New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Untranslatable, hardcoded english strings in code #1263
Comments
if you are busy, i could try to solve this issue |
yea, feel free! |
Now, i'm working on loading translation ini files (if any) of any plugin under its locales folder and merge with ini files of the core. This will allow developers build multilingual plugins and even create alternative translation as plugin. Good idea? |
Possibly, but I would recommend you wait until l10n is stable (i intend |
Are we keep ini format of language files? this point is the only that can affect to this future feature... I hope that i will find job soon and then i will have less time for etherpad and other fancy free software, so i will try to take advantage of the free time, while it is useful :D |
I got it! I will wait for merging #1274 before do another pull request :D |
Could you also fix this too while you are at it? thanks |
The problem is the message don't show? |
The problem is that the same message key is used for both successful |
Ready joker-x@ff8b4b6 |
pulled. |
The following strings aren't marked for translation, hence they don't exist in a translation template:
This list was taken from https://translatewiki.net/wiki/Thread:Translating_talk:Etherpad_lite/Strings_not_marked_for_translation
The text was updated successfully, but these errors were encountered: