ambientes de trabalho firmemente integrados, o LXDE se esforça para ser modular, de modo que cada componente pode ser usado independentemente com poucas dependências."
description[tr]: "Hafif X11 Masaüstü Ortamı anlamına gelen LXDE, hafif ve hızlı bir masaüstü ortamıdır. Kaynak kullanımını düşük tutarken kullanıcı dostu ve hafif olacak şekilde tasarlanmıştır. LXDE, zengin özelliklere sahip bir masaüstü ortamı olmasına karşın daha az RAM ve daha az CPU kullanır. Diğer sıkı entegre masaüstlerinin aksine LXDE modüler olmaya çalışır, böylece her bileşen birkaç bağımlılıkla bağımsız olarak kullanılabilir."
description[ko]: "LXDE (가벼운 X11 데스크탑 환경을 뜻함)는 가볍고 빠른 데스크탑 환경입니다. 리소스 사용량을 최소화하면서도 유저 친화적이면서 간결하게 설계되었습니다. LXDE는 RAM과 CPU를 적게 사용하면서도 풍부한 기능을 제공합니다. 다른 데스크탑 환경과 달리 LXDE는 모듈 형식을 사용하여 각각의 구성요소들을 적은 의존성으로도 독립적으로 사용 할 수 있습니다."
- id: LXQT-Desktop
name: "LXQT"
description: "LXQt is a lightweight Qt desktop environment. It will not get in your way. It will not hang or slow down your system. It is focused on being a classic desktop with a modern look and feel."
description[de]: "LXQt ist eine leichtgewichtige Qt-Desktop-Umgebung. Die nicht im Weg stehen wird. Es wird nicht stocken oder Dein System verlangsamen. Es ist darauf ausgerichtet, ein klassischer Desktop mit einem modernen Look and Feel zu sein."
description[fi]: "LXQt on kevyt Qt-työpöytäympäristö. Se ei ole tielläsi. Se ei roiku tai hidasta järjestelmääsi. Se on keskittynyt olemaan klassinen työpöytä modernilla ulkoasulla."
description[fr]: "LXQt est un environnement de bureau Qt léger. Il ne vous gênera pas. Il ne bloquera pas et ne ralentira pas votre système. Il se concentre sur un bureau classique avec un look et une sensation modernes."
description[it]: "LXQt è un ambiente desktop Qt leggero. Non vi darà fastidio. Non si blocca o rallenta il vostro sistema. È focalizzato sull'essere un desktop classico con un look and feel moderno."
description[es]: "LXQt es un entorno de escritorio Qt ligero. No te estorbará. No se colgará ni ralentizará su sistema. Se centra en ser un escritorio clásico con un aspecto moderno."
description[ru]: "LXQt - это легкая среда рабочего стола Qt. Она не будет мешать вам. Она не будет зависать или замедлять работу вашей системы. Она ориентирована на то, чтобы быть классическим рабочим столом с современным внешним видом и ощущениями."
description[zh_CN]: "LXQt是一个轻量级的Qt桌面环境。它不会妨碍您的工作。它不会挂起或减慢您的系统。它专注于成为一个具有现代感的经典桌面。"
description[ja]: "LXQtは、軽量のQtデスクトップ環境です。邪魔になることはありません。ハングアップしたり、システムが遅くなったりすることはありません。モダンなルック&フィールでクラシックなデスクトップであることに重点を置いています。"
description[sv]: "LXQt är en lätt Qt-skrivbordsmiljö. Det kommer inte att stå i vägen för dig. Det kommer inte att hänga eller sakta ner ditt system. Det är fokuserat på att vara ett klassiskt skrivbord med ett modernt utseende och känsla."
description[pt_BR]: "LXQt é um ambiente de trabalho leve em Qt. Ele não vai te atrapalhar. Ele não vai te atrasar ou diminuir a velocidade do seu sistema. Ele está focado em ser um ambiente clássico com aparência e look and feel modernos."
description[tr]: "LXQt hafif bir Qt masaüstü ortamıdır. Yolunuza çıkmayacaktır. Sisteminizi kilitlemez veya yavaşlatmaz. Modern bir görünüm ve his ile klasik bir masaüstü olmaya odaklanmıştır."
description[ko]: "LXQt는 가벼운 Qt 데스크탑 환경입니다. 당신을 방해하지 않고, 시스템을 느리게 하거나 멈추지 않습니다. 현대적인 느낌을 가지면서도 전통적인 데스크탑을 지향합니다."
---
(archived)
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/packagechooser_ce.conf
labels:
step: "Editions"
step[de]: "Editionen"
step[fi]: "Julkaisut"
step[fr]: "Éditions"
step[it]: "Edizione"
step[es]: "Ediciones"
step[ru]: "издания"
step[zh_CN]: "版本"
step[ja]: "エディション"
step[sv]: "Varianter"
step[pt_BR]: "Edições"
step[tr]: "Edisyonlar"
step[ko]: "에디션"
items:
- id: ""
# packages: [] # This item installs no packages
name: "Community Editions:"
description: "Please pick one of the Community Editions from the list. If you don't want to install a desktop, that's fine, your system will start up in text-only mode and you can install a desktop environment later."
description[de]: "Bitte wählen Sie eine der Community Editionen aus der Liste aus. Wenn Sie keinen Desktop installieren möchten, ist das in Ordnung, Ihr System wird im Nur-Text-Modus gestartet und Sie können später eine Desktop-Umgebung installieren."
description[fi]: "Valitse luettelosta jokin Community Edition -versio. Jos et halua asentaa työpöytää, se ei haittaa, järjestelmäsi käynnistyy pelkkä teksti-tilassa, ja voit asentaa työpöytäympäristön myöhemmin."
description[fr]: "Veuillez choisir l'une des éditions communautaires dans la liste. Si vous ne souhaitez pas installer de bureau, ce n'est pas grave, votre système démarrera en mode texte uniquement et vous pourrez installer un environnement de bureau plus tard."
description[it]: "Seleziona una delle edizioni della community dall'elenco. Se non vuoi installare un desktop che vada bene, il tuo sistema si avvierà in modalità testo normale e potrai installare un ambiente desktop in un secondo momento."
description[es]: "Elija una de las ediciones comunitarias de la lista. Si no desea instalar un escritorio, está bien, su sistema se iniciará en modo de solo texto y podrá instalar un entorno de escritorio más tarde."
description[ru]: "Выберите из списка одну из версий для сообщества. Если вы не хотите устанавливать рабочий стол, ничего страшного, ваша система запустится в текстовом режиме, и вы сможете установить среду рабочего стола позже."
description[zh_CN]: "请从列表中选择社区版本之一。如果您不想安装桌面,那也没关系,您的系统将以纯文本模式启动,您可以稍后安装桌面环境。"
description[ja]: "リストからコミュニティエディションの1つを選択してください。デスクトップをインストールしたくない場合は、それで問題ありません。システムはテキストのみのモードで起動し、後でデスクトップ環境をインストールできます。"
description[se]: "Välj en gemenskapsvariant från listan. Om du inte vill installera en skrivbordsmiljö, så är det lugnt, ditt system kommer starta upp i text-endast läge och du kan installera en skrivbordsmiljö senare."
description[pt_BR]: "Por favor, escolha uma das edições comunitárias da lista. Se você não quiser instalar nenhum dos ambientes, tudo bem, seu sistema será iniciado em modo de texto e você poderá instalar um ambiente de desktop depois."
description[tr]: "Lütfen listeden topluluk sürümlerinden birini seçin. Herhangi bir masaüstü ortamı kurmak istemiyorsanız sorun değil, sisteminiz metin-tabanlı modda açılır ve daha sonra bir masaüstü ortamı kurabilirsiniz."
description[ko]: "목록에서 하나의 커뮤니티 에디션을 선택 해 주세요. 데스크탑 환경을 설치 하지 않아도 괜찮습니다. 이 경우 시스템은 텍스트 모드로 시작되며 나중에 데스크탑 환경을 설치할 수도 있습니다."
screenshot: "/etc/calamares/images-ce/community.jpg"
- id: bspwm
name: "BSPWM Edition"
description: "BSPWM Community Edition. bspwm is a tiling window manager that represents windows as the leaves of a full binary tree. bspwm supports multiple monitors and is configured and controlled through messages."
description[de]: "BSPWM-Community-Edition. bspwm ist ein Fenstermanager mit Kacheln, der Fenster als Blätter eines vollständigen Binärbaums darstellt. bspwm unterstützt mehrere Monitore und wird über Nachrichten konfiguriert und gesteuert."
description[fi]: "BSPWM Community Edition. bspwm on laatoittava ikkunanhallintaohjelma, joka esittää ikkunat täyden binääripuun lehdinä. bspwm tukee useita näyttöjä, ja sitä konfiguroidaan ja ohjataan viestien avulla."
description[fr]: "Édition communautaire BSPWM. bspwm est un gestionnaire de fenêtres en mosaïque qui représente les fenêtres comme les feuilles d'un arbre binaire complet. bspwm prend en charge plusieurs moniteurs et est configuré et contrôlé via des messages."
description[it]: "BSPWM Community Edition. bspwm è un gestore di finestre di piastrellatura che rappresenta le finestre come le foglie di un albero binario completo. bspwm supporta più monitor ed è configurato e controllato tramite messaggi."
description[es]: "Edición de la comunidad BSPWM. bspwm es un administrador de ventanas en mosaico que representa las ventanas como las hojas de un árbol binario completo. bspwm admite varios monitores y se configura y controla mediante mensajes."
description[ru]: "BSPWM Community Edition. bspwm - это тайловый оконный менеджер, который представляет окна как листья полного двоичного дерева. bspwm поддерживает несколько мониторов и настраивается и управляется с помощью сообщений."
description[zh_CN]: "BSPWM 社区版。 bspwm 是一个平铺窗口管理器,它将窗口表示为完整二叉树的叶子。 bspwm 支持多个监视器,并通过消息进行配置和控制。"
description[ja]: "BSPWMコミュニティエディション。 bspwmは、ウィンドウを完全な二分木の葉として表すタイル型ウィンドウマネージャーです。 bspwmは複数のモニターをサポートし、メッセージを介して構成および制御されます。"
description[se]: "BSPWM-Gemenskaps-Variant. bspwm är en fönsterhanterare med kakel, som representerar fönster som löv på ett komplett binärt träd. t.ex. stöder flera bildskärmar och konfigureras och styrs via meddelanden."
description[pt_BR]: "BSPWM Edição Comunitária. bspwm é um gerenciador de janelas tiling que representa janelas como as folhas de uma árvore binária cheia. Bspwm suporta múltiplos monitores e é configurado e controlado através de mensagens."
description[tr]: "BSPWM Community Edition. bspwm, pencereleri tam bir ikili ağacın yaprakları olarak temsil eden bir döşeme pencere yöneticisidir. bspwm birden fazla monitörü destekler ve mesajlar aracılığıyla yapılandırılır ve kontrol edilir."
description[ko]: "BSPWM 커뮤니티 에디션. bspwm은 윈도우를 완전한 이진 트리의 잎으로 나타내는 타일링 윈도우 관리자입니다. bspwm은 여러 모니터를 지원하며 메시지를 통해 구성 및 제어됩니다."
- id: openbox
name: "Openbox Edition"
description: "Openbox Community Edition. Openbox is a highly configurable, floating window manager with extensive standards support."
description[de]: "Openbox-Community-Edition. Openbox ist ein hochgradig konfigurierbarer, floating Windowmanager mit umfassender Unterstützung von Standards."
description[fi]: "Openbox Community Edition. Openbox on hyvin konfiguroitavissa oleva, kelluvien ikkunoiden hallintaohjelma, jossa on laaja standardien tuki."
description[fr]: "Édition communautaire Openbox. Openbox est un gestionnaire de fenêtres flottantes hautement configurable avec une prise en charge étendue des normes."
description[it]: "Edizione della comunità di Openbox. Openbox è un gestore di finestre mobile altamente configurabile con un ampio supporto di standard."
description[es]: "Edición comunitaria de Openbox. Openbox es un administrador de ventanas flotantes altamente configurable con un amplio soporte de estándares."
description[ru]: "Openbox Community Edition. Openbox - это легко настраиваемый диспетчер плавающих окон с обширной поддержкой стандартов."
description[zh_CN]: "Openbox 社區版。 Openbox 是一個高度可配置的浮動窗口管理器,具有廣泛的標準支持。"
description[ja]: "OpenboxCommunityEdition。 Openboxは、高度に構成可能なフローティングウィンドウマネージャーであり、広範な標準をサポートしています。"
description[se]: "Openbox-Gemenskaps-Variant. Openbox är en högst konfigurerbar, flyttande Fönsterhanterare med omfattande standardstöd."
description[pt_BR]: "Openbox Edição Comunitária. O Openbox é um gerenciador de janelas flutuantes altamente configurável com amplo suporte a padrões."
description[tr]: "Openbox Community Edition. Openbox, kapsamlı standart desteğine sahip, son derece yapılandırılabilir, kayan bir pencere yöneticisidir."
description[ko]: "Openbox 커뮤니티 에디션. Openbox는 설정의 폭이 넓고 광범위한 표준을 지원하는 플로팅 창 관리자입니다."
- id: qtile
name: "Qtile Edition"
description: "Qtile Community Edition. Qtile is a full-featured, hackable tiling window manager written and configured in Python."
description[de]: "Qtile-Community-Edition. Qtile ist ein hackbarer Fenstermanager mit vollem Funktionsumfang, in Python geschrieben und konfiguriert."
description[fi]: "Qtile Community Edition. Qtile on Python-kielellä kirjoitettu ja konfiguroitu täysimittainen, hakkeroitavissa oleva laatoitusikkunanhallintaohjelma."
description[fr]: "Édition communautaire Qtile. Qtile est un gestionnaire de fenêtres de mosaïque complet et piratable, écrit et configuré en Python."
description[it]: "Qtile Community Edition. Qtile è un gestore di finestre di piastrellatura completo e modificabile, scritto e configurato in Python."
description[es]: "Edición de la comunidad de Qtile. Qtile es un administrador de ventanas de mosaico hackable y con todas las funciones escrito y configurado en Python."
description[ru]: "Qtile Community Edition. Qtile - это полнофункциональный диспетчер тайловых окон, написанный и настроенный на Python, который можно взломать."
description[zh_CN]: "Qtile社區版。 Qtile 是一個功能齊全、可破解的平鋪窗口管理器,用 Python 編寫和配置。"
description[ja]: "Qtileコミュニティエディション。 Qtileは、Pythonで記述および構成された、フル機能のハッキング可能なタイル型ウィンドウマネージャーです。"
description[se]: "Qtile-Gemenskaps-Variant. Qtile är en fullfjädrad, hackbar kaklad fönsterhanterare som är programmerad och konfigureras med Python."
description[pt_BR]: "Qtile Edição Comunitária. Qtile é um gerenciador de janelas tilling completo, hackeável, escrito e configurado em Python."
description[tr]: "Qtile Community Edition. Qtile, Python'da yazılmış ve yapılandırılmış tam özellikli, hacklenebilir bir döşeme pencere yöneticisidir."
description[ko]: "Qtile 커뮤니티 에디션. Qtile은 Python으로 작성되고 설정 되는 풍부한 기능을 갖추고 해킹 하능한 타일링 창 관리자입니다."
- id: sway
name: "Sway Edition"
description: "Sway Community Edition. Sway is a tiling Wayland compositor and a drop-in replacement for the i3 window manager for X11. Sway allows you to arrange your application windows logically, rather than spatially. Windows are arranged into a grid by default which maximizes the efficiency of your screen and can be quickly manipulated using only the keyboard."
description[de]: "Sway-Community-Edition. Sway ist ein Wayland-Kompositor mit Kacheln und ein Drop-In-Ersatz für den i3-Fenstermanager für X11. Mit Sway können Sie Ihre Anwendungsfenster logisch und nicht räumlich anordnen. Fenster sind standardmäßig in einem Raster angeordnet, das die Effizienz Ihres Bildschirms maximiert und schnell nur mit der Tastatur manipuliert werden kann."
description[fi]: "Sway Community Edition. Sway on laatoittava Wayland-kompositori ja X11:n i3-ikkunanhallintaohjelman korvaaja. Swayn avulla voit järjestää sovellusikkunasi loogisesti, ei tilallisesti. Ikkunat järjestetään oletusarvoisesti ruudukkoon, joka maksimoi näytön tehokkuuden ja jota voidaan nopeasti käsitellä vain näppäimistöllä."
description[fr]: "Édition communautaire Sway. Sway est un compositeur de carrelage Wayland et un remplacement instantané du gestionnaire de fenêtres i3 pour X11. Sway vous permet d'organiser vos fenêtres d'application de manière logique plutôt que spatiale. Les fenêtres sont organisées par défaut dans une grille qui maximise l'efficacité de votre écran et peut être rapidement manipulée en utilisant uniquement le clavier."
description[it]: "Sway edizione comunitaria. Sway è un compositore di piastrelle Wayland e un sostituto drop-in per il gestore di finestre i3 per X11. Sway consente di organizzare le finestre dell'applicazione in modo logico, anziché spaziale. Le finestre sono organizzate in una griglia per impostazione predefinita che massimizza l'efficienza dello schermo e può essere rapidamente manipolata utilizzando solo la tastiera."
description[es]: "Sway Community Edition. Sway es un compositor de Wayland en mosaico y un reemplazo directo del administrador de ventanas i3 para X11. Sway le permite organizar las ventanas de su aplicación de forma lógica, en lugar de espacialmente. Las ventanas están organizadas en una cuadrícula de forma predeterminada, lo que maximiza la eficiencia de su pantalla y se puede manipular rápidamente usando solo el teclado."
description[ru]: "Sway Community Edition. Sway - это мозаичный композитор Wayland, который заменяет оконный менеджер i3 для X11. Sway позволяет вам упорядочивать окна приложений логически, а не пространственно. По умолчанию окна объединены в сетку, что обеспечивает максимальную эффективность экрана, и ими можно быстро управлять, используя только клавиатуру."
description[zh_CN]: "Sway 社区版。 Sway 是一个平铺的 Wayland 合成器,是 X11 的 i3 窗口管理器的替代品。 Sway 允许您以逻辑方式而非空间方式排列应用程序窗口。默认情况下,Windows 排列成一个网格,这可以最大限度地提高屏幕效率,并且可以仅使用键盘进行快速操作。"
description[ja]: "スウェイコミュニティエディション。 Swayは、タイリングWaylandコンポジターであり、X11用のi3ウィンドウマネージャーのドロップイン代替品です。 Swayを使用すると、アプリケーションウィンドウを空間的ではなく論理的に配置できます。ウィンドウはデフォルトでグリッドに配置されているため、画面の効率が最大になり、キーボードのみを使用してすばやく操作できます。"
description[se]: "Sway-Gemenskaps-Variant. Sway är en Wayland-Kompositör med kakel och en drop-in ersättare för i3 fönsterhanteraren för X11. Med Sway kan du ordna dina programfönster logiskt, inte rumsligt. Som standard är fönster ordnade i ett rutnät som maximerar effektiviteten på din skärm och kan snabbt manipuleras med endast tangentbordet."
description[pt_BR]: "Edição Sway Community. Sway é um compositor tiling para Wayland e um substituto drop-in para o gerenciador de janelas i3 para X11. Sway permite que você organize a janelas de seus programas de forma lógica, ao invés de espacialmente. As janelas são dispostas em uma grade por padrão que maximiza a eficiência de sua tela e pode ser rapidamente manipulada usando apenas o teclado."
description[tr]: "Sway Community Edition. Sway, Wayland için bir döşeme kompozitörüdür ve X11 için i3 pencere yöneticisinin yerini alır. Sway, program pencerelerinizi uzamsal olarak değil mantıksal olarak düzenlemenizi sağlar. Pencereler varsayılan olarak ekranınızın verimliliğini en üst düzeye çıkaran ve yalnızca klavye kullanılarak hızlı bir şekilde manipüle edilebilen bir ızgarada düzenlenmiştir."
description[ko]: "Sway 커뮤니티 에디션. Sway는 타일링 Wayland 컴포지터이고 X11의 i3 창 관리자의 drop-in 대체품입니다. Sway는 프로그램 창을 공간적으로가 아닌 논리적으로 정렬할 수 있습니다. 창은 기본적으로 화면 효율성을 최대화하고 키보드만 사용하여 빠르게 조작할 수 있게 해주는 그리드에 정렬됩니다."
- id: worm
name: "Worm Edition"
description: "Worm is a tiny, dynamic, tag-based window manager written in the Nim language. It supports both a floating mode and master-stack tiling with gaps and struts. Warning! early Development Version, that could include not fully working parts."
description[de]: "Worm ist ein kleiner, dynamischer, Tag-basierter Fenstermanager, der in der Sprache Nim geschrieben ist. Es unterstützt sowohl einen Floating-Modus als auch Master-Stack-Tiling mit Gaps und Struts. Warnung! frühe Entwicklungsversion, die nicht voll funktionsfähige Teile enthalten kann."
description[fi]: "Worm on pieni, dynaaminen, Nim-kielellä kirjoitettu tagipohjainen ikkunanhallintaohjelma. Se tukee sekä kelluvaa tilaa että master-stack-laatoitusta aukkojen ja tukijalkojen avulla. Varoitus! Varhainen kehitysversio, joka saattaa sisältää ei täysin toimivia osia."
description[fr]: "Worm est un petit gestionnaire de fenêtres dynamique, basé sur des balises, écrit dans le langage Nim. Il prend en charge à la fois un mode flottant et un carrelage en pile principale avec des espaces et des entretoises. Avertissement! Première version de développement, qui pourrait inclure des pièces qui ne fonctionnent pas entièrement."
description[it]: "Worm è un minuscolo gestore di finestre dinamico basato su tag scritto nel linguaggio Nim. Supporta sia una modalità flottante che una piastrellatura master-stack con spazi vuoti e montanti. Avvertimento! versione iniziale di sviluppo, che potrebbe includere parti non completamente funzionanti."
description[es]: "Worm es un administrador de ventanas diminuto, dinámico y basado en etiquetas escrito en el lenguaje Nim. Admite tanto un modo flotante como un mosaico de pila maestra con espacios y puntales. ¡Advertencia! Versión de desarrollo anterior, que podría incluir partes que no funcionan completamente."
description[ru]: "Worm - это крошечный динамический оконный менеджер на основе тегов, написанный на языке Nim. Он поддерживает как плавающий режим, так и мозаику основного стека с зазорами и распорками. Предупреждение! Ранняя версия для разработки, которая могла включать не полностью рабочие части."
description[zh_CN]: "Worm 是一个用 Nim 语言编写的小型、动态、基于标签的窗口管理器。它支持浮动模式和带有间隙和支柱的主堆栈平铺。警告!早期开发版本,可能包括不完全工作的部分"
description[ja]: "Wormは、Nim言語で記述された、小さくて動的なタグベースのウィンドウマネージャーです。フローティングモードと、ギャップとストラットを備えたマスタースタックタイリングの両方をサポートします。それがどのように見えるかのいくつかの例については、警告!初期の開発バージョン。完全に機能していない部品が含まれている可能性があります"
description[se]: "Worm är en liten, dynamisk, Tagg-baserad fönsterhanterare, som är programmerad i Nim programmeringsspråket. Den stöder både ett flytande läge och master-stack kakelsättning med springor och stöttor. Varning! tidig utvecklingsversion, som kan inkludera delar som inte fungerar fullt ut helt än."
description[pt_BR]: "Worm é um gerenciador de janelas minúsculo, dinâmico e baseado em tags escrito na linguagem Nim. Ele suporta tanto um modo flutuante quanto um mosaico tiling com espaços e escoras. Atenção! Versão de desenvolvimento inicial, o que pode incluir partes que não funcionam completamente."
description[tr]: "Worm, Nim dilinde yazılmış küçük, dinamik, etiket tabanlı bir pencere yöneticisidir. Hem kayan modu hem de boşlukları ve payandaları olan ana yığın döşemesini destekler. Uyarı! Erken Geliştirme Sürümü, tam olarak çalışmayan parçalar içerebilir."
description[ko]: "Worm은 Nim 언어를 이용해 작성된 태그 기반의 작고, 가변적인 창 관리자입니다. 플로팅 모드와 gaps와 struts를 사용한 master-stack 타일링 모드를 지원합니다. 경고! 초기 개발 버전으로 완전히 작동하지 않는 부분이 있을 수 있습니다."
---
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/packagechooserq.conf
labels:
step: "Bootloader"
step[de]: "Bootloader"
step[fi]: "Käynnistyksenlataaja"
step[fr]: "Chargeur"
step[it]: "Caricatore"
step[sp]: "Cargador"
step[ru]: "загрузчик"
step[zh_CN]: "引导程序"
step[ja]: "ブートローダー"
step[sv]: "Uppstartshanterare"
step[pt_BR]: "Bootloader"
step[tr]: "Önyükleyici"
step[ko]: "부트로더"
---
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/shellprocess_fixes_offline.conf
i18n:
name: "Apply minor fixes..."
name[de]: "Wende kleinere Korrekturen an..."
name[fi]: "Käytä pieniä korjauksia..."
name[fr]: "Appliquer des correctifs mineurs..."
name[it]: "Applicare correzioni minori..."
name[es]: "Aplicar correcciones menores..."
name[ru]: "Применить мелкие исправления..."
name[zh_CN]: "应用小修正..."
name[ja]: "マイナーな修正を適用する..."
name[sv]: "Tillämpa mindre korrigeringar..."
name[pt_BR]: "Aplicar correções menores..."
name[tr]: "Küçük düzeltmeleri uygula..."
name[ko]: "작은 수정사항 적용 중..."
---
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/shellprocess_initialize_pacman.conf
i18n:
name: "initialize pacman ... ranking mirrors ... copy pacman mirrorlist and keyring to target ..."
name[de]: "Pacman initialisieren ... Mirrors ordnen ... Pacman-mirrorlist und Schlüsselbund kopieren ..."
name[fi]: "alusta pacman ... järjestä peilipalvelimet ... kopioi pacman:n peililista ja avaimet kohteeseen ..."
name[fr]: "initialiser pacman ... classement des miroirs ... copier la liste des miroirs pacman et le trousseau de clés vers la cible ..."
name[it]: "inizializza pacman ... classifica i mirror ... copia la lista dei mirror di pacman e il portachiavi sul target ..."
name[es]: "inicializar pacman ... clasificando espejos ... copiar pacman lista de espejos y keyring al objetivo ..."
name[ru]: "инициализировать pacman ... ранжировать зеркала ... скопировать список зеркал pacman и связку ключей в цель ..."
name[zh_CN]: "初始化 pacman ... 排名镜像 ... 将 pacman 镜像列表和密钥环复制到目标 ..."
name[ja]: "pacmanを初期化します...ミラーをランク付けします... pacmanミラーリストとキーリングをターゲットにコピーします..."
name[sv]: "initiera pacman ... rangordna speglar ... kopiera pacmans spegellista och nyckelring till mål ..."
name[pt_BR]: "Iniciar pacman... Classificar espelhos... Copiar lista de espelhos do pacman e chaveiro do alvo..."
name[tr]: "Pacman'i başlat ... Aynaları sırala ... Pacman ayna listesini ve anahtarlığı hedefe kopyala ..."
name[ko]: "pacman 초기화 중... 미러 순위 매기는 중... pacman 미러 리스트와 키링을 설치 대상으로 복사하는 중..."
---
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/shellprocess_initialize_pacman_offline.conf
i18n:
name: "initialize pacman... copy pacman mirrorlist and keyring to target..."
name[de]: "Pacman initialisieren... Pacman-Mirrorlist und Schlüsselbund ins Ziel kopieren ..."
name[fi]: "alusta pacman... kopioi pacman:n peililista ja avaimet kohteeseen..."
name[fr]: "initialiser pacman... copier la liste de miroirs pacman et le porte-clés sur la cible ..."
name[it]: "inizializza pacman ... classifica i mirror ... copia la lista dei mirror di pacman e il portachiavi sul target ..."
name[es]: "inicializar pacman ... copiar pacman lista de espejos y keyring al objetivo ..."
name[ru]: "инициализировать pacman ... скопировать зеркальный список pacman и связку ключей в цель ..."
name[zh_CN]: "初始化 pacman... 将 pacman 镜像列表和密钥环复制到目标 ..."
name[ja]: "pacmanを初期化します... pacmanミラーリストとキーリングをターゲットにコピーします..."
name[sv]: "initiera pacman... kopiera pacmans spegellista och nyckelring till målet..."
name[pt_BR]: "Iniciar Pacman... Copiar lista de espelhos do pacman e chaveiro do alvo."
name[tr]: "Pacman'i başlat... Pacman ayna listesini ve hedef anahtar zincirini kopyala..."
name[ko]: "pacman 초기화 중... pacman 미러 리스트와 키링을 설치 대상으로 복사하는 중..."
---
https://github.com/endeavouros-team/calamares/blob/calamares/data/eos/modules/shellprocess_copyfiles.conf
# SPDX-FileCopyrightText: no
# SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
#
# copy logs and files from host to target
---
dontChroot: true
script:
- "cp /home/liveuser/endeavour-install.log ${ROOT}/var/log/endeavour-install.log"
- "chmod 0600 ${ROOT}/var/log/endeavour-install.log"
i18n:
name: "Copy logs and files from host to target"
name[de]: "Kopiere Logs und Dateien ans Ziel"
name[fi]: "Kopioi lokit ja tiedostot isännästä kohteeseen"
name[fr]: "Copier les journaux et les fichiers de l'hôte vers la cible"
name[it]: "Copia log e file dall'host alla destinazione"
name[es]: "Copie registros y archivos del host al destino"
name[ru]: "Скопируйте журналы и файлы с хоста на цель"
name[zh_CN]: "将日志和文件从主机复制到目标"
name[ja]: "ログとファイルをホストからターゲットにコピーする"
name[sv]: "Kopiera loggar och filer från värd till mål"
name[pt_BR]: "Copie logs e arquivos do host para o destino"
name[tr]: "Günlükleri ve dosyaları ana bilgisayardan hedefe kopyalayın"
name[ko]: "로그와 파일을 호스트에서 대상으로 복사"