This repository has been archived by the owner on Mar 8, 2021. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 298
/
Child of Storm 1711.txt
9768 lines (7936 loc) · 491 KB
/
Child of Storm 1711.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
Produced by Christopher Hapka
CHILD OF STORM
by H. RIDER HAGGARD
Transcriber's Note:
Where italics are used to indicate non-English words, I have silently
omitted them or replaced them with quotation marks.
Haggard's spelling, especially of Zulu terms, is wildly inconsistent;
likewise his capitalization, especially of Zulu terms. For example,
Masapo is the chief of the Amansomi until chapter IX; thereafter his
tribe is consistently referred to as the "Amasomi". In general, I have
retained Haggard's spellings.
DEDICATION
Dear Mr. Stuart,
For twenty years, I believe I am right in saying, you, as Assistant
Secretary for Native Affairs in Natal, and in other offices, have been
intimately acquainted with the Zulu people. Moreover, you are one of
the few living men who have made a deep and scientific study of their
language, their customs and their history. So I confess that I was the
more pleased after you were so good as to read this tale--the
second book of the epic of the vengeance of Zikali, "the
Thing-that-should-never-have-been-born," and of the fall of the House of
Senzangakona[*]--when you wrote to me that it was animated by the true
Zulu spirit.
[*--"Marie" was the first. The third and final act in the
drama is yet to come.].
I must admit that my acquaintance with this people dates from a period
which closed almost before your day. What I know of them I gathered
at the time when Cetewayo, of whom my volume tells, was in his glory,
previous to the evil hour in which he found himself driven by the
clamour of his regiments, cut off, as they were, through the annexation
of the Transvaal, from their hereditary trade of war, to match himself
against the British strength. I learned it all by personal observation
in the 'seventies, or from the lips of the great Shepstone, my chief and
friend, and from my colleagues Osborn, Fynney, Clarke and others, every
one of them long since "gone down."
Perhaps it may be as well that this is so, at any rate in the case of
one who desires to write of the Zulus as a reigning nation, which now
they have ceased to be, and to try to show them as they were, in all
their superstitious madness and bloodstained grandeur.
Yet then they had virtues as well as vices. To serve their Country in
arms, to die for it and for the King; such was their primitive ideal. If
they were fierce they were loyal, and feared neither wounds nor doom; if
they listened to the dark redes of the witch-doctor, the trumpet-call
of duty sounded still louder in their ears; if, chanting their terrible
"Ingoma," at the King's bidding they went forth to slay unsparingly, at
least they were not mean or vulgar. From those who continually must face
the last great issues of life or death meanness and vulgarity are
far removed. These qualities belong to the safe and crowded haunts of
civilised men, not to the kraals of Bantu savages, where, at any rate of
old, they might be sought in vain.
Now everything is changed, or so I hear, and doubtless in the balance
this is best. Still we may wonder what are the thoughts that pass
through the mind of some ancient warrior of Chaka's or Dingaan's time,
as he suns himself crouched on the ground, for example, where once stood
the royal kraal, Duguza, and watches men and women of the Zulu blood
passing homeward from the cities or the mines, bemused, some of them,
with the white man's smuggled liquor, grotesque with the white man's
cast-off garments, hiding, perhaps, in their blankets examples of the
white man's doubtful photographs--and then shuts his sunken eyes and
remembers the plumed and kilted regiments making that same ground shake
as, with a thunder of salute, line upon line, company upon company, they
rushed out to battle.
Well, because the latter does not attract me, it is of this former time
that I have tried to write--the time of the Impis and the witch-finders
and the rival princes of the royal House--as I am glad to learn from
you, not quite in vain. Therefore, since you, so great an expert,
approve of my labours in the seldom-travelled field of Zulu story, I ask
you to allow me to set your name upon this page and subscribe myself,
Gratefully and sincerely yours,
H. RIDER HAGGARD.
Ditchingham, 12th October, 1912.
To James Stuart, Esq., Late Assistant Secretary for Native Affairs,
Natal.
AUTHOR'S NOTE
Mr. Allan Quatermain's story of the wicked and fascinating Mameena,
a kind of Zulu Helen, has, it should be stated, a broad foundation in
historical fact. Leaving Mameena and her wiles on one side, the tale of
the struggle between the Princes Cetewayo and Umbelazi for succession to
the throne of Zululand is true.
When the differences between these sons of his became intolerable,
because of the tumult which they were causing in his country, King
Panda, their father, the son of Senzangakona, and the brother of the
great Chaka and of Dingaan, who had ruled before him, did say that "when
two young bulls quarrel they had better fight it out." So, at least, I
was told by the late Mr. F. B. Fynney, my colleague at the time of the
annexation of the Transvaal in 1877, who, as Zulu Border Agent, with the
exceptions of the late Sir Theophilus Shepstone and the late Sir Melmoth
Osborn, perhaps knew more of that land and people than anyone else of
his period.
As a result of this hint given by a maddened king, the great battle of
the Tugela was fought at Endondakusuka in December, 1856, between the
Usutu party, commanded by Cetewayo, and the adherents of Umbelazi
the Handsome, his brother, who was known among the Zulus as
"Indhlovu-ene-Sihlonti," or the "Elephant with the tuft of hair," from a
little lock of hair which grew low down upon his back.
My friend, Sir Melmoth Osborn, who died in or about the year 1897, was
present at this battle, although not as a combatant. Well do I remember
his thrilling story, told to me over thirty years ago, of the events of
that awful day.
Early in the morning, or during the previous night, I forget which, he
swam his horse across the Tugela and hid with it in a bush-clad kopje,
blindfolding the animal with his coat lest it should betray him. As it
chanced, the great fight of the day, that of the regiment of veterans,
which Sir Melmoth informed me Panda had sent down at the last moment to
the assistance of Umbelazi, his favourite son, took place almost at
the foot of this kopje. Mr. Quatermain, in his narrative, calls this
regiment the Amawombe, but my recollection is that the name Sir Melmoth
Osborn gave them was "The Greys" or "Upunga."
Whatever their exact title may have been, however, they made a great
stand. At least, he told me that when Umbelazi's impi, or army, began to
give before the Usutu onslaught, these "Greys" moved forward above 3,000
strong, drawn up in a triple line, and were charged by one of Cetewayo's
regiments.
The opposing forces met, and the noise of their clashing shields, said
Sir Melmoth, was like the roll of heavy thunder. Then, while he watched,
the veteran "Greys" passed over the opposing regiment "as a wave passes
over a rock"--these were his exact words--and, leaving about a third of
their number dead or wounded among the bodies of the annihilated foe,
charged on to meet a second regiment sent against them by Cetewayo. With
these the struggle was repeated, but again the "Greys" conquered. Only
now there were not more than five or six hundred of them left upon their
feet.
These survivors ran to a mound, round which they formed a ring, and
here for a long while withstood the attack of a third regiment, until
at length they perished almost to a man, buried beneath heaps of their
slain assailants, the Usutu.
Truly they made a noble end fighting thus against tremendous odds!
As for the number who fell at this battle of Endondakusuka, Mr. Fynney,
in a pamphlet which he wrote, says that six of Umbelazi's brothers died,
"whilst it is estimated that upwards of 100,000 of the people--men,
women and children--were slain"--a high and indeed an impossible
estimate.
That curious personage named John Dunn, an Englishman who became a
Zulu chief, and who actually fought in this battle, as narrated by Mr.
Quatermain, however, puts the number much lower. What the true total was
will never be known; but Sir Melmoth Osborn told me that when he swam
his horse back across the Tugela that night it was black with bodies;
and Sir Theophilus Shepstone also told me that when he visited the scene
a day or two later the banks of the river were strewn with multitudes of
them, male and female.
It was from Mr. Fynney that I heard the story of the execution by
Cetewayo of the man who appeared before him with the ornaments of
Umbelazi, announcing that he had killed the prince with his own hand.
Of course, this tale, as Mr. Quatermain points out, bears a striking
resemblance to that recorded in the Old Testament in connection with the
death of King Saul.
It by no means follows, however, that it is therefore apocryphal;
indeed, Mr. Fynney assured me that it was quite true, although, if he
gave me his authorities, I cannot remember them after a lapse of more
than thirty years.
The exact circumstances of Umbelazi's death are unknown, but the general
report was that he died, not by the assegais of the Usutu, but of a
broken heart. Another story declares that he was drowned. His body was
never found, and it is therefore probable that it sank in the Tugela, as
is suggested in the following pages.
I have only to add that it is quite in accordance with Zulu beliefs
that a man should be haunted by the ghost of one whom he has murdered
or betrayed, or, to be more accurate, that the spirit ("umoya") should
enter into the slayer and drive him mad. Or, in such a case, that spirit
might bring misfortune upon him, his family, or his tribe.
H. RIDER HAGGARD.
CONTENTS
I. ALLAN QUATERMAIN HEARS OF MAMEENA
II. THE MOONSHINE OF ZIKALI
III. THE BUFFALO WITH THE CLEFT HORN
IV. MAMEENA
V. TWO BUCKS AND THE DOE
VI. THE AMBUSH
VII. SADUKO BRINGS THE MARRIAGE GIFT
VIII. THE KING'S DAUGHTER
IX. ALLAN RETURNS TO ZULULAND
X. THE SMELLING-OUT
XI. THE SIN OF UMBELAZI
XII. PANDA'S PRAYER
XIII. UMBELAZI THE FALLEN
XIV. UMBEZI AND THE BLOOD-ROYAL
XV. MAMEENA CLAIMS THE KISS
XVI. MAMEENA--MAMEENA--MAMEENA!
CHAPTER I. ALLAN QUATERMAIN HEARS OF MAMEENA
We white people think that we know everything. For instance, we think
that we understand human nature. And so we do, as human nature appears
to us, with all its trappings and accessories seen dimly through the
glass of our conventions, leaving out those aspects of it which we have
forgotten or do not think it polite to mention. But I, Allan Quatermain,
reflecting upon these matters in my ignorant and uneducated fashion,
have always held that no one really understands human nature who has
not studied it in the rough. Well, that is the aspect of it with which I
have been best acquainted.
For most of the years of my life I have handled the raw material, the
virgin ore, not the finished ornament that is smelted out of it--if,
indeed, it is finished yet, which I greatly doubt. I dare say that a
time may come when the perfected generations--if Civilisation, as we
understand it, really has a future and any such should be allowed
to enjoy their hour on the World--will look back to us as crude,
half-developed creatures whose only merit was that we handed on the
flame of life.
Maybe, maybe, for everything goes by comparison; and at one end of the
ladder is the ape-man, and at the other, as we hope, the angel. No, not
the angel; he belongs to a different sphere, but that last expression
of humanity upon which I will not speculate. While man is man--that is,
before he suffers the magical death-change into spirit, if such should
be his destiny--well, he will remain man. I mean that the same passions
will sway him; he will aim at the same ambitions; he will know the same
joys and be oppressed by the same fears, whether he lives in a Kafir
hut or in a golden palace; whether he walks upon his two feet or, as for
aught I know he may do one day, flies through the air. This is certain:
that in the flesh he can never escape from our atmosphere, and while
he breathes it, in the main with some variations prescribed by climate,
local law and religion, he will do much as his forefathers did for
countless ages.
That is why I have always found the savage so interesting, for in him,
nakedly and forcibly expressed, we see those eternal principles which
direct our human destiny.
To descend from these generalities, that is why also I, who hate
writing, have thought it worth while, at the cost of some labour to
myself, to occupy my leisure in what to me is a strange land--for
although I was born in England, it is not my country--in setting down
various experiences of my life that do, in my opinion, interpret this
our universal nature. I dare say that no one will ever read them; still,
perhaps they are worthy of record, and who knows? In days to come they
may fall into the hands of others and prove of value. At any rate, they
are true stories of interesting peoples, who, if they should survive in
the savage competition of the nations, probably are doomed to undergo
great changes. Therefore I tell of them before they began to change.
Now, although I take it out of its strict chronological order, the first
of these histories that I wish to preserve is in the main that of an
extremely beautiful woman--with the exception of a certain Nada, called
"the Lily," of whom I hope to speak some day, I think the most beautiful
that ever lived among the Zulus. Also she was, I think, the most able,
the most wicked, and the most ambitious. Her attractive name--for it was
very attractive as the Zulus said it, especially those of them who were
in love with her--was Mameena, daughter of Umbezi. Her other name
was Child of Storm (Ingane-ye-Sipepo, or, more freely and shortly,
O-we-Zulu), but the word "Ma-mee-na" had its origin in the sound of the
wind that wailed about the hut when she was born.[*]
[*--The Zulu word "Meena"--or more correctly "Mina"--means
"Come here," and would therefore be a name not unsuitable to
one of the heroine's proclivities; but Mr. Quatermain does
not seem to accept this interpretation.--EDITOR.]
Since I have been settled in England I have read--of course in a
translation--the story of Helen of Troy, as told by the Greek poet,
Homer. Well, Mameena reminds me very much of Helen, or, rather, Helen
reminds me of Mameena. At any rate, there was this in common between
them, although one of them was black, or, rather, copper-coloured,
and the other white--they both were lovely; moreover, they both were
faithless, and brought men by hundreds to their deaths. There, perhaps,
the resemblance ends, since Mameena had much more fire and grit than
Helen could boast, who, unless Homer misrepresents her, must have been
but a poor thing after all. Beauty Itself, which those old rascals of
Greek gods made use of to bait their snares set for the lives and honour
of men, such was Helen, no more; that is, as I understand her, who have
not had the advantage of a classical education. Now, Mameena, although
she was superstitious--a common weakness of great minds--acknowledging
no gods in particular, as we understand them, set her own snares, with
varying success but a very definite object, namely, that of becoming the
first woman in the world as she knew it--the stormy, bloodstained world
of the Zulus.
But the reader shall judge for himself, if ever such a person should
chance to cast his eye upon this history.
It was in the year 1854 that I first met Mameena, and my acquaintance
with her continued off and on until 1856, when it came to an end in a
fashion that shall be told after the fearful battle of the Tugela in
which Umbelazi, Panda's son and Cetewayo's brother--who, to his sorrow,
had also met Mameena--lost his life. I was still a youngish man in
those days, although I had already buried my second wife, as I have told
elsewhere, after our brief but happy time of marriage.
Leaving my boy in charge of some kind people in Durban, I started into
"the Zulu"--a land with which I had already become well acquainted as a
youth, there to carry on my wild life of trading and hunting.
For the trading I never cared much, as may be guessed from the little
that ever I made out of it, the art of traffic being in truth repugnant
to me. But hunting was always the breath of my nostrils--not that I am
fond of killing creatures, for any humane man soon wearies of slaughter.
No, it is the excitement of sport, which, before breechloaders came in,
was acute enough, I can assure you; the lonely existence in wild places,
often with only the sun and the stars for companions; the continual
adventures; the strange tribes with whom I came in contact; in short,
the change, the danger, the hope always of finding something great and
new, that attracted and still attracts me, even now when I have found
the great and the new. There, I must not go on writing like this, or I
shall throw down my pen and book a passage for Africa, and incidentally
to the next world, no doubt--that world of the great and new!
It was, I think, in the month of May in the year 1854 that I went
hunting in rough country between the White and Black Umvolosi Rivers, by
permission of Panda--whom the Boers had made king of Zululand after the
defeat and death of Dingaan his brother. The district was very feverish,
and for this reason I had entered it in the winter months. There was so
much bush that, in the total absence of roads, I thought it wise not
to attempt to bring my wagons down, and as no horses would live in
that veld I went on foot. My principal companions were a Kafir of mixed
origin, called Sikauli, commonly abbreviated into Scowl, the Zulu chief
Saduko, and a headman of the Undwandwe blood named Umbezi, at whose
kraal on the high land about thirty miles away I left my wagon and
certain of my men in charge of the goods and some ivory that I had
traded.
This Umbezi was a stout and genial-mannered man of about sixty years of
age, and, what is rare among these people, one who loved sport for its
own sake. Being aware of his tastes, also that he knew the country
and was skilled in finding game, I had promised him a gun if he would
accompany me and bring a few hunters. It was a particularly bad gun that
had seen much service, and one which had an unpleasing habit of going
off at half-cock; but even after he had seen it, and I in my honesty had
explained its weaknesses, he jumped at the offer.
"O Macumazana" (that is my native name, often abbreviated into
Macumazahn, which means "One who stands out," or as many interpret it, I
don't know how, "Watcher-by-Night")--"a gun that goes off sometimes when
you do not expect it is much better than no gun at all, and you are a
chief with a great heart to promise it to me, for when I own the White
Man's weapon I shall be looked up to and feared by everyone between the
two rivers."
Now, while he was speaking he handled the gun, that was loaded,
observing which I moved behind him. Off it went in due course, its
recoil knocking him backwards--for that gun was a devil to kick--and its
bullet cutting the top off the ear of one of his wives. The lady fled
screaming, leaving a little bit of her ear upon the ground.
"What does it matter?" said Umbezi, as he picked himself up, rubbing his
shoulder with a rueful look. "Would that the evil spirit in the gun had
cut off her tongue and not her ear! It is the Worn-out-Old-Cow's own
fault; she is always peeping into everything like a monkey. Now she will
have something to chatter about and leave my things alone for awhile. I
thank my ancestral Spirit it was not Mameena, for then her looks would
have been spoiled."
"Who is Mameena?" I asked. "Your last wife?"
"No, no, Macumazahn; I wish she were, for then I should have the most
beautiful wife in the land. She is my daughter, though not that of the
Worn-out-Old-Cow; her mother died when she was born, on the night of the
Great Storm. You should ask Saduko there who Mameena is," he added with
a broad grin, lifting his head from the gun, which he was examining
gingerly, as though he thought it might go off again while unloaded, and
nodding towards someone who stood behind him.
I turned, and for the first time saw Saduko, whom I recognised at once
as a person quite out of the ordinary run of natives.
He was a tall and magnificently formed young man, who, although his
breast was scarred with assegai wounds, showing that he was a warrior,
had not yet attained to the honour of the "ring" of polished wax laid
over strips of rush bound round with sinew and sewn to the hair, the
"isicoco" which at a certain age or dignity, determined by the king,
Zulus are allowed to assume. But his face struck me more even than his
grace, strength and stature. Undoubtedly it was a very fine face, with
little or nothing of the negroid type about it; indeed, he might have
been a rather dark-coloured Arab, to which stock he probably threw back.
The eyes, too, were large and rather melancholy, and in his reserved,
dignified air there was something that showed him to be no common
fellow, but one of breeding and intellect.
"Siyakubona" (that is, "we see you," anglice "good morrow") "Saduko," I
said, eyeing him curiously. "Tell me, who is Mameena?"
"Inkoosi," he answered in his deep voice, lifting his delicately shaped
hand in salutation, a courtesy that pleased me who, after all, was
nothing but a white hunter, "Inkoosi, has not her father said that she
is his daughter?"
"Aye," answered the jolly old Umbezi, "but what her father has not said
is that Saduko is her lover, or, rather, would like to be. Wow! Saduko,"
he went on, shaking his fat finger at him, "are you mad, man, that you
think a girl like that is for you? Give me a hundred cattle, not one
less, and I will begin to think of it. Why, you have not ten, and
Mameena is my eldest daughter, and must marry a rich man."
"She loves me, O Umbezi," answered Saduko, looking down, "and that is
more than cattle."
"For you, perhaps, Saduko, but not for me who am poor and want cows.
Also," he added, glancing at him shrewdly, "are you so sure that Mameena
loves you though you be such a fine man? Now, I should have thought that
whatever her eyes may say, her heart loves no one but herself, and
that in the end she will follow her heart and not her eyes. Mameena the
beautiful does not seek to be a poor man's wife and do all the hoeing.
But bring me the hundred cattle and we will see, for, speaking truth
from my heart, if you were a big chief there is no one I should like
better as a son-in-law, unless it were Macumazahn here," he said,
digging me in the ribs with his elbow, "who would lift up my House on
his white back."
Now, at this speech Saduko shifted his feet uneasily; it seemed to me
as though he felt there was truth in Umbezi's estimate of his daughter's
character. But he only said:
"Cattle can be acquired."
"Or stolen," suggested Umbezi.
"Or taken in war," corrected Saduko. "When I have a hundred head I will
hold you to your word, O father of Mameena."
"And then what would you live on, fool, if you gave all your beasts to
me? There, there, cease talking wind. Before you have a hundred head of
cattle Mameena will have six children who will not call you father.
Ah, don't you like that? Are you going away?"
"Yes, I am going," he answered, with a flash of his quiet eyes; "only
then let the man whom they do call father beware of Saduko."
"Beware of how you talk, young man," said Umbezi in a grave voice.
"Would you travel your father's road? I hope not, for I like you well;
but such words are apt to be remembered."
Saduko walked away as though he did not hear.
"Who is he?" I asked.
"One of high blood," answered Umbezi shortly. "He might be a chief
to-day had not his father been a plotter and a wizard. Dingaan smelt him
out"--and he made a sideways motion with his hand that among the Zulus
means much. "Yes, they were killed, almost every one; the chief, his
wives, his children and his headmen--every one except Chosa
his brother and his son Saduko, whom Zikali the dwarf, the
Smeller-out-of-evil-doers, the Ancient, who was old before Senzangakona
became a father of kings, hid him. There, that is an evil tale to talk
of," and he shivered. "Come, White Man, and doctor that old Cow of mine,
or she will give me no peace for months."
So I went to see the Worn-out-Old-Cow--not because I had any particular
interest in her, for, to tell the truth, she was a very disagreeable and
antique person, the cast-off wife of some chief whom at an unknown date
in the past the astute Umbezi had married from motives of policy--but
because I hoped to hear more of Miss Mameena, in whom I had become
interested.
Entering a large hut, I found the lady so impolitely named "the Old Cow"
in a parlous state. There she lay upon the floor, an unpleasant object
because of the blood that had escaped from her wound, surrounded by a
crowd of other women and of children. At regular intervals she announced
that she was dying, and emitted a fearful yell, whereupon all the
audience yelled also; in short, the place was a perfect pandemonium.
Telling Umbezi to get the hut cleared, I said that I would go to fetch
my medicines. Meanwhile I ordered my servant, Scowl, a humorous-looking
fellow, light yellow in hue, for he had a strong dash of Hottentot in
his composition, to cleanse the wound. When I returned from the wagon
ten minutes later the screams were more terrible than before, although
the chorus now stood without the hut. Nor was this altogether wonderful,
for on entering the place I found Scowl trimming up "the Old Cow's" ear
with a pair of blunt nail-scissors.
"O Macumazana," said Umbezi in a hoarse whisper, "might it not perhaps
be as well to leave her alone? If she bled to death, at any rate she
would be quieter."
"Are you a man or a hyena?" I answered sternly, and set about the job,
Scowl holding the poor woman's head between his knees.
It was over at length; a simple operation in which I exhibited--I
believe that is the medical term--a strong solution of caustic applied
with a feather.
"There, Mother," I said, for now we were alone in the hut, whence Scowl
had fled, badly bitten in the calf, "you won't die now."
"No, you vile White Man," she sobbed. "I shan't die, but how about my
beauty?"
"It will be greater than ever," I answered; "no one else will have an
ear with such a curve in it. But, talking of beauty, where is Mameena?"
"I don't know where she is," she replied with fury, "but I very well
know where she would be if I had my way. That peeled willow-wand of
a girl"--here she added certain descriptive epithets I will not
repeat--"has brought this misfortune upon me. We had a slight quarrel
yesterday, White Man, and, being a witch as she is, she prophesied evil.
Yes, when by accident I scratched her ear, she said that before long
mine should burn, and surely burn it does." (This, no doubt, was true,
for the caustic had begun to bite.)
"O devil of a White Man," she went on, "you have bewitched me; you have
filled my head with fire."
Then she seized an earthenware pot and hurled it at me, saying, "Take
that for your doctor-fee. Go, crawl after Mameena like the others and
get her to doctor you."
By this time I was half through the bee-hole of the hut, my movements
being hastened by a vessel of hot water which landed on me behind.
"What is the matter, Macumazahn?" asked old Umbezi, who was waiting
outside.
"Nothing at all, friend," I answered with a sweet smile, "except that
your wife wants to see you at once. She is in pain, and wishes you to
soothe her. Go in; do not hesitate."
After a moment's pause he went in--that is, half of him went in. Then
came a fearful crash, and he emerged again with the rim of a pot about
his neck and his countenance veiled in a coating of what I took to be
honey.
"Where is Mameena?" I asked him as he sat up spluttering.
"Where I wish I was," he answered in a thick voice; "at a kraal five
hours' journey away."
Well, that was the first I heard of Mameena.
That night as I sat smoking my pipe under the flap lean-to attached
to the wagon, laughing to myself over the adventure of "the Old Cow,"
falsely described as "worn out," and wondering whether Umbezi had got
the honey out of his hair, the canvas was lifted, and a Kafir wrapped in
a kaross crept in and squatted before me.
"Who are you?" I asked, for it was too dark to see the man's face.
"Inkoosi," answered a deep voice, "I am Saduko."
"You are welcome," I answered, handing him a little gourd of snuff in
token of hospitality. Then I waited while he poured some of the snuff
into the palm of his hand and took it in the usual fashion.
"Inkoosi," he said, when he had scraped away the tears produced by the
snuff, "I have come to ask you a favour. You heard Umbezi say to-day
that he will not give me his daughter, Mameena, unless I give him a
hundred head of cows. Now, I have not got the cattle, and I cannot earn
them by work in many years. Therefore I must take them from a certain
tribe I know which is at war with the Zulus. But this I cannot do unless
I have a gun. If I had a good gun, Inkoosi--one that only goes off
when it is asked, and not of its own fancy, I who have some name could
persuade a number of men whom I know, who once were servants of my
father, or their sons, to be my companions in this venture."
"Do I understand that you wish me to give you one of my good guns with
two mouths to it (i.e. double-barrelled), a gun worth at least twelve
oxen, for nothing, O Saduko?" I asked in a cold and scandalised voice.
"Not so, O Watcher-by-Night," he answered; "not so, O
He-who-sleeps-with-one-eye-open" (another free and difficult rendering
of my native name, Macumazahn, or more correctly, Macumazana)--"I should
never dream of offering such an insult to your high-born intelligence."
He paused and took another pinch of snuff, then went on in a meditative
voice: "Where I propose to get those hundred cattle there are many more;
I am told not less than a thousand head in all. Now, Inkoosi," he added,
looking at me sideways, "suppose you gave me the gun I ask for, and
suppose you accompanied me with your own gun and your armed hunters, it
would be fair that you should have half the cattle, would it not?"
"That's cool," I said. "So, young man, you want to turn me into a
cow-thief and get my throat cut by Panda for breaking the peace of his
country?"
"Neither, Macumazahn, for these are my own cattle. Listen, now, and
I will tell you a story. You have heard of Matiwane, the chief of the
Amangwane?"
"Yes," I answered. "His tribe lived near the head of the Umzinyati,
did they not? Then they were beaten by the Boers or the English, and
Matiwane came under the Zulus. But afterwards Dingaan wiped him out,
with his House, and now his people are killed or scattered."
"Yes, his people are killed and scattered, but his House still lives.
Macumazahn, I am his House, I, the only son of his chief wife, for
Zikali the Wise Little One, the Ancient, who is of the Amangwane blood,
and who hated Chaka and Dingaan--yes, and Senzangakona their father
before them, but whom none of them could kill because he is so great and
has such mighty spirits for his servants, saved and sheltered me."
"If he is so great, why, then, did he not save your father also,
Saduko?" I asked, as though I knew nothing of this Zikali.
"I cannot say, Macumazahn. Perhaps the spirits plant a tree for
themselves, and to do so cut down many other trees. At least, so it
happened. It happened thus: Bangu, chief of the Amakoba, whispered into
Dingaan's ear that Matiwane, my father, was a wizard; also that he was
very rich. Dingaan listened because he thought a sickness that he had
came from Matiwane's witchcraft. He said: 'Go, Bangu, and take a company
with you and pay Matiwane a visit of honour, and in the night, O in the
night! Afterwards, Bangu, we will divide the cattle, for Matiwane is
strong and clever, and you shall not risk your life for nothing.'"
Saduko paused and looked down at the ground, brooding heavily.
"Macumazahn, it was done," he said presently. "They ate my father's
meat, they drank his beer; they gave him a present from the king, they
praised him with high names; yes, Bangu took snuff with him and called
him brother. Then in the night, O in the night--!
"My father was in the hut with my mother, and I, so big only"--and he
held his hand at the height of a boy of ten--"was with them. The cry
arose, the flames began to eat; my father looked out and saw. 'Break
through the fence and away, woman,' he said; 'away with Saduko, that he
may live to avenge me. Begone while I hold the gate! Begone to Zikali,
for whose witchcrafts I pay with my blood.'
"Then he kissed me on the brow, saying but one word, 'Remember,' and
thrust us from the hut.
"My mother broke a way through the fence; yes, she tore at it with her
nails and teeth like a hyena. I looked back out of the shadow of the hut
and saw Matiwane my father fighting like a buffalo. Men went down before
him, one, two, three, although he had no shield: only his spear. Then
Bangu crept behind him and stabbed him in the back and he threw up his
arms and fell. I saw no more, for by now we were through the fence. We
ran, but they perceived us. They hunted us as wild dogs hunt a buck.
They killed my mother with a throwing assegai; it entered at her back
and came out at her heart. I went mad, I drew it from her body, I ran at
them. I dived beneath the shield of the first, a very tall man, and held
the spear, so, in both my little hands. His weight came upon its point
and it went through him as though he were but a bowl of buttermilk. Yes,
he rolled over, quite dead, and the handle of the spear broke upon the
ground. Now the others stopped astonished, for never had they seen such
a thing. That a child should kill a tall warrior, oh! that tale had not
been told. Some of them would have let me go, but just then Bangu came
up and saw the dead man, who was his brother.
"'Wow!' he said when he knew how the man had died. 'This lion's cub is
a wizard also, for how else could he have killed a soldier who has known
war? Hold out his arms that I may finish him slowly.'
"So two of them held out my arms, and Bangu came up with his spear."
Saduko ceased speaking, not that his tale was done, but because his
voice choked in his throat. Indeed, seldom have I seen a man so moved.
He breathed in great gasps, the sweat poured from him, and his muscles
worked convulsively. I gave him a pannikin of water and he drank, then
he went on:
"Already the spear had begun to prick--look, here is the mark of
it"--and opening his kaross he pointed to a little white line just
below the breast-bone--"when a strange shadow thrown by the fire of
the burning huts came between Bangu and me, a shadow as that of a toad
standing on its hind legs. I looked round and saw that it was the shadow
of Zikali, whom I had seen once or twice. There he stood, though whence
he came I know not, wagging his great white head that sits on the top
of his body like a pumpkin on an ant-heap, rolling his big eyes and
laughing loudly.
"'A merry sight,' he cried in his deep voice that sounded like water
in a hollow cave. 'A merry sight, O Bangu, Chief of the Amakoba! Blood,
blood, plenty of blood! Fire, fire, plenty of fire! Wizards dead here,
there, and everywhere! Oh, a merry sight! I have seen many such; one at
the kraal of your grandmother, for instance--your grandmother the great
Inkosikazi, when myself I escaped with my life because I was so old; but
never do I remember a merrier than that which this moon shines on,' and
he pointed to the White Lady who just then broke through the clouds.
'But, great Chief Bangu, lord loved by the son of Senzangakona, brother
of the Black One (Chaka) who has ridden hence on the assegai, what
is the meaning of this play?' and he pointed to me and to the two
soldiers who held out my little arms.
"'I kill the wizard's cub, Zikali, that is all,' answered Bangu.
"'I see, I see,' laughed Zikali. 'A gallant deed! You have butchered the
father and the mother, and now you would butcher the child who has slain
one of your grown warriors in fair fight. A very gallant deed, well
worthy of the chief of the Amakoba! Well, loose his spirit--only--' He
stopped and took a pinch of snuff from a box which he drew from a slit
in the lobe of his great ear.
"'Only what?' asked Bangu, hesitating.
"'Only I wonder, Bangu, what you will think of the world in which you
will find yourself before to-morrow's moon arises. Come back thence and
tell me, Bangu, for there are so many worlds beyond the sun, and I would
learn for certain which of them such a one as you inhabits: a man who
for hatred and for gain murders the father and the mother and then
butchers the child--the child that could slay a warrior who has seen
war--with the spear hot from his mother's heart.'
"'Do you mean that I shall die if I kill this lad?' shouted Bangu in a
great voice.
"'What else?' answered Zikali, taking another pinch of snuff.
"'This, Wizard; that we will go together.'
"'Good, good!' laughed the dwarf. 'Let us go together. Long have I
wished to die, and what better companion could I find than Bangu, Chief
of the Amakoba, Slayer of Children, to guard me on a dark and terrible
road. Come, brave Bangu, come; kill me if you can,' and again he laughed
at him.
"Now, Macumazahn, the people of Bangu fell back muttering, for they
found this business horrible. Yes, even those who held my arms let go of
them.
"'What will happen to me, Wizard, if I spare the boy?' asked Bangu.
"Zikali stretched out his hand and touched the scratch that the assegai
had made in me here. Then he held up his finger red with my blood,
and looked at it in the light of the moon; yes, and tasted it with his
tongue.
"'I think this will happen to you, Bangu,' he said. 'If you spare this
boy he will grow into a man who will kill you and many others one day.
But if you do not spare him I think that his spirit, working as spirits
can do, will kill you to-morrow. Therefore the question is, will
you live a while or will you die at once, taking me with you as your
companion? For you must not leave me behind, brother Bangu.'
"Now Bangu turned and walked away, stepping over the body of my mother,
and all his people walked away after him, so that presently Zikali the
Wise and Little and I were left alone.
"'What! have they gone?' said Zikali, lifting up his eyes from the
ground. 'Then we had better be going also, Son of Matiwane, lest he
should change his mind and come back. Live on, Son of Matiwane, that you
may avenge Matiwane.'"
"A nice tale," I said. "But what happened afterwards?"
"Zikali took me away and nurtured me at his kraal in the Black Kloof,
where he lived alone save for his servants, for in that kraal he would
suffer no woman to set foot, Macumazahn. He taught me much wisdom and
many secret things, and would have made a great doctor of me had I so
willed. But I willed it not who find spirits ill company, and there are
many of them about the Black Kloof, Macumazahn. So in the end he said:
'Go where your heart calls, and be a warrior, Saduko. But know this:
You have opened a door that can never be shut again, and across the
threshold of that door spirits will pass in and out for all your life,
whether you seek them or seek them not.'
"'It was you who opened the door, Zikali,' I answered angrily.
"'Mayhap,' said Zikali, laughing after his fashion, 'for I open when I
must and shut when I must. Indeed, in my youth, before the Zulus were a
people, they named me Opener of Doors; and now, looking through one of
those doors, I see something about you, O Son of Matiwane.'
"'What do you see, my father?' I asked.
"'I see two roads, Saduko: the Road of Medicine, that is the spirit
road, and the Road of Spears, that is the blood road. I see you
travelling on the Road of Medicine, that is my own road, Saduko, and
growing wise and great, till at last, far, far away, you vanish over the
precipice to which it leads, full of years and honour and wealth, feared
yet beloved by all men, white and black. Only that road you must travel
alone, since such wisdom may have no friends, and, above all, no woman
to share its secrets. Then I look at the Road of Spears and see you,
Saduko, travelling on that road, and your feet are red with blood, and
women wind their arms about your neck, and one by one your enemies go
down before you. You love much, and sin much for the sake of the love,
and she for whom you sin comes and goes and comes again. And the road is
short, Saduko, and near the end of it are many spirits; and though you
shut your eyes you see them, and though you fill your ears with clay you
hear them, for they are the ghosts of your slain. But the end of your
journeying I see not. Now choose which road you will, Son of Matiwane,
and choose swiftly, for I speak no more of this matter.'
"Then, Macumazahn, I thought a while of the safe and lonely path of
wisdom, also of the blood-red path of spears where I should find love
and war, and my youth rose up in me and--I chose the path of spears and
the love and the sin and the unknown death."
"A foolish choice, Saduko, supposing that there is any truth in this
tale of roads, which there is not."
"Nay, a wise one, Macumazahn, for since then I have seen Mameena and
know why I chose that path."
"Ah!" I said. "Mameena--I forgot her. Well, after all, perhaps there is
some truth in your tale of roads. When I have seen Mameena I will tell
you what I think."
"When you have seen Mameena, Macumazahn, you will say that the choice
was very wise. Well, Zikali, Opener of Doors, laughed loudly when he
heard it. 'The ox seeks the fat pasture, but the young bull the rough
mountainside where the heifers graze,' he said; 'and after all, a
bull is better than an ox. Now begin to travel your own road, Son of
Matiwane, and from time to time return to the Black Kloof and tell me
how it fares with you. I will promise you not to die before I know the
end of it.'
"Now, Macumazahn, I have told you things that hitherto have lived in my
own heart only. And, Macumazahn, Bangu is in ill favour with Panda, whom
he defies in his mountain, and I have a promise--never mind how--that he
who kills him will be called to no account and may keep his cattle. Will
you come with me and share those cattle, O Watcher-by-Night?"
"Get thee behind me, Satan," I said in English, then added in Zulu: "I
don't know. If your story is true I should have no objection to helping
to kill Bangu; but I must learn lots more about this business first.
Meanwhile I am going on a shooting trip to-morrow with Umbezi the Fat,
and I like you, O Chooser of the Road of Spears and Blood. Will you be
my companion and earn the gun with two mouths in payment?"
"Inkoosi," he said, lifting his hand in salute with a flash of his dark
eyes, "you are generous, you honour me. What is there that I should love
better? Yet," he added, and his face fell, "first I must ask Zikali the
Little, Zikali my foster-father."
"Oh!" I said, "so you are still tied to the Wizard's girdle, are you?"
"Not so, Macumazahn; but I promised him not long ago that I would
undertake no enterprise, save that you know of, until I had spoken with
him."
"How far off does Zikali live?" I asked Saduko.
"One day's journeying. Starting at sunrise I can be there by sunset."
"Good! Then I will put off the shooting for three days and come with you
if you think that this wonderful old dwarf will receive me."
"I believe that he will, Macumazahn, for this reason--he told me that
I should meet you and love you, and that you would be mixed up in my
fortunes."
"Then he poured moonshine into your gourd instead of beer," I answered.
"Would you keep me here till midnight listening to such foolishness when
we must start at dawn? Begone now and let me sleep."
"I go," he answered with a little smile. "But if this is so, O
Macumazana, why do you also wish to drink of the moonshine of Zikali?"
and he went.
Yet I did not sleep very well that night, for Saduko and his strange and
terrible story had taken a hold of my imagination. Also, for reasons of
my own, I greatly wished to see this Zikali, of whom I had heard a great
deal in past years. I wished further to find out if he was a common
humbug, like so many witch-doctors, this dwarf who announced that my
fortunes were mixed up with those of his foster-son, and who at least
could tell me something true or false about the history and position
of Bangu, a person for whom I had conceived a strong dislike, possibly
quite unjustified by the facts. But more than all did I wish to see
Mameena, whose beauty or talents produced so much impression upon the
native mind. Perhaps if I went to see Zikali she would be back at her
father's kraal before we started on our shooting trip.
Thus it was then that fate wove me and my doings into the web of some
very strange events; terrible, tragic and complete indeed as those of a
Greek play, as it has often done both before and since those days.
CHAPTER II. THE MOONSHINE OF ZIKALI
On the following morning I awoke, as a good hunter always should do,
just at that time when, on looking out of the wagon, nothing can be seen
but a little grey glint of light which he knows is reflected from the
horns of the cattle tied to the trek-tow. Presently, however, I saw
another glint of light which I guessed came from the spear of Saduko,
who was seated by the ashes of the cooking fire wrapped in his kaross
of wildcat skins. Slipping from the voorkisse, or driving-box, I came
behind him softly and touched him on the shoulder. He leapt up with a
start which revealed his nervous nature, then recognising me through the
soft grey gloom, said:
"You are early, Macumazahn."
"Of course," I answered; "am I not named Watcher-by-Night? Now let us
go to Umbezi and tell him that I shall be ready to start on our hunting
trip on the third morning from to-day."
So we went, to find that Umbezi was in a hut with his last wife and
asleep. Fortunately enough, however, as under the circumstances I did
not wish to disturb him, outside the hut we found the Old Cow, whose
sore ear had kept her very wide awake, who, for purposes of her own,
although etiquette did not allow her to enter the hut, was waiting for
her husband to emerge.
Having examined her wound and rubbed some ointment on it, with her I
left my message. Next I woke up my servant Scowl, and told him that I
was going on a short journey, and that he must guard all things until my
return; and while I did so, took a nip of raw rum and made ready a bag
of biltong, that is sun-dried flesh, and biscuits.
Then, taking with me a single-barrelled gun, that same little Purdey
rifle with which I shot the vultures on the Hill of Slaughter at
Dingaan's Kraal,[*] we started on foot, for I would not risk my only
horse on such a journey.
[*--For the story of this shooting of the vultures by Allan
Quatermain, see the book called "Marie."--EDITOR.]
A rough journey it proved to be indeed, over a series of bush-clad hills
that at their crests were covered with rugged stones among which no
horse could have travelled. Up and down these hills we went, and across
the valleys that divided them, following some path which I could not
see, for all that live-long day. I have always been held a good walker,
being by nature very light and active; but I am bound to say that my
companion taxed my powers to the utmost, for on he marched for hour
after hour, striding ahead of me at such a rate that at times I was
forced to break into a run to keep up with him. Although my pride would
not suffer me to complain, since as a matter of principle I would never
admit to a Kafir that he was my master at anything, glad enough was I
when, towards evening, Saduko sat himself down on a stone at the top of
a hill and said:
"Behold the Black Kloof, Macumazahn," which were almost the first words
he had uttered since we started.
Truly the spot was well named, for there, cut out by water from the
heart of a mountain in some primeval age, lay one of the most gloomy
places that ever I had beheld. It was a vast cleft in which granite
boulders were piled up fantastically, perched one upon another in great
columns, and upon its sides grew dark trees set sparsely among the
rocks. It faced towards the west, but the light of the sinking sun that
flowed up it served only to accentuate its vast loneliness, for it was a
big cleft, the best part of a mile wide at its mouth.
Up this dreary gorge we marched, mocked at by chattering baboons and
following a little path not a foot wide that led us at length to a large
hut and several smaller ones set within a reed fence and overhung by a
gigantic mass of rock that looked as though it might fall at any moment.
At the gate of the fence two natives of I know not what tribe, men of
fierce and forbidding appearance, suddenly sprang out and thrust their
spears towards my breast.
"Whom bring you here, Saduko?" asked one of them sternly.
"A white man that I vouch for," he answered. "Tell Zikali that we wait
on him."
"What need to tell Zikali that which he knows already?" said the sentry.
"Your food and that of your companion is already cooked in yonder hut.
Enter, Saduko, with him for whom you vouch."
So we went into the hut and ate, also I washed myself, for it was a
beautifully clean hut, and the stools, wooden bowls, etc., were finely
carved out of red ivory wood, this work, Saduko informed me, being done
by Zikali's own hand. Just as we were finishing our meal a messenger